小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Bakhtyār Nāma A Persian Romance » CHAPTER X.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER X.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 arly on the next morning the Tenth Vizier sent a woman to the Queen with a message, urging her to exert her influence over the King, and induce him to give orders for the execution of Bakhtyār. The Queen, in consequence of this, addressed the King on the subject before he left the palace, and he replied, that Bakhtyār’s fate was now decided1, and that his execution should not be any longer deferred2. The King then went forth3, and the Viziers attended in their proper places. The Tenth Vizier was rising to speak, when the King informed him of his resolution to terminate the affair of Bakhtyār by putting him to death on that day.
He was brought accordingly from the prison; and the King on seeing him said: “You have spoken a great deal of your innocence4, yet have not been able 108to make it appear; therefore no longer entertain any hopes of mercy, for I have given orders for your execution.”—On hearing this, Bakhtyār began to weep, and said: “I have hitherto endeavoured to gain time, conscious of my innocence, and hoping that it might be proved, and a guiltless person saved from an ignominious5 death; but I now find it vain to struggle against the decrees of Heaven. Thus the King of Persia foolishly attempted to counteract6 his destiny, and triumph over the will of Providence7, but in vain.”
The King expressed a desire of hearing the story to which Bakhtyār alluded8, and the young man began to relate it as follows:
STORY OF THE KING OF PERSIA.
 
There was a certain King of Persia, a very powerful and wealthy monarch9, who, not having any child, employed all the influence of prayers and of alms to procure10 the blessing11 of a son from Heaven. At length one of his handmaids became pregnant, and the King was transported with joy; but one night, in a dream, he was addressed by an old man, who said: “The Lord has complied with your request, and to-morrow 109you shall have a son; but in his seventh year a lion shall seize and carry off this son to the top of a mountain, from which he shall fall, rolling in blood and clay.” When the King awoke, he assembled the viziers, and related to them the horrors of his dream. They replied: “Long be the King’s life! If Heaven has decreed such a calamity12 who can oppose or control it?”—The King presumptuously13 declared that he would struggle against and counteract it; but one of his viziers, eminently14 skilled in astrology, discovered one day, by the power of his science, that the King would, after twenty years, perish by the hand of his own son. In consequence of this, he immediately waited on the King, and informed him that he had to communicate a certain matter, for the truth and certainty of which he would answer with his life. The King desired him to reveal it; and he, falling on the knees of obedience15, related all that he had discovered in the stars. “If it happens not according to what you predict,” said the King, “I shall certainly put you to death.”
In the meantime, however, he caused a subterraneous dwelling16 to be constructed, to which he sent the boy, with a nurse. There they remained during 110the space of seven years, when, in compliance17 with the heavenly decree, a lion suddenly rushed into the cave, and devoured18 the nurse, and having wounded the child, carried him up to the summit of a neighbouring mountain, from which he let him fall to the bottom, covered with blood and earth. It happened that one of the King’s secretaries came by, in pursuit of game, and perceived the boy in this situation, and the lion standing19 on the summit of the mountain. He immediately resolved to save the child; and having taken him to his own house, he healed his wounds, and instructed him in various accomplishments20.
On the day after the nurse had been devoured and the child carried away by the lion, the King resolved to visit the cave, and finding it deserted21, he concluded that the nurse had escaped to some other place. He instantly despatched messengers to seek her in every quarter, but in vain.
In process of time the boy grew up, and acted as keeper [of pen and ink] to the secretary. In this situation, having been employed at the palace, it happened that the King saw and was much pleased with him, and felt within his bosom22 the force of paternal23 111affection. In consequence of this he demanded him of the secretary, and clothed him in splendid garments; and after some time, when an enemy invaded the country, and required the King’s presence with his army, he appointed the young man to be his armour-bearer; and, accompanied by him, proceeded to battle.
After a bloody24 conflict, the troops of the enemy were victorious25, and those of the King began to fly; but he, in the impulse of rage and fury, threw himself into the midst of his adversaries26, fighting with the most desperate valour. In this state of confusion it was impossible to know one person from another; the young armour-bearer, who fought also with the utmost bravery, no longer distinguishing the King, rushed into a crowd of combatants, and striking furiously on all sides, cut off the hand of one man whom he supposed to be of the enemy’s side; but this person was the King, who, on recognising the armour-bearer, upbraided27 him with this attempt upon his life, and being unable to remain any longer in the field, he retired28, with his troops, to the capital, and the next day concluded a peace with the enemy, on condition of paying a considerable sum of money. He then 112gave orders that the armour-bearer should be arrested, and although he persevered29 in declarations of innocence, they availed him not; he was thrown into prison, and loaded with chains.
In the meantime the King was reposing30 on the pillow of death; and when he found that all hopes of recovery were vain, he resolved to punish the vizier who had told him that his son should be torn by a lion, and that he should fall by the hand of that son. “Now,” said the King, “my son has been carried away to some other country by his nurse, and I have been wounded by the hand of a different person.” Having said this, he sent for the vizier, and desired him to prepare for death. “This armour-bearer,” added he, “and not my own son, has wounded me, contrary to your prediction; and, as you consented to be punished in case your prediction should not be accomplished31, I have resolved to put you to death.”—“Be it so,” replied the vizier; “but let us first inquire into the birth of this young armour-bearer.”
The King immediately sent for the young man, and asked him concerning his parents and his country. He answered that of the country which gave him 113birth he was ignorant; but that he had been with his mother in a subterraneous place, and that she had informed him of his father’s being a king, but he had never seen his father; that one day a lion carried him away to the summit of a mountain, from which he fell, and was taken up by the secretary, by whom he was instructed in various accomplishments, and from whose service he passed into that of the King.
When the King heard this, he was amazed, and his hair stood on end; and he sent for the viziers and secretary, who confirmed what the young man had said.
Having thus ascertained32 that the armour-bearer was his own son, he resigned to him the crown and throne; and having invested the vizier with the robe of prime-minister, he expired in the course of three days.
Here Bakhtyār concluded his narrative33, and observed, that he had struggled against his evil destiny, like that king, but in vain. Having said this, the King wished to send him back to prison; but the Ten 114Viziers unanimously declared that they would leave the country if Bakhtyār’s punishment was any longer deferred.
The King then acknowledged that he could not bear to behold34 the execution of the young man; in consequence of which the Viziers led him away, and assembled all the people by proclamation, that they might see him put to death.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 deferred 43fff3df3fc0b3417c86dc3040fb2d86     
adj.延期的,缓召的v.拖延,延缓,推迟( defer的过去式和过去分词 );服从某人的意愿,遵从
参考例句:
  • The department deferred the decision for six months. 这个部门推迟了六个月才作决定。
  • a tax-deferred savings plan 延税储蓄计划
3 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
4 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
5 ignominious qczza     
adj.可鄙的,不光彩的,耻辱的
参考例句:
  • The marriage was considered especially ignominious since she was of royal descent.由于她出身王族,这门婚事被认为是奇耻大辱。
  • Many thought that he was doomed to ignominious failure.许多人认为他注定会极不光彩地失败。
6 counteract vzlxb     
vt.对…起反作用,对抗,抵消
参考例句:
  • The doctor gave him some medicine to counteract the effect of the poison.医生给他些药解毒。
  • Our work calls for mutual support.We shouldn't counteract each other's efforts.工作要互相支持,不要互相拆台。
7 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
8 alluded 69f7a8b0f2e374aaf5d0965af46948e7     
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
9 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
10 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
11 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
12 calamity nsizM     
n.灾害,祸患,不幸事件
参考例句:
  • Even a greater natural calamity cannot daunt us. 再大的自然灾害也压不垮我们。
  • The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity.偷袭珍珠港(对美军来说)是一场毁灭性的灾难。
13 presumptuously 3781745ffc2c927acee7a2b43eb220ee     
adv.自以为是地,专横地,冒失地
参考例句:
  • He shall presumptuously contest an inch with me. 他敢和我分庭抗礼,真是胆大妄为。 来自辞典例句
  • And all the people shall hear, and fear, and presumptuously. 13众百姓都要听见害怕,不再擅敢行事。 来自互联网
14 eminently c442c1e3a4b0ad4160feece6feb0aabf     
adv.突出地;显著地;不寻常地
参考例句:
  • She seems eminently suitable for the job. 她看来非常适合这个工作。
  • It was an eminently respectable boarding school. 这是所非常好的寄宿学校。 来自《简明英汉词典》
15 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
16 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
17 compliance ZXyzX     
n.顺从;服从;附和;屈从
参考例句:
  • I was surprised by his compliance with these terms.我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
  • She gave up the idea in compliance with his desire.她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
18 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
19 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
20 accomplishments 1c15077db46e4d6425b6f78720939d54     
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
参考例句:
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
21 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
22 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
23 paternal l33zv     
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的
参考例句:
  • I was brought up by my paternal aunt.我是姑姑扶养大的。
  • My father wrote me a letter full of his paternal love for me.我父亲给我写了一封充满父爱的信。
24 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
25 victorious hhjwv     
adj.胜利的,得胜的
参考例句:
  • We are certain to be victorious.我们定会胜利。
  • The victorious army returned in triumph.获胜的部队凯旋而归。
26 adversaries 5e3df56a80cf841a3387bd9fd1360a22     
n.对手,敌手( adversary的名词复数 )
参考例句:
  • That would cause potential adversaries to recoil from a challenge. 这会迫使潜在的敌人在挑战面前退缩。 来自辞典例句
  • Every adversaries are more comfortable with a predictable, coherent America. 就连敌人也会因有可以预料的,始终一致的美国而感到舒服得多。 来自辞典例句
27 upbraided 20b92c31e3c04d3e03c94c2920baf66a     
v.责备,申斥,谴责( upbraid的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The captain upbraided his men for falling asleep. 上尉因他的部下睡着了而斥责他们。 来自《现代英汉综合大词典》
  • My wife upbraided me for not earning more money. 我的太太为了我没有赚更多的钱而责备我。 来自辞典例句
28 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
29 persevered b3246393c709e55e93de64dc63360d37     
v.坚忍,坚持( persevere的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She persevered with her violin lessons. 她孜孜不倦地学习小提琴。
  • Hard as the conditions were, he persevered in his studies. 虽然条件艰苦,但他仍坚持学习。 来自辞典例句
30 reposing e5aa6734f0fe688069b823ca11532d13     
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的现在分词 )
参考例句:
  • His parents were now reposing in the local churchyard. 他的双亲现在长眠于本地教堂墓地。 来自辞典例句
  • The picture shows a nude reposing on a couch. 这幅画表现的是一个人赤身体躺在长沙发上。 来自辞典例句
31 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
32 ascertained e6de5c3a87917771a9555db9cf4de019     
v.弄清,确定,查明( ascertain的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The previously unidentified objects have now been definitely ascertained as being satellites. 原来所说的不明飞行物现在已证实是卫星。 来自《简明英汉词典》
  • I ascertained that she was dead. 我断定她已经死了。 来自《简明英汉词典》
33 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
34 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533