小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Truth About Port Arthur » CHAPTER XXXV A RETROSPECT ON THE POSITION AT SEA
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXXV A RETROSPECT ON THE POSITION AT SEA
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 As soon as the enemy had established themselves on 203 Metre Hill, they began to build an observation station, and connected it to their siege batteries by telephone. December 6 passed in comparative quiet, but towards evening the enemy began to shell our ships. These were lying helplessly under Quail1 Hill, hoping to get some protection there from the 11-inch shells; but in vain, for from the summit of 203 Metre Hill could be seen the harbour, every ship, and every bursting shell. The huge projectiles2 could be seen falling one after another, either in the water near the ships, raising great pillars of water, or else striking them. The punishment began. The enemy's siege batteries set to work to destroy the squadron, which perished under the eyes of the whole Fortress3, and the sailors now holding the land positions watched, helpless and with sad hearts, as their ships were struck, and one after another our great giants went to the bottom. A column of smoke was seen to shoot up from the Pallada, an explosion was heard, and a fire broke out on her. She struggled for life, Admiral Wiren himself superintending the extinguishing of the fire, but efforts were in vain, and she slowly perished. The Bayan was sunk under Golden Hill; close to Quail Hill lay the Retvisan on her side, and beyond, again, were the Pobieda and Poltava, turrets4 half a-wash, guns pointing dumbly to the sky. Along-[Pg 260]side stuck out the masts of the Zabiyak; the inner harbour was, in fact, a cemetery5.
With the loss of 203 Metre Hill, St?ssel's determination to surrender the Fortress ripened6; in this he was much influenced by ——. The latter, for some incomprehensible reason, did not like the navy; his dislike reached such proportions that, when the sad news of the destruction of the last ship came in, he crossed himself, and, as if greatly relieved, said, 'Thank God—that's the end.' This was said in St?ssel's intimate circle, but it soon became known in the garrison7. And so St?ssel, when the destruction of the ships began on December 7, wrote a letter to Admiral Wiren, in which he categorically insisted on the sunken ships being destroyed, and on those that were able putting out to sea, giving as his reason that with the loss of 203 Metre Hill the defence of Arthur was nearing its end. (The fall of this hill had an enormous significance for the fleet, but was only of secondary importance with regard to the defence of the Fortress.)
To General St?ssel's letter Admiral Wiren replied as follows:
'From the Officer Commanding the Squadron of Battleships and Cruisers in Port Arthur to the Officer Commanding the Kwantun Fortified8 District.
'I have the honour to reply to your letter, No. 2,241 of 7th instant, as follows:
'The sortie of the fleet on August 10 of this year, in order to force its way through to Vladivostock, was made in accordance with an order from the Tsar, communicated in a telegram from the Viceroy, though the opinion of the majority of Admirals and Captains was against such an operation, for—taking into consideration the superiority of the enemy, both in ships, guns, independent cruisers, divisions of destroyers, and speed, as well as the distance to Vladivostock without ports en route, and the necessity of passing the enemy's straits near the island of Tsu-shima—they deemed it impossible.
[Pg 261]
'If everything went well, our ships, having expended10 their ammunition11 in fighting the enemy's battleships and repelling12 torpedo13 attacks at night, or being disabled like the Cesarevitch, would have had to seek the sanctuary14 of a neutral port, and would have become useless for the rest of the campaign. It was doubtful if any ship would ever have reached Vladivostock; the Novik, which was the quickest of them, even though she had great luck, was unable to do so.
'All our ships would have been lost in the middle of August, at a time when the enemy's fleet would have been able (thanks to its above-mentioned superiority and to the fact that, while steaming parallel with us, it was making towards its own ports) to operate so that none of its ships were rendered hors de combat. As the enemy's ships would not have been seriously injured in these fights, they could have renewed, refitted, and repaired at ease before the earliest possible arrival of Admiral Rojdestvensky's squadron in the beginning of January, and could have met it in as good condition as now.
'With the return of our fleet to Port Arthur, after the battle of August 10, with less than half its ammunition, with battered15 ships, and many disabled guns, this operation of breaking through to Vladivostock became still more impossible. A few days after the squadron's return began the August assaults, in which our naval16 detachments played an important part, and in which several officers and men were killed. At a conference of flag-officers and Captains on August 19 a minute was drawn17 up, a copy of which I have the honour to attach. In accordance with this it was decided18 to assist the Fortress in every possible way, and we have most conscientiously19 endeavoured so to do. All the guns asked for for the positions have been taken off the ships and mounted, shells of all calibres have been expended on the land batteries, all ratings have worked according to their special calling for the defence of the Fortress, and have taken the most active part in repulsing20 the attacks in September, in October and, finally, in November on Tumulus Hill, B Battery, and 203 Metre Hill, where many of all ranks were killed.
'Till the capture of the latter the ships were, as far as possible, kept in repair, but they could only have been of assistance to Rojdestvensky's fleet after the relief of Port Arthur by land, which would have enabled us to[Pg 262] get ammunition and guns and to refit. Rojdestvensky well knows this.
'The ships of the fleet are now sunk. Save for a small quantity of 47-millimetre and 12-inch ammunition, all the rest has been put on shore. The officers and crews have been sent ashore21. The torpedo officers and men are employed making hand grenades and small shells, and many of the engineers are making ammunition; the remainder of the crews, numbering about 500, form the last reserve, and so the squadron to the very end of all its matériel and personnel is helping22 the Fortress to defend itself. With regard to the sinking of the ships, steps have been taken that uninjured guns should not fall as trophies23 into the enemy's hands if the Fortress falls. The Sevastopol, which is the only uninjured battleship, I will try to anchor near White Wolf's Hill, where, however, she will, of course, be subject to torpedo attacks and risk being sunk. It is naturally sad to have to lose the fleet thus, but if God enables us to hold out in the Fortress till relieved from the land side, I am sure that impartial24 men in Port Arthur will say that without the assistance rendered by the fleet it would long ago have fallen into the enemy's hands.'
To show clearly the state the fleet was in in the middle of the strict blockade, when the Viceroy ordered it to break through to Vladivostock after the unlucky attempt on August 10, I will quote an extract from a report of Admiral Wiren's, which fully25 illustrates26 its pitiful condition, and clearly shows that it had not a chance of getting through. The report was written after the fight of August 10:
'I have the honour to report that at present the ships of the squadron under my command are in the following state:
'(a) Hulls27.
'The repairs to the Peresvet, Pobieda, Retvisan, and Pallada are finished, and to the Poltava and Bayan are being finished. The Sevastopol is being repaired with the aid of caissons, and will be ready in six to seven weeks. External damage to the sides has been covered with sheets, and her interior has, as far as possible, been repaired.
[Pg 263]
'(b) Guns.
'Since the commencement of the operations two guns have been absolutely disabled.
'After the conference on August 19, the following were put ashore for the land defences: One 6-inch, ten 75-millimetre, nineteen 47-millimetre, eight 37-millimetre, and three searchlights.
'(c) Personnel.
'Captain Boysman of the Peresvet is recovering from wounds, and is on the Mongolia. In the fight of August 10 two officers were killed; in the assaults two more were killed; eleven are wounded and sick.
'In reporting the above-mentioned state of the fleet, and in stating that all my thoughts and desires are aimed towards carrying out the Tsar's orders and your wishes, I consider it my duty to represent the following facts:
'Our fleet, and particularly my squadron, not being able to steam faster than thirteen knots (Sevastopol and Poltava), cannot possibly get through to Vladivostock without a fight, and the result of a fight is not hard to foresee, even if the ships were better than the enemy's in point of fighting—i.e., straight shooting. Even supposing that the fleet steams out of Port Arthur without accident through the mine-fields, which have become more dangerous during the last month, as the enemy have constantly been laying mines (our dredging flotilla, though it has daily trawled, is very weak, has few pinnaces, and what with the destruction of a dredger, a port barge28, and two destroyers, has not been able to do much), it is impossible for it to escape notice. Our greatest speed is only thirteen knots.
'The enemy would meet us in three or four divisions:
1. Division of battleships and armoured cruisers 6 ships
2. Division of fast second-class cruisers and one first-class cruiser (Yakuma) 5 ships
3. Coast-defence battleships and one armoured cruiser (Tokiwa) 7 ships
4. Several divisions of destroyers and small torpedo craft.
'We cannot take the initiative in action, as the enemy, having superior speed, can steam away if they do not wish[Pg 264] to fight, and can accompany us until it suits them to engage in battle—i. e:
'(a) When our fleet is some seventy miles from Arthur.
'(b) When they can concentrate all their force.
'(c) When they are occupying a favourable29 position with regard to the sun and the sea.
'As on August 10, the real fighting would again probably commence in the afternoon; and each of the enemy's ships which were seriously injured would be able to fall out for repairs or to make the land without risk, at a time when each of our ships falling out of action, though only temporarily damaged, might become a prize to two, three, or four of their vessels30, or at best might run on to a neutral coast, or steam into a neutral port, and be interned31 for the rest of the campaign.
'Thus they can easily beat us without losing a single big ship, and all damage to ships or guns could be quickly made good in port, after replacing the disabled guns and supplementing the crew. At sunset the big ships would cease fighting, to rest, while two, three, or four destroyer divisions would attack or menace us all night, so that the crews would get no sleep, and we should be forced to waste ammunition till morning. The speed of our fleet would in all probability diminish, as the battered funnels32 (one of the principal destructions on August 10) increase the expenditure33 of coal and prevent proper pressure being maintained. If steaming thirteen knots, the voyage to Vladivostock takes four days: it will take longer at less speed—i.e., at eight knots the passage would take six days. On the morning of the second day the enemy's battleships, having repaired and rested, would again, whenever it suited them, fall on our tired fleet, and so on repeat their tactics till the island of Tsu-shima, where a fresh division of four armoured cruisers and destroyers would be waiting for us; and there, close to their shores, their fortresses34 and ports, the enemy would try and bring on a decisive action. We could not ram9, as this operation requires superior speed. Indeed, it would be a miracle if we got to Vladivostock, and, having lost the remainder of our Pacific Ocean Fleet, we would be giving the enemy a fresh victory, and, what is more important, depriving the Baltic Fleet of the possibility of destroying them, since it is weaker than the enemy, both in numbers of ships and of guns, in its many types of vessels, in speed, and in the fact that it will have to force its way through to a base—Vladivostock—without which no fleet can operate.'

点击收听单词发音收听单词发音  

1 quail f0UzL     
n.鹌鹑;vi.畏惧,颤抖
参考例句:
  • Cowards always quail before the enemy.在敌人面前,胆小鬼们总是畏缩不前的。
  • Quail eggs are very high in cholesterol.鹌鹑蛋胆固醇含量高。
2 projectiles 4aa229cb02c56b1e854fb2e940e731c5     
n.抛射体( projectile的名词复数 );(炮弹、子弹等)射弹,(火箭等)自动推进的武器
参考例句:
  • These differences are connected with the strong absorption of the composite projectiles. 这些差别与复杂的入射粒子的强烈吸收有关。 来自辞典例句
  • Projectiles became more important because cannons could now fire balls over hundreds or yards. 抛射体变得更加重要,因为人们已能用大炮把炮弹射到几百码的距离之外。 来自辞典例句
3 fortress Mf2zz     
n.堡垒,防御工事
参考例句:
  • They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
4 turrets 62429b8037b86b445f45d2a4b5ed714f     
(六角)转台( turret的名词复数 ); (战舰和坦克等上的)转动炮塔; (摄影机等上的)镜头转台; (旧时攻城用的)塔车
参考例句:
  • The Northampton's three turrets thundered out white smoke and pale fire. “诺思安普敦号”三座炮塔轰隆隆地冒出白烟和淡淡的火光。
  • If I can get to the gun turrets, I'll have a chance. 如果我能走到炮塔那里,我就会赢得脱险的机会。
5 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
6 ripened 8ec8cef64426d262ecd7a78735a153dc     
v.成熟,使熟( ripen的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They're collecting the ripened reddish berries. 他们正采集熟了的淡红草莓。 来自《简明英汉词典》
  • The branches bent low with ripened fruits. 成熟的果实压弯了树枝。 来自《现代汉英综合大词典》
7 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
8 fortified fortified     
adj. 加强的
参考例句:
  • He fortified himself against the cold with a hot drink. 他喝了一杯热饮御寒。
  • The enemy drew back into a few fortified points. 敌人收缩到几个据点里。
9 ram dTVxg     
(random access memory)随机存取存储器
参考例句:
  • 512k RAM is recommended and 640k RAM is preferred.推荐配置为512K内存,640K内存则更佳。
10 expended 39b2ea06557590ef53e0148a487bc107     
v.花费( expend的过去式和过去分词 );使用(钱等)做某事;用光;耗尽
参考例句:
  • She expended all her efforts on the care of home and children. 她把所有精力都花在料理家务和照顾孩子上。
  • The enemy had expended all their ammunition. 敌人已耗尽所有的弹药。 来自《简明英汉词典》
11 ammunition GwVzz     
n.军火,弹药
参考例句:
  • A few of the jeeps had run out of ammunition.几辆吉普车上的弹药已经用光了。
  • They have expended all their ammunition.他们把弹药用光。
12 repelling 404f2b412d0ea801afe58063d78dd5c6     
v.击退( repel的现在分词 );使厌恶;排斥;推开
参考例句:
  • He saw himself standing up and repelling a charge. 他仿佛看见自己挺身而起,打退了敌人的进攻。 来自辞典例句
  • Promote the healthy entertainment styles. Repelling the superstition, gambling, drugs and obscenity. 提倡健康娱乐。抵制封建迷信活动,拒绝黄、赌、毒。 来自互联网
13 torpedo RJNzd     
n.水雷,地雷;v.用鱼雷破坏
参考例句:
  • His ship was blown up by a torpedo.他的船被一枚鱼雷炸毁了。
  • Torpedo boats played an important role during World War Two.鱼雷艇在第二次世界大战中发挥了重要作用。
14 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
15 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
16 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
17 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
18 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
19 conscientiously 3vBzrQ     
adv.凭良心地;认真地,负责尽职地;老老实实
参考例句:
  • He kept silent,eating just as conscientiously but as though everything tasted alike. 他一声不吭,闷头吃着,仿佛桌上的饭菜都一个味儿。 来自《简明英汉词典》
  • She discharged all the responsibilities of a minister conscientiously. 她自觉地履行部长的一切职责。 来自《简明英汉词典》
20 repulsing a1c846a567411a91b6e2393bece762f4     
v.击退( repulse的现在分词 );驳斥;拒绝
参考例句:
21 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
22 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
23 trophies e5e690ffd5b76ced5606f229288652f6     
n.(为竞赛获胜者颁发的)奖品( trophy的名词复数 );奖杯;(尤指狩猎或战争中获得的)纪念品;(用于比赛或赛跑名称)奖
参考例句:
  • His football trophies were prominently displayed in the kitchen. 他的足球奖杯陈列在厨房里显眼的位置。 来自《简明英汉词典》
  • The hunter kept the lion's skin and head as trophies. 这猎人保存狮子的皮和头作为纪念品。 来自《现代英汉综合大词典》
24 impartial eykyR     
adj.(in,to)公正的,无偏见的
参考例句:
  • He gave an impartial view of the state of affairs in Ireland.他对爱尔兰的事态发表了公正的看法。
  • Careers officers offer impartial advice to all pupils.就业指导员向所有学生提供公正无私的建议。
25 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
26 illustrates a03402300df9f3e3716d9eb11aae5782     
给…加插图( illustrate的第三人称单数 ); 说明; 表明; (用示例、图画等)说明
参考例句:
  • This historical novel illustrates the breaking up of feudal society in microcosm. 这部历史小说是走向崩溃的封建社会的缩影。
  • Alfred Adler, a famous doctor, had an experience which illustrates this. 阿尔弗莱德 - 阿德勒是一位著名的医生,他有过可以说明这点的经历。 来自中级百科部分
27 hulls f3061f8d41af9c611111214a4e5b6d16     
船体( hull的名词复数 ); 船身; 外壳; 豆荚
参考例句:
  • Hulls may be removed by aspiration on screens. 脱下的种皮,可由筛子上的气吸装置吸除。
  • When their object is attained they fall off like empty hulls from the kernel. 当他们的目的达到以后,他们便凋谢零落,就象脱却果实的空壳一样。
28 barge munzH     
n.平底载货船,驳船
参考例句:
  • The barge was loaded up with coal.那艘驳船装上了煤。
  • Carrying goods by train costs nearly three times more than carrying them by barge.通过铁路运货的成本比驳船运货成本高出近3倍。
29 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
30 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
31 interned 7006cc1f45048a987771967c7a5bdb31     
v.拘留,关押( intern的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was interned but,as he was in no way implicated in war crimes,was released. 他曾被拘留过,但因未曾涉嫌战争罪行而被释放了。 来自《简明英汉词典》
  • These soldiers were interned in a neutral country until the war was over. 这些士兵被拘留在一个中立国,直到战争结束。 来自《现代英汉综合大词典》
32 funnels 7dc92ff8e9a712d0661ad9816111921d     
漏斗( funnel的名词复数 ); (轮船,火车等的)烟囱
参考例句:
  • Conventional equipment such as mixing funnels, pumps, solids eductors and the like can be employed. 常用的设备,例如混合漏斗、泵、固体引射器等,都可使用。
  • A jet of smoke sprang out of the funnels. 喷射的烟雾从烟囱里冒了出来。
33 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
34 fortresses 0431acf60619033fe5f4e5a0520d82d7     
堡垒,要塞( fortress的名词复数 )
参考例句:
  • They will establish impregnable fortresses. 他们将建造坚不可摧的城堡。
  • Indra smashed through Vritra ninety-nine fortresses, and then came upon the dragon. 因陀罗摧毁了维他的九十九座城堡,然后与维他交手。 来自神话部分


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533