小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Argentina and Her People of To-day » CHAPTER IX THE PEOPLE AND THEIR CHARACTERISTICS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IX THE PEOPLE AND THEIR CHARACTERISTICS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Argentina is made up of a complex population. An Argentinian is a person born in the country, just as we class our own population. Perhaps nearly one-half of the inhabitants are foreign born, and most of them from the Latin countries. A large proportion of the remainder do not have to go back more than one or two generations until a European ancestor is discovered. The Latin races soon become mixed and cannot very easily be traced after a generation or two. The English and German settlers continue distinct and apart. They always remain foreign. The English traits in those who have lived there a generation or two are almost as marked as in those who have recently come over from the tight little island. The later Spanish and Italian immigrants are the workers and do most of the common labour. Wherever newer methods have been introduced the influences are distinctly English. The railways[190] are all owned and operated by the English, and these have given the British touch to all the later developments.
There is an aristocracy in Argentina as in all countries. The real aristocrat1 here, as in other Spanish countries, is the pure-blooded Castilian, who follows unfalteringly the traditions of his native land, and who prides himself more upon the accomplishments2 of the past than upon anything his family or race have done in modern times. The greater aristocracy, however, is not an aristocracy of the old Spanish régime, such as one will find in Chile or Peru, but a more recent upper ten based upon wealth. The more picturesque3 attributes of a Spanish civilization have almost disappeared beneath the spirit of modernism in Buenos Aires. The development of social grades all over the republic has been rapid and has kept pace with the opening up of new lands. It is possible even now to watch this development, which is still in process of evolution in the newer communities. A material prosperity has sometimes overwhelmed the other virtues4 and inherited characteristics. Any way to make money is the aim of the Argentinian, and an aristocracy of money has grown up.
[191]
The Argentine magnate is not a man who has attained5 his prominence6 after a bitter and strenuous7 commercial struggle, which has developed a hard-headed, practical side, but his wealth has come through the automatic growth in the value of his expansive leagues of rich campo. His income has waxed greater each year through no effort of his own. So one will find the rich estanciero, intoxicated8 with his own wealth, disporting9 himself in the national capital on as lavish10 a scale as one will see in New York or London. These wealthy land aristocrats11 not only spend their money, but they are eternally bent12 on devising new ways for divesting13 themselves of the surplus pesos. It is spent lavishly14 and not always well, for the development of the finer tastes has not kept pace with the increase of material wealth.
Some of these moneyed estancieros are descended15 from honest farmers, whose fathers had no intimation of the wealth that would fall to their descendants. They lived the simplest of existences, and looked upon their broad acres only as a source of food and shelter. Then the land began to rise with almost incredible rapidity. A league that would have been wagered16 on a Camp race soon represented a small fortune.[192] The approach of the railroad to his estancia showed the son that fortune was in his hands and he longed for excitement. A palace in Buenos Aires was added to his possessions, he joined the famous Jockey Club and became a devotee of sport—following the odds17 on horses even more closely than he did the price of wheat or cattle. He now visits Europe frequently and has added a sort of cosmopolitan18 veneer19 to himself, and may possibly have learned to speak two or three languages. Thus it is that this hidalgo has added up-to-date and European customs and habits to his inherited traits, of which perhaps the vices20 have been imbibed21 fully22 as generously as the virtues and graces. So also it is that his life passes along in smooth and easy channels, with little to worry him except the problem of amusement and sufficient excitement.
 
A GROUP OF PEONS
 
There is no doubt that the Argentinian is ambitious. We may laugh at some of his impractical23 ideas, or the seeming stupidity of some of the more ignorant ones, but the fact remains24 that each one is endeavouring to get ahead. The Porte?o is aiming to make Buenos Aires the finest city in the world, the state governments vie with each other in prodigality,[193] and the ranchman is trying to develop the very best breeds of stock on his estancia. They want the best modern appliances and luxuries, and even the ladies must have the very latest Parisian designed hats and gowns. The workmen join labour organizations and they are as free to strike as in any other country in the world; in every way they are breaking away from the old traditions and trying to enter into the spirit of the modern, be it for good or ill. The same trend is observable whether the person is the descendant of one of the old families, or is one of the recent importations from Spain or Italy. This modernizing25 spirit seems to be in the air and is as contagious26 as the most virulent27 form of fever or plague. All differences of social station fade away before this one vital force which pervades28 both Camp and city. It is almost as marked as in any part of the United States and cannot be overlooked by the most unobservant traveller.
A general wastefulness29 characterizes all classes, both urban and rural. In many cases this is probably due to ignorance. The very bountifulness of nature has no doubt accentuated32 a natural disinclination to attend to detail and small economies. If conservation would[194] be studied much more profit could be realized by all. On the estancias this wastefulness is noted33 in the methods of taking care of the crops and vast herds34 of stock. In the city one will see it in the administration of municipal governments in the various departments. In private life one will discern it everywhere, and even the common labourer shows the same traits of improvidence35 and lack of thriftiness36 so characteristic of the German or French peasant, for example.
The railroads are wasteful30 oftentimes and are unprepared to handle the immense crops produced by a bountiful nature, so that thousands of tons of grain have been lost through sheer inability to get them to market, and the estanciero was unable to take care of his grain because he had no elevators or granaries to hold his crop. Thousands of cattle have been lost in a dry season because the owner trusted wholly to nature and had no food to keep them from starvation when the pasture failed. But then Argentina is not alone in these traits, and it is perhaps easier to find fault or give advice than to do the things ourselves if we were placed in the same position.
Like all Latin people, the Argentinian loves[195] politics. The opera bouffe style of government, which can still be found in Central America, has disappeared, so that the melodramatic element no longer exists. With each year the people grow less inclined to indulge in revolution simply as a pastime. The risks of the revolutionists too are greater in a nation of nearly seven million people than formerly37, when there were not one-fourth that number, and a country in which prosperity and education have made great strides. Furthermore, there is the feeling on the part of the Argentinians that their country is on its way to take its place as one of the great nations of the earth, and this idea has undoubtedly38 sobered them somewhat. There are, no doubt, many, even to-day, who enter politics with no other purpose than to enrich themselves. Their methods, however, are far more subtle than the revolutionists of old, and they hedge themselves about with an air of apparent honesty and patriotism39 that is difficult to penetrate40. They have had good examples of genuine patriots41 in the not distant past, which has no doubt aided in clarifying the political atmosphere. It is in the question of government contracts where the test of honour comes. If the tales[196] that are told are to be believed, then rich pickings often fall to officials. In some cases this has been done openly and yet caused little comment, because such a result seemed to be but natural and expected as a matter of course.
Argentina is a country that is purely42 pastoral and agricultural, for the proportion of those engaged in manufacturing is numerically very small. And yet one city contains nearly one-fifth of the total population. When you include the other cities, such as Rosario, Tucuman, Mendoza, etc., the proportion of city dwellers43 is still greater. The cities of Argentina have outgrown44 the rest of the country. With people of an excitable nature, such as the Latins are, it may bode45 serious trouble in the future. Strikes have become very common, and lawlessness in connection with them is very easy to stir up. Just before my visit the chief of police was killed in one of those disturbances46. The method of the government in dealing47 with these exigencies48 is sensible but drastic. A state of siege and martial49 law is declared, and every suspicious character is deported50 as an undesirable51. Following the killing52 of the chief of police, several hundred Italians and Spaniards were deported. It was only after several weeks[197] of martial law that the ban was lifted and life moved along as before. Many of the Italians are, no doubt, anarchistic53 in their tendencies, and sometimes it might be wondered that disturbances are not more frequent and more general than they actually are. The police of the city usually show themselves competent to cope with the situation.
Notwithstanding the cosmopolitan character of the population, the republic is governed solely54 by the real Argentinians. No foreigner is permitted to sit in Congress or take any hand in the legislation of the country. The character of elections has undoubtedly progressed, but they are still far from being perfect or free from criticism. It is very easy to tell beforehand who will be elected by observing the forces and influences behind the various candidates. How it is accomplished55 might be difficult to explain, but it is done, and the man with the proper support will almost invariably win out in some way. Absolute freedom of expression is allowed the individual and press; one may listen to or read political addresses full of flowery eloquence56 and fire, or hear the most bitter denunciation, with no police interference whatever. The government does not worry itself[198] about such trifles, which are merely abstract questions and do no one harm. The chances are that if the opponents of the government are allowed to work off their pent-up emotions in this way, their opposition57 on election day will not be very active. Hence they always treat the “not-ins” with a sort of good-natured forbearance that would be irritating to a North American.
There are perhaps fifty thousand or more persons in Argentina who might be classed as British. It would be difficult to find a community where a few of these Anglo-Saxons do not dwell. Of this number a large proportion are of Hibernian extraction. As a rule they may easily be spotted58. In Buenos Aires and Rosario this colony remains entirely59 distinct and mingles60 very little in social relations with the natives. They are engaged in commerce and the other business enterprises. The Britisher is self-satisfied and the Argentinian would call him boorish61, although he is welcomed, as is any one who will contribute to the development and material progress of the country. In the Camp it is sometimes different. There one will find former citizens of the British Isles62 who have almost forgotten their native tongue.[199] Their children will speak Spanish in preference to English, and they have imbibed many of the characteristics of the Spaniards. If this British estanciero speaks English his conversation will be interspersed63 with Spanish phrases. The Camp seems to have a fascination64 for him, and he will prefer the blue and white banner of his adopted land to the British Jack65. The rich land of Argentina, which can produce such abundant crops, has wielded66 a spell over him. This process of welding and consolidation67 has, in numerous instances, been at work for several generations.
The Englishman is a born sportsman. He loves horseflesh and all games, and has initiated68 the Argentinian into the mysteries of many. Football is now played all over the republic by thousands of the darker-hued Argentinians, side by side with the fair-haired Anglo-Saxon. Football has to all intents and purposes become the national game of Argentina. It is really astonishing what a hold this game has upon the people. The love of sport in the Camp has no doubt had an influence in leading to a closer understanding and better feeling between the two races in the rural districts; it has been a good influence and the result has[200] been for the best interest of the nation. If the two races are to live side by side it is well for a good fellowship to exist between them.
The seal of Spain is upon everything that she has touched. The Spaniard has left his religion, language, and social creed70 all over the New World south of the Rio Grande, and his mark can be traced upon face, laws and landscape. Wherever he appeared the Spaniard has written his racial autograph in a hand that neither time nor political change has sufficed to efface71. The Anglo-Saxon has never succeeded in accomplishing the same results except by colonization72. One who is proficient73 can detect from what part the Spanish-American woman comes, for each national face has an individuality. The Mexicana, the Chilena, the Uruguayana and the Argentina all differ—and yet there is a kinship that can easily be traced. The olive-brown tint74 is there, but in different shades. The perfect morena (Spanish-Moorish) is a rarity, but it is as near perfection as complexion75 can be—so fine, so soft and so richly warmed. This type can frequently be found in the Argentina.
 
ONE OF ARGENTINA’S DAUGHTERS
 
Outside of Buenos Aires the old conservatism concerning the position of women still[201] prevails. It must be admitted that there is something attractive about their life. The big roomy windows, and the balconies which jut76 out over the street on each floor, and the women seem made for each other. The balconies were first designed for the wives and daughters of the Spaniards to look out upon the street, since they were not allowed to go out freely. I know of no sight prettier or more enchanting77 than to see these balconies filled with women and children on the occasion of a carnival78 or other festive79 occasion. Two, three or four tiers of balconies, one above another, will be crowded with women all in white, and it is a sight upon which to feast the eyes. Then a family group in one of the big windows, with the young ladies seated on the window itself, forms a picture that will linger in the memory.
The women of Argentina are the antithesis80 of English or American women in many ways. The masculine type is very rare, for the restrictions81 and customs rather accentuate31 the purely feminine traits. In youth they are beautiful and none can help but admire both face and figure. They can express in the flash of an eye what an English girl could not say in a quarter of an hour. In addition to the attractiveness[202] granted her by nature the Argentina is an adept82 at all the arts of the toilet, and is generally familiar with rouge83, the pencil and the powder puff84; in these she is a connoisseur85, and does not hesitate to apply her knowledge. In many the Spanish and Italian types have been moulded together and the beauty has probably been accentuated. As a rule her carriage is graceful86, but her voice—that is the one disappointing quality. The voice is generally rather shrill87, and, when excited, very unpleasant. Furthermore, they always speak in a monotonous88, high-keyed, sing-song manner.
 
BLACK-HAIRED CHILDREN OF ARGENTINA
 
A lack of exercise and a love of big dinners and wines soon develops a stoutness89 that does not add to the beauty of the Argentine woman. One will seldom see a woman in any city walking if a conveyance90 can possibly be had, and it is certainly a good thing for the cabbie. It is at a late hour when they arise and they seldom don other than negligée before the middle of the afternoon. In later years they become very stout—one might cruelly say, fleshy. In Buenos Aires they are beginning to look upon a little more freedom as their birthright. One will see young women on the street or in the street car unaccompanied by the duenna or[203] other companion, which would be unknown in Spain. Whereas they used to look upon English girls as fast, because of their freedom, now they are longing91 to adopt the same freedom of action, and it seems to be coming by degrees. The matron becomes very much domesticated92 and devotes herself unstintingly to her children and their welfare. In this way many of the youngsters are really spoiled. Their devotion to their children is, however, to be greatly admired, and a great affection seems to exist for the mother among all her children, both girls and boys.
“I should think that these mothers would get tired of black hair,” said an American woman to me in Buenos Aires. And then it dawned upon me with full force that all of these Latin-American children have black hair. It had not seemed to me as monotonous or tiresome93 before, for there is an individuality about each face, just as there is about that of children the world over. It is true that the hair of these children is almost uniformly of that hue69, but I am very sure that the mothers find their children no less interesting because Carmencita, Juanita, Consuela, Maria, Juan, José, Santiago, Antonio and all their little brothers and[204] sisters have hair of the same shade. These children of Latin-America are very numerous, for families are generally larger than they are in the United States. It is nothing unusual to see the mother or both parents get on board a train followed by six or eight children, all of whom are of tender ages.
The Spaniard has the reputation of being cruel. He is so to his horse or mule94, he can view the cruelties of the bull-fight with enthusiasm, but his voice softens95 in speaking to a child. In fact the children are often petted and humoured too much, and the affection lavished96 upon them becomes a passion. And yet these bewitching little people are never unmindful of the simple courtesies of life. They learn the amenities97 of speech almost from the cradle. Ask some little fellow in Spanish America his name, and he will probably roll out a long name, such as Jesus Antonio Martinez y Alcorta, “at the service of God and yourself.” Pass some compliment on little Carmencita and see how quickly she will say, “It is a compliment you pay me,” or “mil gracias,” a thousand thanks. Offer her some little courtesy and she accepts “con mucho gusto,” with much pleasure, to which you should reply “the[205] pleasure will be mine.” It is hardly safe to admire an ornament98 of a little mite99 of only eight or ten years. She will instantly remove it and offer it to you with the expression, “It is at the disposal of your worship.” The proper “disposal” is to refuse the gift in nice polite terms. It is really remarkable100, and oftentimes touching101, to observe these little courtesies in the ni?as and muchachas. It even extends to their prayers, for here is the Spanish form of bed-time prayer:—
“Jesus, Joseph, Mary,
Your little servant keep,
While, with your kind permission,
I lay me down to sleep.”
Most of these Argentine children are rather solemn-faced in the presence of strangers. They are not quite so free to make up with some one unknown to them as the average American child, and it is often rather difficult to coax102 a smile. One can even casually103 pinch a little cheek without provoking the smile so free with American children. It is not fear, for they do not seem afraid, but there is a certain shyness which is very noticeable. They will look up at you with their big, black eyes,[206] but the smile which should accompany it is not forthcoming. Especially is this true of little girls, who thus early in life seem to realize the narrowness of their lives.
It has always seemed to me sad to contemplate104 a girl’s life in these Latin lands. No sooner has one crossed the Rio Grande into Mexico than the restrictions upon a woman’s freedom become evident, and these same customs extend clear to the “Land of Fire,” at the southernmost limits of South America. Not only are the little girls held in a species of bondage105, but in later years they miss that care-free, happy period of American girls in their early “teens,” when every one considers it a privilege and pleasure to contribute to their enjoyment106. They are hemmed107 about by servants and duennas during these years, and they then suddenly emerge into young womanhood, almost before one realizes that they are more than little girls. One year they are ni?as (which means little girls), and a year or two later they are se?oritas, or young ladies. They have almost skipped that delightful108 age of being “just girls,” which the Spaniards term muchachas.
If there is one feature about them that is[207] especially beautiful it is the eyes. Large, dark and radiant orbs109 are almost universal, and especially is that true in childhood. They very early begin the use of powder and paste, and oftentimes of rouge and the black pencil. It is a shame, for youth does not need these artificial aids and the evil effects are seen in the complexions110 of those of maturer years. This beauty of youth is more evanescent than with American girls, and the girl of even twenty has oftentimes begun to fade, and at thirty she is decidedly matronly in appearance.
Love and religion are the only two things that a Spanish woman should concern herself about, according to the theory of that land, and the same sentiment permeates111 even the childish amusements. Love and lovers run through all the childish rhymes of the children of Spanish-America. But more frequently it is religion. To begin with, their very names all have some religious significance. Mary is a very common name, but to it is added one of the attributes of the Virgin112, such as Mary of the Sorrows, Tears, Annunciation, etc. Thus smiling little Dolores (sorrows), Lagrimas (tears) and the other little Marys bear these sad names, but their smiles come just as easy[208] as if their names signified joys. Saints are appealed to in many of their childish amusements. “Jesus” and “Mary Most Pure” are common forms of exclamation113 for the tiniest of tots, and their conversation is punctuated114 with these sacred terms in the most innocent way imaginable. They are used just as American tots would say “oh, my,” or “good gracious.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 aristocrat uvRzb     
n.贵族,有贵族气派的人,上层人物
参考例句:
  • He was the quintessential english aristocrat.他是典型的英国贵族。
  • He is an aristocrat to the very marrow of his bones.他是一个道道地地的贵族。
2 accomplishments 1c15077db46e4d6425b6f78720939d54     
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
参考例句:
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
3 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
4 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
5 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
6 prominence a0Mzw     
n.突出;显著;杰出;重要
参考例句:
  • He came to prominence during the World Cup in Italy.他在意大利的世界杯赛中声名鹊起。
  • This young fashion designer is rising to prominence.这位年轻的时装设计师的声望越来越高。
7 strenuous 8GvzN     
adj.奋发的,使劲的;紧张的;热烈的,狂热的
参考例句:
  • He made strenuous efforts to improve his reading. 他奋发努力提高阅读能力。
  • You may run yourself down in this strenuous week.你可能会在这紧张的一周透支掉自己。
8 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
9 disporting c683fa69968b846fca8ff660c662b044     
v.嬉戏,玩乐,自娱( disport的现在分词 )
参考例句:
  • The bears were disporting themselves in the water. 那些熊在水中嬉戏。 来自辞典例句
  • A crowd of children disporting are running about around grow-ups, which caused grow-ups' scold. 一群嬉戏玩耍的孩子,始终围着大人们追来跑去,短不了惹得人们骂上几句。 来自互联网
10 lavish h1Uxz     
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
参考例句:
  • He despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
  • The sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。
11 aristocrats 45f57328b4cffd28a78c031f142ec347     
n.贵族( aristocrat的名词复数 )
参考例句:
  • Many aristocrats were killed in the French Revolution. 许多贵族在法国大革命中被处死。 来自《简明英汉词典》
  • To the Guillotine all aristocrats! 把全部贵族都送上断头台! 来自英汉文学 - 双城记
12 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
13 divesting a91752a693d0b7d5e13f68c8a3ba563e     
v.剥夺( divest的现在分词 );脱去(衣服);2。从…取去…;1。(给某人)脱衣服
参考例句:
  • Methods: The indication, methods and outcome of87 patients undergone laparoscopic ovarian cyst divesting surgery were analyzed. 方法对87例卵巢囊肿进行腹腔镜下剥出手术,严格把握操作要领。 来自互联网
  • Conclusion The patients performed laparoscopic ovarian cyst divesting surgery had less complication and recovered soon. 结论腹腔镜下卵巢囊肿剥出术创伤小,术后恢复快并发症少,集诊断与治疗为一体,临床应用价值比较肯定。 来自互联网
14 lavishly VpqzBo     
adv.慷慨地,大方地
参考例句:
  • His house was lavishly adorned.他的屋子装饰得很华丽。
  • The book is lavishly illustrated in full colour.这本书里有大量全彩插图。
15 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
16 wagered b6112894868d522e6463e9ec15bdee79     
v.在(某物)上赌钱,打赌( wager的过去式和过去分词 );保证,担保
参考例句:
  • She always wagered on an outsider. 她总是把赌注押在不大可能获胜的马上。
  • They wagered on the flesh, but knowing they were to lose. 他们把赌注下在肉体上,心里却明白必输无疑。 来自互联网
17 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
18 cosmopolitan BzRxj     
adj.世界性的,全世界的,四海为家的,全球的
参考例句:
  • New York is a highly cosmopolitan city.纽约是一个高度世界性的城市。
  • She has a very cosmopolitan outlook on life.她有四海一家的人生观。
19 veneer eLczw     
n.(墙上的)饰面,虚饰
参考例句:
  • For the first time her veneer of politeness began to crack.她温文尔雅的外表第一次露出破绽。
  • The panel had a veneer of gold and ivory.这木板上面镶饰了一层金和象牙。
20 vices 01aad211a45c120dcd263c6f3d60ce79     
缺陷( vice的名词复数 ); 恶习; 不道德行为; 台钳
参考例句:
  • In spite of his vices, he was loved by all. 尽管他有缺点,还是受到大家的爱戴。
  • He vituperated from the pulpit the vices of the court. 他在教堂的讲坛上责骂宫廷的罪恶。
21 imbibed fc2ca43ab5401c1fa27faa9c098ccc0d     
v.吸收( imbibe的过去式和过去分词 );喝;吸取;吸气
参考例句:
  • They imbibed the local cider before walking home to dinner. 他们在走回家吃饭之前喝了本地的苹果酒。 来自《简明英汉词典》
  • Hester Prynne imbibed this spirit. 海丝特 - 白兰汲取了这一精神。 来自英汉文学 - 红字
22 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
23 impractical 49Ixs     
adj.不现实的,不实用的,不切实际的
参考例句:
  • He was hopelessly impractical when it came to planning new projects.一到规划新项目,他就完全没有了实际操作的能力。
  • An entirely rigid system is impractical.一套完全死板的体制是不实际的。
24 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
25 modernizing 44bdb80e6ee4cb51b9829f1073fceee0     
使现代化,使适应现代需要( modernize的现在分词 ); 现代化,使用现代方法
参考例句:
  • Modernizing a business to increase its profitability and competitiveness is a complicated affair. 使企业现代化,从而达到增加利润,增强竞争力的目的,是一件复杂的事情。
  • The young engineer had a large share in modernizing the factory. 这位年轻工程师在工厂现代化的过程中尽了很大的“力”。
26 contagious TZ0yl     
adj.传染性的,有感染力的
参考例句:
  • It's a highly contagious infection.这种病极易传染。
  • He's got a contagious laugh.他的笑富有感染力。
27 virulent 1HtyK     
adj.有毒的,有恶意的,充满敌意的
参考例句:
  • She is very virulent about her former employer.她对她过去的老板恨之入骨。
  • I stood up for her despite the virulent criticism.尽管她遭到恶毒的批评,我还是维护她。
28 pervades 0f02439c160e808685761d7dc0376831     
v.遍及,弥漫( pervade的第三人称单数 )
参考例句:
  • An unpleasant smell pervades the house. 一种难闻的气味弥漫了全屋。 来自《简明英汉词典》
  • An atmosphere of pessimism pervades the economy. 悲观的气氛笼罩着整个经济。 来自辞典例句
29 wastefulness cbce701aed8ee46261f20e21b57e412c     
浪费,挥霍,耗费
参考例句:
  • Everybody' s pained to see such wastefulness. 任何人看到这种浪费现象都会很痛心的。
  • EveryBody's pained to see such wastefulness. 我们看到这种浪费现象很痛心。
30 wasteful ogdwu     
adj.(造成)浪费的,挥霍的
参考例句:
  • It is a shame to be so wasteful.这样浪费太可惜了。
  • Duties have been reassigned to avoid wasteful duplication of work.为避免重复劳动浪费资源,任务已经重新分派。
31 accentuate 4I2yX     
v.着重,强调
参考例句:
  • She has beautiful eyes, so we should accentuate them in the makeup.她眼睛很美丽,我们在化妆时应该突出她的眼睛。
  • Mrs Obamas speeches rarely accentuate the positive.奥巴马夫人的演讲很少强调美国积极的一面。
32 accentuated 8d9d7b3caa6bc930125ff5f3e132e5fd     
v.重读( accentuate的过去式和过去分词 );使突出;使恶化;加重音符号于
参考例句:
  • The problem is accentuated by a shortage of water and electricity. 缺乏水电使问题愈加严重。 来自《简明英汉词典》
  • Her black hair accentuated the delicateness of her skin. 她那乌黑的头发更衬托出她洁嫩的皮肤。 来自《现代英汉综合大词典》
33 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
34 herds 0a162615f6eafc3312659a54a8cdac0f     
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众
参考例句:
  • Regularly at daybreak they drive their herds to the pasture. 每天天一亮他们就把牲畜赶到草场上去。
  • There we saw herds of cows grazing on the pasture. 我们在那里看到一群群的牛在草地上吃草。
35 improvidence 6d8bb630c8d1cfffc66359d6afb9125e     
n.目光短浅
参考例句:
  • Dissension and improvidence reigned. 你争我夺和挥霍浪费之风盛行。 来自互联网
36 thriftiness e20ce682d842e92825d592d10c7ddee0     
节俭,节约
参考例句:
  • Taoism has always advocated thriftiness and plain life. 道教历来倡导节俭、朴素的生活。
  • That's a positive feeling. Now I added only to my thriftiness but also independence and endurance. 通过这事,我不仅长了点经济头脑,也变得更加独立,更具忍耐力了。
37 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
38 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
39 patriotism 63lzt     
n.爱国精神,爱国心,爱国主义
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • They obtained money under the false pretenses of patriotism.他们以虚伪的爱国主义为借口获得金钱。
40 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
41 patriots cf0387291504d78a6ac7a13147d2f229     
爱国者,爱国主义者( patriot的名词复数 )
参考例句:
  • Abraham Lincoln was a fine type of the American patriots. 亚伯拉罕·林肯是美国爱国者的优秀典型。
  • These patriots would fight to death before they surrendered. 这些爱国者宁愿战斗到死,也不愿投降。
42 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
43 dwellers e3f4717dcbd471afe8dae6a3121a3602     
n.居民,居住者( dweller的名词复数 )
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes. 城里人以为乡下人思想迂腐。 来自《简明英汉词典》
  • They have transformed themselves into permanent city dwellers. 他们已成为永久的城市居民。 来自《简明英汉词典》
44 outgrown outgrown     
长[发展] 得超过(某物)的范围( outgrow的过去分词 ); 长[发展]得不能再要(某物); 长得比…快; 生长速度超过
参考例句:
  • She's already outgrown her school uniform. 她已经长得连校服都不能穿了。
  • The boy has outgrown his clothes. 这男孩已长得穿不下他的衣服了。
45 bode tWOz8     
v.预示
参考例句:
  • These figures do not bode well for the company's future.这些数字显示出公司的前景不妙。
  • His careful habits bode well for his future.他那认真的习惯预示著他会有好的前途。
46 disturbances a0726bd74d4516cd6fbe05e362bc74af     
n.骚乱( disturbance的名词复数 );打扰;困扰;障碍
参考例句:
  • The government has set up a commission of inquiry into the disturbances at the prison. 政府成立了一个委员会来调查监狱骚乱事件。
  • Extra police were called in to quell the disturbances. 已调集了增援警力来平定骚乱。
47 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
48 exigencies d916f71e17856a77a1a05a2408002903     
n.急切需要
参考例句:
  • Many people are forced by exigencies of circumstance to take some part in them. 许多人由于境况所逼又不得不在某种程度上参与这种活动。
  • The people had to accept the harsh exigencies of war. 人们要承受战乱的严酷现实。
49 martial bBbx7     
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
参考例句:
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
50 deported 97686e795f0449007421091b03c3297e     
v.将…驱逐出境( deport的过去式和过去分词 );举止
参考例句:
  • They stripped me of my citizenship and deported me. 他们剥夺我的公民资格,将我驱逐出境。 来自《简明英汉词典》
  • The convicts were deported to a deserted island. 罪犯们被流放到一个荒岛。 来自《简明英汉词典》
51 undesirable zp0yb     
adj.不受欢迎的,不良的,不合意的,讨厌的;n.不受欢迎的人,不良分子
参考例句:
  • They are the undesirable elements among the employees.他们是雇员中的不良分子。
  • Certain chemicals can induce undesirable changes in the nervous system.有些化学物质能在神经系统中引起不良变化。
52 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
53 anarchistic a1ec6c2848b9ee457bb94d22379096e9     
无政府主义的
参考例句:
  • Her confidence in her charms, her personality, her earthly privileges was quite anarchistic. 她对自己美貌,自己的人格,自己的魔力的信仰是无法无天的。
  • Guilds can be democratic, anarchistic, totalitarian, or some other type of government. 行会可以实行民主主义,无政府主义,极权主义,或其他类型的政府。
54 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
55 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
56 eloquence 6mVyM     
n.雄辩;口才,修辞
参考例句:
  • I am afraid my eloquence did not avail against the facts.恐怕我的雄辩也无补于事实了。
  • The people were charmed by his eloquence.人们被他的口才迷住了。
57 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
58 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
59 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
60 mingles 14f7f1c13c0672c8a15bf77831b45a72     
混合,混入( mingle的第三人称单数 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • He rarely mingles with persons of his own rank in society. 他几乎不与和他身份相同的人交往。
  • The distant rumbling of the guns mingles with our marching song. 枪的深邃长声与我们行进歌混合。
61 boorish EdIyP     
adj.粗野的,乡巴佬的
参考例句:
  • His manner seemed rather boorish.他的举止看上去很俗气。
  • He disgusted many with his boorish behaviour.他的粗野行为让很多人都讨厌他。
62 isles 4c841d3b2d643e7e26f4a3932a4a886a     
岛( isle的名词复数 )
参考例句:
  • the geology of the British Isles 不列颠群岛的地质
  • The boat left for the isles. 小船驶向那些小岛。
63 interspersed c7b23dadfc0bbd920c645320dfc91f93     
adj.[医]散开的;点缀的v.intersperse的过去式和过去分词
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The grass was interspersed with beds of flowers. 草地上点缀着许多花坛。 来自《现代英汉综合大词典》
64 fascination FlHxO     
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
参考例句:
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
65 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
66 wielded d9bac000554dcceda2561eb3687290fc     
手持着使用(武器、工具等)( wield的过去式和过去分词 ); 具有; 运用(权力); 施加(影响)
参考例句:
  • The bad eggs wielded power, while the good people were oppressed. 坏人当道,好人受气
  • He was nominally the leader, but others actually wielded the power. 名义上他是领导者,但实际上是别人掌握实权。
67 consolidation 4YuyW     
n.合并,巩固
参考例句:
  • The denser population necessitates closer consolidation both for internal and external action. 住得日益稠密的居民,对内和对外都不得不更紧密地团结起来。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • The state ensures the consolidation and growth of the state economy. 国家保障国营经济的巩固和发展。 来自汉英非文学 - 中国宪法
68 initiated 9cd5622f36ab9090359c3cf3ca4ddda3     
n. 创始人 adj. 新加入的 vt. 开始,创始,启蒙,介绍加入
参考例句:
  • He has not yet been thoroughly initiated into the mysteries of computers. 他对计算机的奥秘尚未入门。
  • The artist initiated the girl into the art world in France. 这个艺术家介绍这个女孩加入巴黎艺术界。
69 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
70 creed uoxzL     
n.信条;信念,纲领
参考例句:
  • They offended against every article of his creed.他们触犯了他的每一条戒律。
  • Our creed has always been that business is business.我们的信条一直是公私分明。
71 efface Pqlxp     
v.擦掉,抹去
参考例句:
  • It takes many years to efface the unpleasant memories of a war.许多年后才能冲淡战争的不愉快记忆。
  • He could not efface the impression from his mind.他不能把这个印象从心中抹去。
72 colonization fa0db2e0e94efd7127e1e573e71196df     
殖民地的开拓,殖民,殖民地化; 移殖
参考例句:
  • Colonization took place during the Habsburg dynasty. 开拓殖民地在哈布斯堡王朝就进行过。
  • These countries took part in the colonization of Africa. 这些国家参与非洲殖民地的开发。
73 proficient Q1EzU     
adj.熟练的,精通的;n.能手,专家
参考例句:
  • She is proficient at swimming.她精通游泳。
  • I think I'm quite proficient in both written and spoken English.我认为我在英语读写方面相当熟练。
74 tint ZJSzu     
n.淡色,浅色;染发剂;vt.着以淡淡的颜色
参考例句:
  • You can't get up that naturalness and artless rosy tint in after days.你今后不再会有这种自然和朴实无华的红润脸色。
  • She gave me instructions on how to apply the tint.她告诉我如何使用染发剂。
75 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
76 jut ORBzk     
v.突出;n.突出,突出物
参考例句:
  • His mouth started to jut out,and his jaw got longer.他的嘴向前突出,下巴也变长了。
  • His teeth tend to jut out a little.他的牙齿长得有点儿凸出。
77 enchanting MmCyP     
a.讨人喜欢的
参考例句:
  • His smile, at once enchanting and melancholy, is just his father's. 他那种既迷人又有些忧郁的微笑,活脱儿象他父亲。
  • Its interior was an enchanting place that both lured and frightened me. 它的里头是个吸引人的地方,我又向往又害怕。
78 carnival 4rezq     
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
参考例句:
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
79 festive mkBx5     
adj.欢宴的,节日的
参考例句:
  • It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
  • We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
80 antithesis dw6zT     
n.对立;相对
参考例句:
  • The style of his speech was in complete antithesis to mine.他和我的讲话方式完全相反。
  • His creation was an antithesis to academic dogmatism of the time.他的创作与当时学院派的教条相对立。
81 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
82 adept EJIyO     
adj.老练的,精通的
参考例句:
  • When it comes to photography,I'm not an adept.要说照相,我不是内行。
  • He was highly adept at avoiding trouble.他十分善于避开麻烦。
83 rouge nX7xI     
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红
参考例句:
  • Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂,使脸更漂亮。
  • She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己。
84 puff y0cz8     
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
参考例句:
  • He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
  • They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
85 connoisseur spEz3     
n.鉴赏家,行家,内行
参考例句:
  • Only the real connoisseur could tell the difference between these two wines.只有真正的内行才能指出这两种酒的区别。
  • We are looking for a connoisseur of French champagne.我们想找一位法国香槟酒品酒专家。
86 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
87 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
88 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
89 stoutness 0192aeb9e0cd9c22fe53fa67be7d83fa     
坚固,刚毅
参考例句:
  • He has an inclination to stoutness/to be fat. 他有发福[发胖]的趋势。
  • The woman's dignified stoutness hinted at beer and sausages. 而那女人矜持的肥胖的样子则暗示着她爱喝啤酒爱吃香肠。
90 conveyance OoDzv     
n.(不动产等的)转让,让与;转让证书;传送;运送;表达;(正)运输工具
参考例句:
  • Bicycles have become the most popular conveyance for Chinese people.自行车已成为中国人最流行的代步工具。
  • Its another,older,usage is a synonym for conveyance.它的另一个更古老的习惯用法是作为财产转让的同义词使用。
91 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
92 domesticated Lu2zBm     
adj.喜欢家庭生活的;(指动物)被驯养了的v.驯化( domesticate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He is thoroughly domesticated and cooks a delicious chicken casserole. 他精于家务,烹制的砂锅炖小鸡非常可口。 来自《简明英汉词典》
  • The donkey is a domesticated form of the African wild ass. 驴是非洲野驴的一种已驯化的品种。 来自《简明英汉词典》
93 tiresome Kgty9     
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
参考例句:
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
94 mule G6RzI     
n.骡子,杂种,执拗的人
参考例句:
  • A mule is a cross between a mare and a donkey.骡子是母马和公驴的杂交后代。
  • He is an old mule.他是个老顽固。
95 softens 8f06d4fce5859f2737f5a09a715a2d27     
(使)变软( soften的第三人称单数 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • Iron softens with heat. 铁受热就软化。
  • Moonlight softens our faults; all shabbiness dissolves into shadow. 月光淡化了我们的各种缺点,所有的卑微都化解为依稀朦胧的阴影。 来自名作英译部分
96 lavished 7f4bc01b9202629a8b4f2f96ba3c61a8     
v.过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I lavished all the warmth of my pent-up passion. 我把憋在心里那一股热烈的情感尽量地倾吐出来。 来自辞典例句
  • An enormous amount of attention has been lavished on these problems. 在这些问题上,我们已经花费了大量的注意力。 来自辞典例句
97 amenities Bz5zCt     
n.令人愉快的事物;礼仪;礼节;便利设施;礼仪( amenity的名词复数 );便利设施;(环境等的)舒适;(性情等的)愉快
参考例句:
  • The campsite is close to all local amenities. 营地紧靠当地所有的便利设施。
  • Parks and a theatre are just some of the town's local amenities. 公园和戏院只是市镇娱乐设施的一部分。 来自《简明英汉词典》
98 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
99 mite 4Epxw     
n.极小的东西;小铜币
参考例句:
  • The poor mite was so ill.可怜的孩子病得这么重。
  • He is a mite taller than I.他比我高一点点。
100 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
101 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
102 coax Fqmz5     
v.哄诱,劝诱,用诱哄得到,诱取
参考例句:
  • I had to coax the information out of him.我得用好话套出他掌握的情况。
  • He tried to coax the secret from me.他试图哄骗我说出秘方。
103 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
104 contemplate PaXyl     
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视
参考例句:
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate.战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
  • The consequences would be too ghastly to contemplate.后果不堪设想。
105 bondage 0NtzR     
n.奴役,束缚
参考例句:
  • Masters sometimes allowed their slaves to buy their way out of bondage.奴隶主们有时允许奴隶为自己赎身。
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
106 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
107 hemmed 16d335eff409da16d63987f05fc78f5a     
缝…的褶边( hem的过去式和过去分词 ); 包围
参考例句:
  • He hemmed and hawed but wouldn't say anything definite. 他总是哼儿哈儿的,就是不说句痛快话。
  • The soldiers were hemmed in on all sides. 士兵们被四面包围了。
108 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
109 orbs f431f734948f112bf8f823608f1d2e37     
abbr.off-reservation boarding school 在校寄宿学校n.球,天体,圆形物( orb的名词复数 )
参考例句:
  • So strange did It'seem that those dark wild orbs were ignorant of the day. 那双狂热的深色眼珠竟然没有见过天日,这似乎太奇怪了。 来自辞典例句
  • HELPERKALECGOSORB01.wav-> I will channel my power into the orbs! Be ready! 我会把我的力量引导进宝珠里!准备! 来自互联网
110 complexions 514dc650e117aa76aab68e5dbcf1b332     
肤色( complexion的名词复数 ); 面色; 局面; 性质
参考例句:
  • Dry complexions are replenished, feel soft, firm and smooth to the touch. 缓解肌肤的干燥状况,同时带来柔嫩、紧致和光滑的出众效果。
  • Western people usually have fairer complexions than Eastern people. 由于人种不同,西方人的肤色比东方人要白很多。
111 permeates 290eb451e7da5dcf5bb4b8041c3d79fa     
弥漫( permeate的第三人称单数 ); 遍布; 渗入; 渗透
参考例句:
  • Studies show that water vapor quickly permeates plastic packaging material. 研究证明水蒸汽能迅速渗入塑料封装材料。
  • Democracy permeates the whole country. 民主主义(的思想)普及全国。
112 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
113 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
114 punctuated 7bd3039c345abccc3ac40a4e434df484     
v.(在文字中)加标点符号,加标点( punctuate的过去式和过去分词 );不时打断某事物
参考例句:
  • Her speech was punctuated by bursts of applause. 她的讲演不时被阵阵掌声打断。
  • The audience punctuated his speech by outbursts of applause. 听众不时以阵阵掌声打断他的讲话。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533