小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Whites and the Blues » CHAPTER XXXIII THE ORDER OF THE DAY
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXXIII THE ORDER OF THE DAY
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 However much we may desire not to lose ourselves in accounts of sieges and battles, we must now follow Hoche and Pichegru in their triumphal course. A chapter or two, however, will suffice to bring us to the time when the enemy was driven beyond the frontiers of France—at least, as far as Alsace and Lorraine are concerned. Moreover, as will be seen, after the three battles of Dawendorff, Froeschwiller, and Woerth, the enemy withdrew from France.
At four o'clock in the morning Stephan came to tell Pichegru that the Prussians, amazed at the way they had been driven from Woerth, were retreating across the Vosges in two columns, one going toward Drakenbroenn, and the other toward Lembach.
Pichegru at once sent an aide-de-camp to inform Hoche that the town was in his hands and that they would attack on the next day, or rather on that very day at five in the morning. He intended to form his army into three columns to attack in the front, and he directed Hoche to leave the intrenchments, and, marching upon Groersdorff, to attack them on the rear. The retreat of the Prussians rendered this man?uvre unnecessary. Doumerc was awakened1, and, springing upon his horse, he hastened to tell Hoche to pursue the enemy, while Pichegru fell back upon Haguenau and occupied the town.
[Pg 213]
But when Pichegru, at the head of his column, reached the heights of Spachbach, he met a messenger whom the mayor of Haguenau had despatched, who informed him that on learning of the triple victory he had just won, and which completely shut off the town from any communication with the armies of Hodge and Wurmser, the garrison2 of Haguenau had evacuated3 the place during the night, had marched through the woods to Souffelnheim, and had crossed the Rhine as far up as Fort Vauban. Pichegru detached a thousand men under command of Liebler, and sent them to occupy Haguenau; then, retracing4 his steps, he took the road through Woerth, passed on to Pruschdorff, and slept that same night at Lobsam.
Stephan was directed to inform Hoche of this unexpected return, and to ask him to join with Pichegru in making still greater efforts to recapture the lines of Weissembourg.
The road reminded one of the invasions of the Huns, Vandals and Burgundians, when huge concourses of men swept from land to land. The Austrians, obliged to abandon the line of the Moder, fell back upon the lines of Weissembourg, before the Lauter, where they intended to give battle. They were under General Wurmser's command.
The Prussians, under command of Hodge, fell back upon Sauerbach. They crossed the river at Lembach, and effected a junction5 with the Austrians at Weissembourg.
But what seemed so strange in this retreat was that the army was followed by a swarm6 of royalists, consisting of Alsatian nobles, who, together with their families, accompanied the troops and shared their flight. The roads were filled with carriages, horses and wagons7, all in confusion, through the midst of which the Republicans forced a passage, seemingly unconscious that they were mingling8 with a hostile population, which, when left behind, seemed to be following the very army from which it was in reality fleeing.
The two French generals effected a junction at Roth, and as they met, the soldiers shouted: "Long live the Republic!" The ranks opened, and the two representatives,[Pg 214] Saint-Just and Lebas, appeared. It had occurred to them that, as the enemy might be in greater force at Weissembourg, their presence would be encouraging to the soldiers. Charles was the first to recognize the deputy from the Aisne, and cried: "Ah! there is citizen Saint-Just!"
Pichegru leaned toward him and said laughingly, "Do not tell him about the foraging-cap."
"Oh! indeed, no!" replied Charles, "ever since he told me that he had had his best friend shot I have distrusted him."
"You are right to do so."
Saint-Just came up to Pichegru and congratulated him in a few brief and trenchant9 words. Then, recognizing Charles, he said: "Ah! it seems that between the toga and arms you have chosen arms. Don't let him get killed, citizen Pichegru; he is a good boy, and bids fair to become a good man, a rare thing in these days." Then taking Pichegru aside, he said: "My police tell me—though I would not believe them—that you had an interview with an emissary from the Prince de Condé. I don't believe a word of it."
"It is true, nevertheless, citizen Saint-Just."
"What did he have to say?"
"He came to make me some treasonable propositions."
"What were they?"
"I do not know; my pipe had just gone out, so I lighted it again with the Prince de Condé's letter without taking the trouble to read it."
"And you had the messenger shot?"
"Indeed I did not."
"Why not?"
"If he had been dead, how could he tell his prince what I had done with his propositions?"
"Pichegru, you did not conceal10 some other motive11 beneath this clemency12?"
"Yes, that of beating the enemy the next day at Froeschwiller; of taking Woerth the day following, and of forcing the lines to-day."
[Pg 215]
"Then you and Hoche are ready to march upon the enemy?"
"We are always ready, citizen representative, particularly when we are honored with your company."
"Then forward!" said Saint-Just; and he sent Lebas to direct Hoche to attack on his side. The drums and trumpets13, sounded all along the line, and the army moved forward.
As chance would have it, that same day, the 22d of December, the Prussians and the Austrians had resolved to resume the offensive, and when the French army reached the top of a small eminence14 they found the enemy drawn15 up in line of battle from Weissembourg to the Rhine.
The position was a good one for offence but not for defence, for in the latter case the Lauter formed an abyss, and there was much danger of their being driven into it. When Pichegru and Hoche marched against them they found that the enemy was also on the march.
Supposing that the fiercest struggle would be in the centre, the generals massed thirty-five thousand men there, while three divisions of the Army of the Moselle threatened the right wing of the allies by the passes of the Vosges, and two divisions, commanded by one of General Broglie's aides-de-camp, advanced to the attack by way of Lauterbourg. The young aide-de-camp, whose name was Antoine Desaix, was scarcely twenty-seven years old.
Suddenly Saint-Just and Lebas, who were marching respectively in front of the columns of Pichegru and Hoche, called out: "Halt!"
They were not more than a cannon16-shot from the enemy, and it was evident that the two armies would meet before another half hour.
"Citizen Pichegru," said Saint-Just, while Lebas said the same to Hoche, "call all your officers to the front; I have a communication to make to them before the battle begins."
Pichegru gave the necessary orders, which were repeated[Pg 216] all along the line by brigadier-generals, colonels, aides-de-camp, and captains.
The officers of every rank, even to the sub-lieutenants, gathered around Saint-Just and Pichegru on the right, and Hoche and Lebas on the left. This took up about ten minutes, during which the officers alone moved while the soldiers stood quietly waiting.
The Prussians and Austrians advanced nearer, and the Republicans began to hear their trumpets and drums beating and sounding the charge. Saint-Just drew a printed sheet from his pocket; it was the "Moniteur."
"Citizens," he said in his harsh voice, which was so powerful that it could be heard five hundred feet away, "before you attack I should like to tell you a piece of good news."
"What is it? What is it?" cried all the officers together.
Just then one of the enemy's batteries opened fire, and its projectiles17 found their victims in the French ranks. One of the officers had his head carried off by a ball, and fell at Saint-Just's feet, who, apparently18 oblivious19 of the fact, continued in the same tone: "The English are driven from Toulon, the infamous20 city. The tri-color flag floats over the ramparts. Here is the 'Moniteur,' which contains not only the official announcement, but also the details which I would read you if we were not under fire."
"Read them," said Pichegru.
"Read them, citizen representative of the people; read them!" cried all the officers.
The soldiers, in whose ranks the volley had plowed21 several furrows22, looked impatiently at the group of officers. A second discharge was heard, and a second hurricane of fire whistled past. Other furrows were opened.
"Close the ranks," Pichegru cried to the soldiers.
"Close the ranks!" repeated the officers.
And the empty spaces disappeared.
In the middle of the circle a horse was lying dead beneath his rider. The officer disengaged his feet from the[Pg 217] stirrups and drew nearer to Saint-Just in order to hear better.
Saint-Just read:
28th Frimaire of the Year II. of the Republic, one and indivisible;
eleven of the evening.
 
Citizen Dugommier to the National Convention:
Citizen Representatives—Toulon is ours: Yesterday we took Fort Mulgrave and the Little Gibraltar.
This morning the English evacuated the forts and burned the French fleet and the arsenal23. The building where the masts were stored is on fire; twenty-six warships24 are burned, eleven of which are ships of the line, and six are frigates25; fifteen are captured, and thirty-eight saved.
At ten o'clock this evening Colonel Cervoni entered the town. To-morrow I will write more fully26. Long live the Republic!
"Long live the Republic!" cried the officers in turn.
"Long live the Republic!" repeated the centre and the right wing.
A third cannonade was heard and more than one shout of "Long live the Republic!" was begun and never finished.
"Now," continued Saint-Just, "here is a letter from our colleague Barras, who is charged with the punishment of Toulon; it is addressed to the National Convention:
Citizen Representatives—The greater part of the infamous inhabitants of Toulon have embarked27 on the ships of Hood28 and Sidney Smith, and consequently national justice cannot be administered as it ought to be. Fortunately they were unable to take their houses with them; the city remains29 to disappear beneath the vengeance30 of the Republic, like those accursed cities of antiquity31, for which the eye searches in vain. At first it was thought best to destroy the city by blowing it up, but it would not do to risk firing the powder-magazines and the arsenal. It has therefore been decided32 that all the masons from the six neighboring departments shall be summoned hither with their tools, for a general and prompt demolition33. With an army of twelve thousand masons the work will be accomplished34 speedily, and Toulon should be levelled to the ground within a fortnight.
[Pg 218]To-morrow the shooting of the traitors35 will begin, and will be continued until no more traitors remain to be shot.
We salute36 you fraternally. Long live the Republic.
The enemy still continued to advance; the rolling of drums, the blare of the trumpets, and from time to time, when the wind was favorable, the harmonious37 tones of music could be heard in the distance. But every sound was soon lost in the roar of the cannon; a storm of shot, thick as hail, fell upon the French ranks, the body of officers being especially singled out. Pichegru rose in his stirrups, and noticing a slight movement among the soldiers, shouted: "To your ranks!"
"To your ranks!" repeated the officers.
The lines reformed.
"Ground arms!" cried Pichegru.
Ten thousand muskets38 touched the earth at the same moment with admirable precision.
"Now," continued Saint-Just, "here is a communication from the Minister of War; it is addressed to me to be transmitted to Generals Pichegru and Hoche:
Citizen Representatives—I have received this letter from citizen Dutheuil, junior. "Toulon is in the hands of the Republic; the cowardice39 and perfidy40 of its enemies is complete. The artillery41 has served splendidly; we owe the victory to it alone. There is not a soldier who has not been a hero; the officers set the men the example. I cannot find words to praise Colonel Bonaparte sufficiently42. Great knowledge of military science, keen intelligence, too great a tendency to expose himself—these form a feeble summary of the rare virtues43 of this rare officer. It is for you, minister, to retain him for the glory of the Republic."
I have appointed Colonel Bonaparte a brigadier-general, and beg you to direct Generals Hoche and Pichegru to place his name upon the order of the day of the Army of the Rhine. I will show the like honor to the brave man whose name they send me, who shall have been the first to cross the lines at Weissembourg.
"You hear, citizens," said Pichegru, "Colonel Bonaparte's name is on the order of the day. Let each one re[Pg 219]turn to his post and repeat this name to the soldiers. Now that the English are beaten, down with the Prussians and the Austrians! Forward! Long live the Republic!"
The name of Bonaparte, which had sprung so gloriously into prominence44, ran from rank to rank; an immense shout of "Long live the Republic!" burst from forty thousand throats; the drums beat the charge, the trumpets sounded, the bands played the "Marseillaise," and the whole army, so long restrained, dashed upon the enemy.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
2 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
3 evacuated b2adcc11308c78e262805bbcd7da1669     
撤退者的
参考例句:
  • Police evacuated nearby buildings. 警方已将附近大楼的居民疏散。
  • The fireman evacuated the guests from the burning hotel. 消防队员把客人们从燃烧着的旅馆中撤出来。
4 retracing d36cf1bfa5c6c6e4898c78b1644e9ef3     
v.折回( retrace的现在分词 );回忆;回顾;追溯
参考例句:
  • We're retracing the route of a deep explorer mission. 我们将折回一个深入的探险路线中去。 来自电影对白
  • Retracing my steps was certainly not an option. 回顾我的脚步并不是个办法。 来自互联网
5 junction N34xH     
n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站
参考例句:
  • There's a bridge at the junction of the two rivers.两河的汇合处有座桥。
  • You must give way when you come to this junction.你到了这个路口必须让路。
6 swarm dqlyj     
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
参考例句:
  • There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
  • A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
7 wagons ff97c19d76ea81bb4f2a97f2ff0025e7     
n.四轮的运货马车( wagon的名词复数 );铁路货车;小手推车
参考例句:
  • The wagons were hauled by horses. 那些货车是马拉的。
  • They drew their wagons into a laager and set up camp. 他们把马车围成一圈扎起营地。
8 mingling b387131b4ffa62204a89fca1610062f3     
adj.混合的
参考例句:
  • There was a spring of bitterness mingling with that fountain of sweets. 在这个甜蜜的源泉中间,已经掺和进苦涩的山水了。
  • The mingling of inconsequence belongs to us all. 这场矛盾混和物是我们大家所共有的。
9 trenchant lmowg     
adj.尖刻的,清晰的
参考例句:
  • His speech was a powerful and trenchant attack against apartheid.他的演说是对种族隔离政策强有力的尖锐的抨击。
  • His comment was trenchant and perceptive.他的评论既一针见血又鞭辟入里。
10 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
11 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
12 clemency qVnyV     
n.温和,仁慈,宽厚
参考例句:
  • The question of clemency would rest with the King.宽大处理问题,将由国王决定。
  • They addressed to the governor a plea for clemency.他们向州长提交了宽刑的申辨书。
13 trumpets 1d27569a4f995c4961694565bd144f85     
喇叭( trumpet的名词复数 ); 小号; 喇叭形物; (尤指)绽开的水仙花
参考例句:
  • A wreath was laid on the monument to a fanfare of trumpets. 在响亮的号角声中花圈被献在纪念碑前。
  • A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。
14 eminence VpLxo     
n.卓越,显赫;高地,高处;名家
参考例句:
  • He is a statesman of great eminence.他是个声名显赫的政治家。
  • Many of the pilots were to achieve eminence in the aeronautical world.这些飞行员中很多人将会在航空界声名显赫。
15 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
16 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
17 projectiles 4aa229cb02c56b1e854fb2e940e731c5     
n.抛射体( projectile的名词复数 );(炮弹、子弹等)射弹,(火箭等)自动推进的武器
参考例句:
  • These differences are connected with the strong absorption of the composite projectiles. 这些差别与复杂的入射粒子的强烈吸收有关。 来自辞典例句
  • Projectiles became more important because cannons could now fire balls over hundreds or yards. 抛射体变得更加重要,因为人们已能用大炮把炮弹射到几百码的距离之外。 来自辞典例句
18 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
19 oblivious Y0Byc     
adj.易忘的,遗忘的,忘却的,健忘的
参考例句:
  • Mother has become quite oblivious after the illness.这次病后,妈妈变得特别健忘。
  • He was quite oblivious of the danger.他完全没有察觉到危险。
20 infamous K7ax3     
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
参考例句:
  • He was infamous for his anti-feminist attitudes.他因反对女性主义而声名狼藉。
  • I was shocked by her infamous behaviour.她的无耻行径令我震惊。
21 plowed 2de363079730210858ae5f5b15e702cf     
v.耕( plow的过去式和过去分词 );犁耕;费力穿过
参考例句:
  • They plowed nearly 100,000 acres of virgin moorland. 他们犁了将近10万英亩未开垦的高沼地。 来自辞典例句
  • He plowed the land and then sowed the seeds. 他先翻土,然后播种。 来自辞典例句
22 furrows 4df659ff2160099810bd673d8f892c4f     
n.犁沟( furrow的名词复数 );(脸上的)皱纹v.犁田,开沟( furrow的第三人称单数 )
参考例句:
  • I could tell from the deep furrows in her forehead that she was very disturbed by the news. 从她额头深深的皱纹上,我可以看出她听了这个消息非常不安。 来自《简明英汉词典》
  • Dirt bike trails crisscrossed the grassy furrows. 越野摩托车的轮迹纵横交错地布满条条草沟。 来自辞典例句
23 arsenal qNPyF     
n.兵工厂,军械库
参考例句:
  • Even the workers at the arsenal have got a secret organization.兵工厂工人暗中也有组织。
  • We must be the great arsenal of democracy.我们必须成为民主的大军火库。
24 warships 9d82ffe40b694c1e8a0fdc6d39c11ad8     
军舰,战舰( warship的名词复数 ); 舰只
参考例句:
  • The enemy warships were disengaged from the battle after suffering heavy casualties. 在遭受惨重伤亡后,敌舰退出了海战。
  • The government fitted out warships and sailors for them. 政府给他们配备了战舰和水手。
25 frigates 360fb8ac927408e6307fa16c9d808638     
n.快速军舰( frigate的名词复数 )
参考例句:
  • Frigates are a vital part of any balanced sea-going fleet. 护卫舰是任何一个配置均衡的远洋舰队所必需的。 来自互联网
  • These ships are based on the Chinese Jiangwei II class frigates. 这些战舰是基于中国的江卫II型护卫舰。 来自互联网
26 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
27 embarked e63154942be4f2a5c3c51f6b865db3de     
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • We stood on the pier and watched as they embarked. 我们站在突码头上目送他们登船。
  • She embarked on a discourse about the town's origins. 她开始讲本市的起源。
28 hood ddwzJ     
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
参考例句:
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
29 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
30 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
31 antiquity SNuzc     
n.古老;高龄;古物,古迹
参考例句:
  • The museum contains the remains of Chinese antiquity.博物馆藏有中国古代的遗物。
  • There are many legends about the heroes of antiquity.有许多关于古代英雄的传说。
32 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
33 demolition omezd     
n.破坏,毁坏,毁坏之遗迹
参考例句:
  • The church has been threatened with demolition for years. 这座教堂多年来一直面临拆毀的威胁。
  • The project required the total demolition of the old bridge. 该项目要求将老桥完全拆毁。
34 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
35 traitors 123f90461d74091a96637955d14a1401     
卖国贼( traitor的名词复数 ); 叛徒; 背叛者; 背信弃义的人
参考例句:
  • Traitors are held in infamy. 叛徒为人所不齿。
  • Traitors have always been treated with contempt. 叛徒永被人们唾弃。
36 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
37 harmonious EdWzx     
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的
参考例句:
  • Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
  • The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
38 muskets c800a2b34c12fbe7b5ea8ef241e9a447     
n.火枪,(尤指)滑膛枪( musket的名词复数 )
参考例句:
  • The watch below, all hands to load muskets. 另一组人都来帮着给枪装火药。 来自英汉文学 - 金银岛
  • Deep ditch, single drawbridge, massive stone walls, eight at towers, cannon, muskets, fire and smoke. 深深的壕堑,单吊桥,厚重的石壁,八座巨大的塔楼。大炮、毛瑟枪、火焰与烟雾。 来自英汉文学 - 双城记
39 cowardice norzB     
n.胆小,怯懦
参考例句:
  • His cowardice reflects on his character.他的胆怯对他的性格带来不良影响。
  • His refusal to help simply pinpointed his cowardice.他拒绝帮助正显示他的胆小。
40 perfidy WMvxa     
n.背信弃义,不忠贞
参考例句:
  • As devotion unites lovers,so perfidy estranges friends.忠诚是爱情的桥梁,欺诈是友谊的敌人。
  • The knowledge of Hurstwood's perfidy wounded her like a knife.赫斯渥欺骗她的消息像一把刀捅到了她的心里。
41 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
42 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
43 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
44 prominence a0Mzw     
n.突出;显著;杰出;重要
参考例句:
  • He came to prominence during the World Cup in Italy.他在意大利的世界杯赛中声名鹊起。
  • This young fashion designer is rising to prominence.这位年轻的时装设计师的声望越来越高。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533