SO Arthur made haste to that part of the lists where Sir Ector sat with the people of his household. And he stood before his father and said, “Sire, my brother Kay hath sent me hitherward for to bid thee come straightway unto the pavilion where we have taken up our inn. And, truly, I think something very extraordinary hath befallen, for my brother Kay hath such a countenance1 as I never saw him wear.”
Then Sir Ector marvelled2 very greatly what it was that should cause Sir Kay to quit that battle and to summon him at such a time, wherefore he arose from where he sat and went with Arthur. And they went to the pavilion, and when he had come there, behold3! Sir Kay was standing4 in the midst of the pavilion. And Sir Ector saw that his face was as white as ashes of wood and that his eyes shone with a wonderful brightness. And Sir Ector said, “My son, what ails5 thee?” whereunto Sir Kay made reply, “Sire, here is a very wonderful matter.” Therewith he took his father by the hand and brought him to the table that stood in the pavilion. And upon the table there lay a cloak and there was something within the cloak. Then Sir Kay opened the cloak and, lo! there lay the sword of the anvil6, and the hilt thereof and the blade thereof glistered with exceeding splendor7.
Sir Ector beholdeth the sword.
And Sir Ector immediately knew that sword and whence it came. Wherefore he was filled with such astonishment8 that he wist not what to do. And for a while his tongue refused to speak, and after a while he found speech and cried out aloud in a great voice, “What is this that mine eyes behold!”
To this Sir Kay made reply, “Sire. I have that sword which stood a while since embedded9 in the anvil that stands upon the cube of marble stone before the great cathedral. Wherefore I demand that thou tellest me what this may foretend?”
Then Sir Ector said, “How came you by that sword?{22}”
And for a while Sir Kay was silent, but after a while he said, “Sire, I brake my sword in that battle which of late I fought, whereupon I found me this sword in its stead.”
Then Sir Ector was altogether bemazed and knew not whether to believe what his ears heard. And after awhile he said, “If so be that thou didst draw forth10 this sword from the anvil, then it must also be that thou art rightwise King of Britain, for so the saying of the sword proclaimeth. But if thou didst indeed draw it forth from the anvil, then it will be that thou shalt as easily be able for to thrust it back again into that place from whence thou didst take it.”
At this a great trouble of spirit fell upon Sir Kay, and he cried out in a very loud voice, “Who may do such a thing as that, and who could perform so great a miracle as to thrust a sword into solid iron.” Whereunto Sir Ector made reply, “Such a miracle is no greater than the miracle that thou hast performed in drawing it out from its embedment11. For who ever heard that a man could draw forth a sword from a place and yet would not thrust it back whence he drew it?”
Then Sir Kay wist not what to say to his father, and he greatly feared that he should not be able to perform that miracle. But, nevertheless, he took what comfort to himself he was able, saying, “If my young brother Arthur was able to perform this miracle why should I not do a miracle of a like sort, for, assuredly, I am not less worthy12 than he. Wherefore if he drew the sword forth with such ease, it may be that I with equal ease shall be able to thrust it back into its place again.” Accordingly he took such comfort to himself in these thoughts as he was able.
So he wrapped the sword in the cloak again, and when he had done so he and Sir Ector went forth from the pavilion and betook their way unto where was the marble stone and the anvil before the cathedral. And Arthur went with his father and his brother and they forebade him not. And when they had come to that place where the sword had been, Sir Kay mounted upon the cube of marble stone and beheld15 the face of the anvil. And lo! the face of the anvil was altogether smooth and without a scratch or scar of any sort. And Sir Kay said to himself, “What is this my father would have me do! What man is there in life who could thrust a sword-blade into a solid anvil of iron?” But, ne’theless, he could not withdraw from that impossible undertaking16, but was constrained17 to assay13 that miracle, wherefore he set the point of the sword to the iron and bore upon it with all his strength. But it was impossible for him to accomplish that thing, and though he endeavored with all his might with the sword against the{23} face of the anvil, yet did he not pierce the iron even to the breadth of a hair.
So, after he had thus assayed for a great while, he at last ceased what he did and came down from where he stood. And he said to his father, “Sire, no man in life may perform that miracle.”
Unto this Sir Ector made reply, “How is it possible then that thou couldst have drawn18 out that sword as thou sayst and yet cannot put it back again?”
Then young Arthur lifted up his voice and said, “My father, have I thy leave to speak?” And Sir Ector said, “Speak, my son.” And Arthur said, “I would that I might assay to handle that sword?” Whereunto Sir Ector replied, “By what authority wouldst thou handle that sword?” And Arthur said, “Because it was I who drew that sword forth from the anvil for my brother. Wherefore, as thou sayest, to draw it forth is not more difficult than to thrust it back again. So I believe that I shall be able to set it back into the iron whence I drew it.”
Then Sir Ector gazed upon young Arthur in such a strange manner that Arthur wist not why he looked at him in that wise. Wherefore he cried out, “Sire, why dost thou gaze so strangely upon me? Has thou anger against me?” Whereunto Sir Ector made reply, “In the sight of God, my son, I have no anger against thee.” Then he said, “If thou hast a desire to handle the sword, thou mayst assuredly make assay of that miracle.”
Arthur performeth the miracle of the sword and the anvil.
So Arthur took the sword from his brother Kay and he leaped up upon the marble stone. And he set the point of the sword upon the anvil and bare very strongly upon it and lo! the sword penetrated19 very smoothly20 into the centre of the anvil until it stood midway deep therein, and there it stood fast. And after he had performed that miracle he drew the sword forth again very swiftly and easily, and then thrust it back again once more as he had done before.
But when Sir Ector beheld what Arthur did, he cried out in a voice of exceeding loudness, “Lord! Lord! what is the miracle mine eyes behold!” And when Arthur came down from the cube of marble stone, Sir Ector kneeled down before him and set his hands together, palm to palm.
But when Arthur beheld what his father did, he cried out aloud like one in a great measure of pain; and he said, “My father! my father! why dost thou kneel down to me?”
To him Sir Ector made reply, “I am not thy father, and now it is made manifest that thou art assuredly of very exalted21 race and that the blood of{24} kings flows in thy veins22, else thou couldst not have handled that sword as thou hast done.”
Then Arthur fell a-weeping beyond all measure and he cried out as with great agony of spirit, “Father! father! what is this thou sayst? I beseech23 thee to arise and not to kneel unto me.”
So Sir Ector arose from his knees and stood before the face of Arthur, and he said, “Arthur, why dost thou weep?” And Arthur said, “Because I am afeard.”
Now all this while Sir Kay had stood near by and he could neither move nor speak, but stood like one entranced, and he said to himself, “What is this? Is my brother a King?”
Then Sir Ector spake, saying, “Arthur, the time hath come for thee to know thyself, for the true circumstances of thy life have, heretofore, been altogether hidden from thee.
“Now I do confess everything to thee in this wise: that eighteen year ago there came to me a certain man very wise and high in favor with Uther-Pendragon and that man was the Enchanter Merlin. And Merlin showed me the signet ring of Uther-Pendragon and he commanded me by virtue25 of that ring that I should be at a certain assigned place at a particular time which he nominated; and the place which he assigned was the postern gate of Uther-Pendragon’s castle; and the time which he named was midnight of that very day.
“And he bade me tell no man aught concerning those things which he communicated to me, and so I kept his counsel as he desired me to do.
“So I went to that postern gate at midnight as Merlin had commanded, and at that place there came unto me Merlin and another man, and the other man was Sir Ulfius, who was the chief knight26 of Uther-Pendragon’s household. And I tell thee that these two worthies27 stood nigher unto Uther-Pendragon than any other men in all of the world.
“Now when those two came unto me, I perceived that Merlin bare in his arms a certain thing wrapped in a scarlet28 mantle29 of fine texture30. And he opened the folds of the mantle and, lo! I beheld a child not long born and wrapped in swaddling clothes. And I saw the child in the light of a lanthorn which Sir Ulfius bare, and I perceived that he was very fair of face and large of bone—and thou wert that child.
“Then Merlin commanded me in this wise: that I was to take that child and that I should rear him as mine own; and he said that the child was to be called by the name of Arthur; and he said that no one in all the world was to know otherwise than that the child was mine own. And I told{25} Merlin that I would do as he would have me, whereupon I took the child and bare it away with me. And I proclaimed that the child was mine own, and all over the world believed my words, wherefore no one ever knew otherwise than that thou wert mine own son. And that lady who was my wife, when she died she took that secret with her unto Paradise, and since then until now no one in all the world knew aught of this matter but I and those two aforementioned worthies.
“Nor have I until now ever known aught of who was thy father; but now I do suspect who he was and that thou hast in thy veins very high and kingly blood. And I do have in mind that perhaps thy father was Uther-Pendragon himself. For who but the son of Uther-Pendragon could have drawn forth that sword from out of the anvil as thou hast done?”
Then, when Arthur heard that saying of his father’s, he cried out in a very loud and vehement31 voice, “Woe32! Woe! Woe!”—saying that word three times. And Sir Ector said, “Arthur, why art thou woful?” And Arthur said, “Because I have lost my father, for I would rather have my father than be a King!”
Merlin and Sir Ulfius appear to the three.
Now as these things passed, there came unto that place two men, very tall and of a wonderfully noble and haughty33 appearance. And when these two men had come nigh to where they were, Arthur and Sir Ector and Sir Kay preceived that one of them was the Enchanter Merlin and that the other was Sir Ulfius—for those two men were very famous and well known unto all the world. And when those two had come to where were the three, Merlin spake, saying, “What cheer?” And Sir Ector made answer, “Here is cheer of a very wonderful sort; for, behold, Merlin! this is that child that thou didst bring unto me eighteen years ago, and, lo! thou seest he hath grown unto manhood.”
Then Merlin said, “Sir Ector, I know very well who is this youth, for I have kept diligent34 watch over him for all this time. And I know that in him lieth the hope of Britain. Moreover, I tell thee that even to-day within the surface of an enchanted35 looking-glass I have beheld all that he hath done since the morning; and I know how he drew forth the sword from the anvil, and how he thrust it back again; and I know how he drew it forth and thrust it back a second time. And I know all that thou hast been saying unto him this while; wherefore I also do now avouch36 that thou hast told him the very truth. And, lo! the spirit of prophecy is upon me and I do foresee into the future that thou, Arthur, shall become the greatest and most famous King that ever lived in Britain; and I do foresee that many knights37 of extraordinary excellence38 shall gather about thee and that men{26} shall tell of their marvellous deeds as long as this land shall continue, and I do foresee that through these knights thy reign39 shall be full of splendor and glory; and I do foresee that the most marvellous adventure of the Holy Grail shall be achieved by three of the knights of thy Court, and that to thy lasting40 renown41, who shall be the King under whose reign the holy cup shall be achieved. All these things I foresee; and, lo! the time is now at hand when the glory of thy House shall again be made manifest unto the world, and all the people of this land shall rejoice in thee and thy kinghood. Wherefore, Sir Ector, for these three days to come, I do charge it upon thee that thou do guard this young man as the apple of thine eye, for in him doth lie the hope and salvation42 of all this realm.”
Then Sir Ector lifted up his voice and cried unto Arthur, “A boon! a boon!” And Arthur said, “Alas! how is this? Dost thou, my father, ask a boon of me who may have all in the world that is mine to give? Ask what thou wilt44 and it is thine!” Then Sir Ector said, “I do beseech this of thee: that when thou art King thy brother Kay may be Seneschal of all this realm.” And Arthur said, “It shall be as thou dost ask.” And he said, “As for thee, it shall be still better with thee, for thou shalt be my father unto the end!” Whereupon so saying, he took Sir Ector’s head into his hands and he kissed Sir Ector upon the forehead and upon the cheeks, and so sealed his plighted45 word.
But all this while Sir Kay had stood like unto one struck by thunder, and he wist not whether to be uplifted unto the skies or to be cast down into the depths, that his young brother should thus have been passed by him and exalted unto that extraordinary altitude of fortune. Wherefore he stood like to one bereft46 of life and motion.
And let it here be said that Arthur fulfilled all that he had thus promised to his father—for, in after times, he made Sir Kay his Seneschal, and Sir Ector was to him a father until the day of his death, which same befell five years from that time.
Thus I have told you how the royalty47 of Arthur was first discovered. And now, if you will listen, ye shall hear how it was confirmed before all the world.
点击收听单词发音
1 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
2 marvelled | |
v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
3 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
4 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
5 ails | |
v.生病( ail的第三人称单数 );感到不舒服;处境困难;境况不佳 | |
参考例句: |
|
|
6 anvil | |
n.铁钻 | |
参考例句: |
|
|
7 splendor | |
n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌 | |
参考例句: |
|
|
8 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
9 embedded | |
a.扎牢的 | |
参考例句: |
|
|
10 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
11 embedment | |
嵌入件,埋置; 灌封 | |
参考例句: |
|
|
12 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
13 assay | |
n.试验,测定 | |
参考例句: |
|
|
14 assays | |
n.化验( assay的名词复数 );试验;尝试;试金 | |
参考例句: |
|
|
15 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
16 undertaking | |
n.保证,许诺,事业 | |
参考例句: |
|
|
17 constrained | |
adj.束缚的,节制的 | |
参考例句: |
|
|
18 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
19 penetrated | |
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
20 smoothly | |
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地 | |
参考例句: |
|
|
21 exalted | |
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的 | |
参考例句: |
|
|
22 veins | |
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理 | |
参考例句: |
|
|
23 beseech | |
v.祈求,恳求 | |
参考例句: |
|
|
24 infancy | |
n.婴儿期;幼年期;初期 | |
参考例句: |
|
|
25 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
26 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
27 worthies | |
应得某事物( worthy的名词复数 ); 值得做某事; 可尊敬的; 有(某人或事物)的典型特征 | |
参考例句: |
|
|
28 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
29 mantle | |
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红 | |
参考例句: |
|
|
30 texture | |
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理 | |
参考例句: |
|
|
31 vehement | |
adj.感情强烈的;热烈的;(人)有强烈感情的 | |
参考例句: |
|
|
32 woe | |
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌 | |
参考例句: |
|
|
33 haughty | |
adj.傲慢的,高傲的 | |
参考例句: |
|
|
34 diligent | |
adj.勤勉的,勤奋的 | |
参考例句: |
|
|
35 enchanted | |
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
36 avouch | |
v.确说,断言 | |
参考例句: |
|
|
37 knights | |
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
38 excellence | |
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德 | |
参考例句: |
|
|
39 reign | |
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势 | |
参考例句: |
|
|
40 lasting | |
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持 | |
参考例句: |
|
|
41 renown | |
n.声誉,名望 | |
参考例句: |
|
|
42 salvation | |
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困 | |
参考例句: |
|
|
43 boon | |
n.恩赐,恩物,恩惠 | |
参考例句: |
|
|
44 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
45 plighted | |
vt.保证,约定(plight的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
46 bereft | |
adj.被剥夺的 | |
参考例句: |
|
|
47 royalty | |
n.皇家,皇族 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |