小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Mary: The Queen of the House of David and Mother of Jesus » CHAPTER XVII. RIZPAH, THE ANCIENT “MOTHER OF SORROWS.”
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVII. RIZPAH, THE ANCIENT “MOTHER OF SORROWS.”
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 “Oh say to mothers, what a holy charge
Is theirs! With what a queenly power, their love
Can rule the fountain of a new-born mind.
Warn them to wake at early dawn and sow
Good seed before the world has sown its tares1;
Nor in their toil2 decline, that angel bands
May put their sickles3 in and reap for God
And gather in his garner4.”
 
Nearly a score of years passed away, each having wrought5 its changes, and Rizpah de Griffin is dwelling6 quietly with her three children at Bozrah. She is companionless though not a widow. Care has left its stern impress on her every feature; the roses have gone from her cheeks and the snows that tarry, baffling all springs, are on her head. But time that has worn has also ripened7. Rizpah has become a self-possessed8, stately matron; her form is erect9, her eye as bright as ever. Bozrah has not changed; the city sits in its sullen10, fixed11 gloom, seemingly unconscious of the ravages12 that time works elsewhere. But there have been changes and changes among the people since first the woman of Gerash arrived there. Many former inhabitants have wandered away; some to be swallowed up by the tides of peoples of other climes; some have gone to judgment13. But new comers have taken the places of those[246] that had departed and speeded the swift enough forgetting of the absent ones, Rizpah was in high honor, for although she lived in seclusion14, mixing very little with any of the people about her, all respected her. Hers was a well-ordered house; Druses, Turks and Hebrews joined in affirming this. She ruled her children firmly and they obeyed her implicitly15, for they loved her loyally. We meet her now amid active preparation for the observance of the approaching Jewish Sabbath. With her are two boys, twins, born in London, as like each other as could be, and Miriamne. The latter is in the full possession of her roses, and in the enjoyment16 of that splendor17 of personal charm seemingly belonging to all the maidens18 of Abrahamic descent under “the covenant19 of the stars and the sand.” For are not Israel’s women not only plenteous and bright and lofty like the stars, and her men numberless, rugged21 and restless as the surf-washed sands on every shore? Does not this race, in all history, continually attest22 the persistence23 and pre-eminence of all good to those who walk under the Divine covenants24?
 
Miriamne not only is seen to possess a gracefulness25 like unto that of the palm, nature’s pattern of beauty in the East, but she has such robustness26 of form as might be expected in one born of such a Hebrew mother and such a Saxon father. In her temper, poetic27, emotional, oriental, like her mother; in feature and mind more like her father; she was a better, more evenly balanced result than either. It often so happens; the child by some natural selection or some mercifulness, inheriting a character, the resultant of the union of two sets of parental28 forces, yet finer than either apart. The scientific man in such cases will say, herein we behold29, in a[247] new being, physical and spiritual forces in action, the latter gaining the advantage; a prophesy30 without mystery that at last the fittest only shall survive. The theologian, on the other hand, will see Providence31 electing the best and preparing choice characteristics for superior works to be done.
 
At a call of the mother, the children gathered about her, and the group was charming; a picture full of expression and contrasts. The matron cast a look of yearning32 affection upon her offsprings, and the emotion possessed her until the hard face-lines faded into a sweet smile. Just then she would have been a satisfactory model for an artist painting Madonna. “Thank God, children, the emblem33 of rest and of hope in ages to come is at hand. I have joyed to-day, in full preparation that this next Sabbath may be piously34 and earnestly celebrated35 with all the religious exactness of our people.” Then, patting the boys on their heads with playful tenderness, she continued: “Run away now up to the synagogue-ruin on the hill. Don’t forget your duty in play, lads; be true little Israelites! When ye see the sun go down back of Gilead’s mountains, give us warning of the Sabbath’s beginning. Now mind, keep your eyes toward Jerusalem.”
 
The lads sped away, and Rizpah following them with her eyes prayed in heart: “God bless them, and though in this place of desolation, make them little Samuels in faith and service.” A little after her face glowed with triumphant36 joy, for there came back to her ears the boys’ voices, mingling37 in sacred song. It was the psalm38 of the “Captives’ Return” that they sang. The declining sun began to throw its last rays through the open windows of the huge stone home, flooding the[248] black basalt walls and pavement with golden tints39. Slowly the mother’s eyes wandered from the scene without to objects within, until they rested on a huge painting that covered nearly half the opposite wall. One glance and her whole being seemed transformed. In an instant her reverential and weary attitude was changed to one of excited attention. She grew pale, her body swayed with a waving motion, suggestive of the panther creeping toward a victim. Then her form became rigid41 like one preparing for some great muscular effort, or endeavoring to suppress some inner tempest. Her face, made habitually42 calm by the schoolings of adversity, became a theater for expression of the changing emotion within; the mouth-lines putting on a firmness almost hideous43; her eyes glittered like a serpent’s in the act of charming; contrasting with the forehead that shone like a silver shield. She was as one under a spell or in a trance; but for a few moments only. There came a light footfall; then a quick, half frightened, piteous cry and Miriamne stood beside her.
 
“Oh, mother, don’t! mother, mother; thou dost terrify me!” The young woman stopped half way between the open door and her parent. Now she was passing through a great transition. She had seen all that was happening, often before; had often run away from the spectacle to hide it from herself. Now she was trying to nerve herself to penetrate44 the mystery in the hope of preventing its painfulness. She was at the turning point, where a girl changes to the woman within the circle of parental influences.
 
But so complete was the absorption of the one gazing upon the spectacle upon the wall, at first the cry was unheeded. In a sort of sudden, trembling desperation[249] the young woman quickly bounded between her mother and the picture. Then, as if realizing the unfilial imprudence of the act, but still unwilling45 to recede46 from efforts to break the spell that bound her parent, she fell upon her knees before the seeming devotee and burst into tears. The mother started up a little as one awakening47 from a dream; then said, with perfect control of voice and manner; “Marah, what ails49 thee? Art ill? Are the Bedouin coming?”
 
“No, no,” replied the other; “the picture; the picture!”
 
“What is it child?”
 
“I do not know. I only know that your strange, wild gaze upon its hideous group terrifies me! For years I’ve learned to feel a mingled50 disgust and fright in the presence of the woman in that presentment. When I came in, your face looked like hers. You did not seem to be my own tender mother, but an angry virago51. Oh, why do you shadow all our Sabbath eves, by this mysterious, cruel staring and moaning before this imagery of death? You’ve made me to dread52 the approaching Holy Day, promise of all delight to our people, as the advent53 of all pain to us.”
 
“Marah, this is wickedness in thee. Thou shouldst learn to wrap thy soul about with the joys thou knowest, and leave all this that thou dost not understand, most likely terrible to thee chiefly because thou dost not understand it, to go its way.”
 
“I’ve tried and tried for months to reason thus; but how little comfort to be saying over and over, ‘it’s all right,’ ‘it’s nothing,’ to a fear that stops the very beatings of the heart. Oh, that I could fly from this land of desolations. Its loneliness and shadows keep[250] coming and coming around me until I dread, lest they enter my very being and become part of me. I’ve leaned hitherto alone on my mother’s greater strength for rest. If I come to fear her, I’ll lose my reason!”
 
“Marah,” said the mother, with enforced calmness, “thou art feverish54 to-day; thou hast wrought too much. Now retire and say this pillow Psalm; ‘He that dwelleth in the secret place of the Most High, abideth under the shadow of the Almighty57.’ Thou’lt be peaceful in the morning; as are those ever who abide55 under the shadow of the King.”
 
But only the more passionately60 the daughter clung to her mother, and again she renewed her plaint: “Ah, mother, I haven’t strength to take these promises! Oh, forgive me, I can not help it; I feel as if something awful were impending62; something coming between us! A curse is on this land. Is it any way over the De Griffins? Tell me, I beseech63 you, what is that painted thing? Sometimes I run out of the room when alone, as if those men hanging there were still alive, in death’s agony. I’ve dreamed sometimes that they came down in bodily form charging you and me with murdering them; and when I go out at evening, I imagine that the Ismaelitish woman in the foreground is flitting about my path, while in every thicket64 I hear the flapping wings of her carrion65 birds. Oh, mother! let us tear down that sole defilement66 of our own little, only home, and give it to the pilgrim Rabbi, now in Bozrah, that he may burn it with exorcising rites67.”
 
“Then thou thinkest there’s witchery hereabouts, Marah,” said the mother, severely68.
 
By George Becker.
 
RIZPAH DEFENDING THE DEAD BODIES OF HER RELATIONS.
 
“I? I do not know what I think, beyond this, that[251] I’m overcome, terrified, made miserable69, and you, under some spell for a time, cease to be my mother.”
 
“My daughter profanes70 her faith by permitting unreined imaginations to rule her so.”
 
“Oh, tell me all about this hateful thing! Why it so moves you. You said long ago you would when I was able to bear it. I am no longer a child. Mother, you say you read me like an open book, now look into my heart and see that it is bursting with fright and worry! You say you know woman’s nature; if so, you know that I can suffer when I understand, but shall go mad in the suspense71 of constant fear of some threatening ill unseen.” Thus speaking and clinging to her mother, with a twining, almost desperate embrace, such as among women implies unerringly that a supreme73 moment and demand has fallen upon the questioner, she burst forth74 in tearless sobs75. The mother’s face was a study and told of a succession of weighty thoughts; parental authority brooked76; infringed77; new surprised realization78 that the daughter was no longer a child, but a wise, earnest woman. Then there was a degree of fearfulness springing from deep love. The elder woman perceived the crisis, and knew full well that in such times denials to a woman meant a dead heart, or worse. Then her manner softened79, and drawing her child to her bosom80 with an embrace passionate61 in fervor81, she tenderly, soothingly82 spoke83 to her:
 
“My most dearly beloved Marah! dismiss all thy fears at once and forever. They are needless. Rest, now and always, as thou never canst elsewhere, in all the world, upon this heart of mine. Rest thou in thy present young womanhood, as calmly, as trustingly, as thou didst in baby-hood. That heart guarded thee[252] more tenderly than its own life then, through storms within and without that nearly broke it. In part thou dost know this; remembering what it has been in loyalty84 to God and thyself, canst thou pain it by one distrusting thought now?”
 
“Oh, mother, I know, I know; I do not mean to doubt you, and I remember, with a gratitude85 beyond all my poor power of speech, your toiling86, patient, constant, loving care for me and my brothers. I never can forget that you are a Hebrew indeed, proud to emulate87 the noble mothers of our nation in its olden, golden days; but after all I must think. I think, sometimes, with anguish88, that that awful picture may some way come between us!”
 
“Why, Marah, impossible! thou art my other self; a fairer copy; as I was at thy age.” Then Rizpah spoke in unusual, confiding89 tenderness: “We mothers have our vanities and take a secret pride in wearing our daughters on our hearts as precious jewels. When nature gratifies that pride by giving us daughters in form, features and mind, mirrors or glad reminders90 of ourselves, as we were in the days of young beauty, romancings and hopes, we hug these in our souls in a way thou canst never realise until thou hast been such a mother. Change? I change toward thee? Ah, girl, not being a mother, thou canst not begin to fathom91 the ocean-depth, the heaven-height, the eternity92-like unchanging endurance of a woman’s love, once it has been quickened into the channels of maternal93 affection. Thou art a woman to all the world, but not so to me. I love thee now as I loved thee when thou wert a babe. To me thou wilt94 always be a little, lovely, needy95 creature—an angel touching96 the fountains of[253] my inmost nature. All earthly friendships change; lover’s love, at first fierce, generally dies as the tides of years roll over it; but, mother-love, in all loving, is the exception. Believe this as thou dost believe the tenets of our faith and thou’ll find thy troubling thoughts fleeing away like mists of Hermon, before the conquering banners of the morning.” There followed a prolonged embrace and a mutual97 kiss; impassioned, affectionate; an action expressing volumes to one skilled in interpreting the signs, all unvoiced and unwritten, yet, by some constant intuition, known to all womankind as the language of the finest, sincerest loving. That moment these two women passed onward98, upward together to a higher, lighter99, stronger relationship than they had enjoyed before. They entered the temple where daughter and mother begin the feast of the new revelation; when to the love of parent and child is added that of real companionship. That is a sunny, fruity hour, when a girl is received as a woman by a woman; that woman her mother.
 
The two sat embracing and happy for a long time; but the old pain suddenly revived—Miriamne’s eyes chancing to stray to the picture. She shuddered100, then looked pleadingly into her parent’s eyes. The mother, quickly interpreting the look, tenderly replied: “Sometime.”
 
“No, oh, no; tell me, mother, all, now! Who, and what are those hanging forms: the horror-frighted, bludgeon-armed woman; the birds of black, hovering101 over the crosses? Oh! my mother, you trust me; now tell me all or tear that down! You know it’s not lawful102 for us Jews to have any image of things in Hades.”
 
The last words moved the mother more than all else[254] that Miriamne had hitherto spoken. Heresy103, she abominated104; and the chief aim of her life had been to make her children true Israelites by precept105 and example. To her thinking, Israel alone was right; all others were heathen, to whom was reserved perdition. To an apostate106, in her belief, there came a final judgment of misery107, beggaring all attempt at description. A little while she hesitated, and then came to quick resolve to tell her daughter all. She arose, walked rapidly back and forth over the stone floor of the abode108, and, then stopping before the daughter, said: “Thy wish shall be granted. In love of thee, for lo, these many years I’ve hidden from thee one miserable and dark chapter of our family history. I have drank the bitter waters alone. But too much I love thee to bear the piteous appeal of thy lips, or the look of doubt that sometimes flits in thy questioning eyes. Canst thou bear knowledge that is full of bitterness?”
 
“Yea, mother,” said Miriamne, “there is no bitterness in reality like that our imaginations conjure109 up, when fed by mysteries that hang on pictures of such hideous mien——”
 
“Thou dost force me to the explanation, but, daughter blame me not, if, like Saul of old, who fainted at the sight he compelled Endor’s witch to reveal, thou art given now some knowledge that kills thy sunshine.”
 
“I’m the daughter of Rizpah and Sir Charleroy. Did they either of them ever fear?”
 
“Ah! but I have been the very mother of sorrows, ever since thy birth, child. God knows it; and it were best to leave it all to Him alone.”
 
“But, mother, I’d gladly share your sorrows. Sorrow shared is ever lightened by the sharing. Let us[255] bear the corpse110 between us, and in this lonely life we shall be made more than ever companions, through a common grief.”
 
“So be it then. Thou shalt know all.”
 
And Rizpah, going to a seldom-used iron-bound chest, drew therefrom a parchment roll; handing the same to her daughter, she said: “Read. It’s part of Father Harrimai’s ‘Kethubim.’” The place opened to the story of the famine in David’s time, which endured three years, because of wrongs done to the Gibeonites by the children of Israel. As Miriamne read onward, Rizpah from time to time gave explanations:
 
“Dost perceive, daughter, that Jehovah, though not revengeful, is a God of recompenses?”
 
“He was the friend of the Gibeonites though they were not of his chosen people; because they had no other friend, I think,” said Miriamne.
 
“Yes, and He held all Israel responsible for what they were willing to let their blood-thirsty Saul perform. As he had been, so had been the people; they were guilty, and God needed to punish them. How just! Oh! God is sure to press men to a conclusion. Read what David said to the stranger Gibeonites;” Miriamne continued:
 
“And he said, what ye shall say, that will I do for you.
 
“And they answered the king, the man that consumed us, and that devised against us;
 
“Let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the Lord in Gibeah.
 
“And the king said, I will give them.
 
“But the king spared Mephiboseth, the son of Jonathan the son of Saul.
 
[256]
 
“But the king took the two sons of Rizpah, the daughter of Aiah, whom she bare unto Saul, Armoni and Mephiboseth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up for Adriel.
 
“And he delivered them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them in the hill before the Lord: and they fell all seven together, and were put to death in the beginning of barley111 harvest.”
 
Miriamne paused; then addressed her parent:
 
“Mother, I’d not be an heretic, and yet I can not see the justice of hanging the sons for the father’s sins?”
 
“Perhaps they were parties to the murder; perhaps publicly, or in heart, defended it. At any rate, from the beginning it has been so. Thou and thy brothers are living here fatherless on account of him that begat you——”
 
“Shall I stop reading this bloody112 story?” quoth Miriamne.
 
“It pains thee. Thou must go on now, though thou shouldst fall fainting, as Saul at Endor. Read.”
 
The daughter complied, and with quickly revived interest, for she came to the name “Rizpah” the second time, but before she had not noticed it in reading.
 
“And Rizpah, the daughter of Aiah, took sackcloth and spread it for her upon the rock, from the beginning of harvest until water dropped upon them out of heaven, and suffered neither the birds of the air to rest on them by day, nor the beasts of the field by night.
 
“And it was told David what Rizpah, the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
 
“And David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan, his son, from the men of[257] Jabesh-gilead, which had stolen them from the street of Beth-shan.
 
“And he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son; and they gathered the bones of them that were hanged.
 
“And the bones of Saul and Jonathan his son buried they in the country of Benjamin, in Zelah, in the sepulcher113 of Kish, his father: and they performed all that the king commanded. And after that God was entreated114 for the land.”
 
When the last clause was finished, Miriamne cast a glance at the huge painting on the wall.
 
“I understand in part; that is Rizpah and her crucified children?”
 
“It is well, daughter. Behold her; this is motherhood of strongest type! Humanity is no where perfect, but of all the erring72 ones of life, I most believe in those, who, among many perversions115 of judgment and blemishes116 of character, have some one or more of lofty virtues117. Methinks a soul may be drenched118 by many sins, and yet, if within its very core it carry sincerely and sacred as its life some noble, dominating passion, like the holy love of parent for a child, that soul will ever have thereby119 a gate open to the Holy Spirit, a handle for the grasp of saving angels, and, while life lasts, an ever-flying signal lifted toward heaven. Such prayer unspoken is a beseeching120, not vainly for the interceding121 love of Him that weighs the spirits.”
 
“But, mother, you’re not such a tigress? Not like that woman?”
 
“How proud I’d be to be indeed all she was. The exact interpretation122 of ‘Rizpah’ is a ‘living coal,’ but her name interpreted by her life is better called the[258] ‘flaming beacon123.’ We mutually lament124 the dispersion of our people! Dost thou remember how last Sabbath thou wepst while thou didst read to me the words of the blessed Isaiah foretelling125 the long-delayed but Divinely-promised regathering of all our tribes?”
 
“Oh! that the hills of Judea would glow with the beacons127 of that day!”
 
“Daughter, God’s beacons are chiefly noble spirits, such as Moses of the Exode, Samson, the giant, David, Nehemiah and Cyrus. The world has not yet interpreted Rizpah, the ‘burning coal,’ the beacon fire. Once I was frail128, timorous129, wavering, but devotion to that character has transformed me. When the world’s mothers look to her pattern, there will be a new order of motherhood; then look for heroic men and an heroic age!”
 
“But was not Rizpah a Hivite, a descendant of Ham, and so of those forever under God’s curse?”
 
“My child, ancestry130 is not always the test of worth. The consequences of sin may pass down from sire to son, but never so as to bar the way to hope, nor dam up the stream of ever-pitying mercy of heaven. Rizpah had some true Jewish blood within her heart, and in the long run God’s providence doth work to make the better part, of admixed good and ill, dominate. Besides all this, the lovely Ruth, thou dost emulate so well, was foreign to our people. So, too, was Rahab; and our Rabbis tell us she was in the royal line of David, from which at last the Messiah shall arise. Those women, with Rizpah, were beacons to the world! While mankind revere40 true love, constancy, loyalty and faith, those names will be remembered.”
 
“But, mother, Rizpah was the concubine of Saul,[259] and as I think of how you oft denounce the harems of our neighboring Bedawin, my very soul blushes at hearing you admire this woman so.”
 
“Ah, daughter, methinks she was more sinned against than sinning. Recall the unequal struggle: Rizpah, a foreigner, of a nation subdued131 by kingly Saul; he a man, strong of mind, a king, hedged with a sort of divinity that in the minds of the simple ever hedges kings about; making their words and deeds seem always right and just. If women made the laws and customs there never would have been known on earth unclean polygamy, but ever instead thereof the union only, in holy wedlock132, of two lives, mutually consecrated133, serviceful and constant. Under wrong teaching and tyranny, a woman may do that which purer societies condemn134, and yet retain a conscience white and clean before God.
 
“Within that book of Samuel, which I hold, it is recorded that Ishbosheth, a son of Saul, who for a time reigned135 in a rebellious136 confederacy, a horseman’s day’s journey from here, at Mahanaim, charged Rizpah once with an act of impurity137.
 
“The record makes no mention of Rizpah’s reply. Like thousands of women before and since her time, she was defenseless against slander138. Men, the stronger, may malign139 without evidence, and often it doth outweigh140, to ears ripe to feast upon the carrion of a scandal, the indignant denial of outraged141 purity, accompanied even with evidences which make the thought of crime upon the part of the one belied142, seemingly an impossibility. But leave all that; I appeal in behalf of my revered143 Rizpah to her wondrous144 loyalty as a mother. Tell me not that this sublimely145 heroic woman, who patiently[260] watched the corpses146 of her sons and other kin59 from April, through all the lonely nights and through all those burning days, until October rains wept them to their burial, ever did an act that could let loose upon them living or dead the hounds of scandal! They may have suffered death as malefactors, in God’s sight, but still her mother-love clung to them. She who kept those long vigils, lest beast or bird of prey147 should harm or mar48 or pollute the bodies precious to her if to no one else, I am assured, beyond all cavil148, never did aught that could have stung their brows or embittered149 their hearts! Such motherly devotion as hers doth fully150 purify a woman. He who planned society, with its sacred foundations resting so largely on the integrity of its child-bearers, has planted in the bosom of woman this all-possessing love of her offspring, as her safeguard. It’s her wall of fire by day and by night, and verily more restraining to her than any law of man, command of God, or fear of hell!”
 
“And are loving mothers never unchaste?”
 
“The Jews hated swine and the monster deities151 of Chaldeans, because both destroyed their young, and our holy Talmudists declare that Mary of the Christians152, not being as pure as the Nazarene’s followers153 affirm, is doomed154 to bide56 even in lowest Hades with the bar of hell’s gate through her ear. No, I, as a Jewish woman, believe that one of my sex being a mother and impure155 is neither loving, nor a woman!”
 
“How I revere the noble sentiments of Rizpah of Bozrah!”
 
“For all I am, after God, praise that ancient, fervent156 beacon, Rizpah of Gibeah!”
 
“I am in part reconciled to her, but yet I wish, in[261] frightened agony often, that you would renounce157 this historic Rizpah; lioness-like in her devotion to her offspring, but full of murderous fury toward any that crossed her love. Our holy book must have sweeter, nobler ideals for our inspiration.”
 
“I judge this Hebrew heroine mother by her influence upon me, and that has been for good. The hypocrite or romancer may call the passer-by to prayer and have no more soul in it than the Moslem158 trumpet159. Only those who have some God-like saintliness of character, can win effectually, unceasingly. There is mighty58 power in the unspoken sermons of such a life. I cherish Rizpah, whose touch of moral power, coming where and when I was weak to callowness, girded me with purpose for wavering and thews of steel for rosy160 softness. I was once like thee, a fragile flower, but the example of that patient woman’s heroism161, ever before me, has fitted me to meet my awful trials and worthily162 inhabit this giant-built house. Thou dost remember, Miriamne, at last Passover time they wish, as thou didst read to me of Jacob, that even now a ladder with communicating angels might be set up from earth to heaven?”
 
“Ah, that would be a feast; angels in burning bushes, or by fountains as in Hagar’s time! I often worship in the thicket and pray for heaven’s messengers from Paradise to fan the flames of our devotion, as Gabriel did the orisons of Daniel. But I’d be afraid to meet an angel like your Rizpah.”
 
“Not so with me, Marah. Indeed, I often think of Rizpah and Jacob together. Thou rememberest how, not far away, at Mahanaim, Jacob of old met a host of angels? They came to cheer him in an hour of sad[262] depression, the saddest kind indeed; for in that hour he remembered amid his repentings that he was soon to face the brother whom long years before he had wronged. Well, when Rizpah, by the death of Saul, was released from that domineering madman-king, she made her home at Mahanaim, the place near which Jacob counseled with the angels. Methinks she there also communed with the spirits that do excel in strength. She may have been weak before, but in that angel school she outgrew163 her master. Ay, my child, it is marvelous how a woman rises under the impulses of a noble love, holy companionship and plenty of sorrow. Many a male brute164 has flattered himself he was crushing into fawning165 servitude by his imperious, selfish will, his weaker child-burdened mate, only some day to find the victim asserting her individuality with power unearthly. The partridge skulks166, terrified amid lowly grasses from the hunter, little by little gathering126 courage for her pinions167, then she suddenly departs to return no more, meanwhile luring168 the hunter from her treasures.”
 
“That is, an abused wife should run away?”
 
“Oh, perhaps not; but she may rise above her tyrant169.”
 
“I can’t but remember the woman’s rough strength.”
 
“To me the all-controlling love of Rizpah for her children condones170 her former errings, her Philistine171 ancestry, her craggedness. I believe she soars with the angels now, and to Israel she must be a pattern until some more saintly and finer woman arises to take the leadership of woman.”
 
“Will such an one appear, mother?”
 
“God’s dial is a circle, with a sweep like eternity.[263] He knows no hurry; yet, though never weary, is never belated. We are not waiting for him, but He is for us. When man is ready to take up his pilgrim march to the highlands of a living, all light, all beautiful, there’ll be beacons and beacons from the valleys to the hills.”
 
Just then the lamp by which they had been sitting, for some time having only flickered172, was suddenly quenched173, and there was a sound of the fluttering of wings in the room. Miriamne screamed and clung to her mother, her thoughts on the vultures of the picture.
 
“’Twas only a bat, daughter!”
 
“Oh, this ghostly place!” the young woman cried.
 
“Ghosts and bats are very harmless; would men were like them!” bitterly spoke Rizpah.
 
“A bat putting out our light; it’s like an omen20!”
 
“Yes, wrongs do put out the light of human joy, but only for a little while; look out to the firmament174, my clinging other self, as I do, for comfort by times. See, the stars are immovable; all bright and in seemingly everlasting175 calm. Never forget in any long trial, or sudden terror, that when our human-made lights expire we are to turn our eyes toward heaven. In truth, God Himself often quenches176 our lights to make us look up to His.” The mother, approaching the stone casement177, and looking out on the sky, continued: “The heavens are full of beacons and lamps. They shall light us to bed as His truth lights those who will to serene178, long rest. Good night, my child.”
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tares 22f60e82455df0d49ad7faa73a07d63f     
荑;稂莠;稗
参考例句:
  • Mt.13:26 And when the blade sprouted and produced fruit, then the tares appeared also. 太十三26到长苗吐穗的时候,稗子也显出来。 来自互联网
  • But when the blade sprang up and brought forth fruit then appeared the tares also. 到了麦子长大结穗的时候,稗子也出现了。 来自互联网
2 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
3 sickles 001bbb8e30a55a45a6a87d9f7cd39ce1     
n.镰刀( sickle的名词复数 )
参考例句:
  • Sickles and reaping hooks were used for cutting the crops. 镰刀和收割钩被用来收庄稼。 来自互联网
  • Being short of sickles, they are reaping by hand. 由于缺少镰刀,他们在徒手收割庄稼。 来自互联网
4 garner jhZxS     
v.收藏;取得
参考例句:
  • He has garnered extensive support for his proposals.他的提议得到了广泛的支持。
  • Squirrels garner nuts for the winter.松鼠为过冬储存松果。
5 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
6 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
7 ripened 8ec8cef64426d262ecd7a78735a153dc     
v.成熟,使熟( ripen的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They're collecting the ripened reddish berries. 他们正采集熟了的淡红草莓。 来自《简明英汉词典》
  • The branches bent low with ripened fruits. 成熟的果实压弯了树枝。 来自《现代汉英综合大词典》
8 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
9 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
10 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
11 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
12 ravages 5d742bcf18f0fd7c4bc295e4f8d458d8     
劫掠后的残迹,破坏的结果,毁坏后的残迹
参考例句:
  • the ravages of war 战争造成的灾难
  • It is hard for anyone to escape from the ravages of time. 任何人都很难逃避时间的摧残。
13 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
14 seclusion 5DIzE     
n.隐遁,隔离
参考例句:
  • She liked to sunbathe in the seclusion of her own garden.她喜欢在自己僻静的花园里晒日光浴。
  • I live very much in seclusion these days.这些天我过着几乎与世隔绝的生活。
15 implicitly 7146d52069563dd0fc9ea894b05c6fef     
adv. 含蓄地, 暗中地, 毫不保留地
参考例句:
  • Many verbs and many words of other kinds are implicitly causal. 许多动词和许多其他类词都蕴涵着因果关系。
  • I can trust Mr. Somerville implicitly, I suppose? 我想,我可以毫无保留地信任萨莫维尔先生吧?
16 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
17 splendor hriy0     
n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌
参考例句:
  • Never in his life had he gazed on such splendor.他生平从没有见过如此辉煌壮丽的场面。
  • All the splendor in the world is not worth a good friend.人世间所有的荣华富贵不如一个好朋友。
18 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
19 covenant CoWz1     
n.盟约,契约;v.订盟约
参考例句:
  • They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
  • The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
20 omen N5jzY     
n.征兆,预兆;vt.预示
参考例句:
  • The superstitious regard it as a bad omen.迷信的人认为那是一种恶兆。
  • Could this at last be a good omen for peace?这是否终于可以视作和平的吉兆了?
21 rugged yXVxX     
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的
参考例句:
  • Football players must be rugged.足球运动员必须健壮。
  • The Rocky Mountains have rugged mountains and roads.落基山脉有崇山峻岭和崎岖不平的道路。
22 attest HO3yC     
vt.证明,证实;表明
参考例句:
  • I can attest to the absolute truth of his statement. 我可以证实他的话是千真万确的。
  • These ruins sufficiently attest the former grandeur of the place. 这些遗迹充分证明此处昔日的宏伟。
23 persistence hSLzh     
n.坚持,持续,存留
参考例句:
  • The persistence of a cough in his daughter puzzled him.他女儿持续的咳嗽把他难住了。
  • He achieved success through dogged persistence.他靠着坚持不懈取得了成功。
24 covenants 185d08f454ed053be6d340821190beab     
n.(有法律约束的)协议( covenant的名词复数 );盟约;公约;(向慈善事业、信托基金会等定期捐款的)契约书
参考例句:
  • Do I need to review the Deed of mutual Covenants (DMC)? 我是否需要覆核公共契约(DMC)吗? 来自互联网
  • Many listed and unlisted companies need to sell to address covenants. 许多上市公司和非上市公司需要出售手中资产,以满足借贷契约的要求。 来自互联网
25 gracefulness f1af06b1521900ad332e2326fef8927a     
参考例句:
  • His manly beauty and more than common gracefulness were instantly the theme of general admiration. 他那男子气的美和出众的优雅风度马上成了大家赞扬的话题。 来自辞典例句
  • Magnanimousness, tastefulness gracefulness are basic traits and characters of Shan cuisine. 这即是陕菜的基本特征及品性、风格。 来自互联网
26 robustness d234403d7859cbc1df09cdac2136bd62     
坚固性,健壮性;鲁棒性
参考例句:
  • There were other reasons for concern about the robustness of an economic recovery. 人们还有其他一些原因对经济恢复的健全程度表示关心。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • Robustness analysis attracts more and more attention in these years. 鲁棒性分析是近几年学术界较为关注的问题。 来自互联网
27 poetic b2PzT     
adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的
参考例句:
  • His poetic idiom is stamped with expressions describing group feeling and thought.他的诗中的措辞往往带有描写群体感情和思想的印记。
  • His poetic novels have gone through three different historical stages.他的诗情小说创作经历了三个不同的历史阶段。
28 parental FL2xv     
adj.父母的;父的;母的
参考例句:
  • He encourages parental involvement in the running of school.他鼓励学生家长参与学校的管理。
  • Children always revolt against parental disciplines.孩子们总是反抗父母的管束。
29 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
30 prophesy 00Czr     
v.预言;预示
参考例句:
  • He dares to prophesy what will happen in the future.他敢预言未来将发生什么事。
  • I prophesy that he'll be back in the old job.我预言他将重操旧业。
31 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
32 yearning hezzPJ     
a.渴望的;向往的;怀念的
参考例句:
  • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
  • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
33 emblem y8jyJ     
n.象征,标志;徽章
参考例句:
  • Her shirt has the company emblem on it.她的衬衫印有公司的标记。
  • The eagle was an emblem of strength and courage.鹰是力量和勇气的象征。
34 piously RlYzat     
adv.虔诚地
参考例句:
  • Many pilgrims knelt piously at the shrine.许多朝圣者心虔意诚地在神殿跪拜。
  • The priests piously consecrated the robbery with a hymn.教士们虔诚地唱了一首赞美诗,把这劫夺行为神圣化了。
35 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
36 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
37 mingling b387131b4ffa62204a89fca1610062f3     
adj.混合的
参考例句:
  • There was a spring of bitterness mingling with that fountain of sweets. 在这个甜蜜的源泉中间,已经掺和进苦涩的山水了。
  • The mingling of inconsequence belongs to us all. 这场矛盾混和物是我们大家所共有的。
38 psalm aB5yY     
n.赞美诗,圣诗
参考例句:
  • The clergyman began droning the psalm.牧师开始以单调而低沈的语调吟诵赞美诗。
  • The minister droned out the psalm.牧师喃喃地念赞美诗。
39 tints 41fd51b51cf127789864a36f50ef24bf     
色彩( tint的名词复数 ); 带白的颜色; (淡色)染发剂; 痕迹
参考例句:
  • leaves with red and gold autumn tints 金秋时节略呈红黄色的树叶
  • The whole countryside glowed with autumn tints. 乡间处处呈现出灿烂的秋色。
40 revere qBVzT     
vt.尊崇,崇敬,敬畏
参考例句:
  • Students revere the old professors.学生们十分尊敬那些老教授。
  • The Chinese revered corn as a gift from heaven.中国人将谷物奉为上天的恩赐。
41 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
42 habitually 4rKzgk     
ad.习惯地,通常地
参考例句:
  • The pain of the disease caused him habitually to furrow his brow. 病痛使他习惯性地紧皱眉头。
  • Habitually obedient to John, I came up to his chair. 我已经习惯于服从约翰,我来到他的椅子跟前。
43 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
44 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
45 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
46 recede sAKzB     
vi.退(去),渐渐远去;向后倾斜,缩进
参考例句:
  • The colleges would recede in importance.大学的重要性会降低。
  • He saw that the dirty water had begun to recede.他发现那污浊的水开始往下退了。
47 awakening 9ytzdV     
n.觉醒,醒悟 adj.觉醒中的;唤醒的
参考例句:
  • the awakening of interest in the environment 对环境产生的兴趣
  • People are gradually awakening to their rights. 人们正逐渐意识到自己的权利。
48 mar f7Kzq     
vt.破坏,毁坏,弄糟
参考例句:
  • It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
  • Such a marriage might mar your career.这样的婚姻说不定会毁了你的一生。
49 ails c1d673fb92864db40e1d98aae003f6db     
v.生病( ail的第三人称单数 );感到不舒服;处境困难;境况不佳
参考例句:
  • He will not concede what anything ails his business. 他不允许任何事情来干扰他的工作。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Measles ails the little girl. 麻疹折磨着这个小女孩。 来自《简明英汉词典》
50 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
51 virago JhJwk     
n.悍妇
参考例句:
  • The virago vomited out curses on that tramp.那悍妇怒骂那流浪汉。
  • His wife is a virago.他的妻子是母老虎。
52 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
53 advent iKKyo     
n.(重要事件等的)到来,来临
参考例句:
  • Swallows come by groups at the advent of spring. 春天来临时燕子成群飞来。
  • The advent of the Euro will redefine Europe.欧元的出现将重新定义欧洲。
54 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
55 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
56 bide VWTzo     
v.忍耐;等候;住
参考例句:
  • We'll have to bide our time until the rain stops.我们必须等到雨停。
  • Bide here for a while. 请在这儿等一会儿。
57 almighty dzhz1h     
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
参考例句:
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
58 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
59 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
60 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
61 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
62 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
63 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
64 thicket So0wm     
n.灌木丛,树林
参考例句:
  • A thicket makes good cover for animals to hide in.丛林是动物的良好隐蔽处。
  • We were now at the margin of the thicket.我们现在已经来到了丛林的边缘。
65 carrion gXFzu     
n.腐肉
参考例句:
  • A crow of bloodthirsty ants is attracted by the carrion.一群嗜血的蚂蚁被腐肉所吸引。
  • Vultures usually feed on carrion or roadkill.兀鹫通常以腐肉和公路上的死伤动物为食。
66 defilement ea683573a1d61b076cef359d73bb0ac8     
n.弄脏,污辱,污秽
参考例句:
  • That the miraculous spring would wash away all defilement. 奇妙的泉水会洗掉一切的污秽。 来自辞典例句
  • Follow the wisdom of Manjusri Bodhisattva, keep away from troubles and defilement. 具备文殊菩萨的智慧,远离恼害。 来自互联网
67 rites 5026f3cfef698ee535d713fec44bcf27     
仪式,典礼( rite的名词复数 )
参考例句:
  • to administer the last rites to sb 给某人举行临终圣事
  • He is interested in mystic rites and ceremonies. 他对神秘的仪式感兴趣。
68 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
69 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
70 profanes c36d3703a220469d0015f677a3af28da     
n.不敬(神)的( profane的名词复数 );渎神的;亵渎的;世俗的v.不敬( profane的第三人称单数 );亵渎,玷污
参考例句:
71 suspense 9rJw3     
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
参考例句:
  • The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
  • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
72 erring a646ae681564dc63eb0b5a3cb51b588e     
做错事的,错误的
参考例句:
  • Instead of bludgeoning our erring comrades, we should help them with criticism. 对犯错误的同志, 要批评帮助,不能一棍子打死。
  • She had too little faith in mankind not to know that they were erring. 她对男人们没有信心,知道他们总要犯错误的。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
73 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
74 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
75 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
76 brooked d58d1d1fa48433e3228c2500020624be     
容忍,忍受(brook的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The tone in his voice brooked no argument. 他的声音里透露着一种不容争辩的语调。
  • He gave her a look that brooked no further arguments. 他看了她一眼,表示不容再争论。
77 infringed dcbf74ba9f59f98b16436456ca618de0     
v.违反(规章等)( infringe的过去式和过去分词 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)
参考例句:
  • Wherever the troops went, they never infringed on the people's interests. 大军过处,秋毫无犯。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was arrested on a charge of having infringed the Election Law. 他因被指控触犯选举法而被拘捕。 来自《现代汉英综合大词典》
78 realization nTwxS     
n.实现;认识到,深刻了解
参考例句:
  • We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.我们将乐意为它的实现而竭尽全力。
  • He came to the realization that he would never make a good teacher.他逐渐认识到自己永远不会成为好老师。
79 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
80 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
81 fervor sgEzr     
n.热诚;热心;炽热
参考例句:
  • They were concerned only with their own religious fervor.他们只关心自己的宗教热诚。
  • The speech aroused nationalist fervor.这个演讲喚起了民族主义热情。
82 soothingly soothingly     
adv.抚慰地,安慰地;镇痛地
参考例句:
  • The mother talked soothingly to her child. 母亲对自己的孩子安慰地说。 来自《简明英汉词典》
  • He continued to talk quietly and soothingly to the girl until her frightened grip on his arm was relaxed. 他继续柔声安慰那姑娘,她那因恐惧而紧抓住他的手终于放松了。 来自《简明英汉词典》
83 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
84 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
85 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
86 toiling 9e6f5a89c05478ce0b1205d063d361e5     
长时间或辛苦地工作( toil的现在分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉
参考例句:
  • The fiery orator contrasted the idle rich with the toiling working classes. 这位激昂的演说家把无所事事的富人同终日辛劳的工人阶级进行了对比。
  • She felt like a beetle toiling in the dust. She was filled with repulsion. 她觉得自己像只甲虫在地里挣扎,心中涌满愤恨。
87 emulate tpqx9     
v.努力赶上或超越,与…竞争;效仿
参考例句:
  • You must work hard to emulate your sister.你必须努力工作,赶上你姐姐。
  • You must look at the film and try to emulate his behavior.你们必须观看这部电影,并尽力模仿他的动作。
88 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
89 confiding e67d6a06e1cdfe51bc27946689f784d1     
adj.相信人的,易于相信的v.吐露(秘密,心事等)( confide的现在分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • The girl is of a confiding nature. 这女孩具有轻信别人的性格。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Celia, though confiding her opinion only to Andrew, disagreed. 西莉亚却不这么看,尽管她只向安德鲁吐露过。 来自辞典例句
90 reminders aaaf99d0fb822f809193c02b8cf69fba     
n.令人回忆起…的东西( reminder的名词复数 );提醒…的东西;(告知该做某事的)通知单;提示信
参考例句:
  • The film evokes chilling reminders of the war. 这部电影使人们回忆起战争的可怕场景。
  • The strike has delayed the mailing of tax reminders. 罢工耽搁了催税单的投寄。
91 fathom w7wy3     
v.领悟,彻底了解
参考例句:
  • I really couldn't fathom what he was talking about.我真搞不懂他在说些什么。
  • What these people hoped to achieve is hard to fathom.这些人希望实现些什么目标难以揣测。
92 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
93 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
94 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
95 needy wG7xh     
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的
参考例句:
  • Although he was poor,he was quite generous to his needy friends.他虽穷,但对贫苦的朋友很慷慨。
  • They awarded scholarships to needy students.他们给贫苦学生颁发奖学金。
96 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
97 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
98 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
99 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
100 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
101 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
102 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
103 heresy HdDza     
n.异端邪说;异教
参考例句:
  • We should denounce a heresy.我们应该公开指责异端邪说。
  • It might be considered heresy to suggest such a notion.提出这样一个观点可能会被视为异端邪说。
104 abominated 9a795eb0770526b797cce369e9ab4a49     
v.憎恶,厌恶,不喜欢( abominate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He had always abominated the foreign devils' contraptions. 老通宝向来仇恨小轮船这一类洋鬼子的东西! 来自汉英文学 - 春蚕
105 precept VPox5     
n.戒律;格言
参考例句:
  • It occurs to me that example is always more efficacious than precept.我想到身教重于言教。
  • The son had well profited by the precept and example of the father.老太爷的言传身教早已使他儿子获益无穷。
106 apostate Evbzz     
n.背叛者,变节者
参考例句:
  • He is an apostate from Christianity.他是一个基督教的背信者。
  • The most furious anarchist become the most barefaced apostate.最激烈的无政府主义者,居然成了最露骨的变节者。
107 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
108 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
109 conjure tnRyN     
v.恳求,祈求;变魔术,变戏法
参考例句:
  • I conjure you not to betray me.我恳求你不要背弃我。
  • I can't simply conjure up the money out of thin air.我是不能像变魔术似的把钱变来。
110 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
111 barley 2dQyq     
n.大麦,大麦粒
参考例句:
  • They looked out across the fields of waving barley.他们朝田里望去,只见大麦随风摇摆。
  • He cropped several acres with barley.他种了几英亩大麦。
112 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
113 sepulcher yDozX     
n.坟墓
参考例句:
  • He said softly,as if his voice were coming from a sepulcher.他幽幽说道,象是从坟墓里传来的声音。
  • Let us bend before the venerated sepulcher.让我们在他神圣的墓前鞠躬致敬。
114 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
115 perversions e839e16238e077d0a8abcdff822e8be6     
n.歪曲( perversion的名词复数 );变坏;变态心理
参考例句:
  • Many practices commonly regarded as perversions were widespread. 许多通常认为是性变态的行为的做法实际上是广泛存在的。 来自辞典例句
116 blemishes 2ad7254c0430eec38a98c602743aa558     
n.(身体的)瘢点( blemish的名词复数 );伤疤;瑕疵;污点
参考例句:
  • make-up to cover blemishes 遮盖霜
  • The blemishes of ancestors appear. 祖先的各种瑕疵都渐渐显露出来。 来自辞典例句
117 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
118 drenched cu0zJp     
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体)
参考例句:
  • We were caught in the storm and got drenched to the skin. 我们遇上了暴雨,淋得浑身透湿。
  • The rain drenched us. 雨把我们淋得湿透。 来自《简明英汉词典》
119 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
120 beseeching 67f0362f7eb28291ad2968044eb2a985     
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 )
参考例句:
  • She clung to her father, beseeching him for consent. 她紧紧挨着父亲,恳求他答应。 来自辞典例句
  • He casts a beseeching glance at his son. 他用恳求的眼光望着儿子。 来自辞典例句
121 interceding 0429f760aa131c459a8f2d4571216ee1     
v.斡旋,调解( intercede的现在分词 );说情
参考例句:
122 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
123 beacon KQays     
n.烽火,(警告用的)闪火灯,灯塔
参考例句:
  • The blink of beacon could be seen for miles.灯塔的光亮在数英里之外都能看见。
  • The only light over the deep black sea was the blink shone from the beacon.黑黢黢的海面上唯一的光明就只有灯塔上闪现的亮光了。
124 lament u91zi     
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹
参考例句:
  • Her face showed lament.她的脸上露出悲伤的样子。
  • We lament the dead.我们哀悼死者。
125 foretelling b78754033064d0679282f59e56fa6732     
v.预言,预示( foretell的现在分词 )
参考例句:
  • Are you calling or foretelling? 你是否在召唤或者预言? 来自互联网
  • If the conclusion is right, there will be an important complement for the novel's foretelling ways. 这一结论如果成立,将是对《红楼梦》预示手法的一个重要补充。 来自互联网
126 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
127 beacons dfb02f84b16e33c347ba417c44745ea7     
灯塔( beacon的名词复数 ); 烽火; 指路明灯; 无线电台或发射台
参考例句:
  • A chain of beacons was lit across the region. 整个地区点起了一系列灯塔。
  • Lighthouse and beacons flash at night. 晚上灯塔与信号台闪着光。
128 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
129 timorous gg6yb     
adj.胆怯的,胆小的
参考例句:
  • She is as timorous as a rabbit.她胆小得像只兔子。
  • The timorous rabbit ran away.那只胆小的兔子跑开了。
130 ancestry BNvzf     
n.祖先,家世
参考例句:
  • Their ancestry settled the land in 1856.他们的祖辈1856年在这块土地上定居下来。
  • He is an American of French ancestry.他是法国血统的美国人。
131 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
132 wedlock XgJyY     
n.婚姻,已婚状态
参考例句:
  • My wife likes our wedlock.我妻子喜欢我们的婚姻生活。
  • The Fawleys were not made for wedlock.范立家的人就跟结婚没有缘。
133 consecrated consecrated     
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献
参考例句:
  • The church was consecrated in 1853. 这座教堂于1853年祝圣。
  • They consecrated a temple to their god. 他们把庙奉献给神。 来自《简明英汉词典》
134 condemn zpxzp     
vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑
参考例句:
  • Some praise him,whereas others condemn him.有些人赞扬他,而有些人谴责他。
  • We mustn't condemn him on mere suppositions.我们不可全凭臆测来指责他。
135 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
136 rebellious CtbyI     
adj.造反的,反抗的,难控制的
参考例句:
  • They will be in danger if they are rebellious.如果他们造反,他们就要发生危险。
  • Her reply was mild enough,but her thoughts were rebellious.她的回答虽然很温和,但她的心里十分反感。
137 impurity b4Kye     
n.不洁,不纯,杂质
参考例句:
  • The oxygen reacts vigorously with the impurity in the iron.氧气与铁中的杂质发生剧烈的化学反应。
  • The more general impurity acid corrosion faster.一般来说杂质越多酸蚀速度越快。
138 slander 7ESzF     
n./v.诽谤,污蔑
参考例句:
  • The article is a slander on ordinary working people.那篇文章是对普通劳动大众的诋毁。
  • He threatened to go public with the slander.他威胁要把丑闻宣扬出去。
139 malign X8szX     
adj.有害的;恶性的;恶意的;v.诽谤,诬蔑
参考例句:
  • It was easy to see why the cartoonists regularly portrayed him as a malign cherub.难怪漫画家总是把他画成一个邪恶的小天使。
  • She likes to malign innocent persons.她爱诋毁那些清白的人。
140 outweigh gJlxO     
vt.比...更重,...更重要
参考例句:
  • The merits of your plan outweigh the defects.你制定的计划其优点胜过缺点。
  • One's merits outweigh one's short-comings.功大于过。
141 outraged VmHz8n     
a.震惊的,义愤填膺的
参考例句:
  • Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
  • He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
142 belied 18aef4d6637b7968f93a3bc35d884c1c     
v.掩饰( belie的过去式和过去分词 );证明(或显示)…为虚假;辜负;就…扯谎
参考例句:
  • His bluff exterior belied a connoisseur of antiques. 他作风粗放,令人看不出他是古董鉴赏家。 来自《简明英汉词典》
  • Her smile belied her true feelings. 她的微笑掩饰了她的真实感情。 来自《简明英汉词典》
143 revered 1d4a411490949024694bf40d95a0d35f     
v.崇敬,尊崇,敬畏( revere的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation. 一些早年受到尊崇的惯例,现在已经成了这代人嘲弄的对象了。 来自《简明英汉词典》
  • The Chinese revered corn as a gift from heaven. 中国人将谷物奉为上天的恩赐。 来自辞典例句
144 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
145 sublimely e63362bb835c4a9cf1c1d9b745af77a1     
高尚地,卓越地
参考例句:
  • In devotion woman is sublimely superior to man. 怜悯是女子胜过男子的德性之一。
  • She was sublimely unaware of how foolish she looked. 她根本不知道她的样子多愚蠢。
146 corpses 2e7a6f2b001045a825912208632941b2     
n.死尸,尸体( corpse的名词复数 )
参考例句:
  • The living soldiers put corpses together and burned them. 活着的战士把尸体放在一起烧了。 来自《简明英汉词典》
  • Overhead, grayish-white clouds covered the sky, piling up heavily like decaying corpses. 天上罩满了灰白的薄云,同腐烂的尸体似的沉沉的盖在那里。 来自汉英文学 - 中国现代小说
147 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
148 cavil uUbyt     
v.挑毛病,吹毛求疵
参考例句:
  • A carper will cavil at anything.爱挑剔的人对什么都挑剔。
  • Even he could find nothing to cavil about.连他都挑不出什么毛病来。
149 embittered b7cde2d2c1d30e5d74d84b950e34a8a0     
v.使怨恨,激怒( embitter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • These injustices embittered her even more. 不公平使她更加受苦。 来自《简明英汉词典》
  • The artist was embittered by public neglect. 大众的忽视于那位艺术家更加难受。 来自《简明英汉词典》
150 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
151 deities f904c4643685e6b83183b1154e6a97c2     
n.神,女神( deity的名词复数 );神祗;神灵;神明
参考例句:
  • Zeus and Aphrodite were ancient Greek deities. 宙斯和阿佛洛狄是古希腊的神。 来自《简明英汉词典》
  • Taoist Wang hesitated occasionally about these transactions for fearof offending the deities. 道士也有过犹豫,怕这样会得罪了神。 来自汉英文学 - 现代散文
152 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
153 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
154 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
155 impure NyByW     
adj.不纯净的,不洁的;不道德的,下流的
参考例句:
  • The air of a big city is often impure.大城市的空气往往是污浊的。
  • Impure drinking water is a cause of disease.不洁的饮用水是引发疾病的一个原因。
156 fervent SlByg     
adj.热的,热烈的,热情的
参考例句:
  • It was a debate which aroused fervent ethical arguments.那是一场引发强烈的伦理道德争论的辩论。
  • Austria was among the most fervent supporters of adolf hitler.奥地利是阿道夫希特勒最狂热的支持者之一。
157 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
158 Moslem sEsxT     
n.回教徒,穆罕默德信徒;adj.回教徒的,回教的
参考例句:
  • Moslem women used to veil their faces before going into public.信回教的妇女出门之前往往用面纱把脸遮起来。
  • If possible every Moslem must make the pilgrimage to Mecca once in his life.如有可能,每个回教徒一生中必须去麦加朝觐一次。
159 trumpet AUczL     
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
参考例句:
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。
160 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
161 heroism 5dyx0     
n.大无畏精神,英勇
参考例句:
  • He received a medal for his heroism.他由于英勇而获得一枚奖章。
  • Stories of his heroism resounded through the country.他的英雄故事传遍全国。
162 worthily 80b0231574c2065d9379b86fcdfd9be2     
重要地,可敬地,正当地
参考例句:
  • Many daughters have done worthily, But you surpass them all. 29行事有才德的女子很多,惟独你超过众人。
  • Then as my gift, which your true love has worthily purchased, take mydaughter. 那么,就作为我的礼物,把我的女儿接受下来吧--这也是你的真实爱情应得的报偿。
163 outgrew e4f1aa7bc14c57fef78c00428dca9546     
长[发展] 得超过(某物)的范围( outgrow的过去式 ); 长[发展]得不能再要(某物); 长得比…快; 生长速度超过
参考例句:
  • She outgrew the company she worked for and found a better job somewhere else. 她进步很快,不再满足于她所在工作的公司,于是又在别处找到一份更好的工作。
  • It'soon outgrew Carthage and became the largest city of the western world. 它很快取代了迦太基成为西方的第一大城市。 来自英汉非文学 - 文明史
164 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
165 fawning qt7zLh     
adj.乞怜的,奉承的v.(尤指狗等)跳过来往人身上蹭以示亲热( fawn的现在分词 );巴结;讨好
参考例句:
  • The servant worn a fawning smile. 仆人的脸上露出一种谄笑。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Then, what submission, what cringing and fawning, what servility, what abject humiliation! 好一个低眉垂首、阿谀逢迎、胁肩谄笑、卑躬屈膝的场面! 来自英汉文学 - 双城记
166 skulks cfa3f22331c9910c5e1463f2cf255cb7     
v.潜伏,偷偷摸摸地走动,鬼鬼祟祟地活动( skulk的第三人称单数 )
参考例句:
  • The lonely man skulks down the main street all day. 这个孤独的人整天在这条大街上躲躲闪闪。 来自互联网
167 pinions 2704c69a4cf75de0d5c6017c37660a53     
v.抓住[捆住](双臂)( pinion的第三人称单数 )
参考例句:
  • These four pinions act as bridges between the side gears. 这四组小齿轮起到连接侧方齿轮组的桥梁作用。 来自互联网
  • Tough the sword hidden among pinions may wound you. 虽然那藏在羽翼中间的剑刃也许会伤毁你们。 来自互联网
168 luring f0c862dc1e88c711a4434c2d1ab2867a     
吸引,引诱(lure的现在分词形式)
参考例句:
  • Cheese is very good for luring a mouse into a trap. 奶酪是引诱老鼠上钩的极好的东西。
  • Her training warned her of peril and of the wrong, subtle, mysterious, luring. 她的教养警告她:有危险,要出错儿,这是微妙、神秘而又诱人的。
169 tyrant vK9z9     
n.暴君,专制的君主,残暴的人
参考例句:
  • The country was ruled by a despotic tyrant.该国处在一个专制暴君的统治之下。
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.暴君听不到奴隶们的哀鸣。
170 condones ea2592ebf02aafe9c86d8b83ce5e567b     
v.容忍,宽恕,原谅( condone的第三人称单数 )
参考例句:
  • A morality that condones such bloodshed is totally unacceptalbe to me. 宽恕这种杀戮的道德是我完全不能接受的。 来自辞典例句
  • When government condones evil, he insists, "the true place for a just man is a prison." 他坚持认为,当政府宽容罪恶时,“正直人的真正去处是监狱”。 来自哲学部分
171 philistine 1A2yG     
n.庸俗的人;adj.市侩的,庸俗的
参考例句:
  • I believe he seriously thinks me an awful Philistine.我相信,他真的认为我是个不可救药的庸人。
  • Do you know what a philistine is,jim?吉姆,知道什么是庸俗吗?
172 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
173 quenched dae604e1ea7cf81e688b2bffd9b9f2c4     
解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却
参考例句:
  • He quenched his thirst with a long drink of cold water. 他喝了好多冷水解渴。
  • I quenched my thirst with a glass of cold beer. 我喝了一杯冰啤酒解渴。
174 firmament h71yN     
n.苍穹;最高层
参考例句:
  • There are no stars in the firmament.天空没有一颗星星。
  • He was rich,and a rising star in the political firmament.他十分富有,并且是政治高层一颗冉冉升起的新星。
175 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
176 quenches 63be16a42040816241b77a3183f318cc     
解(渴)( quench的第三人称单数 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却
参考例句:
  • Water afar quenches not fire. 远水解不了近渴。
  • Daylight quenches the candles and the birds begin to sing. 日光压倒了烛光,小鸟开始歌唱。
177 casement kw8zwr     
n.竖铰链窗;窗扉
参考例句:
  • A casement is a window that opens by means of hinges at the side.竖铰链窗是一种用边上的铰链开启的窗户。
  • With the casement half open,a cold breeze rushed inside.窗扉半开,凉风袭来。
178 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533