小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » From the Heart of Israel » THE PROSELYTE OF RIGHTEOUSNESS.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
THE PROSELYTE OF RIGHTEOUSNESS.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 About fifty years ago a group of street-idlers and passers-by were standing1 at the corner of one of the narrow and old-fashioned streets near the old harbor of Marseilles, amusing themselves at the plight3 of a short, dark-complexioned man who stood in their midst, and who was evidently a foreigner and a stranger in the town. It was a typical early summer day in one of the busiest spots of the metropolis4 of southern France. The sun shone with a brilliance5 and a radiance characteristic of the region and the season, and was just a little too warm for comfort; and the streets were crowded with a motley throng6 partly composed of Frenchmen, among whom the natives of northern France and the proven?als or inhabitants of the south could be easily distinguished7 from each other by their diversity of type, and partly by representatives of various races and nationalities varying in shade from the olive-skinned Spaniards, Italians, and Greeks to the coffee-brown Arabs and Moors8 from northern Africa, with here and there among the throng a negro of ebony blackness.
 
A GROUP OF STREET-IDLERS WERE AMUSING THEMSELVES AT THE PLIGHT OF A SHORT, DARK-COMPLEXIONED MAN WHO STOOD IN THEIR MIDST
 
Page 142
143The great press upon the streets was due in part to the normal activity of the town; but more to the fact that three of the great sailing vessels9 which, in those ante-steam-navigation days managed the freight and passenger traffic between the Levantine ports, had that morning discharged their human cargoes10 at three of the principal wharves11 in the neighborhood, and the stream of released passengers was flowing through the adjacent streets before becoming commingled12 with the general human flood of the city. There were many strange figures among the new arrivals, but they all appeared fairly at home in their new surroundings. Some may have been in Marseilles on previous occasions, and others were met by relatives or friends who guided them to their respective destinations. Thus all were cared for in the strange city except one, and he the woe-begone individual whom we have seen standing at the street corner amidst the knot of street gamins and loiterers. They had fine sport with him, commenting on his outlandish appearance, and asking him all sorts of facetious14 questions 144in the vulgar argot15 they spoke16; but he understood nothing, and only looked helplessly from one unsympathetic face to the other, saying only occasionally in a dazed sort of way, to the one or the other, in what seemed to them an unintelligible17 gibberish, the mystic words, “Yehudi Attah? Yehudi Attah?” Every such utterance18 would be greeted with a shout of laughter; that is to say, by all except one.
Benjamin Dalinsky, a Jewish peddler, whose cradle had stood on the banks of the Dnieper, but whom fate had carried to the land of the Gauls, and who found his subsistence as an itinerant19 merchant in the southern French metropolis, chanced to pass the spot where these scenes were being enacted20, and paused a moment to ascertain21 the cause of the excitement. The stranger noticed the newcomer, and addressed to him the query22 he had so often fruitlessly repeated: “Yehudi Attah? Yehudi Attah?”
A thrill went through the whole body of Benjamin Dalinsky. He understood the mystic words. He heard in them an echo of the voices of his childhood, and of the spirit of his home, which he missed so sadly in this strange, un-Jewish France. He felt in them the yearning23 of a Jewish soul for the companionship of a 145brother in faith, in sympathy, and in affection. His soul went out in sudden attraction to this dark-hued stranger, whom he had never seen before; and in the same ancient tongue, the Hebrew, in which the stranger had made his inquiry24, he answered: “Ani Yehudi bo immi achi.”
Great, overwhelming joy lit up the dark face of the stranger. With mingled13 love and deference25 he bowed low and kissed the hem2 of the coat of Dalinsky, who quickly drew him from the midst of the throng; and the wondering French idlers stepped aside as this strangely assorted26 pair, the fair-haired son of the North and the swarthy Oriental walked away together. Dalinsky’s lodgings27 were but a short distance away—he had a room with a Jewish couple who eked28 out their scanty29 earnings30 with the small amount he paid them and thither31 he quickly led the stranger. After he had given the latter an opportunity to wash himself and eat something, which he did ravenously32 after he had satisfied himself of its ritual purity, for on the ship he had tasted hardly anything of the food of the Gentiles, he asked the stranger what had brought him to this unknown country, whose language and manners were alike unfamiliar33 to him. In classic Hebrew, which he spoke with 146perfect fluency34 and with great animation35 and vivacity36, the stranger told the following tale:
“I am a Jew; and it is the pride and glory of my life that I belong to the faith first proclaimed by Abraham, and whose sacred laws and ordinances37 I endeavor faithfully to fulfil; but I am not native-born in the household of Israel. I am only an adopted child therein, although, I trust, my love for the people which is now mine is none the less warm and true on that account. By origin I am a Greek. I was born on the beautiful island of Corfu, the pearl of the archipelago, where grow the finest and choicest Ethrogim, most suitable of all species for the solemn ceremonies of the Feast of Tabernacles; and the name upon which I was baptized was Dimitri Aristarchi. To-day I am known in Israel as Abraham Ger-Tsedek. The manner in which I came to seek entrance into the congregation of the Lord was most extraordinary; and my statement may seem to you but little worthy39 of credence40, but I solemnly assure you it is true. It happened in this wise. My family was an old and distinguished one in the island; but my father, in consequence of ill success in various business ventures and a series of other misfortunes, lost all his wealth when I was a lad of about fifteen, and shortly afterward41 147died. My poor mother, overwhelmed by the double loss of her dearly beloved husband and all her earthly possessions, did not survive her life partner long, but within a few short weeks followed him into the grave. I was thus thrown entirely43 upon my own resources; and as I was an only child, without either brother or sister, and had learnt no trade or profession, having been reared in the luxurious44 and careless fashion usual in my country in well-to-do families, my condition was indeed desperate. There was nothing left for me to do except to seek a position as a domestic servant, in which no special skill is required and in which industry and good-will may supply the place of training. It was a most humiliating necessity, which drew many tears from my eyes. I, the pampered45 child of wealth, must seek my daily bread as a menial! But there was no alternative; and as the saying is, ‘Necessity can neither be praised nor blamed.’
“It so happened that I found employment in the house of a Jewish physician, Moses Allatini by name. He was a man of considerable prominence46, handsome and distinguished in appearance, extremely skilful47 in his profession, but learned as well in Hebraic lore48. His wife, Esperanza by name, was radiantly beautiful, 148with the pensive49, thoughtful beauty that marks so many of the daughters of Israel, and as kind-hearted and pious50 as she was beautiful. Their family consisted of seven children, all well-bred, polite, and lovable. At the time of my entrance into the household there was a baby, a sweet boy of two years, with curly black locks clustering around a face of alabaster51 whiteness, and eyes in whose liquid black depths an infinity52 of sentiment was revealed. As I was not good for much else, Raphael, for so the youngest was called, was assigned to my care, at which I greatly rejoiced, for I had fallen in love with the sweet child when first these eyes lighted upon his angelic countenance53. I devoted54 myself to his care with the utmost zeal55. I washed, bathed, and clothed him, took him out daily in the fresh air, gave him his meals, and tucked him in his little bed nightly when he closed his beautiful eyes in sleep. I learnt the little Hebrew prayers which Jewish children recite when they lie down to rest at night, or when they rise in the morning, and the benedictions56 which they pronounce on various occasions in order that I might dictate58 them to him, and that no one should come between me and my dearly beloved charge. Raphael reciprocated59 my attachment60; no doubt because he perceived its 149sincerity and we grew inseparable. As he grew older our love for each other did not diminish; on the contrary, it increased and grew deeper and more intense. Next to his parents Raphael loved best his Dimitri; and as for me, I had no one else in the wide world for whom I need care, and I concentrated upon him all the intensity61 of love of a naturally warm and affectionate heart. I continued to have the exclusive charge of Raphael, participated in all his sports and games, and accompanied him whenever he went out. Indeed, he always insisted that I must be his companion, and refused to go anywhere unless I was with him. Our great love for each other became generally known and excited great interest, especially among the Hebrew inhabitants—the Greeks were not so well pleased—and the Allatini family were universally congratulated upon the possession of such a faithful and devoted servitor. When Raphael was four years old his parents began to take him to the synagogue on holidays and Sabbaths of special importance; and as he insisted upon my accompanying him, a request which excited great amusement among the family and the others who learned of it, I was one of the party on these occasions. Thus was I first introduced to the ancient Hebrew worship as it is conducted 150in the Jewish House of God. I was deeply impressed by the melodious62 chanting of the Hazan, in which the congregation joined harmoniously63 from time to time, and I listened with great interest to the learned and pious discourses65 of the venerable rabbi. But there was no thought in my mind at this time of allying myself to Israel; and as for the Allatinis and the other Hebrews, they never even dreamed of such a thing.
“When Raphael had attained67 to the age of five, Dr. Allatini declared that it was now time to teach him the Hebrew language, and to begin to initiate69 him into the knowledge of the Bible and the rabbinical writings. But now a new and unexpected difficulty arose. Raphael insisted stoutly71 that I must take the lessons, too, and declared that he would learn nothing unless I was his fellow-scholar. This was a little too much for his good parents. They tried to make him comprehend that it was absurd to make a Gentile study the Hebrew language and religious literature; and to me, too, the thing appeared exceedingly dubious72; but he would have nothing of their arguments and, with the unreasoning obstinacy73 of childhood, insisted that I must participate in the instruction. ‘Dimitri does everything with 151me,’ he said, ‘and he must learn with me, too. If Dimitri will not learn, Raphael will not learn either.’ There was no help for it. His youthful mind was fixed74 in the idea that I must be his companion in study as in all other things; and his parents, seeing that it was impossible to change his view, yielded, half in amusement and half in vexation, to his wish. Thus I became a student of the Holy Law; and I bless God for the hour when He separated me from those that are in error and brought me near to Him, by enabling me to become acquainted with His Torah and to recognize the wisdom and holiness of His teachings. A teacher was engaged, the ablest Hebrew scholar of the town, and he began to instruct what he declared was the strangest pair of pupils he had ever had, the Greek Gentile youth of eighteen and the Hebrew lad of five. Both of us learned zealously75.
“Now that I had begun I was eager to learn all that I could of Hebrew lore; and Raphael, pleased that his wish had been gratified, and possessing a bright and acute intellect, learned rapidly and well. We began with the Hebrew alphabet and the rudiments76 of the sacred tongue; but soon we had mastered these elementary portions and took up the reading of 152the Scriptures77, at first in the simple text and afterward with the commentaries of various learned rabbis. I cannot find words with which to describe the profound impression which this course of study made upon me. What had at first been a mere78 good-natured compliance79 with the whim80 of a child became afterward a most fascinating and absorbing pursuit, the most important part of my intellectual and spiritual life. At first I was charmed with the Hebrew tongue as a vehicle of thought and expression, with its pronunciation, at once sonorous81 and melodious, with its symmetrical and harmonious64 grammatical construction, with its brief and yet richly expressive82 phrases and sentences; then the sublimity83 and grandeur84 of the Biblical teachings stirred and moved me. I wondered at the divine wisdom of the creation; I admired the grand and heroic leaders, God-inspired prophets and teachers who spread the knowledge of the universal Master among men; I began to understand why Israel existed on earth; I followed with deepest interest the checkered85 history of the chosen people; I triumphed with Solomon when the holy house was dedicated86 on Zion’s height, and I wept and sorrowed with Jeremiah when it sank in ruin. The wisdom of the Torah impressed me deeply, its numerous 153statutes and ordinances, all designed to bring about the one end, the happiness and well-being87 of mankind revealed clearly to my mind the ineffable88 goodness of the Author of all, and with David I exclaimed, ‘The law of the Lord is perfect restoring the soul.’ In a word the spirit of the All-holy entered into me, and I understood, as I never understood before, and as millions do not understand to-day, that He desires the happiness of mankind; and in order to promote that happiness and to diffuse89 universal blessing90, He hath chosen the Torah and Moses His servant and Israel His people.
“Thus the years flowed away, bringing ever-increasing knowledge and happiness to us both, for Raphael and I were like two brothers united by love such as brothers seldom know. When we had finished the reading of the Bible, which took us about five years, we began to study the Mishnah. Here I found new subjects for admiration91; the acuteness and profound scholarship of the Hakamim, their methodical order and system, and also their stern piety92 and unyielding devotion to principle. In two years we had concluded the Mishnah and took up the intricate discussions of the Gemara. But now Raphael had entered upon his thirteenth year, at the conclusion of which, as you well know, 154every Jewish boy becomes Bar-Mitzvah; that is to say, attains93 his religious majority, and is accounted fully38 responsible for all his acts in the sight of God and man. The Bar-Mitzvah day is considered everywhere in Israel a most auspicious94 and happy occasion. The youthful celebrant is treated with distinguished honor, is permitted to read the Sedrah and the Haftarah, and even to deliver an address in the synagogue, and is made the recipient95 of rich gifts and marked attentions. As these ceremonies require special study and preparation, it is necessary to train a youth some time in advance of the happy day. Such was the proceeding96 followed also in the case of Raphael. The teacher who had instructed us both suspended temporarily the regular course of instruction in which I had taken part, and concentrated his efforts upon teaching Raphael the proper method of chanting the portions of the law and the prophets which were to be read on the great Sabbath of the Bar-Mitzvah, and also aided him in the preparation of a learned and profound discourse66 which he, though a mere youth, was to deliver on that auspicious occasion.
“As these matters did not concern me, I was necessarily left out of consideration and had now no part in the studies of Raphael, except 155that of a mere occasional listener and looker-on. For the first time in over seven years Raphael and I were separated, no longer joined in study nor much together otherwise, for the preparations for the Bar-Mitzvah absorbed most of his time, and he did not find leisure for our accustomed walks and pleasures. The change grieved me deeply. I realized now as I had not realized before the distinction between us; that he was one of the chosen people whose history and religion we had been studying, while I was an outsider, a stranger, not privileged to enter into close connection with the covenant97 brethren, nor to share in their most intimate concerns, their truest joys, and deepest sorrows. I cannot describe to you the melancholy98 which filled my soul at this thought; but it must have showed itself in my countenance or demeanor99, for Raphael noticed it, and with true fraternal sympathy tried to soothe100 and console me. But his well-meant efforts were in vain. Nothing could assuage101 the keen pain which rose in my soul whenever I reflected that there existed an invisible but nevertheless real and undeniable dividing wall between me and the human being I loved best, a wall that would probably grow thicker and stronger as the years rolled on, until it would at last keep us utterly102 asunder103, except, perhaps, as 156regards the superficial relations of mere formal friendship.
“For months this dull pain gnawed104 at my heart until one day, when the Bar-Mitzvah day was no longer far distant, there came to me, all unexpectedly and sudden as a lightning flash, a thought that promised redemption. ‘Why need I permit this wall to grow up between me and my beloved?’ I asked myself. ‘Why can I not become Raphael’s brother in the covenant of Israel? Israel is God’s holy nation, but it does not jealously restrict its membership to those born in the fold. Its gates open gladly to welcome those who seek entrance because of true union of sentiment with the hereditary105 guardians106 of the covenant. As Isaiah says: “Let not the stranger that joineth himself unto the Lord say, verily the Lord will separate me from His people.” I, too, may join myself to Israel, may share the burdens and the privileges of the Holy people, and take upon myself their name.’
“Thus did my love for a dear Jewish lad suggest to me to enter into Israel; but nevertheless I did not determine upon the step until I had examined my mind and my soul to ascertain whether I was fit for this great change. I knew that to become a proselyte for any personal motive107 157alone, no matter how high or ideal it might be, were sin. But my self-examination taught me my real beliefs, showed me that, spiritually if not formally, I already belonged to Israel. I recognized that the theological dogmas I had been taught in my boyhood no longer possessed108 any charm or validity for my soul, which for seven years had drunk deep draughts109 of life-giving water from the fountains of Israel’s law and tradition. I saw that in Israel was the spiritual home where my soul desired to dwell. Encouraged and inspired by this recognition, I went to the rabbi and communicated to him my desire to enter the fold of Israel. He was surprised at first and rather displeased110; but when I told him my story, and informed him that I was well instructed in Hebrew lore and familiar with the ordinances of Judaism, he declared that he could not refuse to accept me as a proselyte.
“I now unfolded to him an idea which I had conceived in relation to my reception into Judaism, which pleased him well, and to which he at once gave his approval. Under the plea of desiring a vacation, which was readily granted, for Raphael was busy with his preparations and my services were not really required, I secured a leave of absence for several weeks from the Allatini household. I went to a little town 158some few miles distant, and there in the presence of the rabbi and ten Hebrew brethren I was circumcised and the name I now bear in Israel conferred upon me. I remained there until I had thoroughly111 recovered when I returned to the Allatini home. No one knew of the change which had taken place, for I had requested, for reasons of my own, those present at the ceremony to divulge112 nothing for the time being; and my wishes had been respected. All noticed that I had lost the melancholy air which I had borne for several months, and was looking contented113 and happy; but none knew the reason for the improvement in my appearance.
“At last the great day, the Bar-Mitzvah Sabbath, arrived. The synagogue was densely114 packed, for the interest in the event which concerned so closely the most prominent family in the congregation and its well-beloved son was universal. On the main floor the noblest and best men of the community were assembled, and from the galleries the matrons and maidens115 of Israel, arrayed in splendid robes, beamed radiantly down. When the time for the reading of the Torah arrived Raphael ascended117 the Tebah, or altar, and at once began to chant from the sacred scroll118. He was a picture of youthful beauty as he stood there; and his voice, pure 159and clear as the sweetest of song-birds, filled the synagogue with melodious resonance119 as he chanted the solemn sentences of Holy Writ70. A hum of admiration ran around the synagogue; and all eyes, after feasting with pleasure on the beauteous form of the youthful celebrant, turned with silent congratulation to the happy father and the joyous120 mother, who showed in their beaming countenances121 what joy dwelt within their hearts. Raphael was summoned as the third person to pronounce the benediction57 over the law, which he did with great dignity and devoutness122. His father then ascended the altar and made generous offerings for the benefit of the congregation; and the rabbi, leaving his seat and ascending123 the altar, placed his hands upon Raphael’s bowed head and pronounced over him the threefold priestly blessing. Thus far everything had been conducted in the manner usual on such occasions, but now a deviation124 took place. Instead of summoning the next person to the Torah, which would have been the usual proceeding, the rabbi turned to the people and addressed them thus:
“‘Brethren of Israel! It has been now our privilege to witness the acceptance into full membership in the covenant of our beloved young friend, Raphael Allatini, to whom and to 160whose respected parents we offer our sincere well-wishes. It will now be our pleasure to behold125 another Bar-Mitzvah, one who is a true believer in our holy faith, and who has been for many years a friend and comrade of our young celebrant, and desires not to separate from him on this happy day.’
“All were amazed at the enigmatical words of the rabbi; for no one had heard of another Bar-Mitzvah, and the fact of my conversion126 had been kept a profound secret. The Chazan, however, had been let into the secret, and in a loud voice he proclaimed: ‘Let there arise Abraham, son of Abraham, the proselyte of righteousness, to read the Torah. May his rock protect him.’
“Profound astonishment127 reigned128 in the synagogue as I, the full-grown man of twenty-five, whom all had known as Dimitri the Greek servant, arose in my place and ascended the Tebah in a character belonging usually only to Hebrew youths of thirteen; and in breathless silence they listened while I pronounced the benediction over the Torah and read my portion with correct accent and melody. When I had finished I blessed the Lord with a loud voice; and according to the words of the benediction, ‘Blessed art Thou, O Lord, our God, King 161of the universe, who hast permitted me to live and attain68 to this day,’ and all the congregation shouted ‘Amen!’ The rabbi then blessed me with tears in his eyes; and Raphael fell about my neck and embraced me, with radiant smiles, for to him my act meant most of all. The rest of the service was conducted in the usual quiet and solemn manner; but when the last chant had been concluded, the excitement broke forth129. The vast congregation crowded around the Allatini family, Raphael and me, congratulating us most warmly on the remarkable130 and auspicious event which had just taken place. I had almost as great a share of popular approval as Raphael, and my fidelity131 and loyalty132 both to the family I served and the religion I had embraced, my devotion to my young master, and my attainments133 in Hebrew lore were greatly admired and commended. Oh, that was a glorious day in my life; and, however long the Most High may permit me to remain on earth, I shall never forget it. The Allatinis, too, when the first shock of surprise was over, acted toward me with the utmost love and kindness. I was treated in all respects as the equal and comrade of Raphael. I sat next to him at the festive134 board during the splendid banquet given the same afternoon in 162celebration of the event. After he had delivered his address, I, too, was asked to speak to the guests, who included the most respected people in the community; and the rabbi, in his remarks, referred to me in the kindest terms, praising greatly my fidelity and piety and the learning I had acquired, and comparing me with Shemayah and Abtalion, the distinguished proselytes who became heads of the Sanhedrin during the period of the second Temple.
“After the Bar-Mitzvah festivities were over, Raphael took up again the interrupted course of studies and I was again his companion. I was very, very happy. I felt that I had entered into the haven135 of peace and joy in the blessed study of God’s holy law and the willing fulfilment of its precepts136, while enjoying also the love of my young master, the kindness of his family, and the respect of all my newly gained Jewish brethren. I asked for nothing better on earth, though I did hope that in course of time I might be able to ask some well-born maiden116 of Israel to be my life partner and settle down as a worthy Baal Ha-baith. But, alas137! while I was basking138 in the bright sun of happiness, the black clouds were gathering139 which were destined140 to cover with inky pall141 the fair sky of my well-being.
163“The romantic incidents of my conversion and my public reception as a Bar-Mitzvah had excited great public interest among the Jewish inhabitants of the island generally and were spoken of everywhere. In this way the facts came also to the knowledge of the Greek Gentiles and aroused their deep anger and resentment142. Great as was the enmity which they bore the children of Jacob, they hated with a still intenser hatred143 the one from their own midst who had cast in his lot with the ancient people. I soon noticed that I was regarded with great ill favor. When I went abroad through the streets of the town on my accustomed walks with Raphael, I noticed that the men and women gazed at me with black, scowling144 looks, while the children put no restraint on their tongues, but yelled after me, ‘Apostate145, renegade, traitor146!’ This discovery, while it was certainly not pleasing, did not disconcert either me or my friends. There had not been any uprising against the Jews in many years, and none of us thought that I was of sufficient importance to be honored with a special uprising, exclusively on my account. Soon, however, rumors147 began to be heard that the lower orders of people, incited148 by virulent149 agitators150, in particular by a fanatical priest of the 164neighborhood, were planning an attack on the Allatini house for the purpose of seizing me and visiting upon me condign151 punishment—that is to say, death—for what they were pleased to call my apostasy152. This report did cause us some anxiety; but we all, in particular Dr. Allatini, looked upon it as an idle tale and took no precaution to ward42 off any possible calamity153.
“A few nights later the blow fell. Our house was in silence and darkness, all having retired154 to rest, when some time after midnight a violent knocking and beating at the massive gates of the high stone wall, which surrounded the garden in which stood the Allatini residence, was heard. We were all aroused by the clamor and hastening to the windows beheld155 in the road outside the gates a great, raging multitude with hate-filled countenances, and bearing in their hands, besides weapons, flaming torches which cast a lurid156 light over all the scene. No sooner did they behold the frightened faces at the windows (I was not among them, for, realizing at once that the clamor had reference to me, I kept in the background) than with terrible cries and yells they demanded that I be delivered to them. ‘Give us the apostate, the renegade,’ they yelled. ‘We mean no harm to you that are born Jews, but we want the blood of the 165traitor; and unless you surrender him to us, we will destroy the house and slay157 you all.’
“Our people held a hasty consultation158. I will not detain you with all the particulars of our debate, but the result reached was that it was possible for me to be saved. Dr. Allatini took a hasty leave of me and then went forth to parley159 with the mob. I hastily dressed myself and packed together a few necessary articles. A purse of money was pressed into my hands. I embraced and kissed my beloved Raphael and bade all good-by, then entered a subterranean160 passage-way which led to an adjacent street. When I emerged in the next street, the shouts and noise of the mob had died down and I realized that Dr. Allatini had succeeded in quieting them. I subsequently learned that he had assured them that I was not in the house, and had given them permission to enter it and search for me. I reached the harbor early the next morning in safety and took passage in the first ship leaving which chanced to be bound for Marseilles.
“With a soul filled with mingled feelings of sorrow and gratitude161 I left my native land, sorry that I must leave my dearly beloved one, the companion of my youth and early manhood, and gratitude to the God of Israel, who had 166saved me from the hands of my enemies and from the perils162 of the sea, and brought me in safety to a new home. And I thank Him also that in this strange land He has led me to a brother who has shown himself possessed of true fraternal, Jewish love and kindness. And I doubt not that He who maketh a path in the fierce waters and who protected His servant David from the hostile sword, will care for me, His humble163 worshipper, in this strange land and grant me His peace and blessing. The words of Abraham are finished.”
When the stranger had finished his tale, Benjamin Dalinski, who had listened in wonderment to the singular narrative164, said to him: “Truly, thy tale is strange and interesting; but dost thou not think that thou didst act foolishly? Hadst thou remained in the faith of thy forefathers165 thou wouldst not have lost the friendship of thy Jewish benefactors166, nor have aroused the hatred of thy Gentile neighbors. Thou couldst have remained in peace in thy native land and perhaps have become in later years a great man among thy people; whereas now thou art an exile and a fugitive167, and who knows what will be thy lot here in this land?”
Abraham gazed at him a moment as though he did not understand his words and then answered 167with indignation as one who repudiates168 a sinful and unworthy suggestion. “I would rather eat bread with salt and drink blank water as a Yehudi than be a prince and a great man among the Gentiles.”
“Ah,” said Dalinski, “thou art indeed a proselyte of righteousness.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
2 hem 7dIxa     
n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制
参考例句:
  • The hem on her skirt needs sewing.她裙子上的褶边需要缝一缝。
  • The hem of your dress needs to be let down an inch.你衣服的折边有必要放长1英寸。
3 plight 820zI     
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
参考例句:
  • The leader was much concerned over the plight of the refugees.那位领袖对难民的困境很担忧。
  • She was in a most helpless plight.她真不知如何是好。
4 metropolis BCOxY     
n.首府;大城市
参考例句:
  • Shanghai is a metropolis in China.上海是中国的大都市。
  • He was dazzled by the gaiety and splendour of the metropolis.大都市的花花世界使他感到眼花缭乱。
5 brilliance 1svzs     
n.光辉,辉煌,壮丽,(卓越的)才华,才智
参考例句:
  • I was totally amazed by the brilliance of her paintings.她的绘画才能令我惊歎不已。
  • The gorgeous costume added to the brilliance of the dance.华丽的服装使舞蹈更加光彩夺目。
6 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
7 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
8 moors 039ba260de08e875b2b8c34ec321052d     
v.停泊,系泊(船只)( moor的第三人称单数 )
参考例句:
  • the North York moors 北约克郡的漠泽
  • They're shooting grouse up on the moors. 他们在荒野射猎松鸡。 来自《简明英汉词典》
9 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
10 cargoes 49e446283c0d32352a986fd82a7e13c4     
n.(船或飞机装载的)货物( cargo的名词复数 );大量,重负
参考例句:
  • This ship embarked cargoes. 这艘船装载货物。 来自《简明英汉词典》
  • The crew lashed cargoes of timber down. 全体船员将木材绑牢。 来自《简明英汉词典》
11 wharves 273eb617730815a6184c2c46ecd65396     
n.码头,停泊处( wharf的名词复数 )
参考例句:
  • They are seaworthy and can stand rough handling on the wharves? 适用于海运并能经受在码头上的粗暴装卸。 来自外贸英语口语25天快训
  • Widely used in factories and mines, warehouses, wharves, and other industries. 广泛用于厂矿、仓库、码头、等各种行业。 来自互联网
12 commingled f7055852d95e8d338b4df7040663fa94     
v.混合,掺和,合并( commingle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Tears commingled with the blood from the cut on his face. 眼泪和他脸上伤口流的血混在一起了。 来自《简明英汉词典》
  • Fact is inextricably commingled with fiction. 事实与虚构混杂难分。 来自《简明英汉词典》
13 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
14 facetious qhazK     
adj.轻浮的,好开玩笑的
参考例句:
  • He was so facetious that he turned everything into a joke.他好开玩笑,把一切都变成了戏谑。
  • I became angry with the little boy at his facetious remarks.我对这个小男孩过分的玩笑变得发火了。
15 argot 6NTy7     
n.隐语,黑话
参考例句:
  • He knows thieves' argot.他懂盗贼的黑话。
  • The argot and proverb created by them enrich Chinese language.他们创造的隐语、谚语丰富了中国的语言。
16 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
17 unintelligible sfuz2V     
adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的
参考例句:
  • If a computer is given unintelligible data, it returns unintelligible results.如果计算机得到的是难以理解的数据,它给出的也将是难以理解的结果。
  • The terms were unintelligible to ordinary folk.这些术语一般人是不懂的。
18 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
19 itinerant m3jyu     
adj.巡回的;流动的
参考例句:
  • He is starting itinerant performance all over the world.他正在世界各地巡回演出。
  • There is a general debate nowadays about the problem of itinerant workers.目前,针对流动工人的问题展开了普遍的争论。
20 enacted b0a10ad8fca50ba4217bccb35bc0f2a1     
制定(法律),通过(法案)( enact的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • legislation enacted by parliament 由议会通过的法律
  • Outside in the little lobby another scene was begin enacted. 外面的小休息室里又是另一番景象。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
21 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
22 query iS4xJ     
n.疑问,问号,质问;vt.询问,表示怀疑
参考例句:
  • I query very much whether it is wise to act so hastily.我真怀疑如此操之过急地行动是否明智。
  • They raised a query on his sincerity.他们对他是否真诚提出质疑。
23 yearning hezzPJ     
a.渴望的;向往的;怀念的
参考例句:
  • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
  • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
24 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
25 deference mmKzz     
n.尊重,顺从;敬意
参考例句:
  • Do you treat your parents and teachers with deference?你对父母师长尊敬吗?
  • The major defect of their work was deference to authority.他们的主要缺陷是趋从权威。
26 assorted TyGzop     
adj.各种各样的,各色俱备的
参考例句:
  • There's a bag of assorted sweets on the table.桌子上有一袋什锦糖果。
  • He has always assorted with men of his age.他总是与和他年令相仿的人交往。
27 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
28 eked 03a15cf7ce58927523fae8738e8533d0     
v.(靠节省用量)使…的供应持久( eke的过去式和过去分词 );节约使用;竭力维持生计;勉强度日
参考例句:
  • She eked out the stew to make another meal. 她省出一些钝菜再做一顿饭。 来自《简明英汉词典》
  • She eked out her small income by washing clothes for other people. 她替人洗衣以贴补微薄的收入。 来自辞典例句
29 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
30 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
31 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
32 ravenously 6c615cc583b62b6da4fb7e09dbd37210     
adv.大嚼地,饥饿地
参考例句:
  • We were all ravenously hungry after the walk. 我们散步之后都饿得要命。 来自《简明英汉词典》
  • The boys dug in ravenously. 男孩们开始狼吞虎咽地吃起来。 来自《简明英汉词典》
33 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
34 fluency ajCxF     
n.流畅,雄辩,善辩
参考例句:
  • More practice will make you speak with greater fluency.多练习就可以使你的口语更流利。
  • Some young children achieve great fluency in their reading.一些孩子小小年纪阅读已经非常流畅。
35 animation UMdyv     
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作
参考例句:
  • They are full of animation as they talked about their childhood.当他们谈及童年的往事时都非常兴奋。
  • The animation of China made a great progress.中国的卡通片制作取得很大发展。
36 vivacity ZhBw3     
n.快活,活泼,精神充沛
参考例句:
  • Her charm resides in her vivacity.她的魅力存在于她的活泼。
  • He was charmed by her vivacity and high spirits.她的活泼与兴高采烈的情绪把他迷住了。
37 ordinances 8cabd02f9b13e5fee6496fb028b82c8c     
n.条例,法令( ordinance的名词复数 )
参考例句:
  • These points of view, however, had not been generally accepted in building ordinances. 然而,这些观点仍未普遍地为其他的建筑条例而接受。 来自辞典例句
  • Great are Your mercies, O Lord; Revive me according to Your ordinances. 诗119:156耶和华阿、你的慈悲本为大.求你照你的典章将我救活。 来自互联网
38 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
39 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
40 credence Hayy3     
n.信用,祭器台,供桌,凭证
参考例句:
  • Don't give credence to all the gossip you hear.不要相信你听到的闲话。
  • Police attach credence to the report of an unnamed bystander.警方认为一位不知姓名的目击者的报告很有用。
41 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
42 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
43 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
44 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
45 pampered pampered     
adj.饮食过量的,饮食奢侈的v.纵容,宠,娇养( pamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lazy scum deserve worse. What if they ain't fed up and pampered? 他们吃不饱,他们的要求满足不了,这又有什么关系? 来自飘(部分)
  • She petted and pampered him and would let no one discipline him but she, herself. 她爱他,娇养他,而且除了她自己以外,她不允许任何人管教他。 来自辞典例句
46 prominence a0Mzw     
n.突出;显著;杰出;重要
参考例句:
  • He came to prominence during the World Cup in Italy.他在意大利的世界杯赛中声名鹊起。
  • This young fashion designer is rising to prominence.这位年轻的时装设计师的声望越来越高。
47 skilful 8i2zDY     
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的
参考例句:
  • The more you practise,the more skilful you'll become.练习的次数越多,熟练的程度越高。
  • He's not very skilful with his chopsticks.他用筷子不大熟练。
48 lore Y0YxW     
n.传说;学问,经验,知识
参考例句:
  • I will seek and question him of his lore.我倒要找上他,向他讨教他的渊博的学问。
  • Early peoples passed on plant and animal lore through legend.早期人类通过传说传递有关植物和动物的知识。
49 pensive 2uTys     
a.沉思的,哀思的,忧沉的
参考例句:
  • He looked suddenly sombre,pensive.他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
  • He became so pensive that she didn't like to break into his thought.他陷入沉思之中,她不想打断他的思路。
50 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
51 alabaster 2VSzd     
adj.雪白的;n.雪花石膏;条纹大理石
参考例句:
  • The floor was marble tile,and the columns alabaster.地板是由大理石铺成的,柱子则是雪花石膏打造而成。
  • Her skin was like alabaster.她的皮肤光洁雪白。
52 infinity o7QxG     
n.无限,无穷,大量
参考例句:
  • It is impossible to count up to infinity.不可能数到无穷大。
  • Theoretically,a line can extend into infinity.从理论上来说直线可以无限地延伸。
53 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
54 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
55 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
56 benedictions e84fe8ead957249dcbe72156a8036eb1     
n.祝福( benediction的名词复数 );(礼拜结束时的)赐福祈祷;恩赐;(大写)(罗马天主教)祈求上帝赐福的仪式
参考例句:
57 benediction 6Q4y0     
n.祝福;恩赐
参考例句:
  • The priest pronounced a benediction over the couple at the end of the marriage ceremony.牧师在婚礼结束时为新婚夫妇祈求上帝赐福。
  • He went abroad with his parents' benediction.他带着父母的祝福出国去了。
58 dictate fvGxN     
v.口授;(使)听写;指令,指示,命令
参考例句:
  • It took him a long time to dictate this letter.口述这封信花了他很长时间。
  • What right have you to dictate to others?你有什么资格向别人发号施令?
59 reciprocated 7ece80b4c4ef4a99f6ba196f80ae5fb4     
v.报答,酬答( reciprocate的过去式和过去分词 );(机器的部件)直线往复运动
参考例句:
  • Her passion for him was not reciprocated. 她对他的热情没有得到回应。
  • Their attraction to each other as friends is reciprocated. 作为朋友,他们相互吸引着对方。 来自辞典例句
60 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
61 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
62 melodious gCnxb     
adj.旋律美妙的,调子优美的,音乐性的
参考例句:
  • She spoke in a quietly melodious voice.她说话轻声细语,嗓音甜美。
  • Everybody was attracted by her melodious voice.大家都被她悦耳的声音吸引住了。
63 harmoniously 6d3506f359ad591f490ad1ca8a719241     
和谐地,调和地
参考例句:
  • The president and Stevenson had worked harmoniously over the last eighteen months. 在过去一年半里,总统和史蒂文森一起工作是融洽的。
  • China and India cannot really deal with each other harmoniously. 中国和印度这两只猛兽不可能真心实意地和谐相处。
64 harmonious EdWzx     
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的
参考例句:
  • Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
  • The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
65 discourses 5f353940861db5b673bff4bcdf91ce55     
论文( discourse的名词复数 ); 演说; 讲道; 话语
参考例句:
  • It is said that his discourses were very soul-moving. 据说他的讲道词是很能动人心灵的。
  • I am not able to repeat the excellent discourses of this extraordinary man. 这位异人的高超言论我是无法重述的。
66 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
67 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
68 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
69 initiate z6hxz     
vt.开始,创始,发动;启蒙,使入门;引入
参考例句:
  • A language teacher should initiate pupils into the elements of grammar.语言老师应该把基本语法教给学生。
  • They wanted to initiate a discussion on economics.他们想启动一次经济学讨论。
70 writ iojyr     
n.命令状,书面命令
参考例句:
  • This is a copy of a writ I received this morning.这是今早我收到的书面命令副本。
  • You shouldn't treat the newspapers as if they were Holy Writ. 你不应该把报上说的话奉若神明。
71 stoutly Xhpz3l     
adv.牢固地,粗壮的
参考例句:
  • He stoutly denied his guilt.他断然否认自己有罪。
  • Burgess was taxed with this and stoutly denied it.伯杰斯为此受到了责难,但是他自己坚决否认有这回事。
72 dubious Akqz1     
adj.怀疑的,无把握的;有问题的,靠不住的
参考例句:
  • What he said yesterday was dubious.他昨天说的话很含糊。
  • He uses some dubious shifts to get money.他用一些可疑的手段去赚钱。
73 obstinacy C0qy7     
n.顽固;(病痛等)难治
参考例句:
  • It is a very accountable obstinacy.这是一种完全可以理解的固执态度。
  • Cindy's anger usually made him stand firm to the point of obstinacy.辛迪一发怒,常常使他坚持自见,并达到执拗的地步。
74 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
75 zealously c02c29296a52ac0a3d83dc431626fc33     
adv.热心地;热情地;积极地;狂热地
参考例句:
  • Of course the more unpleasant a duty was, the more zealously Miss Glover performed it. 格洛弗小姐越是对她的职责不满意,她越是去积极执行它。 来自辞典例句
  • A lawyer should represent a client zealously within the bounds of the law. 律师应在法律范围内热忱为当事人代理。 来自口语例句
76 rudiments GjBzbg     
n.基础知识,入门
参考例句:
  • He has just learned the rudiments of Chinese. 他学汉语刚刚入门。
  • You do not seem to know the first rudiments of agriculture. 你似乎连农业上的一点最起码的常识也没有。
77 scriptures 720536f64aa43a43453b1181a16638ad     
经文,圣典( scripture的名词复数 ); 经典
参考例句:
  • Here the apostle Peter affirms his belief that the Scriptures are 'inspired'. 使徒彼得在此表达了他相信《圣经》是通过默感写成的。
  • You won't find this moral precept in the scriptures. 你在《圣经》中找不到这种道德规范。
78 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
79 compliance ZXyzX     
n.顺从;服从;附和;屈从
参考例句:
  • I was surprised by his compliance with these terms.我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
  • She gave up the idea in compliance with his desire.她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
80 whim 2gywE     
n.一时的兴致,突然的念头;奇想,幻想
参考例句:
  • I bought the encyclopedia on a whim.我凭一时的兴致买了这本百科全书。
  • He had a sudden whim to go sailing today.今天他突然想要去航海。
81 sonorous qFMyv     
adj.响亮的,回响的;adv.圆润低沉地;感人地;n.感人,堂皇
参考例句:
  • The sonorous voice of the speaker echoed round the room.那位演讲人洪亮的声音在室内回荡。
  • He has a deep sonorous voice.他的声音深沉而洪亮。
82 expressive shwz4     
adj.表现的,表达…的,富于表情的
参考例句:
  • Black English can be more expressive than standard English.黑人所使用的英语可能比正式英语更有表现力。
  • He had a mobile,expressive,animated face.他有一张多变的,富于表情的,生动活泼的脸。
83 sublimity bea9f6f3906788d411469278c1b62ee8     
崇高,庄严,气质高尚
参考例句:
  • It'suggests no crystal waters, no picturesque shores, no sublimity. 这决不会叫人联想到晶莹的清水,如画的两岸,雄壮的气势。
  • Huckleberry was filled with admiration of Tom's facility in writing, and the sublimity of his language. 对汤姆流利的书写、响亮的内容,哈克贝利心悦诚服。
84 grandeur hejz9     
n.伟大,崇高,宏伟,庄严,豪华
参考例句:
  • The grandeur of the Great Wall is unmatched.长城的壮观是独一无二的。
  • These ruins sufficiently attest the former grandeur of the place.这些遗迹充分证明此处昔日的宏伟。
85 checkered twbzdA     
adj.有方格图案的
参考例句:
  • The ground under the trees was checkered with sunlight and shade.林地光影交错。
  • He’d had a checkered past in the government.他过去在政界浮沉。
86 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
87 well-being Fe3zbn     
n.安康,安乐,幸福
参考例句:
  • He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
  • My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
88 ineffable v7Mxp     
adj.无法表达的,不可言喻的
参考例句:
  • The beauty of a sunset is ineffable.日落的美是难以形容的。
  • She sighed a sigh of ineffable satisfaction,as if her cup of happiness were now full.她发出了一声说不出多么满意的叹息,仿佛她的幸福之杯已经斟满了。
89 diffuse Al0zo     
v.扩散;传播;adj.冗长的;四散的,弥漫的
参考例句:
  • Direct light is better for reading than diffuse light.直射光比漫射光更有利于阅读。
  • His talk was so diffuse that I missed his point.他的谈话漫无边际,我抓不住他的要点。
90 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
91 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
92 piety muuy3     
n.虔诚,虔敬
参考例句:
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
93 attains 7244c7c9830392f8f3df1cb8d96b91df     
(通常经过努力)实现( attain的第三人称单数 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • This is the period at which the body attains maturity. 这是身体发育成熟的时期。
  • The temperature a star attains is determined by its mass. 恒星所达到的温度取决于它的质量。
94 auspicious vu8zs     
adj.吉利的;幸运的,吉兆的
参考例句:
  • The publication of my first book was an auspicious beginning of my career.我的第一本书的出版是我事业吉祥的开始。
  • With favorable weather conditions it was an auspicious moment to set sail.风和日丽,正是扬帆出海的黄道吉日。
95 recipient QA8zF     
a.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器
参考例句:
  • Please check that you have a valid email certificate for each recipient. 请检查是否对每个接收者都有有效的电子邮件证书。
  • Colombia is the biggest U . S aid recipient in Latin America. 哥伦比亚是美国在拉丁美洲最大的援助对象。
96 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
97 covenant CoWz1     
n.盟约,契约;v.订盟约
参考例句:
  • They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
  • The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
98 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
99 demeanor JmXyk     
n.行为;风度
参考例句:
  • She is quiet in her demeanor.她举止文静。
  • The old soldier never lost his military demeanor.那个老军人从来没有失去军人风度。
100 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
101 assuage OvZzP     
v.缓和,减轻,镇定
参考例句:
  • The medicine is used to assuage pain.这种药用来止痛。
  • Your messages of cheer should assuage her suffering.你带来的这些振奋人心的消息一定能减轻她的痛苦。
102 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
103 asunder GVkzU     
adj.分离的,化为碎片
参考例句:
  • The curtains had been drawn asunder.窗帘被拉向两边。
  • Your conscience,conviction,integrity,and loyalties were torn asunder.你的良心、信念、正直和忠诚都被扯得粉碎了。
104 gnawed 85643b5b73cc74a08138f4534f41cef1     
咬( gnaw的过去式和过去分词 ); (长时间) 折磨某人; (使)苦恼; (长时间)危害某事物
参考例句:
  • His attitude towards her gnawed away at her confidence. 他对她的态度一直在削弱她的自尊心。
  • The root of this dead tree has been gnawed away by ants. 这棵死树根被蚂蚁唼了。
105 hereditary fQJzF     
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的
参考例句:
  • The Queen of England is a hereditary ruler.英国女王是世袭的统治者。
  • In men,hair loss is hereditary.男性脱发属于遗传。
106 guardians 648b3519bd4469e1a48dff4dc4827315     
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者
参考例句:
  • Farmers should be guardians of the countryside. 农民应是乡村的保卫者。
  • The police are guardians of law and order. 警察是法律和秩序的护卫者。
107 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
108 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
109 draughts 154c3dda2291d52a1622995b252b5ac8     
n. <英>国际跳棋
参考例句:
  • Seal (up) the window to prevent draughts. 把窗户封起来以防风。
  • I will play at draughts with him. 我跟他下一盘棋吧!
110 displeased 1uFz5L     
a.不快的
参考例句:
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。
  • He was displeased about the whole affair. 他对整个事情感到很不高兴。
111 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
112 divulge ImBy2     
v.泄漏(秘密等);宣布,公布
参考例句:
  • They refused to divulge where they had hidden the money.他们拒绝说出他们把钱藏在什么地方。
  • He swore never to divulge the secret.他立誓决不泄露秘密。
113 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
114 densely rutzrg     
ad.密集地;浓厚地
参考例句:
  • A grove of trees shadowed the house densely. 树丛把这幢房子遮蔽得很密实。
  • We passed through miles of densely wooded country. 我们穿过好几英里茂密的林地。
115 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
116 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
117 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
118 scroll kD3z9     
n.卷轴,纸卷;(石刻上的)漩涡
参考例句:
  • As I opened the scroll,a panorama of the Yellow River unfolded.我打开卷轴时,黄河的景象展现在眼前。
  • He was presented with a scroll commemorating his achievements.他被授予一幅卷轴,以表彰其所做出的成就。
119 resonance hBazC     
n.洪亮;共鸣;共振
参考例句:
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments.一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。
  • The areas under the two resonance envelopes are unequal.两个共振峰下面的面积是不相等的。
120 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
121 countenances 4ec84f1d7c5a735fec7fdd356379db0d     
n.面容( countenance的名词复数 );表情;镇静;道义支持
参考例句:
  • 'stood apart, with countenances of inflexible gravity, beyond what even the Puritan aspect could attain." 站在一旁,他们脸上那种严肃刚毅的神情,比清教徒们还有过之而无不及。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • The light of a laugh never came to brighten their sombre and wicked countenances. 欢乐的光芒从来未照亮过他们那阴郁邪恶的面孔。 来自辞典例句
122 devoutness c00ff07e25278b8297f17a32a0259f2b     
朝拜
参考例句:
123 ascending CyCzrc     
adj.上升的,向上的
参考例句:
  • Now draw or trace ten dinosaurs in ascending order of size.现在按照体型由小到大的顺序画出或是临摹出10只恐龙。
124 deviation Ll0zv     
n.背离,偏离;偏差,偏向;离题
参考例句:
  • Deviation from this rule are very rare.很少有违反这条规则的。
  • Any deviation from the party's faith is seen as betrayal.任何对党的信仰的偏离被视作背叛。
125 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
126 conversion UZPyI     
n.转化,转换,转变
参考例句:
  • He underwent quite a conversion.他彻底变了。
  • Waste conversion is a part of the production process.废物处理是生产过程的一个组成部分。
127 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
128 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
129 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
130 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
131 fidelity vk3xB     
n.忠诚,忠实;精确
参考例句:
  • There is nothing like a dog's fidelity.没有什么能比得上狗的忠诚。
  • His fidelity and industry brought him speedy promotion.他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
132 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
133 attainments 3f47ba9938f08311bdf016e1de15e082     
成就,造诣; 获得( attainment的名词复数 ); 达到; 造诣; 成就
参考例句:
  • a young woman of impressive educational attainments 一位学业成就斐然的年轻女子
  • He is a scholar of the highest attainments in this field. 他在这一领域是一位颇有造就的学者。
134 festive mkBx5     
adj.欢宴的,节日的
参考例句:
  • It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
  • We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
135 haven 8dhzp     
n.安全的地方,避难所,庇护所
参考例句:
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
136 precepts 6abcb2dd9eca38cb6dd99c51d37ea461     
n.规诫,戒律,箴言( precept的名词复数 )
参考例句:
  • They accept the Prophet's precepts but reject some of his strictures. 他们接受先知的教训,但拒绝他的种种约束。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The legal philosopher's concern is to ascertain the true nature of all the precepts and norms. 法哲学家的兴趣在于探寻所有规范和准则的性质。 来自辞典例句
137 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
138 basking 7596d7e95e17619cf6e8285dc844d8be     
v.晒太阳,取暖( bask的现在分词 );对…感到乐趣;因他人的功绩而出名;仰仗…的余泽
参考例句:
  • We sat basking in the warm sunshine. 我们坐着享受温暖的阳光。
  • A colony of seals lay basking in the sun. 一群海豹躺着晒太阳。 来自《简明英汉词典》
139 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
140 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
141 pall hvwyP     
v.覆盖,使平淡无味;n.柩衣,棺罩;棺材;帷幕
参考例句:
  • Already the allure of meals in restaurants had begun to pall.饭店里的饭菜已经不像以前那样诱人。
  • I find his books begin to pall on me after a while.我发觉他的书读过一阵子就开始对我失去吸引力。
142 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
143 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
144 scowling bbce79e9f38ff2b7862d040d9e2c1dc7     
怒视,生气地皱眉( scowl的现在分词 )
参考例句:
  • There she was, grey-suited, sweet-faced, demure, but scowling. 她就在那里,穿着灰色的衣服,漂亮的脸上显得严肃而忧郁。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Scowling, Chueh-hui bit his lips. 他马上把眉毛竖起来。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
145 apostate Evbzz     
n.背叛者,变节者
参考例句:
  • He is an apostate from Christianity.他是一个基督教的背信者。
  • The most furious anarchist become the most barefaced apostate.最激烈的无政府主义者,居然成了最露骨的变节者。
146 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
147 rumors 2170bcd55c0e3844ecb4ef13fef29b01     
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
148 incited 5f4269a65c28d83bc08bbe5050389f54     
刺激,激励,煽动( incite的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He incited people to rise up against the government. 他煽动人们起来反对政府。
  • The captain's example incited the men to bravery. 船长的榜样激发了水手们的勇敢精神。
149 virulent 1HtyK     
adj.有毒的,有恶意的,充满敌意的
参考例句:
  • She is very virulent about her former employer.她对她过去的老板恨之入骨。
  • I stood up for her despite the virulent criticism.尽管她遭到恶毒的批评,我还是维护她。
150 agitators bf979f7155ba3c8916323b6166aa76b9     
n.(尤指政治变革的)鼓动者( agitator的名词复数 );煽动者;搅拌器;搅拌机
参考例句:
  • The mud is too viscous, you must have all the agitators run. 泥浆太稠,你们得让所有的搅拌机都开着。 来自辞典例句
  • Agitators urged the peasants to revolt/revolution. 煽动者怂恿农民叛变(革命)。 来自辞典例句
151 condign HYnyo     
adj.应得的,相当的
参考例句:
  • The public approved the condign punishment.公众一致称赞这个罪判得很恰当。
  • Chinese didn’t obtain the equal position and condign respect.中方并没有取得平等的地位和应有的尊重。
152 apostasy vvSzz     
n.背教,脱党
参考例句:
  • Apostasy often has its roots in moral failure.背道的人通常是先在道德方面一败涂地。
  • He was looked down upon for apostasy.他因背教而受轻视。
153 calamity nsizM     
n.灾害,祸患,不幸事件
参考例句:
  • Even a greater natural calamity cannot daunt us. 再大的自然灾害也压不垮我们。
  • The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity.偷袭珍珠港(对美军来说)是一场毁灭性的灾难。
154 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
155 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
156 lurid 9Atxh     
adj.可怕的;血红的;苍白的
参考例句:
  • The paper gave all the lurid details of the murder.这份报纸对这起凶杀案耸人听闻的细节描写得淋漓尽致。
  • The lurid sunset puts a red light on their faces.血红一般的夕阳映红了他们的脸。
157 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
158 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
159 parley H4wzT     
n.谈判
参考例句:
  • The governor was forced to parley with the rebels.州长被迫与反叛者谈判。
  • The general held a parley with the enemy about exchanging prisoners.将军与敌人谈判交换战俘事宜。
160 subterranean ssWwo     
adj.地下的,地表下的
参考例句:
  • London has 9 miles of such subterranean passages.伦敦像这样的地下通道有9英里长。
  • We wandered through subterranean passages.我们漫游地下通道。
161 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
162 perils 3c233786f6fe7aad593bf1198cc33cbe     
极大危险( peril的名词复数 ); 危险的事(或环境)
参考例句:
  • The commander bade his men be undaunted in the face of perils. 指挥员命令他的战士要临危不惧。
  • With how many more perils and disasters would he load himself? 他还要再冒多少风险和遭受多少灾难?
163 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
164 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
165 forefathers EsTzkE     
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。 来自《简明英汉词典》
  • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
166 benefactors 18fa832416cde88e9f254e94b7de4ebf     
n.捐助者,施主( benefactor的名词复数 );恩人
参考例句:
  • I rate him among my benefactors. 我认为他是我的一个恩人。 来自《简明英汉词典》
  • We showed high respect to benefactors. 我们对捐助者表达了崇高的敬意。 来自辞典例句
167 fugitive bhHxh     
adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者
参考例句:
  • The police were able to deduce where the fugitive was hiding.警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方。
  • The fugitive is believed to be headed for the border.逃犯被认为在向国境线逃窜。
168 repudiates 55824d61bf22745cdbfbcb96c639e02a     
v.(正式地)否认( repudiate的第三人称单数 );拒绝接受;拒绝与…往来;拒不履行(法律义务)
参考例句:
  • It is in this sense that Comte repudiates empiricism. 正是从这个意义上说,孔德抛弃了经验主义。 来自辞典例句


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533