“Free!” he shouted. “Free! On to the sunrise! No going back!”
Wild sea birds, flying above him, swooped3 and dipped, till their wings almost touched his face as they passed.
He laughed, and echoed their wild cries.
“God give me wings, that I may mount and rise!”
154He dived into green depths where fishes flopped4 against his face, and waving arms of giant sea-weed tried to catch him as he passed.
He came to the surface gasping5; dashed the water from his eyes; then settled into a steady breast stroke, swimming out to sea, straight to the sun.
He swam. He swam. He swam. On, toward the shoreless horizon.
His heart pounded in his ears. Still he swam on.
His arms felt like lead. He folded them across his breast and swam without them.
His legs could move no more. He turned upon his back and lay, like a bit of driftwood, resting.
He grinned at the blue sky above him.
“Flotsam and jetson,” he remarked confidentially6 to a swooping7 gull8. “‘Returned Empty. This side up, with care.’ That’s more to the point just now. Don’t peck at my eyes, you greedy brute9! Wait a week for that.... Here lies a poor derelict on 155the ocean of Time, at the mercy of every wind of circumstance.... Swim, you fool! Yonder lies your one way Home.”
He turned over, and swam on and on, into the dazzling glory.
At length a dream-like sense of unreality came over him, a strange, sweet peace; a wish to fall asleep.
He heard church bells in the distance, growing nearer.
At first he thought they came floating out to sea from the land he had left behind, and he ceased swimming that he might listen.
Come down and find us!
Come down and find us!
He looked down and instantly sank—deep, deep, deep into the cool silence. Instinctively11 he held his breath, threw up his hands and rose to the surface; gasped12, took a long breath; raised his arms above his head and went down like a stone.
156Deeper, deeper, deeper.
The church bells pealed so loudly, he thought their clanging clamour would burst the drums of his ears.
They lose their immortality13
They lose their immortality
Those who do this
Those who do this
Those who do this
Those who do this
They lose their immortality.
He threw up his arms and rose slowly to the surface.
It grew brighter. He reached the surface. It blazed upon him.
The church bells stopped suddenly. Everything stopped. His heart stopped. There was a great silence.
He was too tired to breathe. He clasped 157his hands, lifted them slowly above his head, and went down for the third time.
As he sank he heard the head-master say: “Luke Sparrow—first prize”; he saw the glitter of the Mayor’s grand chain. All his school life rushed backward through his mind, and then—he was flinging down a rattle17 on the nursery floor, and the matron’s voice was saying: “Poor little ‘Returned Empty.’ He won’t even play with his rattle.”
“I’m really drowning now,” he thought. “The fools are right. This is my past life.”
“What does he want?” said the matron’s voice. “Who is he calling?”
Then—something burst in his brain, and in flaming letters of living fire a name illumined the icy blackness.
“Miriam! My wife! Miriam, my Love, my life! Good God, I can’t leave her!... Miriam, I’m coming! Hold on, I am coming!”
The weeds had him this time, but he fought like a madman.
158“Miriam! Belovèd!”
His lungs were bursting, but he kept out the water. Tons weight pressed down his hands, but he lifted them.
“Miriam, my Love! I am coming!”
The sun reappeared, a pale disc—no, by God! a dead face!
He was caught again. Sea-weed? No; white hands, catching18 at his throat, throttling19 him. Curse them! What matter they, while his wife waits. He fought on.
“My Love, I am coming!” He broke free and rose—rose—rose.
The sun—Great God!—the air!
He breathed, choked, gasped, breathed again; lay on the surface, and panted. His ribs20 seemed jammed upon his heart; but, as he breathed, they lifted. His lungs expanded; his sight cleared; his heart beat more steadily21.
“Oh, belovèd! Miriam! Miriam! Are you there? All else is a dream, save our great love, my perfect, perfect mate.”
159Slowly he turned and looked toward the shore.
Far away, so far away; but he could see the line of cliffs and the house—his home and hers—standing22 clear against the fir woods. The upper windows seemed on fire, as they reflected the gold of the sunrise.
He measured the distance between himself and the shore. Could he swim it?
He started a slow breast stroke, his eyes upon those flaming windows.
Then he remembered the telescope. He made out the balcony.
Dear God! Was she watching? Of course she was watching.
He fancied he could see a white figure.
He waved his arm and smiled. A glory of love was on his face.
“Miriam,” he said, knowing the powerful lens brought him quite near and she would see him speak; “Miriam, you said I should remember all, if I remembered your name. And I do; oh, my belovèd, I do!”
160As he swam, the sunlight caught the wedding-ring—her wedding-ring-upon his finger. He missed a stroke to hold it up, then press it to his lips.
“I am coming, Sweet! I am coming!”
Then he swam on.
Love, surging through his soul, gave him strength.
The shore drew nearer. He could see her now, standing at the telescope.
“Miriam! Miriam!”
Her dear arms would be waiting. Her lips—her tenderness.
Could he last out? He swam feebly, but steadily.
As he neared the shore, a swiftly flowing current caught him. It held him stationary23, and his strength was ebbing24.
One chance remained. He might win through under water. He took a deep breath, dived, and disappeared.
Swift, quick strokes—“Miriam! Miriam!” Desperate work; but for her dear sake!
He rose at last. He was through the 161current and under the lee of the cliff. He could see the house no longer, but the zigzag25 path was there. His coat and his boots lay under the rocks.
No; he could not do it, after all. Not another stroke. He must sink; he must give up, and sink.
He sank—and felt sand beneath his feet.
With a great cry he struggled through the water, reeled up the beach, and dropped like a log beside the rocks.
点击收听单词发音
1 throbbing | |
a. 跳动的,悸动的 | |
参考例句: |
|
|
2 shackles | |
手铐( shackle的名词复数 ); 脚镣; 束缚; 羁绊 | |
参考例句: |
|
|
3 swooped | |
俯冲,猛冲( swoop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 flopped | |
v.(指书、戏剧等)彻底失败( flop的过去式和过去分词 );(因疲惫而)猛然坐下;(笨拙地、不由自主地或松弛地)移动或落下;砸锅 | |
参考例句: |
|
|
5 gasping | |
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
6 confidentially | |
ad.秘密地,悄悄地 | |
参考例句: |
|
|
7 swooping | |
俯冲,猛冲( swoop的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8 gull | |
n.鸥;受骗的人;v.欺诈 | |
参考例句: |
|
|
9 brute | |
n.野兽,兽性 | |
参考例句: |
|
|
10 pealed | |
v.(使)(钟等)鸣响,(雷等)发出隆隆声( peal的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
11 instinctively | |
adv.本能地 | |
参考例句: |
|
|
12 gasped | |
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要 | |
参考例句: |
|
|
13 immortality | |
n.不死,不朽 | |
参考例句: |
|
|
14 entangled | |
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
15 phantom | |
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的 | |
参考例句: |
|
|
16 luminous | |
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的 | |
参考例句: |
|
|
17 rattle | |
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓 | |
参考例句: |
|
|
18 catching | |
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 | |
参考例句: |
|
|
19 throttling | |
v.扼杀( throttle的现在分词 );勒死;使窒息;压制 | |
参考例句: |
|
|
20 ribs | |
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹 | |
参考例句: |
|
|
21 steadily | |
adv.稳定地;不变地;持续地 | |
参考例句: |
|
|
22 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
23 stationary | |
adj.固定的,静止不动的 | |
参考例句: |
|
|
24 ebbing | |
(指潮水)退( ebb的现在分词 ); 落; 减少; 衰落 | |
参考例句: |
|
|
25 zigzag | |
n.曲折,之字形;adj.曲折的,锯齿形的;adv.曲折地,成锯齿形地;vt.使曲折;vi.曲折前行 | |
参考例句: |
|
|
26 groans | |
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |