小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » From the Heart of Israel » THE SHLEMIHL.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
THE SHLEMIHL.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Novo-Kaidansk was a most shlemihlig sort of place, and Yerachmiel Sendorowitz was the most shlemihlig of all its inhabitants. Indeed, his character as such was so pronounced and universally known that he was seldom referred to by his proper cognomen2, but usually spoken of as “Yerachmiel Shlemihl,” or, in shorter form, “the Shlemihl.” For the benefit of those of my readers who are not familiar with the Jud?o-German idiom, I will explain that the noun “Shlemihl” is generally supposed to be a corruption5 of the first name of Shelumiel ben Zuri-shaddai, one of the princes of Israel in the wilderness6, of whom Heine has sung, and who, according to Jewish tradition, was a most awkward sort of fellow, who was continually getting into all sorts of scrapes. The noun “Schlemihl,” accordingly, signifies an aggravated8 sort of ne’er-do-well, a hopeless incapable9; and the adjective derived10 therefrom is synonymous with all that is utterly12 unprogressive and wretched.
 
THE MAN WAS A WOE-BEGONE SPECIMEN13 OF HUMANITY, WITH HUNGRY EYES GAZING AT YOU OUT OF A CARE-WORN, FURROWED14 COUNTENANCE15
 
Page 212
Both Novo-Kaidansk and Yerachmiel Sendorowitz 212were deserving of these appellations17 in fullest measure. The town was a collection of miserable18 huts and shanties19, irregularly scattered20 over the dull expanse of a Lithuanian plain, with unpaved streets that were ankle-deep in dust most of the summer, and knee-deep in mud and slush and snow most of the winter. The man was a woe-begone specimen of humanity, with hungry eyes gazing at you out of a careworn21, furrowed countenance, the lower part of which was surrounded by a neglected-looking, reddish beard; clad in an aged22 suit of many colors—a man who was ready to do any and every work for a few kopecks, and who was rarely so fortunate as to see a whole rouble. He was not a bad sort of fellow at all, nor stupid. On the contrary, he had somewhat of a smattering of Hebrew education, and he endured with patience the unceasing chidings and naggings of his wife Shprinze, who, despite the auspicious23 significance of her name—a Yiddish corruption of the melodious24 Spanish appellation16 Esperanza—Hope—and thus also a far-off reminder25 of the sojourn26 of the children of Israel in the beautiful Iberian peninsula—did nothing to inspire the spouse27 of her bosom28 with courage or confidence, but was enough to break down the resolution of any man. He 213was never known to answer her revilings with a single harsh word. No doubt much of his patience was due to his knowledge of the fact that Shprinze had ample provocation29, for, whatever might have been the reason, Yerachmiel simply could not earn a living. But, though Shprinze had provocation for her ill-temper, justification30 she had none. Yerachmiel did the very best he could, and it was not his fault but only the cruelty of unfeeling fate which prevented him from extracting even “bread of adversity and water of affliction” from the world. He tried to earn a little by being a porter or burden-bearer for one of the merchants of the town at very scanty32 wages, but just as he was about to get the place, along came a younger and stronger man and offered to do the work for even less. Needless to say, the latter was selected. He thought he could earn his livelihood33 by being a Mithassek, that is to say, one who watches at the bed of the dead and performs the funeral ablutions and rites34; but it was provokingly healthy that season. No one died for a long time; and when at last the angel of death did claim one of the Hebrew residents of Novo-Kaidansk—a wealthy Baal Ha-Bayith he was, too, whose family always paid liberally for all services rendered to any of its members—it 214just happened that they had a poor relative, an aged man of greater learning and stricter piety35 than Yerachmiel; and so, of course, he was preferred, and Yerachmiel was not considered at all. At one time he dealt in fruit, purchasing a small stock with a sum of money which a pitying philanthropist had given him in order to set him up in business; but the demand for fruit was very slack just then, and in a short time Yerachmiel decided36 to retire from that line of commerce with the capital which he had originally possessed37, that is to say, nothing. He made a dozen other attempts to coax39 the unwilling40 world into providing him with sustenance41, but each attempt ended with the same result—failure, and caused him to sink appreciably42 lower in the estimation of Shprinze, whose temper grew bitterer and whose tongue sharper with every new proof of her husband’s Shlemihligkeit. In fact, the term Shlemihl no longer harmonized with her conception of her husband’s worthlessness; it was too mild, too utterly inadequate43. She began to address him by no other term than Shlamazzalnik, that is, one doomed44 and predestined to perpetual misfortune; and soon the neighbors and the other townspeople, and even the children on the streets, took up the cry, and “Yerachmiel Shlamazzalnik” 215resounded from one end to the other of the dusty highways of Novo-Kaidansk whenever the poor fellow made his appearance. Poor Yerachmiel! He used to console himself by saying that he was the equal in some respects of the great Ibn Ezra, the renowned45 Hebrew exegete and poet of the Middle Ages, for the latter was also an incurable46 Shlemihl and Shlamazzalnik. Yerachmiel used to think he was reading of his own experiences when he read the complaint of Ibn Ezra:
“Were I to deal in candles,
The sun would shine alway;
And if ’twere shrouds47 I’d handle,
Then death would pass away.”
But poetry, though it may be a good consoler, is a poor substitute for substantial food and the other requisites48 of a comfortable life; and so Yerachmiel was not entirely49 satisfied with his lot, even though the great Ibn Ezra was a companion in misfortune. Finding that his attempts to earn a living by work were not crowned with success, Yerachmiel did what other unsuccessful persons have done under similar circumstances—he took to religion. He became an assiduous attendant at the local Beth Hammidrash, was present at all services, morning, afternoon, and evening, and remained 216in the sacred edifice50 during the greater part of the day and night. He would pray with great fervor51, particularly the “prayer for sustenance” at the end of the morning service, would listen attentively52 to the rabbi or the other learned Talmudists expounding53 the Holy Law, and would sometimes try to learn a little himself from some of the bulky tomes. He was, no doubt, sincere in his new-found fervor, but candor54 impels55 the statement that one of the motives56 of his fondness for the sacred place was a desire to have a refuge in which the sharp tongue of Shprinze could not reach him; and another was a desire to participate in the doles57 which were distributed on certain occasions, such as the beginnings of months or the memorial days of the death of the parents of well-to-do members to the poor persons who regularly attended. In this way he managed to exist in a precarious58 fashion, at least without being a burden to his wife; for whenever he had a little money he gave it to her, and when he had none he simply did not eat. It is true, he was sometimes obliged to go without food or with next to none for several days at a time; but, like all other things, semi-starvation becomes a habit, and Yerachmiel was so used to it he did not even complain.
217One afternoon he was poring over one of the volumes of the Talmud, trying to interest himself in a particularly intricate disputation between Abaye and Raba, and thus forget the unidealistic fact that he had not eaten a substantial meal in three days, and that there were no visible prospects60 of obtaining any in the near future. He had fallen into a light doze38, and was just dreaming that he had been invited by the Parnass to take dinner with him on the Sabbath, and that the Sabbath goose, juicy and savory61 and appetizing, had just been carried to the table, when he was aroused by a hearty62 whack63 on his shoulders and a loud voice exclaiming, in boisterous64 though friendly tones, “Wake up, old Chaver! What are you doing here?” Yerachmiel awoke with a start. The vision of savory goose disappeared into thin air, and he was about to protest angrily against the rude disturbance65 of his entrancing dream when he recognized that the man who stood before him with a broad smile upon his countenance was none other than Shmulke Aronowitz, his old-time friend and boyhood comrade. It was Shmulke, sure enough, but strangely altered. He was dressed in an elegant suit of foreign make; his hair and beard were closely trimmed, and his whole appearance, including his ruddy 218countenance and his cheerful smile, indicated prosperity. All of these characteristics were strange enough in Novo-Kaidansk, heaven knows, but they were hardly to be wondered at in Shmulke, who had emigrated to America some twenty years previously66 and had amassed67 wealth in the liquor business in the classic vicinity of Baxter Street, New York. He had Americanized his cognomen into Samuel Aarons, and had incidentally acquired local fame by pugilistic ability so that he was sometimes referred to as “Sam, the Hebrew slugger.” He was now on a visit to his native town, where his parents still resided, and was unfeignedly glad to see Yerachmiel, who had been a real chum to him in boyhood days. The latter sat gazing dazedly68 at his old friend for a few moments, utterly unable to speak, so overwhelmed was he by the unexpected sight and also by the manifest contrast between his own condition and that of his friend.
Shmulke recalled him to himself. “Come, come, old comrade,” he said with good-humored impatience69. “Don’t sit staring at me as though I were a curiosity in a circus. Speak out and tell me how you are getting on.” Thus encouraged, Yerachmiel lost no time in pouring his sad story into the ears of his friend. Shmulke 219listened attentively until the tale was all told, including the present hunger and the dream goose, and then said: “That is too bad, Yerachmiel. I am really sorry that you are so unfortunate. Come with me now to the inn of Reb Yankele, where, if you can’t get the roast goose of which I deprived you, at least you can get something to eat, and there we can consult as to what can be done for you.” Yerachmiel complied with alacrity70.
Reb Yankele was more than surprised at the unexpected apparition71 of Yerachmiel the Shlemihl, who had never in all his life been rich enough to be a guest at the Kretchm, although he had been glad to get an occasional meal or drink there in return for odd jobs, boldly entering his establishment as the companion of a manifestly prosperous Deitch. He stepped forward with an obsequious72 bow and a deferential73 “What do the gentlemen wish?”
“The best your house has of food and drink,” answered Shmulke, “and be quick about it. A rouble or two more or less makes no difference.”
Thus encouraged the innkeeper performed his task with alacrity; and in a few minutes Shmulke and Yerachmiel were sitting down before a very fair meal, consisting of beet74 soup, roast chicken, boiled potatoes, black bread, 220onions sliced in vinegar, and a large bottle of vodka. Yerachmiel almost imagined himself in Gan Eden, and was convinced that if dreams were not prophetic, they were certainly closely akin75 to prophecy. The roast chicken, if not equal in quality to the dream goose, was not much inferior; and the vodka, while undoubtedly76 not as good as the wine which is stored up for the righteous since creation’s dawn, was yet abundantly satisfying to a poor sinner in the cheerless present.
Shmulke watched Yerachmiel’s enjoyment78 of the meal with a quiet smile of satisfaction, and said to him: “What is the best way to provide you with a permanent parnoso?” Yerachmiel did not exactly know. He suggested half a dozen different sorts of business, from banker to butcher, but was most inclined to favor the occupation of innkeeper, of whose delights he had just had emphatic79 demonstration80.
Shmulke rejected all these propositions with scorn. “To tell you the truth,” he said, “I don’t believe you could succeed at anything in Russia. You are too much of a Shlemihl, and you could never get along without some one to look after you. What do you say to going with me to America? I would set you up in business and help you along with my advice.”
221The magnificence, as well as the unexpectedness, of this proposal fairly took Yerachmiel’s breath away. Indeed, it made him feel a little faint. He did not really want to go to America. He admired America as a land of extraordinary and incomprehensible prosperity; but he also feared it as a land which corrupted82 Jewish piety, and made the holy people faithless to their ancient heritage. He would rather have remained in his native place and continued to live in his accustomed manner could he have been assured of even the most modest sustenance. But in his heart he knew that Shmulke had spoken the truth; that he was too much of a Shlemihl to succeed without friendly aid and sympathetic guidance, and that he could not expect to receive those from any one except the old friend of his youth. He therefore murmured a confused assent83, adding, however, faintly that he was afraid Shprinze might not be willing to have her husband leave her and go to so distant a land.
“Don’t worry about that, old friend,” said Shmulke, with a broad smile. “I’ll guarantee that she will not put any obstacles in the way of her own prosperity. And now that you have agreed, we will go and see her at once.”
Shmulke was right. Shprinze assented84 at 222once to Shmulke’s proposition, which was that he would take Yerachmiel to America and assist him to become self-supporting, that he would provide her with sufficient money to maintain her for several months until Yerachmiel would probably be able to send her of his own earnings85; and that if Yerachmiel proved unable to adapt himself to the conditions of America and find his way in his new home, at the end of three years he, Shmulke, would send him back to his native place with a substantial gift. Indeed, her assent was so willing, and given with such manifest pleasure, that it jarred disagreeably upon Yerachmiel, and was not altogether pleasing even to Shmulke.
Thus did Yerachmiel Sendorowitz become a resident and a respected citizen of the metropolis86 of America. It is not necessary to enter into the details of his career in the New World, which did not differ essentially87 from that of many of his Russian Jewish compatriots. At first he was a peddler, Shmulke providing him with suitable goods and initiating88 him into the mysteries of the profession. He did not fail. The mysterious something in the American atmosphere which confers energy and shrewdness and practical sense seemed to be even more potent89 than usual in his case. This may have been due to 223the fact that the Shlemihligkeit, which had hitherto been his distinguishing characteristic, had been more apparent than real, and that he had really possessed innate90 qualities of courage and astuteness91 which only had lacked the opportunity of manifesting themselves. However that may have been, he certainly became a different man under the invigorating influence of America. He toiled92 early and late with untiring assiduity and industry; he purchased his little articles of merchandise wisely and sold prudently93. In six months he had developed into a customer peddler, and no longer wandered through the streets with a pack upon his back, but went with samples only to the numerous customers whose friendship and trade he had gained, and received their orders. A year later he had given this up also, and was the proud and happy possessor of a peddler’s supply store in one of the little streets which abut94 on the main thoroughfare of the Jewish East Side, Canal Street, and had purchased a tenement95 house. Success even affected96 his personal appearance favorably. The old slouchy, unkempt, ne’er-do-well, with the hungry eyes and hopeless air, had disappeared forever, and in his stead had come a bright, alert, neat, active man. Yerachmiel the Shlemihl had given way to Mr. 224Sendorowitz, the prosperous wholesale97 merchant and real-estate owner. Nor had he failed to keep his promises to Shprinze. He wrote to her regularly, every week, telling her in detail and with great pride about his doings and his successes, not failing either to give due credit to Shmulke for the large share which the latter had had in bringing about these gratifying results, and always inquiring solicitously98 about her health and welfare. Once a month he sent her money, at first only a few roubles, afterward99 larger sums, but always sufficient to enable her to live in proper comfort in the little Russian town of her residence. He often wrote her, too, of his intention to go out and take her to his new home as soon as business would permit, she having expressed a strong aversion to crossing “the great sea” alone. In all this he was thoroughly100 sincere, for he was naturally the soul of honor, and really loved his wife in a simple, unreflecting way, despite the slight cause she had ever given him for affection. Besides, his Talmudic studies had given him a clear conviction that a Jewish husband was under many obligations to his wife; but his ideas of the counter duties of wife to husband were much less distinct. Despite the slight demands which he made upon the conjugal101 sentiment of his life 225partner, he had, however, to confess to himself that the letters of Shprinze were not satisfactory. They were excessively brief, not very frequent, expressed very little interest in his personal welfare or his doings, and invariably contained a demand for a larger amount of money. Yerachmiel tried to obey the rabbinical precept102, “Judge every one leniently,” and to find excuses for Shprinze’s unsympathetic demeanor103. He told himself that women are naturally inclined to scold, and that Shprinze was merely following the rule of her sex; that she did not put full faith in his tales of prosperity, and was demanding money as a test of their truth; that women are naturally less expressive104 of the affection they feel than are men, and a half-dozen other excuses for her apparent coldness and mercenariness. But none of these excuses seemed really adequate, and gradually Yerachmiel found a great dissatisfaction with the conduct of his wife toward him rising in his breast. Finally, a most painful question began to torture him. “Did Shprinze love him at all, or was her interest in him purely105 mercenary, and limited to the material benefits which she could derive11 from him?”
Simple-minded as Yerachmiel was in worldly things, untutored in romantic concepts and 226affairs of the heart, his whole nature revolted against the idea of marital106 relations with a woman in whose soul burned no flame of love for him as her husband. But how could he ascertain107 the truth; how find out whether his wife really loved him or not? Gradually a plan matured in his mind. He did not permit Shprinze to have any inkling of the doubts and the conflicting emotions by which he was agitated108. He wrote her as frequently and regularly as hitherto, and sent her monthly remittances109 of money with unfailing punctuality. After some five years of absence he wrote her that he had found it at last possible to withdraw his constant personal attention from business for a few months, and that he would come out and take her with him to his new home in America. When Shprinze received this letter it did not fill her with the joy which the prospect59 of reunion with a beloved and long-absent husband might be expected to inspire in the heart of an affectionate and devoted110 wife. She would have preferred the indefinite continuance of the condition which had now lasted upward of five years, and which she had found very agreeable. It had been very pleasant to receive constant remittances of money, to live in comfort and ease, and to be looked up to on all 227sides as the fortunate and happy one. When she had entered the women’s gallery in the synagogue all the women had hastened to make way for her with the utmost deference111; and many a highly esteemed112 Baal Ha-bayis had looked upon her with favor, and would not have spurned113 to ask her hand in marriage if her incumbrance on the other side of the Atlantic would only have been good enough to make a polite exit for a better world, leaving her a substantial fortune in American dollars. And now all this was to cease; and she must leave her native place for a strange land, and live again with one whom in her heart she still despised as a Shlemihl, despite his unexpected good fortune in the New World. Besides, she had a dim presentiment114 of evil, a feeling that the advent115 of Yerachmiel meant some undesirable116 change in her tide of fortune, why or what she could not think. At last a despatch117 came from Yerachmiel, informing her that he was in Hamburg, and would reach Novo-Kaidansk with the train due at such and such an hour. At the appointed hour she was at the station, accompanied by quite a throng119 of Jewish townsfolk bent120 on giving their long-absent townsman a hearty welcome. Speculation121 was rife122 as to his appearance. Some thought that his long absence 228in a foreign land would have removed his Jewish looks; that he would have shaved off his beard and assumed in every way the appearance of the Gentile. Others thought such a thing impossible of Yerachmiel Sendorowitz; that he was far too pious123 and God-fearing to fall away so utterly from Jewish ways, and that the only change probable was that he would be elegantly attired124 in fine clothing, and would show in his prosperous and beaming aspect the possession of much America-gained wealth. The grimy train, drawn125 by the ugly, soot-covered locomotive, swept into the low-roofed Russian station. The swarm126 of passengers, of all kinds and degrees, flowed from the narrow openings of the cars; and then a shock came over the waiting throng. From amidst the crowd of passengers emerged one who was unmistakably Yerachmiel; and, horrible to relate, the Yerachmiel of old, Yerachmiel the Schlemihl. To be sure, he was not exactly the same in appearance as of old, for the hat and suit that he wore were of American make; but they were shabby and dusty, and ill suited to a prosperous man. His hair and beard were unkempt and neglected, and his face bore an expression of anxiety and care. All were surprised and shocked; but the most pitiably shocked of all was Shprinze. 229Yerachmiel at once recognized his townsmen and his wife, and advanced with a sort of wan81 smile to greet them. The former, of course, returned his greetings, and inquired how he had fared in America; but their embarrassment127 was only too manifest, and cutting short his answers to them, Yerachmiel turned to his wife, who had been standing128 all the while as if petrified129, and said: “Come, Shprinze, let us go home.” Mechanically she led him to her home. Hardly had the door of the little dwelling130 closed behind them when all the animation131 and energy which had left Shprinze when she beheld132 her spouse in such unexpected and unwelcome guise133 suddenly returned.
“What is the meaning of all this?” she demanded fiercely, while flames of wrath134 blazed from her piercing eyes. “Why do you come to me from America looking like a beggar and a ragged135 saint fresh from the benches of the Beth-Hammidrash instead of a prosperous New York merchant, as you had made us all believe you had become? Was it all a lie, your oft-repeated tale of your success in business and your progress? Did you steal the money you sent me, and have you fled from the officers of the law, who, perhaps, are after you now? Oh, you are still the same old Shlemihl, the same old goodfor-nothing! 230Why did the Most High curse me by making me your wife?”
“My dear Shprinze, do not rave136 so!” expostulated Yerachmiel. “How can you say such things before you have heard any explanation from me? I am not a liar4 nor a Shlemihl. Whatever I wrote you about my business success in America was strictly137 true; and the money I sent you was my own, and all honestly earned. I have come to take you with me to America; and I already have the steamship138 tickets for us both, and plenty of money for railroad fare and necessary expenses.”
“Then why are you dressed so shabbily?” continued Shprinze, with undiminished fierceness; “and why do you look so down-hearted? Is that the appearance and the bearing suitable to a wealthy merchant, such as you have claimed to be?”
“I suppose I am not very particular about my appearance,” answered Yerachmiel; “and then, I admit, I have had considerable trouble and losses in business lately, and that may have given me a worried look. But what need that concern you? I have learned the art of getting on in America, and I do not fear but that I shall soon be able to recover whatever I have lost. In the mean while I am here. I am your 231husband, and I ask you to come and make your home with me.”
“You are mechulleh,” said Shprinze, suspicion gazing out of every line of her excited countenance. “I can understand from what you admit that you have lost all you had, and you want me to share your poverty, or perhaps to give you the money that I have saved from what you sent me! I shall not do it! I do not want to go with you! Give me a Get. I do not want to be the wife of such a Shlemihl.”
Yerachmiel’s pale face became fiery139 red when he heard these harsh and heartless words; but again he endeavored to bring his wife to a better frame of mind. “Shprinze,” he said in appealing tones that might have melted a heart of stone, “is this my welcome home? Have I deserved this of you? Have I not always been faithful to you, even when I was a poor Shlemihl in this town, and did I not give you every kopeck I earned? Did I not send you money abundantly from America? You may trust me. I still have the means to support my wife, and therefore I again ask you to come with me to my home, as beseems a good and true wife in Israel.”
“I will believe you are not mechulleh,” said Shprinze, in a tone of calculating shrewdness, 232“if you will give me a thousand roubles now. If you do that I will go with you.”
“That I shall not do,” said Yerachmiel, a manly140 anger getting the better of his usual extreme mildness. “I do not need to buy my wife. Have you no love for me at all? I ask you to go with me because I can support you; and as a wife you can ask no more.”
“Then I see you are mechulleh,” answered Shprinze, “and I will not go. Divorce me, I say; give me a Get. I want none of you or your money. All I want is a Get.”
Again and again did Yerachmiel appeal to Shprinze’s better nature. It was of no avail. She persisted in her demand and could not be induced to alter it. Seeing that her determination was unalterable and that her one wish was to be separated from him, Yerachmiel, although according to the Jewish religious law he could have refused to consent to the desired divorce and thus have effectually baffled any other matrimonial plans that Shprinze might have entertained, decided to accede141 to her wishes. “I shall do as you ask, hard-hearted and ungrateful woman,” he said; “for even now that you treat me thus cruelly I wish you no evil. But one thing I must tell you. In order to show that this divorce is not in accordance 233with my wish, I shall pay neither the rabbi, nor the scribe, nor any of the other expenses. Whatever outlay142 there is you must defray. Thus shall all know that you are the one who seeks to undo77 the bond that has bound us together these many years, but that I am satisfied to keep you as my lawful143, wedded144 wife.”
Shprinze eagerly agreed to this; and having further agreed that they should meet on the morrow in the house of Rabbi Israel, the spiritual guide of the Jewish community of the town, they separated, Yerachmiel leaving the house without word of farewell.
Great was the surprise of Reb Yankele, the innkeeper, when Yerachmiel, whom he had assisted in welcoming at the railroad station a few hours previously, entered the inn and gloomily inquired whether he could be accommodated with food and lodging145 for the night. He wondered greatly why Yerachmiel was not staying in his own home on the first night after his arrival from a distant land; but the latter volunteered no explanation, and Reb Yankele did not venture to ask for any. However, he did not need to remain long in ignorance. No sooner had Yerachmiel left his wife’s house than Shprinze rushed to the nearest female neighbor 234and told her the news, adding many dreadful details about the repulsiveness146 of Yerachmiel’s appearance, his poverty, and his hopeless Shlemihligkeit; adding, however, that in spite of all she must be grateful to him for his willingness to grant her the divorce she craved147, and assuring her (the neighbor) of her unutterable joy at the prospect of being at last free from an incurable Shlemihl and Shlamazzalnik. The neighbor, of course, had no more imperative148 duty to perform than to put her shawl over her head and rush to communicate to her nearest neighbor the news, still fresh and hot, of the impending149 divorce of Yerachmiel and Shprinze Sendorowitz. In this way not two hours had passed before the whole Kehillah of Novo-Kaidansk had learned the news. Reb Yankele had learned why Yerachmiel was his guest; and even Rabbi Israel had been informed, at evening service in the synagogue, of the function which he was to be asked to perform on the morrow.
At nine the next morning Yerachmiel and Shprinze were in the large front room in the rabbi’s dwelling, which served as his office, and whither repaired whosoever in Novo-Kaidansk had a religious question to ask or a ceremony to be performed, or that was in need of spiritual counsel or guidance of any kind. Shprinze was 235gayly attired, and chattered150 constantly with a group of female acquaintances by whom she was surrounded. She was in high spirits, and cast occasional contemptuous glances at Yerachmiel, who sat, moody151 and abstracted, in a corner and spoke3 to no one. Besides these the room was crowded with the most notable members of the congregation, drawn hither by the exceptional interest which this extraordinary case had aroused. The side door opened, and a hush152 fell upon the assembly as the venerable Rabbi Israel, accompanied by two coadjutor rabbis and several other persons who were to take part in the solemn function of pronouncing the divorce, entered and took their places in seats which had been reserved for their occupancy, behind long tables at the head of the room. The Shammas then asked in a loud voice whether there was any one present who desired to consult the Beth Din7 on any matter. At this Yerachmiel arose, and, addressing Rabbi Israel, said: “Venerable rabbi, I desire to divorce my wife, Shprinze, daughter of Moses; and I request of you to ordain153 the issuing of such a divorce, according to the law of Moses and Israel.”
“I hear your request with sorrow,” said the rabbi, while an expression of pain passed over 236his venerable features. “Is it the desire of your wife also that your marriage be dissolved?”
Yerachmiel bent his head in assent; and the Shammas, in response to a motion of the rabbi’s hand, called in a loud voice: “Shprinze, daughter of Moses, step forward.” Shprinze did so, and the rabbi put to her the question whether she consented to the dissolution of her marriage to Yerachmiel, son of Isaac, to which she responded with a loud and distinct “Yes.” Summoning them both before him, the rabbi now addressed to them a long and earnest plea to give up their intention of divorce. He pointed118 out to them that, although the holy Torah permitted the dissolution of a marriage which had been polluted and desecrated154 by gross and abominable155 sin, or which had grown utterly intolerable to either or both parties, and left it to their decision whether it should be dissolved; yet it did not approve, but, on the contrary, severely156 condemned157, the tearing asunder158 of the holy bonds of wedlock160, and that in the words of the sages161 the altar shed tears over husband and wife who became recreant162 to the covenant163 of their youth. He therefore entreated164 them most earnestly to become reconciled to each other, and to remain faithful to the pledges which they had once taken upon each other. To this 237touching plea they returned no answer. Yerachmiel gazed at the floor, his face alternately flushed and ashy pale. Shprinze gazed at the rabbi with firm eyes and shook her head in the negative. Seeing that his efforts at reconciliation165 were useless, the rabbi then announced “the giving of the Get must, therefore, take place.”
These words were the signal for the commencement of the divorce ceremonial, which was now performed with all the solemn and impressive formalities with which it has been carried out since time immemorial in Israel. The rabbi appointed an expert and skilful166 scribe to write the bill of divorce, which must be written in strict accordance with many minute and detailed167 rules, the neglect or violation168 of any of which would render it invalid169. He also designated two pious and trustworthy men, both proficient170 in the art of writing the square Hebrew script, to act as the official witnesses to the document. The scribe seated himself at his desk and produced his paper, quill171 pen, and ink, all of them specially172 prepared, in accordance with fixed173 rules, for this purpose. To him Yerachmiel, acting31 under the instruction of the rabbi, now spoke and directed him to write a bill of divorce for his wife, Shprinze, daughter 238of Moses. Amidst breathless silence the scribe now began to write the document which was to sunder159 two lives hitherto joined. The writing lasted a considerable time; and during all its continuance not a sound, save the steady scratching of the scribe’s pen, was heard, for it is strictly forbidden to make a noise of any kind while a Get is being written, lest the sound disturb the Sopher and cause him to err1 in some particular, thus necessitating174 the rewriting of the document. At last the bill of divorce was finished and the two witnesses appended their signatures, written in the square Hebrew script, and without title of any kind. The rabbi then designated two other men of religious standing and good repute to be the official witnesses of the delivery of the Get. Summoning Shprinze, the rabbi bade her uncover her face, which hitherto during the proceedings175 had been covered with a heavy veil, and said to her in solemn tones: “Shprinze, daughter of Moses, art thou willing to accept a bill of divorce from thy husband, Yerachmiel, son of Isaac?” Shprinze responded with a firm “Yes.” Turning to Yerachmiel, the rabbi asked him whether he still desired to divorce his wife, to which Yerachmiel answered in the affirmative. Turning again to the woman, the rabbi said in a stern voice: “Give me thy Ketubah. 239Thou no longer hast any use for it.” At this, the most feared part in the divorce ceremony, Shprinze’s face grew slightly pale; but she drew forth176 her marriage certificate, which she had brought along for this purpose, and gave it to the rabbi, who laid it aside, to be destroyed immediately after the completion of the divorce proceedings. The rabbi then bade her remove her marriage ring and extend her hands to receive her bill of divorce. Yerachmiel then took the bill of divorce, placed it in the outstretched hands of Shprinze, and said: “Behold, this is thy bill of divorce. Accept thy bill of divorce, and by it thou art released and divorced from me, and free to contract lawful marriage with any other man.” With a few earnest words from the rabbi pointing out the duty of living their separate lives in peace and righteousness, and of avoiding in the future the sins which had led to this sorrow, the ceremony was concluded.
Yerachmiel and Shprinze were no longer man and wife. At once a clamorous177 buzz of conversation arose all over the room. The excitement which had been suppressed so long now burst the bonds of enforced silence and found relief in vociferous178 exclamations179 of wonderment and emphatic expressions of approval 240and disapproval180. Some of the women congratulated Shprinze; others held aloof181. The men were unanimous in their condemnation182 of the hard-hearted woman who had taken her husband’s money for years and then induced him, when grown poor, to give her a divorce.
The excitement was at its height, when suddenly a tremendous rap on the table drew the startled gaze of all toward the spot whence the sound had proceeded. What they saw caused a hush to fall over the assemblage. Yerachmiel stood at the side of one of the tables, his cheeks ashy pale, his eyes blazing with a furious light that no one had ever seen in them before, fiercely rapping with his cane183 in an effort to procure184 silence. As soon as his voice could be heard he began to speak.
“Jewish brethren and sisters of Novo-Kaidansk,” he said, with painfully labored185 yet distinct utterance186. “You have come here to see Yerachmiel the Shlemihl give divorce to his wife, Shprinze. I know most of you are good people and have pitied me for being such a Shlemihl that I could not keep either my money or my wife. But, perhaps, I am not such a Shlemihl after all. I have not desired nor sought this divorce, but I have tried to find out the truth about an old wrong and to right it; 241and I believe I have succeeded as well as some who are considered wiser and cleverer than I. Shlemihl though I may be, I have always tried to do my duty toward my wife. Even before I went to America, when poverty and wretchedness were my lot in this town, I gave Shprinze every kopeck that I earned. From America, where God blessed me and made me prosperous, I sent her regularly all that she could properly require. But in return for this I asked wifely love. I knew that a husband must honor, cherish, and maintain his wife; and that a wife must, in true marriage, return love for love, affection for affection. Shprinze never showed the least trace of love for me. My soul hungered and thirsted for love. Shprinze gave me, at worst, bitter revilings and beratings, tongue-stabbings that pierced my soul like the thrusts of a sword; at best, cold indifference187. In the beginning, when I could not, because of poverty, properly support her, I excused her. I said to myself that I deserved nothing better. But when from America I sent abundance of gold and loving words, and showed in every way I could that I was a true and loving husband, and when, in return for all this, I could not get an affectionate word, a loving sentence, I resolved that I would find out whether in 242Shprinze’s heart dwelt a spark of love for me, or whether it was only my gold she loved. The rest you know. I came here, dressed in shabby clothing, looking the olden Shlemihl. Her evil heart made her quickly conclude that I had lost my all, and without questioning me or offering, like a true wife, to share my lot, she demanded a divorce. I saw that she loved me not, that she had never been to me more than a wife in name, and to-day I have granted her wish. But let me assure her and you, friends, that she is mistaken in thinking that she has now got rid of a Shlemihl, of a poor, never succeeding unfortunate. She has freed herself of a successful, of a wealthy man; she has deprived herself of a splendid home in the greatest city of free America; she has deprived herself of luxury and riches, and, what is more, of the love of a man who was deeply attached to her, and who would have given his all for a kind word or a loving kiss from her lips. See, here are the presents I had brought here for her, and would have given her had she treated me rightly.” So speaking, he drew forth a magnificent diamond necklace and a beautiful, richly ornamented188 gold watch and chain. “And here is the proof that I am a man of means and no deceiver—a letter of credit on a Berlin banking-house for ten thousand 243marks”—and here he drew from his wallet the precious document and flourished it triumphantly189 yet sorrowfully before the eyes of his hearers. “As for me,” he continued, “I thank the All-Merciful that He has opened my eyes to the truth, and that He has freed me from a serpent that would only have devoured190 my substance, and with its icy touch have frozen my heart. Now farewell, friends, and farewell, false and heartless woman. I go to my home beyond the sea, where I shall try to forget this long, sad dream of misplaced love and cruel ingratitude191 and heartlessness.”
Having thus spoken, he turned and left the room. None ventured to detain him or to restrain his departure. As he went out of the door, Shprinze, who had been listening with strained attention to his words, and whose countenance had alternately flushed and paled as he spoke, rushed forward as if she would have held him back, then paused, uttered a piercing, heartrending shriek192, and fell in a deathly swoon to the floor. The cry reached the ears of Yerachmiel as he strode down the dusty street. An expression of pain crossed his features as he heard it, but he did not turn and he came not back.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 err 2izzk     
vi.犯错误,出差错
参考例句:
  • He did not err by a hair's breadth in his calculation.他的计算结果一丝不差。
  • The arrows err not from their aim.箭无虚发。
2 cognomen mqPzC     
n.姓;绰号
参考例句:
  • Rufus is an unusual cognomen.鲁弗斯不是一个平常的姓。
  • Red got his cognomen for his red hair.“红毛”的绰号源于他的红头发。
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
5 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
6 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
7 din nuIxs     
n.喧闹声,嘈杂声
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • They tried to make themselves heard over the din of the crowd.他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
8 aggravated d0aec1b8bb810b0e260cb2aa0ff9c2ed     
使恶化( aggravate的过去式和过去分词 ); 使更严重; 激怒; 使恼火
参考例句:
  • If he aggravated me any more I shall hit him. 假如他再激怒我,我就要揍他。
  • Far from relieving my cough, the medicine aggravated it. 这药非但不镇咳,反而使我咳嗽得更厉害。
9 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
10 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
11 derive hmLzH     
v.取得;导出;引申;来自;源自;出自
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • We shall derive much benefit from reading good novels.我们将从优秀小说中获得很大好处。
12 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
13 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
14 furrowed furrowed     
v.犁田,开沟( furrow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Overhead hung a summer sky furrowed with the rash of rockets. 头顶上的夏日夜空纵横着急疾而过的焰火。 来自辞典例句
  • The car furrowed the loose sand as it crossed the desert. 车子横过沙漠,在松软的沙土上犁出了一道车辙。 来自辞典例句
15 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
16 appellation lvvzv     
n.名称,称呼
参考例句:
  • The emperor of Russia Peter I was given the appellation " the Great ".俄皇彼得一世被加上了“大帝”的称号。
  • Kinsfolk appellation is the kinfolks system reflection in language.亲属称谓是亲属制度在语言中的反应。
17 appellations 0f80248f24ee97bb78057e8a9eb6af7c     
n.名称,称号( appellation的名词复数 )
参考例句:
  • The list of odd appellations goes on, and anything goes-just name it. 像这种奇怪的名字还有许多,但一切还在继续-----学一句流行词,想取就取吧。 来自互联网
  • In the present Chinese characters teaching, the radicals' appellations cause much confusion. 目前的识字教学中,部首的名称较混乱。 来自互联网
18 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
19 shanties b3e9e112c51a1a2755ba9a26012f2713     
n.简陋的小木屋( shanty的名词复数 );铁皮棚屋;船工号子;船歌
参考例句:
  • A few shanties sprawl in the weeds. 杂草丛中零零落落地歪着几所棚屋。 来自辞典例句
  • The workers live in shanties outside the factory. 工人们住在工厂外面的小棚屋内。 来自互联网
20 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
21 careworn YTUyF     
adj.疲倦的,饱经忧患的
参考例句:
  • It's sad to see the careworn face of the mother of a large poor family.看到那贫穷的一大家子的母亲忧劳憔悴的脸庞心里真是难受。
  • The old woman had a careworn look on her face.老妇脸上露出忧心忡忡的神色。
22 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
23 auspicious vu8zs     
adj.吉利的;幸运的,吉兆的
参考例句:
  • The publication of my first book was an auspicious beginning of my career.我的第一本书的出版是我事业吉祥的开始。
  • With favorable weather conditions it was an auspicious moment to set sail.风和日丽,正是扬帆出海的黄道吉日。
24 melodious gCnxb     
adj.旋律美妙的,调子优美的,音乐性的
参考例句:
  • She spoke in a quietly melodious voice.她说话轻声细语,嗓音甜美。
  • Everybody was attracted by her melodious voice.大家都被她悦耳的声音吸引住了。
25 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
26 sojourn orDyb     
v./n.旅居,寄居;逗留
参考例句:
  • It would be cruel to begrudge your sojourn among flowers and fields.如果嫉妒你逗留在鲜花与田野之间,那将是太不近人情的。
  • I am already feeling better for my sojourn here.我在此逗留期间,觉得体力日渐恢复。
27 spouse Ah6yK     
n.配偶(指夫或妻)
参考例句:
  • Her spouse will come to see her on Sunday.她的丈夫星期天要来看她。
  • What is the best way to keep your spouse happy in the marriage?在婚姻中保持配偶幸福的最好方法是什么?
28 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
29 provocation QB9yV     
n.激怒,刺激,挑拨,挑衅的事物,激怒的原因
参考例句:
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation.他是火爆性子,一点就着。
  • They did not react to this provocation.他们对这一挑衅未作反应。
30 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
31 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
32 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
33 livelihood sppzWF     
n.生计,谋生之道
参考例句:
  • Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
  • My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
34 rites 5026f3cfef698ee535d713fec44bcf27     
仪式,典礼( rite的名词复数 )
参考例句:
  • to administer the last rites to sb 给某人举行临终圣事
  • He is interested in mystic rites and ceremonies. 他对神秘的仪式感兴趣。
35 piety muuy3     
n.虔诚,虔敬
参考例句:
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
36 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
37 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
38 doze IsoxV     
v.打瞌睡;n.打盹,假寐
参考例句:
  • He likes to have a doze after lunch.他喜欢午饭后打个盹。
  • While the adults doze,the young play.大人们在打瞌睡,而孩子们在玩耍。
39 coax Fqmz5     
v.哄诱,劝诱,用诱哄得到,诱取
参考例句:
  • I had to coax the information out of him.我得用好话套出他掌握的情况。
  • He tried to coax the secret from me.他试图哄骗我说出秘方。
40 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
41 sustenance mriw0     
n.食物,粮食;生活资料;生计
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • The urban homeless are often in desperate need of sustenance.城市里无家可归的人极其需要食物来维持生命。
42 appreciably hNKyx     
adv.相当大地
参考例句:
  • The index adds appreciably to the usefulness of the book. 索引明显地增加了这本书的实用价值。
  • Otherwise the daily mean is perturbed appreciably by the lunar constituents. 否则,日平均值就会明显地受到太阳分潮的干扰。
43 inadequate 2kzyk     
adj.(for,to)不充足的,不适当的
参考例句:
  • The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
  • She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
44 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
45 renowned okSzVe     
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的
参考例句:
  • He is one of the world's renowned writers.他是世界上知名的作家之一。
  • She is renowned for her advocacy of human rights.她以提倡人权而闻名。
46 incurable incurable     
adj.不能医治的,不能矫正的,无救的;n.不治的病人,无救的人
参考例句:
  • All three babies were born with an incurable heart condition.三个婴儿都有不可治瘉的先天性心脏病。
  • He has an incurable and widespread nepotism.他们有不可救药的,到处蔓延的裙带主义。
47 shrouds d78bcaac146002037edd94626a00d060     
n.裹尸布( shroud的名词复数 );寿衣;遮蔽物;覆盖物v.隐瞒( shroud的第三人称单数 );保密
参考例句:
  • 'For instance,' returned Madame Defarge, composedly,'shrouds.' “比如说,”德伐日太太平静地回答,“裹尸布。” 来自英汉文学 - 双城记
  • Figure 3-10 illustrates the result of a study or conical shrouds. 图3-10表明了对锥形外壳的研究结果。 来自辞典例句
48 requisites 53bbbd0ba56c7698d40db5b2bdcc7c49     
n.必要的事物( requisite的名词复数 )
参考例句:
  • It is obvious that there are two requisites. 显然有两个必要部分。 来自辞典例句
  • Capacity of donor is one of the essential requisites of \"gift\". 赠与人的行为能力是\"赠与\"的一个重要前提。 来自口语例句
49 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
50 edifice kqgxv     
n.宏伟的建筑物(如宫殿,教室)
参考例句:
  • The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。
  • There is a huge Victorian edifice in the area.该地区有一幢维多利亚式的庞大建筑物。
51 fervor sgEzr     
n.热诚;热心;炽热
参考例句:
  • They were concerned only with their own religious fervor.他们只关心自己的宗教热诚。
  • The speech aroused nationalist fervor.这个演讲喚起了民族主义热情。
52 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
53 expounding 99bf62ba44e50cea0f9e4f26074439dd     
论述,详细讲解( expound的现在分词 )
参考例句:
  • Soon Gandhi was expounding the doctrine of ahimsa (nonviolence). 不久甘地就四出阐释非暴力主义思想。
  • He was expounding, of course, his philosophy of leadership. 当然,他这是在阐述他的领导哲学。
54 candor CN8zZ     
n.坦白,率真
参考例句:
  • He covered a wide range of topics with unusual candor.他极其坦率地谈了许多问题。
  • He and his wife had avoided candor,and they had drained their marriage.他们夫妻间不坦率,已使婚姻奄奄一息。
55 impels 7a924b6e7dc1135693a88f2a2e582297     
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的第三人称单数 )
参考例句:
  • The development of production impels us continuously to study technique. 生产的发展促使我们不断地钻研技术。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Instinct impels the cuckoo to migrate. 本能促使杜鹃迁徒。 来自辞典例句
56 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
57 doles 197dd44c088e2328d83a1c7589457f29     
救济物( dole的名词复数 ); 失业救济金
参考例句:
  • They have accepted doles. 他们已经接受了救济物品。
  • Some people able and willing to work were forced to accept doles. 一些有能力也愿意工作的人被迫接受赈济品。
58 precarious Lu5yV     
adj.不安定的,靠不住的;根据不足的
参考例句:
  • Our financial situation had become precarious.我们的财务状况已变得不稳定了。
  • He earned a precarious living as an artist.作为一个艺术家,他过得是朝不保夕的生活。
59 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
60 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
61 savory UC9zT     
adj.风味极佳的,可口的,味香的
参考例句:
  • She placed a huge dish before him of savory steaming meat.她将一大盘热气腾腾、美味可口的肉放在他面前。
  • He doesn't have a very savory reputation.他的名誉不太好。
62 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
63 whack kMKze     
v.敲击,重打,瓜分;n.重击,重打,尝试,一份
参考例句:
  • After years of dieting,Carol's metabolism was completely out of whack.经过数年的节食,卡罗尔的新陈代谢完全紊乱了。
  • He gave me a whack on the back to wake me up.他为把我弄醒,在我背上猛拍一下。
64 boisterous it0zJ     
adj.喧闹的,欢闹的
参考例句:
  • I don't condescend to boisterous displays of it.我并不屈就于它热热闹闹的外表。
  • The children tended to gather together quietly for a while before they broke into boisterous play.孩子们经常是先静静地聚集在一起,不一会就开始吵吵嚷嚷戏耍开了。
65 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
66 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
67 amassed 4047ea1217d3f59ca732ca258d907379     
v.积累,积聚( amass的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He amassed a fortune from silver mining. 他靠开采银矿积累了一笔财富。
  • They have amassed a fortune in just a few years. 他们在几年的时间里就聚集了一笔财富。 来自《简明英汉词典》
68 dazedly 6d639ead539efd6f441c68aeeadfc753     
头昏眼花地,眼花缭乱地,茫然地
参考例句:
  • Chu Kuei-ying stared dazedly at her mother for a moment, but said nothing. 朱桂英怔怔地望着她母亲,不作声。 来自子夜部分
  • He wondered dazedly whether the term after next at his new school wouldn't matter so much. 他昏头昏脑地想,不知道新学校的第三个学期是不是不那么重要。
69 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
70 alacrity MfFyL     
n.敏捷,轻快,乐意
参考例句:
  • Although the man was very old,he still moved with alacrity.他虽然很老,动作仍很敏捷。
  • He accepted my invitation with alacrity.他欣然接受我的邀请。
71 apparition rM3yR     
n.幽灵,神奇的现象
参考例句:
  • He saw the apparition of his dead wife.他看见了他亡妻的幽灵。
  • But the terror of this new apparition brought me to a stand.这新出现的幽灵吓得我站在那里一动也不敢动。
72 obsequious tR5zM     
adj.谄媚的,奉承的,顺从的
参考例句:
  • He looked at the two ladies with an obsequious air.他看着两位太太,满脸谄媚的神情。
  • He was obsequious to his superiors,but he didn't get any favor.他巴结上司,但没得到任何好处。
73 deferential jmwzy     
adj. 敬意的,恭敬的
参考例句:
  • They like five-star hotels and deferential treatment.他们喜欢五星级的宾馆和毕恭毕敬的接待。
  • I am deferential and respectful in the presence of artists.我一向恭敬、尊重艺术家。
74 beet 9uXzV     
n.甜菜;甜菜根
参考例句:
  • He farmed his pickers to work in the beet fields. 他出租他的摘棉工去甜菜地里干活。
  • The sugar beet is an entirely different kind of plant.糖用甜菜是一种完全不同的作物。
75 akin uxbz2     
adj.同族的,类似的
参考例句:
  • She painted flowers and birds pictures akin to those of earlier feminine painters.她画一些同早期女画家类似的花鸟画。
  • Listening to his life story is akin to reading a good adventure novel.听他的人生故事犹如阅读一本精彩的冒险小说。
76 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
77 undo Ok5wj     
vt.解开,松开;取消,撤销
参考例句:
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
78 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
79 emphatic 0P1zA     
adj.强调的,着重的;无可置疑的,明显的
参考例句:
  • Their reply was too emphatic for anyone to doubt them.他们的回答很坚决,不容有任何人怀疑。
  • He was emphatic about the importance of being punctual.他强调严守时间的重要性。
80 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
81 wan np5yT     
(wide area network)广域网
参考例句:
  • The shared connection can be an Ethernet,wireless LAN,or wireless WAN connection.提供共享的网络连接可以是以太网、无线局域网或无线广域网。
82 corrupted 88ed91fad91b8b69b62ce17ae542ff45     
(使)败坏( corrupt的过去式和过去分词 ); (使)腐化; 引起(计算机文件等的)错误; 破坏
参考例句:
  • The body corrupted quite quickly. 尸体很快腐烂了。
  • The text was corrupted by careless copyists. 原文因抄写员粗心而有讹误。
83 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
84 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
85 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
86 metropolis BCOxY     
n.首府;大城市
参考例句:
  • Shanghai is a metropolis in China.上海是中国的大都市。
  • He was dazzled by the gaiety and splendour of the metropolis.大都市的花花世界使他感到眼花缭乱。
87 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
88 initiating 88832d3915125bdffcc264e1cdb71d73     
v.开始( initiate的现在分词 );传授;发起;接纳新成员
参考例句:
  • He is good at initiating projects but rarely follows through with anything. 他善于创建项目,但难得坚持完成。 来自《简明英汉词典》
  • Only the perchlorate shows marked sensitiveness and possibly initiating properties. 只有高氯酸盐表现有显著的感度和可能具有起爆性能。 来自辞典例句
89 potent C1uzk     
adj.强有力的,有权势的;有效力的
参考例句:
  • The medicine had a potent effect on your disease.这药物对你的病疗效很大。
  • We must account of his potent influence.我们必须考虑他的强有力的影响。
90 innate xbxzC     
adj.天生的,固有的,天赋的
参考例句:
  • You obviously have an innate talent for music.你显然有天生的音乐才能。
  • Correct ideas are not innate in the mind.人的正确思想不是自己头脑中固有的。
91 astuteness fb1f6f67d94983ea5578316877ad8658     
n.敏锐;精明;机敏
参考例句:
  • His pleasant, somewhat ordinary face suggested amiability rather than astuteness. 他那讨人喜欢而近乎平庸的脸显得和蔼有余而机敏不足。 来自互联网
  • Young Singaporeans seem to lack the astuteness and dynamism that they possess. 本地的一般年轻人似乎就缺少了那份机灵和朝气。 来自互联网
92 toiled 599622ddec16892278f7d146935604a3     
长时间或辛苦地工作( toil的过去式和过去分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉
参考例句:
  • They toiled up the hill in the blazing sun. 他们冒着炎炎烈日艰难地一步一步爬上山冈。
  • He toiled all day long but earned very little. 他整天劳碌但挣得很少。
93 prudently prudently     
adv. 谨慎地,慎重地
参考例句:
  • He prudently pursued his plan. 他谨慎地实行他那计划。
  • They had prudently withdrawn as soon as the van had got fairly under way. 他们在蓬车安全上路后立即谨慎地离去了。
94 abut SIZyU     
v.接界,毗邻
参考例句:
  • The two lots are abut together.那两块地毗连着。
  • His lands abut on the motorway.他的土地毗邻高速公路。
95 tenement Egqzd5     
n.公寓;房屋
参考例句:
  • They live in a tenement.他们住在廉价公寓里。
  • She felt very smug in a tenement yard like this.就是在个这样的杂院里,她觉得很得意。
96 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
97 wholesale Ig9wL     
n.批发;adv.以批发方式;vt.批发,成批出售
参考例句:
  • The retail dealer buys at wholesale and sells at retail.零售商批发购进货物,以零售价卖出。
  • Such shoes usually wholesale for much less.这种鞋批发出售通常要便宜得多。
98 solicitously 85625447fd9f0b4b512250998549b412     
adv.热心地,热切地
参考例句:
  • Eyeing Hung-chien he said solicitously, "Hung-chien, you've lost a lot of weight." 他看了鸿渐一眼,关切的说:“鸿渐兄,你瘦得多了。” 来自汉英文学 - 围城
  • To their surprise Hung-chien merely asked Jou-chia solicitously, "Can the wine stains be washed out? 谁知道鸿渐只关切地问柔嘉:“酒渍洗得掉么? 来自汉英文学 - 围城
99 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
100 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
101 conjugal Ravys     
adj.婚姻的,婚姻性的
参考例句:
  • Conjugal visits are banned,so marriages break down.配偶访问是禁止的,罪犯的婚姻也因此破裂。
  • Conjugal fate is something delicate.缘分,其实是一种微妙的东西。
102 precept VPox5     
n.戒律;格言
参考例句:
  • It occurs to me that example is always more efficacious than precept.我想到身教重于言教。
  • The son had well profited by the precept and example of the father.老太爷的言传身教早已使他儿子获益无穷。
103 demeanor JmXyk     
n.行为;风度
参考例句:
  • She is quiet in her demeanor.她举止文静。
  • The old soldier never lost his military demeanor.那个老军人从来没有失去军人风度。
104 expressive shwz4     
adj.表现的,表达…的,富于表情的
参考例句:
  • Black English can be more expressive than standard English.黑人所使用的英语可能比正式英语更有表现力。
  • He had a mobile,expressive,animated face.他有一张多变的,富于表情的,生动活泼的脸。
105 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
106 marital SBixg     
adj.婚姻的,夫妻的
参考例句:
  • Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
  • I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
107 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
108 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
109 remittances 1fe103ae250a4b47c91d24b461c02b7f     
n.汇寄( remittance的名词复数 );汇款,汇款额
参考例句:
  • He sends regular remittances to his parents. 他定期汇款给他父母。 来自《简明英汉词典》
  • Remittances sometimes account for as much as 20% of GDP. 在这些国家中,此类汇款有时会占到GDP的20%之多。 来自互联网
110 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
111 deference mmKzz     
n.尊重,顺从;敬意
参考例句:
  • Do you treat your parents and teachers with deference?你对父母师长尊敬吗?
  • The major defect of their work was deference to authority.他们的主要缺陷是趋从权威。
112 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
113 spurned 69f2c0020b1502287bd3ff9d92c996f0     
v.一脚踢开,拒绝接受( spurn的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Eve spurned Mark's invitation. 伊夫一口回绝了马克的邀请。
  • With Mrs. Reed, I remember my best was always spurned with scorn. 对里德太太呢,我记得我的最大努力总是遭到唾弃。 来自辞典例句
114 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
115 advent iKKyo     
n.(重要事件等的)到来,来临
参考例句:
  • Swallows come by groups at the advent of spring. 春天来临时燕子成群飞来。
  • The advent of the Euro will redefine Europe.欧元的出现将重新定义欧洲。
116 undesirable zp0yb     
adj.不受欢迎的,不良的,不合意的,讨厌的;n.不受欢迎的人,不良分子
参考例句:
  • They are the undesirable elements among the employees.他们是雇员中的不良分子。
  • Certain chemicals can induce undesirable changes in the nervous system.有些化学物质能在神经系统中引起不良变化。
117 despatch duyzn1     
n./v.(dispatch)派遣;发送;n.急件;新闻报道
参考例句:
  • The despatch of the task force is purely a contingency measure.派出特遣部队纯粹是应急之举。
  • He rushed the despatch through to headquarters.他把急件赶送到总部。
118 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
119 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
120 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
121 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
122 rife wXRxp     
adj.(指坏事情)充斥的,流行的,普遍的
参考例句:
  • Disease is rife in the area.疾病在这一区很流行。
  • Corruption was rife before the election.选举之前腐败盛行。
123 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
124 attired 1ba349e3c80620d3c58c9cc6c01a7305     
adj.穿着整齐的v.使穿上衣服,使穿上盛装( attire的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bride was attired in white. 新娘穿一身洁白的礼服。 来自《简明英汉词典》
  • It is appropriate that everyone be suitably attired. 人人穿戴得体是恰当的。 来自《简明英汉词典》
125 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
126 swarm dqlyj     
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
参考例句:
  • There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
  • A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
127 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
128 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
129 petrified 2e51222789ae4ecee6134eb89ed9998d     
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词)
参考例句:
  • I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
  • The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
130 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
131 animation UMdyv     
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作
参考例句:
  • They are full of animation as they talked about their childhood.当他们谈及童年的往事时都非常兴奋。
  • The animation of China made a great progress.中国的卡通片制作取得很大发展。
132 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
133 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
134 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
135 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
136 rave MA8z9     
vi.胡言乱语;热衷谈论;n.热情赞扬
参考例句:
  • The drunkard began to rave again.这酒鬼又开始胡言乱语了。
  • Now I understand why readers rave about this book.我现明白读者为何对这本书赞不绝口了。
137 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
138 steamship 1h9zcA     
n.汽船,轮船
参考例句:
  • The return may be made on the same steamship.可乘同一艘汽船当天回来。
  • It was so foggy that the steamship almost ran down a small boat leaving the port.雾很大,汽艇差点把一只正在离港的小船撞沉。
139 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
140 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
141 accede Gf8yd     
v.应允,同意
参考例句:
  • They are ready to accede to our request for further information.我们要是还需要资料,他们乐于随时提供。
  • In a word,he will not accede to your proposal in the meeting.总而言之,他不会在会中赞成你的提议。
142 outlay amlz8A     
n.费用,经费,支出;v.花费
参考例句:
  • There was very little outlay on new machinery.添置新机器的开支微乎其微。
  • The outlay seems to bear no relation to the object aimed at.这费用似乎和预期目的完全不相称。
143 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
144 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
145 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
146 repulsiveness 0243ed283ddf6d3c3813870431a105cb     
参考例句:
  • In proportion therefore, as the repulsiveness of the work increases, the wage decreases. 因此,劳动越使人感到厌恶,工资也就越减少。 来自英汉非文学 - 共产党宣言
147 craved e690825cc0ddd1a25d222b7a89ee7595     
渴望,热望( crave的过去式 ); 恳求,请求
参考例句:
  • She has always craved excitement. 她总渴望刺激。
  • A spicy, sharp-tasting radish was exactly what her stomach craved. 她正馋着想吃一个香甜可口的红萝卜呢。
148 imperative BcdzC     
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的
参考例句:
  • He always speaks in an imperative tone of voice.他老是用命令的口吻讲话。
  • The events of the past few days make it imperative for her to act.过去这几天发生的事迫使她不得不立即行动。
149 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
150 chattered 0230d885b9f6d176177681b6eaf4b86f     
(人)喋喋不休( chatter的过去式 ); 唠叨; (牙齿)打战; (机器)震颤
参考例句:
  • They chattered away happily for a while. 他们高兴地闲扯了一会儿。
  • We chattered like two teenagers. 我们聊着天,像两个十多岁的孩子。
151 moody XEXxG     
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
参考例句:
  • He relapsed into a moody silence.他又重新陷于忧郁的沉默中。
  • I'd never marry that girl.She's so moody.我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。
152 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
153 ordain Y4Wzt     
vi.颁发命令;vt.命令,授以圣职,注定,任命
参考例句:
  • The church's ruling body voted to ordain women as priests.该教会的管理机构投票通过接纳女性为牧师。
  • The essence of management refers to its internal inevitable ordain quality,and is also called ultimate attribute.管理的本质是指管理自身内在的必然的规定性,即根本属性。
154 desecrated 6d5f154117c696bbcc280c723c642778     
毁坏或亵渎( desecrate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The invading army desecrated this holy place when they camped here. 侵略军在这块圣地上扎营就是对这块圣地的亵渎。
  • She shouldn't have desecrated the picture of a religious leader. 她不该亵渎宗教领袖的画像。
155 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
156 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
157 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
158 asunder GVkzU     
adj.分离的,化为碎片
参考例句:
  • The curtains had been drawn asunder.窗帘被拉向两边。
  • Your conscience,conviction,integrity,and loyalties were torn asunder.你的良心、信念、正直和忠诚都被扯得粉碎了。
159 sunder psXwL     
v.分开;隔离;n.分离,分开
参考例句:
  • Lightning tore the tree in sunder.闪电把树劈成两半。
  • Nothing can sunder our friendship.什么也不能破坏我们的友谊。
160 wedlock XgJyY     
n.婚姻,已婚状态
参考例句:
  • My wife likes our wedlock.我妻子喜欢我们的婚姻生活。
  • The Fawleys were not made for wedlock.范立家的人就跟结婚没有缘。
161 sages 444b76bf883a9abfd531f5b0f7d0a981     
n.圣人( sage的名词复数 );智者;哲人;鼠尾草(可用作调料)
参考例句:
  • Homage was paid to the great sages buried in the city. 向安葬在此城市的圣哲们表示敬意。 来自《简明英汉词典》
  • Confucius is considered the greatest of the ancient Chinese sages. 孔子被认为是古代中国最伟大的圣人。 来自《现代汉英综合大词典》
162 recreant QUbx6     
n.懦夫;adj.胆怯的
参考例句:
  • How can I overcome recreant psychology?我该如何克服胆小的心理?
  • He is a recreant knight.他是个懦弱的骑士。
163 covenant CoWz1     
n.盟约,契约;v.订盟约
参考例句:
  • They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
  • The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
164 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
165 reconciliation DUhxh     
n.和解,和谐,一致
参考例句:
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
166 skilful 8i2zDY     
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的
参考例句:
  • The more you practise,the more skilful you'll become.练习的次数越多,熟练的程度越高。
  • He's not very skilful with his chopsticks.他用筷子不大熟练。
167 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
168 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
169 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
170 proficient Q1EzU     
adj.熟练的,精通的;n.能手,专家
参考例句:
  • She is proficient at swimming.她精通游泳。
  • I think I'm quite proficient in both written and spoken English.我认为我在英语读写方面相当熟练。
171 quill 7SGxQ     
n.羽毛管;v.给(织物或衣服)作皱褶
参考例句:
  • He wrote with a quill.他用羽毛笔写字。
  • She dipped a quill in ink,and then began to write.她将羽毛笔在墨水里蘸了一下,随后开始书写。
172 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
173 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
174 necessitating 53a4b31e750840357e61880f4cd47201     
使…成为必要,需要( necessitate的现在分词 )
参考例句:
  • Multiple network transmissions overlapping in the physical channel, resulting in garbled data and necessitating retransmission. 多个网络传输重迭发生在同一物理信道上,它导致数据被破坏,因而必须重传。
  • The health status of 435 consecutive patients with sleep disturbances necessitating polysomnography was investigated. 435个患有睡眠紊乱的病人进行多导睡眠描记法对其健康状况进行调查。
175 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
176 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
177 clamorous OqGzj     
adj.吵闹的,喧哗的
参考例句:
  • They are clamorous for better pay.他们吵吵嚷嚷要求增加工资。
  • The meeting began to become clamorous.会议开始变得喧哗了。
178 vociferous 7LjzP     
adj.喧哗的,大叫大嚷的
参考例句:
  • They are holding a vociferous debate.他们在吵吵嚷嚷地辩论。
  • He was a vociferous opponent of Conservatism.他高声反对保守主义。
179 exclamations aea591b1607dd0b11f1dd659bad7d827     
n.呼喊( exclamation的名词复数 );感叹;感叹语;感叹词
参考例句:
  • The visitors broke into exclamations of wonder when they saw the magnificent Great Wall. 看到雄伟的长城,游客们惊叹不已。 来自《简明英汉词典》
  • After the will has been read out, angry exclamations aroused. 遗嘱宣读完之后,激起一片愤怒的喊声。 来自辞典例句
180 disapproval VuTx4     
n.反对,不赞成
参考例句:
  • The teacher made an outward show of disapproval.老师表面上表示不同意。
  • They shouted their disapproval.他们喊叫表示反对。
181 aloof wxpzN     
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的
参考例句:
  • Never stand aloof from the masses.千万不可脱离群众。
  • On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd.这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
182 condemnation 2pSzp     
n.谴责; 定罪
参考例句:
  • There was widespread condemnation of the invasion. 那次侵略遭到了人们普遍的谴责。
  • The jury's condemnation was a shock to the suspect. 陪审团宣告有罪使嫌疑犯大为震惊。
183 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
184 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
185 labored zpGz8M     
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • I was close enough to the elk to hear its labored breathing. 我离那头麋鹿非常近,能听见它吃力的呼吸声。 来自辞典例句
  • They have labored to complete the job. 他们努力完成这一工作。 来自辞典例句
186 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
187 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
188 ornamented af417c68be20f209790a9366e9da8dbb     
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • She ornamented her dress with lace. 她用花边装饰衣服。 来自《简明英汉词典》
189 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
190 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
191 ingratitude O4TyG     
n.忘恩负义
参考例句:
  • Tim's parents were rather hurt by his ingratitude.蒂姆的父母对他的忘恩负义很痛心。
  • His friends were shocked by his ingratitude to his parents.他对父母不孝,令他的朋友们大为吃惊。
192 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533