小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Winding Stair » CHAPTER XII The Little Door in the Angle
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XII The Little Door in the Angle
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Si El Hadj Arrifa squatted1 upon his cushions and stared at the flames of the candles in his branched silver candlestick. Captain Paul Ravenel would be half way through the Tala now. It was always in that quarter of the town that turbulence2 began. He would be half way through the Tala, therefore half way between this house and the Bab Segma too. And as yet there was not a cry. Si El Hadj Arrifa had never known a night so still. But then he had never listened before with such an intensity3 of fear, fear for himself, fear for that friend of his riding through the silent town, with the lantern swinging close to the ground in front of him. The sky had cleared after the rain and the stars were bright above the open square of the roof. But it was dark and once past the Bab Segma and clear of the town, Paul Ravenel would slip like a swift shadow over the soft ground to Dar-Debibagh. He must be near the gates by now. Si El Hadj Arrifa pictured him now skirting the gardens of Bou Djeloud and very close to the gate; a few yards more, that was all. Si El Hadj Arrifa imagined him knocking upon the gate for the watchman to open it. A sense of relief stole over the Moor4. Mohammed would be back very soon now. Upon the relief followed drowsiness5. Si El Hadj Arrifa’s head fell forward upon his breast and his body slipped into an easier attitude. . . .
Yes, Paul Ravenel was undoubtedly6 rapping upon the Segma gate, but rapping rather urgently, rather insistently7. How those dogs of watchmen slept, to be sure! And Si El Hadj Arrifa woke with a start and very cold. It was upon his own outer door that some one knocked urgently and insistently.
The Moor rose to his feet and stopped. His eyes had fallen upon his fine silver candlesticks and he stood upright and stiff in a paralysis8 of terror. The candles had burnt low. He had slept there for a long time. Mohammed should have been back an hour ago. The sound of his knocking, too, urgent, yet with all its urgency, discreet9, spoke10, like a voice of fear. Something untoward11 then had happened. Yet the city still slept. Si El Hadj Arrifa was no braver than most of his fellow townsmen. He shivered suddenly and violently and little whimpers of panic broke from his lips. Massacres12 were not conducted quietly. Uproar13 and clamour waited upon them; and the strange and eerie14 silence brooding over the town daunted15 the soft luxurious16 Moor till his bones seemed to melt within his body. It was stealthy and sinister17 like an enemy hidden in the dark. He crept into the passage and listened. There was nothing to hear but the urgent scratching and rapping upon the door.
“Is that you, Mohammed?” he asked.
“Yes, Master.”
Si El Hadj Arrifa unfastened the door and held it ajar, looking out. Mohammed was alone, and there was no longer a lantern in his hand.
“Come in! And make no noise!” said Si El Hadj Arrifa.
Mohammed slipped into the passage, closed the strong door so cautiously that not a hinge whined18, then locked and bolted and barred it.
“Now follow me!”
The Moor led the way back to the room with the brass19 bedstead and sank like a man tired out on to the cushions. His servant stood in front of him with a passive mask-like face and eyes which shone bright with fear in the light of the candles. “Speak low!” said Si El Hadj Arrifa; and this is the story which Mohammed told in a voice hardly above a whisper.
The French officer did not ride to the Segma Gate. He called in a quiet voice to Mohammed and turned off towards the Bab-el-Hadid on the south of the town.
“The Bab-el-Hadid,” Si El Hadj Arrifa repeated in wonderment.
“But his Excellency did not go as far as the gate. He stopped at the hospital and dismounted,” said Mohammed.
Si El Hadj Arrifa’s face lightened. The hospital was the headquarters of the military command. Paul Ravenel had taken his story there.
Paul had remained for a long time in the hospital. Two officers came out with him at length, one of whom was dressed in slippers20 and pyjamas21 with a dressing22 gown thrown on as if he had been wakened from his bed.
“Was his Excellency smiling?” asked Si El Hadj Arrifa.
“No. The other two were smiling. His Excellency shrugged23 his shoulders and mounted his horse heavily like a man in trouble.”
Si El Hadj Arrifa nodded his head and muttered to himself.
“They will not believe,” he said. “No, they will not believe.” He looked towards Mohammed. “Then he went out by the Bab-el-Hadid?”
But Paul had not. He had turned his back to the Bab-el-Hadid and bade Mohammed lead to the Karouein quarter.
They went for a while through silent empty streets, Mohammed ten paces or so ahead, holding the lantern so that the light shone upon the ground and Paul Ravenel following upon his horse. Mohammed did not turn round at all to see that the Captain was following him, but the shoes of the horse clacked on the cobbles just behind him and echoed from wall to wall. They came to the first gate and it was open. The great doors stood back against the wall and the watchman was not at his post. Mohammed was frightened. An omission24 to shut off the quarters of the city one from the other at night could not be due to negligence25. This was an order given by authority. However, no one stopped them; they saw no one; they heard no one.
They came to a second gate. This too stood wide. Beyond the gate the street was built over for a long way making a black tunnel, and half way down the tunnel it turned sharply at a right angle. When this corner had been turned, a glimmer26 of twilight27 far ahead would show where the tunnel ceased.
Mohammed passed in under the roof over the street and after he had walked some twenty paces forward, he judged that Captain Ravenel had fallen a little behind, the shoes of the horse no longer rang so clearly on the stones. He turned then, and saw horse and rider outlined against the dark sky, as they reached the tunnel’s mouth. He noticed Paul Ravenel bent28 forward over the neck of his horse to prevent his head from knocking against the low roof. Then he entered the tunnel and was at once swallowed up in the blackness of it.
Mohammed walked forward again rather quickly. For he was afraid of this uncanny place, and turned the angle of the street without looking round again. He did not think at all. If he had, he would have understood that once the feeble flicker29 of his lantern were lost beyond the corner, Paul Ravenel would be left in the darkness of the blind, the mouth of the tunnel behind him, a blank wall before his face. Mohammed was in a fever to reach the open street again and now that he saw it in front of him at the end of the passage opaquely30 glimmering31 as an uncurtained window on a dark night will glimmer to one in a room, he pushed eagerly forward. He was close to the outlet32 when he realised that no horse’s hoofs33 rang on the cobbles behind him.
He turned and peered back into the tunnel. There was nothing to be seen and there was no sound. Mohammed did not dare to call out. He stood wavering between his duty and his fear; and suddenly a tremendous clatter34 broke the silence and frightened Mohammed out of his wits. Mohammed had just time to draw back close against the wall when a horse dashed past him at a full gallop35. A stirrup iron struck and tore his djellaba and the horse was gone—out of the tunnel up the street. But Mohammed’s eyes were now accustomed to the darkness. He was able to see against the sky that the horse was riderless.
Something had startled the horse and the French Captain was thrown. He was lying on the ground back there, in the darkness. That was all! Thus Mohammed reasoned, listening. Yes, certainly that was all—except that it might well be that the French Captain was hurt.
Mohammed must return and find out. Quaking with alarm he retraced36 his steps, throwing the light of his lantern on one side of the passage after the other. But so far the passage was empty. No doubt the Captain would be lying on the ground beyond the angle where the tunnel turned. But here too he searched in vain. The Captain had disappeared: somewhere between the two outlets37 in this black place. He had gone!
Mohammed lifted the lantern above his head, swinging it this way and that so that the light flickered38 and danced upon the walls. Then his arm grew steady. Opposite it to him in the darkest corner there was a little door studded with great nails—a door you never perceived though you passed through the tunnel ten times a day. Mohammed crossed to it, touched it, shook it. It was locked and bolted. He was debating whether he should knock upon it or no. But he dared not. This was the beginning of that Holy War which was to free El Magreb from the clutch of the Christians,—the stealthy beginning. To-morrow there would not be one of them alive in Fez, and outside Fez the land would be one flame of vengeance39. If the French Captain were behind that little door he must be praying for a swift death!
Mohammed drew back and suddenly the mouth of the tunnel was obscured and he saw the figures of two men. Panic had been hovering40 about Mohammed these many minutes since. It took him by the throat and the heart now. With a cry he dashed his lantern on the ground and fled leaping, past the two men. He was not followed.
This is the story which Mohammed told to Si El Hadj Arrifa in the room with the clocks and the brass bedstead and the silver candelabra.
“That is the gate by Karouein Mosque41?” said the master, when his servant had done.
“Yes.”
Si El Hadj Arrifa nodded his head thoughtfully. He did not believe that the Captain had been captured or slain42 in this noiseless fashion. He himself had been bidden not to open that big envelope locked away upstairs until he was very certain that Paul Ravenel was dead. The Captain had his plans into which it was no business of his friend to pry43.
“As to that little door, Mohammed,” he said. “It will be well to forget it.”
“It is forgotten, Master,” answered Mohammed, and far away but very clear and musical in the silence of the night the voice of a mueddin on a lofty minaret44 called the Faithful to their prayers.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 squatted 45deb990f8c5186c854d710c535327b0     
v.像动物一样蹲下( squat的过去式和过去分词 );非法擅自占用(土地或房屋);为获得其所有权;而占用某片公共用地。
参考例句:
  • He squatted down beside the footprints and examined them closely. 他蹲在脚印旁仔细地观察。 来自《简明英汉词典》
  • He squatted in the grass discussing with someone. 他蹲在草地上与一个人谈话。 来自《简明英汉词典》
2 turbulence 8m9wZ     
n.喧嚣,狂暴,骚乱,湍流
参考例句:
  • The turbulence caused the plane to turn over.空气的激流导致飞机翻转。
  • The world advances amidst turbulence.世界在动荡中前进。
3 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
4 moor T6yzd     
n.荒野,沼泽;vt.(使)停泊;vi.停泊
参考例句:
  • I decided to moor near some tourist boats.我决定在一些观光船附近停泊。
  • There were hundreds of the old huts on the moor.沼地上有成百上千的古老的石屋。
5 drowsiness 420d2bd92d26d6690d758ae67fc31048     
n.睡意;嗜睡
参考例句:
  • A feeling of drowsiness crept over him. 一种昏昏欲睡的感觉逐渐袭扰着他。 来自《简明英汉词典》
  • This decision reached, he finally felt a placid drowsiness steal over him. 想到这,来了一点平安的睡意。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
6 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
7 insistently Iq4zCP     
ad.坚持地
参考例句:
  • Still Rhett did not look at her. His eyes were bent insistently on Melanie's white face. 瑞德还是看也不看她,他的眼睛死死地盯着媚兰苍白的脸。
  • These are the questions which we should think and explore insistently. 怎样实现这一主体性等问题仍要求我们不断思考、探索。
8 paralysis pKMxY     
n.麻痹(症);瘫痪(症)
参考例句:
  • The paralysis affects his right leg and he can only walk with difficulty.他右腿瘫痪步履维艰。
  • The paralysis affects his right leg and he can only walk with difficulty.他右腿瘫痪步履维艰。
9 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
10 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
11 untoward Hjvw1     
adj.不利的,不幸的,困难重重的
参考例句:
  • Untoward circumstances prevent me from being with you on this festive occasion.有些不幸的事件使我不能在这欢庆的时刻和你在一起。
  • I'll come if nothing untoward happens.我要是没有特殊情况一定来。
12 massacres f95a79515dce1f37af6b910ffe809677     
大屠杀( massacre的名词复数 ); 惨败
参考例句:
  • The time is past for guns and killings and massacres. 动不动就用枪、动不动就杀、大规模屠杀的时代已经过去了。 来自教父部分
  • Numberless recent massacres were still vivid in their recollection. 近来那些不可胜数的屠杀,在他们的头脑中记忆犹新。
13 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
14 eerie N8gy0     
adj.怪诞的;奇异的;可怕的;胆怯的
参考例句:
  • It's eerie to walk through a dark wood at night.夜晚在漆黑的森林中行走很是恐怖。
  • I walked down the eerie dark path.我走在那条漆黑恐怖的小路上。
15 daunted 7ffb5e5ffb0aa17a7b2333d90b452257     
使(某人)气馁,威吓( daunt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was a brave woman but she felt daunted by the task ahead. 她是一个勇敢的女人,但对面前的任务却感到信心不足。
  • He was daunted by the high quality of work they expected. 他被他们对工作的高品质的要求吓倒了。
16 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
17 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
18 whined cb507de8567f4d63145f632630148984     
v.哀号( whine的过去式和过去分词 );哀诉,诉怨
参考例句:
  • The dog whined at the door, asking to be let out. 狗在门前嚎叫着要出去。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He whined and pouted when he did not get what he wanted. 他要是没得到想要的东西就会发牢骚、撅嘴。 来自辞典例句
19 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
20 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
21 pyjamas 5SSx4     
n.(宽大的)睡衣裤
参考例句:
  • This pyjamas has many repairs.这件睡衣有许多修补过的地方。
  • Martin was in his pyjamas.马丁穿着睡衣。
22 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
23 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
24 omission mjcyS     
n.省略,删节;遗漏或省略的事物,冗长
参考例句:
  • The omission of the girls was unfair.把女孩排除在外是不公平的。
  • The omission of this chapter from the third edition was a gross oversight.第三版漏印这一章是个大疏忽。
25 negligence IjQyI     
n.疏忽,玩忽,粗心大意
参考例句:
  • They charged him with negligence of duty.他们指责他玩忽职守。
  • The traffic accident was allegedly due to negligence.这次车祸据说是由于疏忽造成的。
26 glimmer 5gTxU     
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光
参考例句:
  • I looked at her and felt a glimmer of hope.我注视她,感到了一线希望。
  • A glimmer of amusement showed in her eyes.她的眼中露出一丝笑意。
27 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
28 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
29 flicker Gjxxb     
vi./n.闪烁,摇曳,闪现
参考例句:
  • There was a flicker of lights coming from the abandoned house.这所废弃的房屋中有灯光闪烁。
  • At first,the flame may be a small flicker,barely shining.开始时,光辉可能是微弱地忽隐忽现,几乎并不灿烂。
30 opaquely 90750046c5d583799818ff5a108de9ac     
adv.不透明地,无光泽地
参考例句:
  • He referred opaquely to her recent past. 他含混不清地说到了她的近况。 来自互联网
  • A string which opaquely encodes various aspects about a machine's operating system, hardware, and kernel attributes. 字符串,对机器的操作系统,硬件,和内核属性进行隐意编码。 来自互联网
31 glimmering 7f887db7600ddd9ce546ca918a89536a     
n.微光,隐约的一瞥adj.薄弱地发光的v.发闪光,发微光( glimmer的现在分词 )
参考例句:
  • I got some glimmering of what he was driving at. 他这么说是什么意思,我有点明白了。 来自辞典例句
  • Now that darkness was falling, only their silhouettes were outlined against the faintly glimmering sky. 这时节两山只剩余一抹深黑,赖天空微明为画出一个轮廓。 来自汉英文学 - 散文英译
32 outlet ZJFxG     
n.出口/路;销路;批发商店;通风口;发泄
参考例句:
  • The outlet of a water pipe was blocked.水管的出水口堵住了。
  • Running is a good outlet for his energy.跑步是他发泄过剩精力的好方法。
33 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
34 clatter 3bay7     
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声
参考例句:
  • The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
  • Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
35 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
36 retraced 321f3e113f2767b1b567ca8360d9c6b9     
v.折回( retrace的过去式和过去分词 );回忆;回顾;追溯
参考例句:
  • We retraced our steps to where we started. 我们折回我们出发的地方。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We retraced our route in an attempt to get back on the right path. 我们折返,想回到正确的路上。 来自《简明英汉词典》
37 outlets a899f2669c499f26df428cf3d18a06c3     
n.出口( outlet的名词复数 );经销店;插座;廉价经销店
参考例句:
  • The dumping of foreign cotton blocked outlets for locally grown cotton. 外国棉花的倾销阻滞了当地生产的棉花的销路。 来自《简明英汉词典》
  • They must find outlets for their products. 他们必须为自己的产品寻找出路。 来自《现代汉英综合大词典》
38 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
39 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
40 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
41 mosque U15y3     
n.清真寺
参考例句:
  • The mosque is a activity site and culture center of Muslim religion.清真寺为穆斯林宗教活动场所和文化中心。
  • Some years ago the clock in the tower of the mosque got out of order.几年前,清真寺钟楼里的大钟失灵了。
42 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
43 pry yBqyX     
vi.窥(刺)探,打听;vt.撬动(开,起)
参考例句:
  • He's always ready to pry into other people's business.他总爱探听别人的事。
  • We use an iron bar to pry open the box.我们用铁棍撬开箱子。
44 minaret EDexb     
n.(回教寺院的)尖塔
参考例句:
  • The minaret is 65 meters high,the second highest in the world.光塔高65米,高度位居世界第二。
  • It stands on a high marble plinth with a minaret at each corner.整个建筑建立在一个高大的大理石底座上,每个角上都有一个尖塔。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533