小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Scrap Book of Mormon Literature » ANALYSIS OF THE BOOK OF MORMON.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
ANALYSIS OF THE BOOK OF MORMON.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Suggestions to the Reader.
 
BY ELDER B. H. ROBERTS.
 
The reader of the Book of Mormon will do well to remember that it is a translation of a record inscribed1 on gold plates, which was an abridgment2 made from more extensive records kept by the ancient civilized3 peoples of America—chiefly by the people known in the Book of Mormon as Nephites. The abridgment, for the most part, is made by one Mormon, a Nephite prophet who was born 311 A.D., and slain4 by his enemies in the year 400 A.D. The parts which are not his abridgment are the first 157 pages (N. E.), which bring us to the "Words of Mormon," page 158; and from page 563 (N. E.) to the end of the volume—sixty pages.
 
This latter part of the record was made by Moroni, the son of Mormon, who was also the one who hid up the plates containing his father's and his own abridgment, in the year 421 A.D.; and who, having been raised from the dead, revealed the existence of these plates to Joseph Smith, on the 21st of September, 1823. The first 157 pages are a verbatim translation from what are known as the "smaller plates" of Nephi—we will explain.
 
The first Nephi, who left Jerusalem with a small company of colonists5 led out from that city by his father, Lehi, 600 B.C., and who afterwards became their leader, prophet, and their first king, made two sets of plates, on which he proposed engraving6 the history of his people. On the larger of these two sets he engraved7 an account of his father's life, travels, prophecies, etc., together with his genealogy8; and upon them also he recorded a full history of the wars and contentions9 of his people, as also their travels, and an account of the cities they founded and colonies they established. These larger plates were preserved in the care of succeeding kings, or judges of the republic when the kingdom was transformed into one; and, in a word, upon them was written a full history of the rise and fall of the nations which existed in America from the landing of this colony from Jerusalem to 400 A.D., a period of nearly one thousand years.
 
{155} It is quite evident that as these plates were transmitted from king to king, or from one ruling judge of the republic to another, or given into the possession of a prophet, that they each recorded the historical events of his own day, and gave to such account his own name—hence Mormon found in these "larger plates" of Nephi—the Book of Mosiah, the Book of Alma, the Book of Helaman, etc.
 
Furthermore, it happened that there were colonies from time to time that drifted off into distant parts of the land, and became lost for a season to the main body of the people; and there were missionary10 expeditions formed for the conversion11 of the Lamanites; and these parties, whether missionary or colonial, generally kept records; and when these colonists or missionary parties were found, or returned to the main body of the people, their records were incorporated within the main record, being kept by the historian—hence there was, sometimes, a book within a book, and the current of events was interrupted to record the history of these detached portions of the people, or some important missionary expedition.
 
Mormon, when abridging12 these plates of Nephi, gave to each particular division of his abridgment the name of the book from which he had taken his account of the events recorded—hence the Books of Mosiah, Alma, Helaman and III. and IV. Nephi in his abridgment. He also, in some instances at least, followed the subdivisions we have alluded13 to, hence we have the record of Zeniff within the Book of Mosiah (page 181, N. E.); the account of the church founded by the first Alma (page 213); and the account of the missionary expeditions of the sons of Mosiah to the Lamanites within the Book of Alma (page 283).
 
Again we caution the reader to remember that the Book of Mormon is, for the most part, an abridgment from the "larger plates" of Nephi; but it is quite evident that Mormon frequently came to passages upon the plates of Nephi which pleased him so well that he transcribed14 them upon the plates containing his abridgment, verbatim. An example of this will be found beginning on page 163, in the second line of the ninth paragraph, and ending with page 169—the words of King Benjamin to his people. The words of King Benjamin are also renewed on page 170, in the second line of the fourth paragraph, and continue to the close of the chapter. There are many such passages throughout Mormon's abridgment.
 
In addition to this, Mormon frequently introduces remarks of his own by way of comment, warning, prophecy or admonition, and since there is nothing in the text, either quotation15 {156} marks or a change of type to indicate where these comments, or what we might call annotations16, begin or end, they are liable to confuse the reader—a difficulty that we hope will be obviated17 by this caution. So much for Mormon's abridgment. Now to consider the part of the work done by his son Moroni. This is from page 563 to the end of the volume. He closes up the record of his father, Mormon, and then gives us an abridgment of the twenty-four plates of Ether which were found in North America by the people of Limhi, in the second century B.C.; and then concludes his work with notes on the manner of ordaining18 priests and teachers, administering the sacrament of the Lord's supper, baptism, spiritual gifts, together with a sermon and some of his father's letters. In his abridgment of the record of the Jaredites, the peculiarity20 of mixing up his comments, admonitions and prophecies with his narrative21, is even more marked than in the abridgment of Mormon, therefore the reader will need to be doubly on his guard.
 
We have already said that the first 157 pages of the Book of Mormon was not a part of Mormon's abridgment. Those pages are a verbatim translation of the "smaller plates" of Nephi, and became connected with Mormon's abridgment in this manner: Mormon had abridged22 the "larger plates" of Nephi as far as the reign23 of King Benjamin, and in searching through the records which had been delivered to him, he found these "smaller plates" of Nephi. They contained a brief history of events connected with the departure of Lehi and his colony from Jerusalem to their landing in America, and thence down to the reign of this King Benjamin—covering a period of about 400 years. These plates were made by Nephi, that upon them might be engraven an account of the ministry24 of the servants of God, among his people, together with their prophecies and teachings. They contain, in other words, an ecclesiastical history of the Nephites, while the "larger plates" of Nephi contained a political, or secular25 history of the same people. (See I. Nephi, ix chapter; also xix, 1-5.)
 
Mormon was particularly well pleased with the contents of these "smaller plates" of Nephi, because upon them had been engraven so many prophecies concerning the coming and mission of the Messiah; and instead of condensing their history into an abridgment, he took the plates and attached them to the abridgment of Nephi's "larger plates." "And this I do for a wise purpose," says Mormon, "for thus it whispereth me according to the Spirit of the Lord which is in me." (Words of Mormon, page 159 N.E.). Nephi, also, in speaking of these "smaller plates," says, "the Lord hath commanded the to make {157} these plates for a wise purpose in him, which purpose I know not." (I. Nephi ix, 5.) What that wise purpose was we shall see further on.
 
By Mormon attaching these "smaller plates" of Nephi to his own abridgment of Nephi's "larger plates," it will be seen there was a double line of history of the Nephites for about 400 years, and the wisdom of this arrangement is seen in the following: When Joseph Smith had translated the first part of Mormon's abridgment—amounting to 116 pages of manuscript, he listened to the importunities of Martin Harris, who was giving him some assistance in the work of translating, and who desired to show that portion of the work to his friends. The result was the manuscript was stolen from him; the records were taken from Joseph by the angel, and he lost his power to translate for a season. After a time, however, he was permitted to go on with the work, but the Lord made it known to him that it was the design of those into whose hands the manuscript had fallen to wait until he had translated that part again, and then by changing the manuscript in their possession would bring it forth26 and claim that he could not translate the same record twice alike; and thus they would seek to overthrow27 the work of God.
 
But the heavenly messenger commanded Joseph Smith not to translate again the part he had already translated, but instead thereof he should translate the "smaller plates" of Nephi, and that account was to take the place of Mormon's abridgment up to the latter days of the reign of King Benjamin. (Doc. and Cov., D&C 10.) Thus it is that we have the "words of Mormon," beginning on page 158, explaining how the "smaller plates" of Nephi came into his possession and attached to the plates containing the record he himself was making, and connecting the historical narrative of the "smaller plates" of Nephi with his own abridgment of Nephi's "larger plates." The "words of Mormon," interrupting as they do the history of the Nephites, have caused no little confusion in the minds of unthoughtful readers; but after it is understood that they are merely the link connecting the ecclesiastical history engraven on the "smaller plates," of Nephi to Mormon's abridgment, and they take the place of the first part of Mormon's record, the difficulty will disappear.
 
One thing I cannot forbear to mention, and that is, in the part of the Book of Mormon translated from the "smaller plates" of Nephi, we find none of these comments or annotations mixed up with the record that we have already spoken of {158} as being peculiar19 to the abridgment made by Mormon—a circumstance, I take it, which proves the Book of Mormon to be consistent with the account given of the original records from which it was translated. There will be found, however, in this translation direct from the "smaller plates" of Nephi, as also in Mormon's abridgment, extracts from the old Jewish Scripture28—especially from the writings of Isaiah—this is accounted for by the fact that when Lehi's colony left Jerusalem, they took with them copies of the book of Moses and the writings of the prophets, and a record of the Jews down to the commencement of the reign of Zedekiah, all of which were engraven on plates of brass29 (see I. Nephi v, 10-13), and the Nephite historians transcribed passages from these sacred records into their own writings.
 
There are a few suggestions about these transcribed passages which may not be uninteresting to the reader, and which to the student will be invaluable30, as they furnish an indirect evidence to the truth of the Book of Mormon.
 
The Nephites having transcribed passages from the brass plates they carried with them from Jerusalem into their records, wherever such passages occur in the Book of Mormon, and corresponding passages are found in our English Bible, it will be seen by the reader that so far we have two translations of the writings of the old Hebrew prophets; and it will be found on comparison that the passages in the Book of Mormon are stronger and more in keeping with the sense sought to be expressed by the prophet than the corresponding passages and chapters in the Bible. As a proof of this I ask the reader to compare I Nephi xx and xxi, with Isaiah xlvii and xlix.
 
In some instances there are sentences, in the Book of Mormon version of passages from Isaiah, not to be found in our English version, as witness the following:
 
BOOK OF MORMON.
 
BIBLE.
 
O house of Jacob, come ye and let us walk in the light of the Lord; yea, come, for ye have all gone astray, every one to his wicked ways.--II Nephi xii, 5.
 
O house of Jacob, come ye and let us walk in the light of the Lord.--Isaiah ii, 5.
 
In other instances it will be found that the sense of the passages is different, and that the passages in the Book of Mormon best accord with the sense of the whole: {159}
 
BOOK OF MORMON.
 
BIBLE.
 
Therefore, O Lord, Thou hast forsaken31 Thy people, the house of Jacob, because they replenished32 from the east, and hearken unto soothsayers like the the Philistines33, and they please themselves with the children of strangers.--II Nephi xii, 6.
 
Therefore hast Thou forsaken Thy people, the house of Jacob, because they replenished from the east, and are soothsayers like unto the Philistines, and they please themselves with the children of strangers.--Isaiah 11, 6.
 
Their land is also full of idols34--they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made; and the mean man boweth not down, and the great man humbleth himself not, therefore, forgive him not.--II Nephi xii, 8, 9.
 
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made; and the mean man boweth down, and the great man humbleth himself; therefore forgive him not.--Isaiah ii, 8, 9.
 
Thou hast multiplied the nation, and increased the joy: they joy before thee according to the the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.--II Nephi xix, 3.
 
Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: the joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.--Isaiah ix, 3.
 
Observe, too, the difference in the clearness of the following passages:
 
BOOK OF MORMON.
 
BIBLE.
 
And when they shall say unto you, seek unto them them that have familiar spirits, and unto wizards that peep and mutter; should not a people seek unto their God? for the living to hear from the II Nephi xviii, 19.
 
And when they shall say unto you, seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep and that mutter; should not a people seek unto their God? for the living to the dead.--Isaiah viii, 19.
 
Again the English translators of the Bible, in order to make the sense of various passages more clear, inserted here and there, words of their own; which are always written in italics, that the reader might know what words have been inserted by the translator, and for which he will find no exact equivalent in the original text. It is worthy35 of note that in those transcribed passages from the brass plates into the Book of Mormon, in almost every instance, the words in the Book of Mormon version are different to those substituted by the translators of the common English version; or are left out, as follows:
 
BOOK OF MORMON.
 
BIBLE.
 
What mean ye? ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor.--II Nephi xiii, 15.
 
What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor?--Isaiah iii, 15.
 
{160} The above is a case where the inserted word of the translator, which I have written in italics, is omitted, and to my mind the passage as it stands in the Book of Mormon is stronger, more beautiful, because more harmonious36. Here is a passage where different words are used than those inserted by the translators:
 
BOOK OF MORMON.
 
BIBLE.
 
Say unto the righteous, that it is well with them; for they shall eat the fruit of their doings.
 
Say ye unto the righteous, that it shall be well with him; for they shall eat the fruit of their doings.
 
Woe37 unto the wicked! for they shall perish; for the reward of of their hands shall be upon them.--II Nephi xiii, 10, 11.
 
Woe unto the wicked! it shall be ill with him; for the reward of his hands shall be given him.--Isaiah iii, 10, 11.
 
I think it will be readily conceded that the above passage as it stands in the Book of Mormon is much superior to the version given in our common Bible, indeed it is so throughout, and when it is remembered that Joseph Smith and those who assisted in translating that work were most likely uniformed as to the supplied words of the translators being written in italics, it is an incidental evidence that those passages in the Book of Mormon to which are found corresponding passages in the Bible were not merely copied from the Bible, but in the Book of Mormon we have really another translation of those passages taken from original records of the Hebrews, uncorrupted by the hand of man, and hence more perfect.
 
One suggestion more I would make to the readers of the Book of Mormon, and that is that they read it prayerfully, with a real desire to know if it is of God. If they will peruse38 it with that desire in their hearts, I am sanguine39 that the Spirit of God which searches all things, yea, the deep things of God, will bear witness to their understanding that the book is of divine origin, and they will have a witness from God of its truth. Such a promise, in fact, is contained within the book itself. When Moroni—into whose keeping the plates of the Book of Mormon were given—was closing up the sacred record previous to hiding it up unto the Lord until the time should come for it to be revealed as a witness for God, he engraved the following passage on the plates as words of counsel to those into whose hands the record should fall:
 
And when ye shall receive these things (i.e., the things written in the Book of Mormon) I would exhort40 you that ye would ask God, the Eternal Father, in the name of Christ, if these things are not true; and if ye shall ask with a sincere heart, with real intent, having faith in {161} Christ, He will manifest the truth of it unto you by the power of the Holy Ghost; and by the power of the Holy Ghost ye may know the truth of all things (Moroni x, 4, 5).
 
Here, then, is a means by which every person into whose hands the Book of Mormon falls may find out for himself, not from human testimony41, not from the deductions42 of logic43, but through the power of the Holy Ghost, whether the Book of Mormon is of divine origin or not. This test must be final, either for or against it, to every individual who complies with the conditions enjoined44 by Moroni. Those conditions are, that they into whose hands the record falls shall inquire of God with a sincere heart, with real intent, and having faith in Christ; and to those who so proceed he promises without equivocation45 that they shall receive a manifestation46 of its truth by the power of the Holy Ghost. Therefore, if these directions are complied with faithfully and honestly, and the manifestation follows not, then they may know it is not of God. If the manifestation comes, of course the divine origin of the book is confirmed, for the Holy Ghost would not confirm by any manifestation of its power an imposition. Therefore, reader, whoever you may be, undertake the reading of the Book of Mormon with a prayerful heart, and you will find in it a new volume of Scripture to you, a treasury47 of sacred knowledge able to make you wise unto salvation48.
 
"We believe that no government can exist in peace, except such laws are framed and held inviolate49 as will secure to each individual the free exercise of conscience, the right and control of property and the protection of life."
 
—Joseph Smith, The Prophet.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 inscribed 65fb4f97174c35f702447e725cb615e7     
v.写,刻( inscribe的过去式和过去分词 );内接
参考例句:
  • His name was inscribed on the trophy. 他的名字刻在奖杯上。
  • The names of the dead were inscribed on the wall. 死者的名字被刻在墙上。 来自《简明英汉词典》
2 abridgment RIMyH     
n.删节,节本
参考例句:
  • An abridgment of the book has been published for young readers.他们为年轻读者出版了这本书的节本。
  • This abridgment provides a concise presentation of this masterpiece of Buddhist literature.这个删节本提供了简明介绍佛教文学的杰作。
3 civilized UwRzDg     
a.有教养的,文雅的
参考例句:
  • Racism is abhorrent to a civilized society. 文明社会憎恶种族主义。
  • rising crime in our so-called civilized societies 在我们所谓文明社会中日益增多的犯罪行为
4 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
5 colonists 4afd0fece453e55f3721623f335e6c6f     
n.殖民地开拓者,移民,殖民地居民( colonist的名词复数 )
参考例句:
  • Colonists from Europe populated many parts of the Americas. 欧洲的殖民者移居到了美洲的许多地方。 来自《简明英汉词典》
  • Some of the early colonists were cruel to the native population. 有些早期移居殖民地的人对当地居民很残忍。 来自《简明英汉词典》
6 engraving 4tyzmn     
n.版画;雕刻(作品);雕刻艺术;镌版术v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的现在分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • He collected an old engraving of London Bridge. 他收藏了一张古老的伦敦桥版画。 来自辞典例句
  • Some writing has the precision of a steel engraving. 有的字体严谨如同钢刻。 来自辞典例句
7 engraved be672d34fc347de7d97da3537d2c3c95     
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • The silver cup was engraved with his name. 银杯上刻有他的名字。
  • It was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。 来自《简明英汉词典》
8 genealogy p6Ay4     
n.家系,宗谱
参考例句:
  • He had sat and repeated his family's genealogy to her,twenty minutes of nonstop names.他坐下又给她细数了一遍他家族的家谱,20分钟内说出了一连串的名字。
  • He was proficient in all questions of genealogy.他非常精通所有家谱的问题。
9 contentions 8e5be9e0da735e6c66757d2c55b30896     
n.竞争( contention的名词复数 );争夺;争论;论点
参考例句:
  • Direct tests on individual particles do not support these contentions. 对单个粒子所作的直接试验并不支持这些论点。 来自辞典例句
  • His contentions cannot be laughed out of court. 对他的争辩不能一笑置之。 来自辞典例句
10 missionary ID8xX     
adj.教会的,传教(士)的;n.传教士
参考例句:
  • She taught in a missionary school for a couple of years.她在一所教会学校教了两年书。
  • I hope every member understands the value of missionary work. 我希望教友都了解传教工作的价值。
11 conversion UZPyI     
n.转化,转换,转变
参考例句:
  • He underwent quite a conversion.他彻底变了。
  • Waste conversion is a part of the production process.废物处理是生产过程的一个组成部分。
12 abridging 5c5b16d1fb00885b7ccaf5850f755456     
节略( abridge的现在分词 ); 减少; 缩短; 剥夺(某人的)权利(或特权等)
参考例句:
  • He's currently abridging his book. 他正在对他的书进行删节。
  • First Amendment: "Congress shall make no law abridging the freedom of speech." (美国宪法)第一修正案规定议会不应该通过减损(公民)言论自由的法律。
13 alluded 69f7a8b0f2e374aaf5d0965af46948e7     
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
14 transcribed 2f9e3c34adbe5528ff14427d7ed17557     
(用不同的录音手段)转录( transcribe的过去式和过去分词 ); 改编(乐曲)(以适应他种乐器或声部); 抄写; 用音标标出(声音)
参考例句:
  • He transcribed two paragraphs from the book into his notebook. 他把书中的两段抄在笔记本上。
  • Every telephone conversation will be recorded and transcribed. 所有电话交谈都将被录音并作全文转写。
15 quotation 7S6xV     
n.引文,引语,语录;报价,牌价,行情
参考例句:
  • He finished his speech with a quotation from Shakespeare.他讲话结束时引用了莎士比亚的语录。
  • The quotation is omitted here.此处引文从略。
16 annotations 4ab6864fc58ecd8b598ee10dfe2ac311     
n.注释( annotation的名词复数 );附注
参考例句:
  • I wrote annotations in the margin of the book. 我在书的边缘作注。 来自《简明英汉词典》
  • My annotations appear in square brackets. 在方括号里有我给的注解。 来自辞典例句
17 obviated dc20674e61de9bd035f2495c16140204     
v.避免,消除(贫困、不方便等)( obviate的过去式和过去分词 )
参考例句:
18 ordaining 285c5859e1e50cc8997f13bbcddd677c     
v.任命(某人)为牧师( ordain的现在分词 );授予(某人)圣职;(上帝、法律等)命令;判定
参考例句:
19 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
20 peculiarity GiWyp     
n.独特性,特色;特殊的东西;怪癖
参考例句:
  • Each country has its own peculiarity.每个国家都有自己的独特之处。
  • The peculiarity of this shop is its day and nigth service.这家商店的特点是昼夜服务。
21 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
22 abridged 47f00a3da9b4a6df1c48709a41fd43e5     
削减的,删节的
参考例句:
  • The rights of citizens must not be abridged without proper cause. 没有正当理由,不能擅自剥夺公民的权利。
  • The play was abridged for TV. 剧本经过节略,以拍摄电视片。
23 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
24 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
25 secular GZmxM     
n.牧师,凡人;adj.世俗的,现世的,不朽的
参考例句:
  • We live in an increasingly secular society.我们生活在一个日益非宗教的社会。
  • Britain is a plural society in which the secular predominates.英国是个世俗主导的多元社会。
26 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
27 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
28 scripture WZUx4     
n.经文,圣书,手稿;Scripture:(常用复数)《圣经》,《圣经》中的一段
参考例句:
  • The scripture states that God did not want us to be alone.圣经指出上帝并不是想让我们独身一人生活。
  • They invoked Hindu scripture to justify their position.他们援引印度教的经文为他们的立场辩护。
29 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
30 invaluable s4qxe     
adj.无价的,非常宝贵的,极为贵重的
参考例句:
  • A computer would have been invaluable for this job.一台计算机对这个工作的作用会是无法估计的。
  • This information was invaluable to him.这个消息对他来说是非常宝贵的。
31 Forsaken Forsaken     
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词
参考例句:
  • He was forsaken by his friends. 他被朋友们背弃了。
  • He has forsaken his wife and children. 他遗弃了他的妻子和孩子。
32 replenished 9f0ecb49d62f04f91bf08c0cab1081e5     
补充( replenish的过去式和过去分词 ); 重新装满
参考例句:
  • She replenished her wardrobe. 她添置了衣服。
  • She has replenished a leather [fur] coat recently. 她最近添置了一件皮袄。
33 philistines c0b7cd6c7bb115fb590b5b5d69b805ac     
n.市侩,庸人( philistine的名词复数 );庸夫俗子
参考例句:
  • He accused those who criticized his work of being philistines. 他指责那些批评他的作品的人是对艺术一窍不通。 来自辞典例句
  • As an intellectual Goebbels looked down on the crude philistines of the leading group in Munich. 戈培尔是个知识分子,看不起慕尼黑领导层不学无术的市侩庸人。 来自辞典例句
34 idols 7c4d4984658a95fbb8bbc091e42b97b9     
偶像( idol的名词复数 ); 受崇拜的人或物; 受到热爱和崇拜的人或物; 神像
参考例句:
  • The genii will give evidence against those who have worshipped idols. 魔怪将提供证据来反对那些崇拜偶像的人。 来自英汉非文学 - 文明史
  • Teenagers are very sequacious and they often emulate the behavior of their idols. 青少年非常盲从,经常模仿他们的偶像的行为。
35 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
36 harmonious EdWzx     
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的
参考例句:
  • Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
  • The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
37 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
38 peruse HMXxT     
v.细读,精读
参考例句:
  • We perused the company's financial statements for the past five years.我们翻阅了公司过去5年来的财务报表。
  • Please peruse this report at your leisure.请在空暇时细读这篇报道。
39 sanguine dCOzF     
adj.充满希望的,乐观的,血红色的
参考例句:
  • He has a sanguine attitude to life.他对于人生有乐观的看法。
  • He is not very sanguine about our chances of success.他对我们成功的机会不太乐观。
40 exhort Nh5zl     
v.规劝,告诫
参考例句:
  • The opposition can only question and exhort.反对党只能提出质问和告诫。
  • This is why people exhort each other not to step into stock market.这就是为什么许多人互相告诫,不要涉足股市的原因。
41 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
42 deductions efdb24c54db0a56d702d92a7f902dd1f     
扣除( deduction的名词复数 ); 结论; 扣除的量; 推演
参考例句:
  • Many of the older officers trusted agents sightings more than cryptanalysts'deductions. 许多年纪比较大的军官往往相信特务的发现,而不怎么相信密码分析员的推断。
  • You know how you rush at things,jump to conclusions without proper deductions. 你知道你处理问题是多么仓促,毫无合适的演绎就仓促下结论。
43 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
44 enjoined a56d6c1104bd2fa23ac381649be067ae     
v.命令( enjoin的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The embezzler was severely punished and enjoined to kick back a portion of the stolen money each month. 贪污犯受到了严厉惩罚,并被责令每月退还部分赃款。 来自《简明英汉词典》
  • She enjoined me strictly not to tell anyone else. 她严令我不准告诉其他任何人。 来自辞典例句
45 equivocation 00a0e20897d54469b5c13a10d99e2277     
n.模棱两可的话,含糊话
参考例句:
  • These actions must be condemned without equivocation. 对这些行为必须毫不含糊地予以谴责。 来自辞典例句
  • With caution, and with some equivocation, Bohr took a further step. 玻尔谨慎地而又有些含糊其词地采取了更深入的步骤。 来自辞典例句
46 manifestation 0RCz6     
n.表现形式;表明;现象
参考例句:
  • Her smile is a manifestation of joy.她的微笑是她快乐的表现。
  • What we call mass is only another manifestation of energy.我们称之为质量的东西只是能量的另一种表现形态。
47 treasury 7GeyP     
n.宝库;国库,金库;文库
参考例句:
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
48 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
49 inviolate E4ix1     
adj.未亵渎的,未受侵犯的
参考例句:
  • The constitution proclaims that public property shall be inviolate.宪法宣告公共财产不可侵犯。
  • They considered themselves inviolate from attack.他们认为自己是不可侵犯的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533