小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Splashing into Society » chapter five
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
chapter five
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 “Now,” said Selia, “what about a bit of food?”
 
These words although not intended to be were overheard by two of the pupils from the school who had also come out.
 
“Oh pray have a snack with us” said the plumper one, “I am Gerald Majpottel and this is my brother Rupert. Our father is a lord. We are in the satire1 class, we write a good few poems and move among the very best.”
 
“In that case,” replied the hungry Selia, “we shall be delited to come thanks.”
 
So they slipped all four into a taxi and very soon arrived at the Majpottels house in Park Lane, a tall place with green blinds, behind 44whose covert2 pink housemaids flitted and peeped in galore, beneath the swey of a handsom butler who was proudly figetting with the blind tassel3 in the diningroom window.
 
Chucking one of the pretty housemaids under the chin Gerald Majpottel and his young brother led Mr. Withersq within and politely told them where to wash their hands.
 
The bathroom was on top of the stares and very smart being all lined through with pink and blue tiles. The rich looking bath was pink china, almost enough to have a swim in with a few neat texts stampt on it to wile4 away the time while soaking, and a pretty mat saying “BATH” to step out on to after.
 
“Oh, behold” cried Selia to Mr. Withersq who was doing his nails with a pin while she wiped up above the wrists. For they had the makings of good stuff although of humbel extract.
 
“Look dearest Harold how very chaste5, in 45this little cupboard are the under attires6 of our hosts, arent they indeed smart?”
 
Mr. Withersq fainting with jealousy8 replied: “Oh Selia, they are indeed modish9, how lucky we struck with them, perhaps they will teach us a few wrinkles to success.”
 
For in the airing cupboard by the bath reposed10 elegant heaps of under attire7. On the right hand side beneath a little card printed “Gerald” was a great pile of blue ones made some of finest fleece and some of silk both vests and other things while behind these lurked11 shirts in hues12 of pale and bright tones very tricky13 indeed. On the left was a similar heep only with a card saying “Rupert” and all these were pink the same.
 
“See,” cried Selia, “they are all marked in sewn letters with their own names, and a little crown above. Isn’t it pretty? That is because their father is a lord you know.”
 
“Ah yes,” sighed he, “how too-too!” for he 46had caught that saying up by now. “Selia!” he went on madly, “I too must go as soon as we’ve got through the food and buy some things like theirs in dozens, and I shall have Withersquash wrote on in sewn letters being smarter than Harold. Never never before did I know the shame of only having two of everything one to wear and one to wash until I peeped into this splendid wardrobe!”
 
“Yes, you must indeed,” Selia agreed, “and why not have a neat little “£sd” done underneath14 like they have their little crowns done, that would surely be a pretty touch seeing you are a millionaire!”
 
“Selia, my own!” cried he, “you have said it! And it shall be done and you shall have some attire too for your pretty thought!”
 
She was so glad at these words that she poked15 about a bit more in the cupboard and what did she espy16 but two littler piles of close all as white as snow with a little card over 47them saying “Sunday.” That finished Mr. Withersq and he slid down the bannisters after her, they were so pleased with things, to the room where the Majpottels were waiting.
 
Five of the pink housemaids were dojjing round the table which was nice and large and full of good food in plenty.
 
“Pray be seated,” cried Gerald, “and fall too.” He was a nice sleek17 young man with black slick hair and talked as though with sweets tucked in the mouth.
 
So they all sat and ate beef and batter18 and peas for a start.
 
“How nice your room is,” said Selia through the food she had stuffed in her mouth.
 
“Is it not?” modestly replied Rupert, then he went on: “Our colours are good are not they?” at which Selia and Mr. Withersquash both nodded a good many times over and ate some more.
 
The room was a grand site indeed, crimson20 48and scarlet21 and red and vermilion, very odd, with purpley curtains like pretty ink.
 
“And what do you think of our fireplace?” went on Rupert, blinking his green eyes.
 
It was all made of white stone carved out into dogs and monkeys and things like that with a great face in the middel, twinkley drop things of sparkling glass stood at each end of it and a gold clock in the middel under a shade.
 
“That is very nice,” politely replied Selia.
 
“Yes, it cost a good bit,” Rupert said.
 
He then past them some salmon22 done up with bits of egg and greenery and they ate that, and then some ham with hot pickels, and then some nice boiled pudding with jam on it and some frute tart19 with blobs of stiff cream and a few ices after (wrapped up in lace paper they were too), and some very costly23 kinds of fruits like aprycots and grapes which they washed down with every kind of wines 49and beer for as soon as Selia and Mr. Withersquash had emtied a glass of wines or beer a pink housemaid came and filled it up again, because the butler who was leaning against the wall at the back told them to. But the brothers Majpottel ate almost nothing which is a very polite thing to do, and in that case you have it in the pantry or up in your bedroom later on.
 
When they had eaten all they could they pushed back from the tabel and had a bit of talk.
 
“And are you glad now, dear Withersq that you got made head poet?” asked Rupert in a polite tired voice.
 
“Oh yes, that I am” said Mr. Withersq, “for I dearly want to get on.”
 
“And so do I,” lisped Selia “although it is not all plane sailing, alas24.”
 
“Come, brother,” cried Rupert Majpottel 50to Gerald with kind condescencion. “Why not lets help this young pair.”
 
“Why yes,” replied Gerald, “they must fix up some more brite idears like the poetry and become famous for that is the way to shine, and get on, if you are not born to the manner.”
 
Mr. Withersquash was feeling a bit sick but he cheered up now and enquired25 the way to make the smartest baronesses26 and such to take notice. “You see, dear sir,” he said, “I would very much like to ask Miss Selia to become Mrs. W. but I cant27 very well until I know where I am, can I? Eh?”
 
Selia was overcome with blushes, for she had learnt to love her Harold by now, and very much fancied herself as his wife, though this was the first he had said of it.
 
“It is all right for you,” replied Rupert, “seeing you have come in to a good bit of money and are now the head poet, although 51not quite the thing in some ways if I may say so without offence.”
 
“Not at all,” said Mr. Withersq. “What you mean is that Selia must have her bit of success too, do you?”
 
“Well, yes,” said the brothers, “it is a hard world for the ladys if they are not quite the thing, and you see when a lady is a wife, she must be up to all the ways of the world else she looks a bit silly doesn’t she, and people dont come to see her you know, which is rather a bore.”
 
“Give us a few handy tips,” said Selia for she was not so stuck up but what she was willing to try and go one better.
 
“Well to begin with you must get a few clothes, such as fur coats and some nice evening togs and some long narrow shoes,” said Rupert rather thoughtfully. “If you go to a good shop the ladys there will tell you what you ought to have.”
 
52 “Why yes” said she gleefully, “Harold you shall buy me all those and some good hats and a gold-stalked umberella.”
 
“Certenly, certenly” replied the good Mr. Withersq.
 
“Then you might try talking in that boomy voice we use” Gerald took up the tale, “and try and look a bit fed up with things, you know, but that isnt really all, for you simply must be a bit of a toff at something or other and then the baronesses will notice and remember who you are which is the great idear.”
 
“With pleasure” replied Selia with a hiccup28 from the stout29 she had had, “but what had I better do? I am only a simple girl, and know very little.”
 
“What do you say to that?” Mr. Withersq asked the brothers with a scratch at his nose, “I hardly know what to suggest myself.”
 
“Do you sing?” Gerald asked.
 
“No” said Selia dully.
 
53 “Cant you do anything besides play the piano?” asked Mr. Withersq.
 
“Oh! The piano! Dont ever let anyone know you can play that!” warned Gerald. “That is a very low thing to do. The banjo or the cello30 if you like but not the rotten piano!”
 
“Let us think,” said Mr. Withersq. “What would be the best thing for her to do?”
 
“Well now, let us think then” agreed the brothers Majpottel tipping back their chairs. “There is politics but it would be too long before she got in the cabinet and perhaps also she would never get in at all. She cant very well go in for science, seeing she doesn’t know any, she cant very well become a painter nor even a dressmaker because she dont know how to dress herself. I dont really know what she can do.”
 
“Oh dear, oh dear!” wailed31 the poor girl and dropped into Mr. Withersquashes bosom32 54for comfort, all the pride had gone out of her now.
 
“It’s a pity she isnt a sporty girl,” muttered Rupert half to himself for he had taken a liking33 to his humbel friends and could not bear to see her weep.
 
“What did you say?” shreiked Selia darting34 like an asp from Mr. Withersquashes embrace. “A sporty girl? Me? Who says I’m not? Aint I got the challenge cup for the Hoxton tennis club three years running? Aint I the best roller skatist they ever seen at Holland Park? Say I’m not sporty?”
 
“Tennis?” yelled Gerald and Rupert together, till one of the vanished housemaids put her head round the door thinking she was wanted.
 
“Yes” yelled back Selia, “and why not?”
 
Hurrah35! Hurrah!” the two lordly brothers cried. “That’s a good girl! You’ll be the success of the season if your pashent” 55and then chatter36 chatter they went making plans for Selia’s springing her talents on the smart world, which would make it possible for Mr. Withersq to wed37 her without her getting the cold shoulder as a matron.
 
It was settled at last that the brothers should arrange for her first appearance.
 
“Very well” said Selia, “thank you. You may rely on me to do my best. Come on Harold we must go to the shops.”
 
“Goodbye dear friends” said Gerald rising very elegantly to lead them to the door “and thank you for coming. Mind and brush up your sports now Miss Selia and get some suitable raiment for the great day and we will shew them the stuff you are made of.”
 
“Very good” said Selia at the door, “and you see if we dont make a splash in socierty with a vengeance38.” With these words she and Mr. Withersq went off and that is all that happened there.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 satire BCtzM     
n.讽刺,讽刺文学,讽刺作品
参考例句:
  • The movie is a clever satire on the advertising industry.那部影片是关于广告业的一部巧妙的讽刺作品。
  • Satire is often a form of protest against injustice.讽刺往往是一种对不公正的抗议形式。
2 covert voxz0     
adj.隐藏的;暗地里的
参考例句:
  • We should learn to fight with enemy in an overt and covert way.我们应学会同敌人做公开和隐蔽的斗争。
  • The army carried out covert surveillance of the building for several months.军队对这座建筑物进行了数月的秘密监视。
3 tassel egKyo     
n.流苏,穗;v.抽穗, (玉米)长穗须
参考例句:
  • The corn has begun to tassel.玉米开始长出穗状雄花。
  • There are blue tassels on my curtains.我的窗帘上有蓝色的流苏。
4 wile PgcwT     
v.诡计,引诱;n.欺骗,欺诈
参考例句:
  • The music wiled him from his study.诱人的音乐使他无心学习下去。
  • The sunshine wiled me from my work.阳光引诱我放下了工作。
5 chaste 8b6yt     
adj.贞洁的;有道德的;善良的;简朴的
参考例句:
  • Comparatively speaking,I like chaste poetry better.相比较而言,我更喜欢朴实无华的诗。
  • Tess was a chaste young girl.苔丝是一个善良的少女。
6 attires e6b6be13138c10be149af6a2b0633e66     
v.使穿上衣服,使穿上盛装( attire的第三人称单数 )
参考例句:
  • Chief Saneidi presented as a gift 473 attires gives once added. 队长萨内蒂则将一件473号球衣赠给了曾加。 来自互联网
  • The West Lake edge back rate 300%^s beautiful women attires! 西湖边回头率百分之300的美女装束! 来自互联网
7 attire AN0zA     
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
参考例句:
  • He had no intention of changing his mode of attire.他无意改变着装方式。
  • Her attention was attracted by his peculiar attire.他那奇特的服装引起了她的注意。
8 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
9 modish iEIxl     
adj.流行的,时髦的
参考例句:
  • She is always crazy at modish things.她疯狂热爱流行物品。
  • Rhoda's willowy figure,modish straw hat,and fuchsia gloves and shoes surprised Janice.罗达的苗条身材,时髦的草帽,紫红色的手套和鞋使杰妮丝有些惊讶。
10 reposed ba178145bbf66ddeebaf9daf618f04cb     
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mr. Cruncher reposed under a patchwork counterpane, like a Harlequin at home. 克朗彻先生盖了一床白衲衣图案的花哨被子,像是呆在家里的丑角。 来自英汉文学 - 双城记
  • An old man reposed on a bench in the park. 一位老人躺在公园的长凳上。 来自辞典例句
11 lurked 99c07b25739e85120035a70192a2ec98     
vi.潜伏,埋伏(lurk的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The murderers lurked behind the trees. 谋杀者埋伏在树后。 来自《简明英汉词典》
  • Treachery lurked behind his smooth manners. 他圆滑姿态的后面潜伏着奸计。 来自《现代英汉综合大词典》
12 hues adb36550095392fec301ed06c82f8920     
色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点
参考例句:
  • When the sun rose a hundred prismatic hues were reflected from it. 太阳一出,更把它映得千变万化、异彩缤纷。
  • Where maple trees grow, the leaves are often several brilliant hues of red. 在枫树生长的地方,枫叶常常呈现出数种光彩夺目的红色。
13 tricky 9fCzyd     
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的
参考例句:
  • I'm in a rather tricky position.Can you help me out?我的处境很棘手,你能帮我吗?
  • He avoided this tricky question and talked in generalities.他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。
14 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
15 poked 87f534f05a838d18eb50660766da4122     
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交
参考例句:
  • She poked him in the ribs with her elbow. 她用胳膊肘顶他的肋部。
  • His elbow poked out through his torn shirt sleeve. 他的胳膊从衬衫的破袖子中露了出来。 来自《简明英汉词典》
16 espy MnHxx     
v.(从远处等)突然看到
参考例句:
  • Where love fails,we espy all faults.一旦失恋,缺点易见。
  • Here,from a window,did Guinevere espy a knight standing in a woodman's cart.吉尼维尔是从这里透过窗户看到了站在樵夫车上的骑士。
17 sleek zESzJ     
adj.光滑的,井然有序的;v.使光滑,梳拢
参考例句:
  • Women preferred sleek,shiny hair with little decoration.女士们更喜欢略加修饰的光滑闪亮型秀发。
  • The horse's coat was sleek and glossy.这匹马全身润泽有光。
18 batter QuazN     
v.接连重击;磨损;n.牛奶面糊;击球员
参考例句:
  • The batter skied to the center fielder.击球手打出一个高飞球到中外野手。
  • Put a small quantity of sugar into the batter.在面糊里放少量的糖。
19 tart 0qIwH     
adj.酸的;尖酸的,刻薄的;n.果馅饼;淫妇
参考例句:
  • She was learning how to make a fruit tart in class.她正在课上学习如何制作水果馅饼。
  • She replied in her usual tart and offhand way.她开口回答了,用她平常那种尖酸刻薄的声调随口说道。
20 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
21 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
22 salmon pClzB     
n.鲑,大马哈鱼,橙红色的
参考例句:
  • We saw a salmon jumping in the waterfall there.我们看见一条大马哈鱼在那边瀑布中跳跃。
  • Do you have any fresh salmon in at the moment?现在有新鲜大马哈鱼卖吗?
23 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
24 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
25 enquired 4df7506569079ecc60229e390176a0f6     
打听( enquire的过去式和过去分词 ); 询问; 问问题; 查问
参考例句:
  • He enquired for the book in a bookstore. 他在书店查询那本书。
  • Fauchery jestingly enquired whether the Minister was coming too. 浮式瑞嘲笑着问部长是否也会来。
26 baronesses 88e4d55b28435bd4bbaa6c7779f7f72b     
n.女男爵( baroness的名词复数 );男爵夫人[寡妇]
参考例句:
27 cant KWAzZ     
n.斜穿,黑话,猛扔
参考例句:
  • The ship took on a dangerous cant to port.船只出现向左舷危险倾斜。
  • He knows thieves'cant.他懂盗贼的黑话。
28 hiccup OrPzKd     
n.打嗝
参考例句:
  • When you have to hiccup,drink a glass of cold water.当你不得不打嗝时,喝一杯冷水就好了。
  • How long did he hiccup?他打嗝打了多久?
30 cello yUPyo     
n.大提琴
参考例句:
  • The cello is a member of the violin family.大提琴是提琴家族的一员。
  • She plays a melodious cello.她拉着一手悦耳的大提琴。
31 wailed e27902fd534535a9f82ffa06a5b6937a     
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She wailed over her father's remains. 她对着父亲的遗体嚎啕大哭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The women of the town wailed over the war victims. 城里的妇女为战争的死难者们痛哭。 来自辞典例句
32 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
33 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
34 darting darting     
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
35 hurrah Zcszx     
int.好哇,万岁,乌拉
参考例句:
  • We hurrah when we see the soldiers go by.我们看到士兵经过时向他们欢呼。
  • The assistants raised a formidable hurrah.助手们发出了一片震天的欢呼声。
36 chatter BUfyN     
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战
参考例句:
  • Her continuous chatter vexes me.她的喋喋不休使我烦透了。
  • I've had enough of their continual chatter.我已厌烦了他们喋喋不休的闲谈。
37 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
38 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533