A page brought the knight3 a warm drink. He drained the cup, and as he turned to hand it back to him he saw the priest descending5 the stairs which led to the apartments of the Duchess.
“Have you seen our gracious lady? Then arrange for my admission also,” H?el said to him.
“Come outside with me,” replied the chaplain, much agitated6, “and hear what I have to say, not here where we are so near the dead, but under God’s sky.”
Overcome with astonishment7, H?el followed the chaplain as he strode forward in haste to the courtyard. As they went, a loud trumpet-blast sounded jubilantly from the battlements.
20
“Is the warder out of his senses? What means this fanfare8 in the house of the dead?” exclaimed H?el indignantly. “And what does that mean also? The black flag has been lowered on the watch-tower, and the banner with the arms of the Plantagenets floats in its place.”
“It means, noble knight,” replied the chaplain, “that Brittany has a new Duke,—our Lady Constance has a son.”[4]
The knight’s eyes glistened9 with delight, but it was only for an instant. With a sigh he gently said: “Poor Geoffrey! Unfortunate child!” Then he stood for a time in deep thought. “All the same,” he said at last, recovering himself, “messengers must carry the double news to all the castles and cities. The Council of the dead Duke must send ambassadors to the courts of England and France.”
“As King Henry is engaged in a campaign against Scotland and Queen Eleanor passes away the time among her castles in Guienne, there does not seem to be urgent need of haste,” said the chaplain.
21
“You are wrong. They must be informed as speedily as possible,” replied the knight. As he was in the act of mounting his steed, which a squire10 had brought, a page rushed up and summoned him to the Duchess.
The knight followed the messenger to an upper room, where one of the maids promptly11 met him, and conducted him to a large apartment, against the rear wall of which the Duchess’s bed stood under a gilded12 canopy13. The curtains were partly drawn14 back, and in the half darkness he saw the face of the Duchess among the silken pillows. H?el knelt and awaited her commands. She motioned him to rise, and said, “Show him the child, Joconde.”
The nurse approached, and lifted the veil from the little white bundle she was carrying, so that he might see the child. As he stooped to look at him, the little one opened its eyes and uttered a faint cry. The plaintive15 tone pierced H?el’s heart. He laid his hand upon the child’s head and said with deep emotion, “Accept my homage16, son of my brave lord and friend.”
22
The Duchess bade Joconde retire, and then said, “May all, worthy17 knight, like yourself, pay homage to Duke Arthur of Brittany, for it was this name my husband selected for his first son.” She gave way to her emotions for a moment, and then said with firm voice:
“Take this signet ring of my husband’s, show it to the members of the Council at Rennes,[5] and bid them execute my commands. The citizens of every city shall assemble; and to them and to every country it shall be proclaimed that Duchess Constance of Brittany will maintain the ducal authority, and that during the minority of her son she will rule all the possessions of the deceased Duke Geoffrey Plantagenet, with the help of God and the nobles of Brittany. Send a messenger also to the King of England and inform him of the death of his son and the birth of a grandson. But, above all, send a prudent18 man with a letter to King Philip Augustus at Paris.[6] Assure the King of our feudal19 loyalty20 as a vassal21 of France, and tell him we shall render him our usual service in time of peace or war, and pay the customary tribute. In consideration of this he is to assist us in case of necessity against any enemy of our country or of the young Duke. Have the letter drawn up in temperate22 and friendly tone.”
23
“It shall be done, my lady,” replied H?el; “and what are your wishes as to the funeral of the Duke?”
“He shall be buried in the Cathedral at Rennes, and the chaplain must see that everything necessary is done. Now go, and God preserve you. May you quickly return for our protection.” She leaned back, wearied. The curtains were closed, and the knight left the apartment with a feeling of relief. When he reached the courtyard he summoned his people and the chaplain, who inquired what commissions the Duchess had given him. He answered curtly23, “Chaplain, he who says women are weak and timid has never known the Duchess Constance.”
“But, tell me—”
“Only this,” said H?el, with his hand upon his horse’s bridle24, “France is the watchword. She said scarcely a word about England.”

点击
收听单词发音

1
deserted
![]() |
|
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
2
chapel
![]() |
|
n.小教堂,殡仪馆 | |
参考例句: |
|
|
3
knight
![]() |
|
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
4
knights
![]() |
|
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
5
descending
![]() |
|
n. 下行 adj. 下降的 | |
参考例句: |
|
|
6
agitated
![]() |
|
adj.被鼓动的,不安的 | |
参考例句: |
|
|
7
astonishment
![]() |
|
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
8
fanfare
![]() |
|
n.喇叭;号角之声;v.热闹地宣布 | |
参考例句: |
|
|
9
glistened
![]() |
|
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
10
squire
![]() |
|
n.护卫, 侍从, 乡绅 | |
参考例句: |
|
|
11
promptly
![]() |
|
adv.及时地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
12
gilded
![]() |
|
a.镀金的,富有的 | |
参考例句: |
|
|
13
canopy
![]() |
|
n.天篷,遮篷 | |
参考例句: |
|
|
14
drawn
![]() |
|
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
15
plaintive
![]() |
|
adj.可怜的,伤心的 | |
参考例句: |
|
|
16
homage
![]() |
|
n.尊敬,敬意,崇敬 | |
参考例句: |
|
|
17
worthy
![]() |
|
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
18
prudent
![]() |
|
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的 | |
参考例句: |
|
|
19
feudal
![]() |
|
adj.封建的,封地的,领地的 | |
参考例句: |
|
|
20
loyalty
![]() |
|
n.忠诚,忠心 | |
参考例句: |
|
|
21
vassal
![]() |
|
n.附庸的;属下;adj.奴仆的 | |
参考例句: |
|
|
22
temperate
![]() |
|
adj.温和的,温带的,自我克制的,不过分的 | |
参考例句: |
|
|
23
curtly
![]() |
|
adv.简短地 | |
参考例句: |
|
|
24
bridle
![]() |
|
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |