小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Mexico and Her People of To-day » CHAPTER XI
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XI
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 CUSTOMS AND CHARACTERISTICS
 
“A land of lutes and witching tones,
Of silver, onyx, opal stones;
A lazy land, wherein all seems
Enchanted1 into endless dreams;
And never any need they know,
In Mexico,
“Of life’s unquiet, swift advance,
But slipped into such gracious trance,
The restless world speeds on, unfelt,
Unheeded, as by those who dwelt
In golden ages, long ago,
In Mexico.”
—Evaleen Stein.
It is always interesting to know how the rest of the world lives, but an experience with the customs and characteristics of a people impresses travellers in widely different ways. Mexico is a land of strange customs and strong characteristics which are deeply interesting to the sympathetic tourist. “Oh! the charm of the semi-tropical Spanish life!” says F. Hopkinson Smith. “The balconies above the[202] patios3 trellised with flowers; the swinging hammocks, the slow plash of the fountains; the odour of jasmine wet with dew; the low thrum of guitar and the soft moonlight half-revealing the muffled4 figures in lace and cloak. It is the same old story, and yet it seems to me it is told in Spanish lands more delightfully5 and with more romance, colour and mystery than elsewhere on the globe.” On the other hand many matter-of-fact, unsympathetic travellers see only the impractical7 ways, annoyances8 and inconvenient9 customs like the writer who describes Mexico as “A land of lace and lice and love, of flowers and fights and fleas10; of babies and bull-fights where pillow slips are open at both ends and where passengers get off the front end of the street-cars; where keys often six inches in length are fitted in keyholes turned upside down and invariably turned backward; where the weather forgets to change from day to day and people sleep under the same bed cover the year around.”
The Mexican has learned the secret of daily contentment. This is true generally of the creole class as well as of the peon. The fact that some seven thousand families practically own the entire landed estate of the country does not inspire envy in the bosoms11 of the other[203] millions. It is a question whether the Anglo-Saxon and the Teuton can give these people more than mere12 mechanical contrivances. Home does not necessarily consist in an open fire, drawn13 curtains and frequent visits of curious neighbours. Here homes are found where privacy is respected, family affection is strong and there is respect for elders, love for parents and kindly14 relations between masters and servants. Such a country is not uncivilized and barbarous. There may be many odd and nonsensical customs but a reason can generally be found for them. When studying the natives it is enough to know that they are “an unselfish, patient, tender-hearted people; a people maintaining in their every-day life an etiquette15 phenomenal in a down-trodden race; offering instantly to the stranger and wayfarer16 on the very threshold of their adobe17 huts a hospitality so generous, accompanied by a courtesy so exquisite18, that one stops at the next doorway19 to re-enjoy the luxury.”
If one has absolutely nothing to do or suffers from the constitutional ailment20 of having been born tired, Mexico is the place for him to rest. Nor will he be lonesome in the occupation of loafing for on every bench is a wayfarer for company. There is no Mexicanism[204] more pronounced than that of procrastination21. Never do to-day what can be put off until to-morrow is the revised motto. Nothing is so important that it cannot wait until ma?ana (to-morrow). An American, whom I met in Mexico, and who had lived there a number of years characterized the country as the land of ma?ana, esperase and poco tiempo, or the land of “to-morrow” and “wait-a-while.” Time is idled away. Nobody expects you to be punctual and you are not censured22 should you fail to keep an engagement. In fact, “you will probably be designated as a bore should you insist on scrupulously23 and punctually keeping all your appointments, for the man who always meets you on the dot is a nuisance in this southern land. If you have an appointment with a Mexican at noon, go at four o’clock in the afternoon and you will probably find him waiting for you. Had you gone on time, he might have been absent. Never be in a hurry, for constant hustle24 and bustle25 are the unpardonable sins. Respect the native customs and doze26 or read for a couple of hours after lunch and get busy as the sun nears the horizon.” The Mexican pays a compliment to Anglo-Saxon push by adding a la Inglesa to an appointment which is intended to be kept punctually[205] or “after the English fashion.” It is impossible to educate the Mexican to American methods, so it behooves27 the foreigner who goes to Mexico to make up his mind to do business after the standards of that country. However lax or disappointing they may be he must remember that in Mexico his methods are the strange ones and not theirs, which are centuries old. In society calls lengthen28 to visits and last hours and the hurried five-minute calls are happily unknown. The longer the stay, the greater the compliment for it means that the visitor is enjoying herself.
In a country where, until recently, the purchase of a foreign draft was an all-day operation one cannot expect to do business in a very strenuous29 way. The people have breathed the somnolent30 atmosphere so long that they cannot be hurried. In fact, in some of the towns, the buzzards that encircle the town seem to be the only living creatures actually looking for something to do, for even the dogs would sneak31 down the alley32 to avoid trouble. And yet in the face of all this the Yankee drummer arrives in a town and scarcely takes time to brush the dust of travel from his clothes before he starts out to visit his prospective33 customers. He expects to round up his orders and take the train[206] on the following morning for the next town. After running against a few ma?anas from day to day without an opportunity to show his goods he feels about as disgusted as the enterprising American who, intending to revolutionize agriculture, took down a large stock of the latest American farming implements34, but after a year’s effort had made no sale. The salesman who will succeed is not the one who tries to introduce the hurry-up methods of his own land, but the one who adapts himself to the country and does not attempt to rush things. It will require days and perhaps weeks to work a large city.
I met an Englishman in one of these large Spanish-American towns who was a fair example of the successful European drummer. He had made this route for years and was thoroughly35 conversant36 with the language and understood the ways of the people. His methods were a good illustration of the reason why English and German houses have for many decades controlled trade in Spanish America. They keep their old men on the route as long as possible, for a new man will not do much on his first trip. We stopped at the same hotel and I had a good opportunity of observing his business methods. For several days[207] after arriving in the town he did nothing but make social calls on his customers, take them to the theatre and entertain them in a general way. During the next few days he invited them to his rooms to inspect his stock which was large and varied37. Then he began to take orders. This method seems like a waste of time but the orders secured were large and well repaid for the time taken. The American drummer could not have controlled his impatience38 to be on the move and would have made a failure. Many who drop into Mexico on a flying trip, jump to the conclusion that the Mexican merchant is not so shrewd a business man as the American. They are apt to mistake the deliberate methods of the Latin race for poor methods. He consumes more time in placing his order and there is less rush and bustle about his store, but an experienced man will tell you that in the end he drives a pretty hard bargain for he knows the market price of the goods and wants the best discounts and longest credit.
Even the legal customs are peculiar39 and have proven decidedly embarrassing to many Americans. A number of years ago, before railroads were so numerous, the local officers always arrested the engineer and conductor in[208] the event that any one was killed, and they were thrust into jail “incommunicado.” This means that you are to be incarcerated40 seventy-two hours in solitary41 confinement42 without bail43, at the end of which time a judicial44 examination is given. An American whom I met there told me of his “incommunicado” experience. He was arrested because he had witnessed an affray and was held as witness, in solitary confinement, but was released by the official after the judicious45 use of thirty dollars. Their theory is that after a man has been kept in confinement for three days, with only his own thoughts for company, he is much more likely to tell the truth than if he had been in communication with his lawyers, friends and the reporters all that time. And who can deny the truth of their claim?
It is always best to keep out of the neighbourhood of trouble, or get out of it as quickly as you can if it comes your way, especially if in the remote districts, for offender46 and victim are both liable to arrest and imprisonment47. Most cases are put off from day to day until one party or the other is weary of the proceeding48. An instance which illustrates49 this was related to me by a man who was arrested for misdemeanour. Knowing the custom prevalent[209] in the courts he hired an attorney to appear each day for him. When the case was called the judge would ask “Que quiere” (what do you want). After the case was explained he would dispose of it with the simple word ma?ana. The other man appeared each day until disgusted with the procedure and then dropped the matter. Lawyers charge so much per word and are paid for each article as it is written. Mexican notaries50 are very important personages. They take the place to a great degree of the old-fashioned, family lawyer. They are regarded in much the same light as the family confessor and are told the family secrets. To their credit, be it said, that the notary51 is usually a man worthy52 of the confidence placed in him.
The ceremonial and punctilious53 politeness of the Mexican, be he Don or peon, is interesting and oftentimes amusing. The Spaniard on meeting a friend on the street will stop and inquire one by one after the health of his wife, each of his children and the various other members of his household and then in turn will submit to the same interrogations from his friend. After witnessing such a scene between two men in silk hats you can turn down a side street and see a meeting between a poor Indian in rags[210] and an old withered54 woman selling lottery55 tickets. Removing his tattered56 sombrero he bows gravely, and, in the softest of Spanish, says, “A los pies de usted, se?ora” (at your feet, lady). This is done with a grace and ease of manner worthy of any station in life; and her answer “My hands are for your kisses, se?or,” is said in the same gracious way worthy of a duchess. Should you ask the man for his name he would be sure to add “Su criado de usted” (your servant).
The Mexicans are very proud and exclusive, and suspicious of the newcomer. Seldom indeed is it that an American gains the entree57 into their homes but, if he succeeds, they will be found among the most charming hosts in the world. This reserve is probably very natural. The Mexican has been educated in the strict Catholic schools and is a victim of custom old as his country, while the American coming to Mexico is a mercenary, ambitious person engaged in commercial strife58 and in the race for the almighty59 dollar. Then, the American is of a more matter-of-fact temperament60 and does not appreciate the impulsive61 nature of the Mexican. Money does not appeal to him except for the pleasure of spending it, and no person is more lavish62 in the expenditure63 of[211] money, if he has it, than a Mexican gentleman.
The Mexican is a home lover and yet there is no word in the Spanish language that corresponds to our word for home. Casa, or house, is the nearest to it and the Mexican always speaks of his house when he means his home. The exaggerated conventionalities are often carried to the verge64 of the absurd. Perhaps there may be as much truth in their expressions as in the polite but oftentimes meaningless civilities of our own land. An American, on being introduced to a stranger, will feel that he has satisfied the etiquette of the occasion by simply expressing his pleasure in the acquaintance. The Mexican goes a step further and presents the newly-made acquaintance with his house.
“Su casa es numero ——,” he says with a graceful66 bow giving the street and number of his own house, which literally67 means “your house is number ——,” and usually adds, “It is entirely68 at your disposal; make yourself at home.” It is simply a polite way of saying “I am glad to meet you.” Perhaps five minutes later the incident is forgotten by the giver. One writer has said that he met fourteen men at a club in Mexico and was presented with[212] thirteen houses. The fourteenth man was unmarried and not a householder. Occasionally some one not familiar with the emptiness of the phrase has presumed on its literal interpretation69 and called at one of the houses presented to him but has been turned away without the least sign of recognition.
If one expresses admiration70 for some article worn by another, he is quickly informed that the article is “at his disposal.” If you happen upon a Mexican at the dining hour, he will probably offer you his dinner. If you decline it, the occasion requires that you should do so with polite wishes for his digestion71. These forms of hospitality are derived72 from Spanish ancestors and were by them probably copied from the Moors73, after the open hand and open tent customs of the sons of the desert who meant these expressions literally. It has an empty meaning now, for nothing is left but the words. With all this seeming inconsistency and insincerity, the Mexicans are exceedingly kind hearted and will willingly do favours if approached in the right way; no service is too great towards those for whom they have formed an attachment74. They will often accompany the departing guest for a long distance[213] over hard roads as a mark of courtesy and friendship.
We are all victims of habit more or less. But, whereas the American welcomes innovations and adapts his habits to them, or forms new ones, the Mexican does not want any change from the customs of his ancestors. The expression “no es costumbre,” meaning it is not the custom, is a final and decisive answer that does not admit of argument. You might as well try to change the colour of the native as his habits. Americans who keep Mexican servants are for ever running contrary to the customs or prejudices of their help. For instance an American woman[2] who lived here a number of years relates the trouble she had to induce her servant to use a cook stove which she had imported from the United States. She refused because “it would give her disease of the liver.” In all seriousness she believed that such would be the result and nothing could induce her to have anything to do with the new-fangled thing. A peripatetic75 merchant came around selling eggs at six for a real. He refused to sell two dozen for four reals because “no es costumbre,” as eggs are always sold at six for a real, an incontrovertible argument.
 
MAKING TORTILLAS
 
[214]
A household will have difficulty in getting along with only one servant for it is customary to employ three or four in a small family and from twenty to forty in a large house. Each servant will do his or her own particular work cheerfully and will move about so lightly and airily that you hardly know any one is around. However, ask the man mozo to scrub the floor, or the cook to make the beds, and you will see a regretful look of the eye and be met with the ready answer, “no es costumbre.” Marketing76 is a right jealously guarded too, for es costumbre (it is the custom) and one of the perquisites77 of the man servant, since he receives a small fee from each person of whom purchases are made. The Indian servants are not accustomed to beds and want nothing but a mat to sleep upon. The traveller can see these in the halls at the hotel if he comes in a little late. Here these dusky natives sleep more soundly than do most Americans on the most luxurious78 of beds. An American lady in Oaxaca took pity on her girl servant and bought a comfortable iron bed for her to occupy. She then explained to her how the bed was used. Several days later she asked the servant how she liked her bed. The girl said it was fine—to lay her clothes on. The[215] American woman finally gave up trying to change the habits of her maid. Servants become very devoted79 to their employers and their attachment is sometimes embarrassing. In case of a death in the family they immediately don black and mourn as though the lost one was a near relative of their own.
The economy of housekeeping and especially of the kitchen, even among the rich, is remarkable81. The Indian or Mestiza women rule here and the customs of a thousand years ago are the customs of to-day. The tortillas, cakes made of maize82, are the bread of the country. For centuries these dusky women of Mexico have ground the corn for their daily bread between two stones, the grains having first been soaked for several hours in a solution of lime water. This smoothed, dished-out stone is called a metate, an Aztec word, and the women work for hours in beating the softened83 grains to a fine paste. Small pieces of the dough84 are then worked between the hands, tossed and patted, and flattened85 out until very thin. After this they are thrown upon a flat, iron griddle over a charcoal86 fire. They are never allowed to brown and are without salt or seasoning87 of any kind. After becoming used to them they[216] prove very palatable88 and many prefer them to the ordinary corn bread.
Frijoles, or beans, and generally black ones, are also invariably served and are eaten twice every day without intermission on the table of rich or poor. The chili89, a pretty hot sort of pepper, is a favourite dish that had better be avoided by the Americans, for the ability to relish90 it can only be approached by degrees. Tamales are relished91 by the Mexican and can be found for sale in almost any of the markets. I never see tamales without thinking of the description given of them by a big Texan in his bread dialect, in answer to a question from me as the train was speeding across the mesquit prairies near San Antonio. “You take cawn meal, some hawt (heart), livah and a little peppah and you make a tamahle, suh.”
The use of sacred names or names of great personages among these people is often astonishing. The names of Porfirio Diaz, Juarez and Hidalgo are as numerous as the George Washingtons among the negroes of the south. However, when the American stumbles upon a Pius Fifth, St. John the Evangelist or even Jesus, in a dirty-face brown man clothed in rags, it seems a strange incongruity92. Talk with this humble93 bearer of a sacred name or[217] offer him a gratuity94, and, as you depart, he will say, “Vaya usted con2 Dios” (go, and God be with you), in such a simple and benign95 manner that you almost feel as though a benediction96 were following you.
We are told by the early writers that the Aztecs had few stores, but that nearly all the trading was done in the markets which were found in every city, or by the great merchant princes who traversed the country with their large army of burden-bearers and retainers, compelling trade as well as seeking it. It is interesting to note the description of the market in the capital in the time of Cortez written by Bernal Diaz, one of his followers97, and the historian of his expedition. He expresses his astonishment98 at the great crowds of people, the regularity99 which prevailed and the vast quantities of merchandise on display. “The articles consisted of gold, silver, jewels, feathers, mantles100, chocolate, skins dressed and undressed, sandals, and great numbers of male and female slaves, some of whom were fastened by the neck, in collars, to long poles. The meat market was stocked with fowls101, game and dogs. Vegetables, fruits, articles of food ready dressed, salt, bread, honey and sweet pastry102 made in various ways, were also sold here.[218] Other places in the square were appointed to the sale of earthen ware103, wooden household furniture such as tables and benches, firewood, pipes, sweet canes104 filled with tobacco mixed with liquid amber105, copper106 axes and working tools, and wooden vessels107 highly painted. Numbers of women sold fish and little loaves made of a certain mud which they find in the lakes, and which resembles cheese. The entire square was enclosed in piazzas108 under which great quantities of grain were stored and where were also shops for various kinds of goods.”
 
A MEXICAN MARKET
 
This description would answer very well to-day except as to slaves and feathers. It is to be regretted that the beautiful feather work of that race is a lost art. The market of the capital is located but a short distance from the plaza109 and is an excellent place to study life. The outer portion is occupied by small shops covered with protecting piazzas but the central part is wholly occupied by the Indian merchants. During the morning hours it is so closely packed that it is almost impossible to force one’s way through the dense110 throng111 of humanity. The native, squatted112 on the ground on a rush mat, with another mat suspended over him for protection from the fierce sun, and his stock in trade spread before him, is a picture[219] worth studying. Many tribes are represented, as their dress indicates, as well as the products of many different zones from the cocoanut of the hot lands to the inferior pears of the cold zone. The pottery113 from Guadalajara can be distinguished114 from that of Guadalupe or Aguas Calientes by its colour and design. Each piece might tell a history of an art passed down from father to son for countless115 generations, for the son usually follows the occupation of his father. They never think of changing method of manufacture or design. It is quite probable that the pottery seen in the market to-day is the same as that viewed by Cortez. Many of the vessels are curious and fantastic in form but always ornamental116 in decoration. When one considers that much of this pottery is made with no tools but pieces of broken glass and a horsehair, the result is a marvel117. With the hair they trim the top and with the glass smooth off the rough places. The pottery market is an important one, for articles used in the kitchen and on the tables of the poorer classes are exclusively of this ware. For a small sum an entire kitchen outfit118 can be purchased.
There are few Jewish merchants in Mexico for the Mexican is even more persuasive119 in[220] his mode of selling and his prices are fully6 as elastic120. In purchasing native articles on different occasions I tried several dealers121 in order to discover whether they had a uniform bottom price. They would invariably ask at least twice as much as they were willing to accept. I found that if one would only show surprise at the price asked, the question “What will you give” would immediately follow. They were perfectly122 willing to get as much from you as possible but the lowest price quoted by the various dealers was almost identical. Some persons have facetiously123 characterized Mexico as the land of “no hay” (pronounced eye) because it is such a common answer in marketing and means “there is none.” In fact, the answer will always be “no hay” or “si, hay” (yes, I have).
 
CANDY BOY AND GIRL
 
There are many quaint65 and curious characters that one will find around the market place. The candy man, or, boy, moves around with noiseless tread crying his wares124 in a song which never varies any more than his stock, which is always the same and arranged in exactly the same way. His dulces, however, have merit and it is not necessary to change anything already good. The evangelista, or letter writer, is here with a jug125 of ink and pen on a[221] little table ready to write a business letter, or a billet doux flaming with passion and extravagant126 phrases for the unlettered lover. On the corners of the street may be seen the cobblers ready to cut and fit sandals “while you wait.” His whole stock in trade consists of a pile of scraps127 of sole leather and some leather thongs128, while his only tool is a curved, sharp knife.
In and out of the crowd the faithful aguador, or water-carrier, winds his way bringing the refreshing129 water to thirsty mortals. He is not only a very necessary person in this land of little rain, but is a person of importance and knows the inner life of the household of his customers. His costume and water vessels vary in the different cities but he is the same honest character who ingeniously carries the love messages from the “bear” to his inamorata. After a morning of hard work his faithful wife brings his dinner of tortillas and frijoles to the fountain or well, and there he sits and eats his humble meal while she watches her lord and master until he has finished. Later in the day, tiring of his work or feeling the burden of prosperity as his stock of copper coins increases, he resorts to the pulque-shop and there shows his contempt for the beverage[222] he has been distributing by imbibing130 large quantities of his favourite liquor.
Perhaps in no way is the general superstition131 and ignorance of the Indian shown to better advantage than in their ideas of disease and medicine. The curandera, usually a woman, admits having great knowledge of anatomy132 and chemistry, and has a pharmacop?ia all her own. The accounts given here are vouched133 for by a writer in Modern Mexico who is a native of the country, understands these people and is entitled to belief. Aire (air), when introduced into the system through blows or unusually forcible sneezing, causes swellings, sore eyes and nervous tremblings. It is treated with plasters and bandages and lotions134. When the alimentary135 canal is obstructed136 it is empacho, which means that undigested food has adhered to the stomach or the food has formed into balls and marbles that rattle137 around inside the stomach or intestines138. This disease demands immediate80 and heroic treatment, and a drop of quicksilver swallowed at a gulp139 is prescribed and will generally dislodge it or kill the patient. Tiricia is indicated by homesickness, melancholia or insomnia140, and is caused by a subtle vapour produced by the action of the moon on the dew[223] and is absorbed through the pores. Change of climate, good company and tonics141 are a sensible prescription142. Mal de ojo, or the evil eye, causes the sufferer to fade away or die of inanition, and is a common disease of children. Bright attractive objects are hung up to draw away the attention of the “evil eye.” If a child is slow in talking, a diet of boiled swallows is prescribed. One writer positively143 asserts that blue and red beads144 ground fine and mixed in equal portions have been given to persons suffering with paralysis145, and the sufferers survived the treatment. The curandera is also called upon to mix love potions and poisons that will cause delirium146 or even insanity147 and death.
Another instance is told in the same periodical of a woman who was very sick with a disease from the effects of which she was practically helpless. A curandera had told the husband to get a white turkey and tie it in the house and his wife would get well. When the turkey had failed to cure her an old man curandero was procured148, who promised to make her well if supplied with plenty of aguardiente (brandy). Four dollars worth was supplied him, and four dollars will buy a great deal of poor brandy in Mexico. The old man laid himself[224] down on the ground, after filling himself up with the fire-water, pounded his head and kept repeating weird149 incantations which could be heard a long distance away. This was continued for several days until the supply of spirits gave out. In the meantime the patient had improved somewhat and could use her arms and body as far as the waist. The shrewd old man shrugged150 his shoulders and said, “I have cured her as far as I can. You will have to get a curandera to complete the cure.” The poor woman soon died, because, as the husband declared, she had been bewitched.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
2 con WXpyR     
n.反对的观点,反对者,反对票,肺病;vt.精读,学习,默记;adv.反对地,从反面;adj.欺诈的
参考例句:
  • We must be fair and consider the reason pro and con.我们必须公平考虑赞成和反对的理由。
  • The motion is adopted non con.因无人投反对票,协议被通过。
3 patios 219a9c6d86bf9d919724260ad70e7dfa     
n.露台,平台( patio的名词复数 )
参考例句:
  • Concrete slab for making pathways or patios. 用于建造通道或天井的混凝土板。 来自互联网
  • Typically, houses with patios crowd along narrow streets around a mosque with a square minaret. 沿着狭窄的街道是拥挤的带有天井的房子,环绕着一个有正方形尖塔的清真寺。 来自互联网
4 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
5 delightfully f0fe7d605b75a4c00aae2f25714e3131     
大喜,欣然
参考例句:
  • The room is delightfully appointed. 这房子的设备令人舒适愉快。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The evening is delightfully cool. 晚间凉爽宜人。 来自《现代汉英综合大词典》
6 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
7 impractical 49Ixs     
adj.不现实的,不实用的,不切实际的
参考例句:
  • He was hopelessly impractical when it came to planning new projects.一到规划新项目,他就完全没有了实际操作的能力。
  • An entirely rigid system is impractical.一套完全死板的体制是不实际的。
8 annoyances 825318190e0ef2fdbbf087738a8eb7f6     
n.恼怒( annoyance的名词复数 );烦恼;打扰;使人烦恼的事
参考例句:
  • At dinner that evening two annoyances kept General Zaroff from perfect enjoyment one. 当天晚上吃饭时,有两件不称心的事令沙洛夫吃得不很香。 来自辞典例句
  • Actually, I have a lot of these little annoyances-don't we all? 事实上我有很多类似的小烦恼,我们不都有这种小烦恼吗? 来自互联网
9 inconvenient m4hy5     
adj.不方便的,令人感到麻烦的
参考例句:
  • You have come at a very inconvenient time.你来得最不适时。
  • Will it be inconvenient for him to attend that meeting?他参加那次会议会不方便吗?
10 fleas dac6b8c15c1e78d1bf73d8963e2e82d0     
n.跳蚤( flea的名词复数 );爱财如命;没好气地(拒绝某人的要求)
参考例句:
  • The dog has fleas. 这条狗有跳蚤。
  • Nothing must be done hastily but killing of fleas. 除非要捉跳蚤,做事不可匆忙。 来自《简明英汉词典》
11 bosoms 7e438b785810fff52fcb526f002dac21     
胸部( bosom的名词复数 ); 胸怀; 女衣胸部(或胸襟); 和爱护自己的人在一起的情形
参考例句:
  • How beautifully gold brooches glitter on the bosoms of our patriotic women! 金光闪闪的别针佩在我国爱国妇女的胸前,多美呀!
  • Let us seek out some desolate shade, and there weep our sad bosoms empty. 我们寻个僻静的地方,去痛哭一场吧。
12 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
13 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
14 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
15 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
16 wayfarer 6eEzeA     
n.旅人
参考例句:
  • You are the solitary wayfarer in this deserted street.在这冷寂的街上,你是孤独的行人。
  • The thirsty wayfarer was glad to find a fresh spring near the road.口渴的徒步旅行者很高兴在路边找到新鲜的泉水。
17 adobe 0K5yv     
n.泥砖,土坯,美国Adobe公司
参考例句:
  • They live in an adobe house.他们住在一间土坯屋里。
  • Adobe bricks must drived dried completely before are used.土坯砖块使用前一定要完全干燥。
18 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
19 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
20 ailment IV8zf     
n.疾病,小病
参考例句:
  • I don't have even the slightest ailment.我什么毛病也没有。
  • He got timely treatment for his ailment.他的病得到了及时治疗。
21 procrastination lQBxM     
n.拖延,耽搁
参考例句:
  • Procrastination is the father of failure. 因循是失败的根源。
  • Procrastination is the thief of time. 拖延就是浪费时间。
22 censured d13a5f1f7a940a0fab6275fa5c353256     
v.指责,非难,谴责( censure的过去式 )
参考例句:
  • They were censured as traitors. 他们被指责为叛徒。 来自辞典例句
  • The judge censured the driver but didn't fine him. 法官责备了司机但没罚他款。 来自辞典例句
23 scrupulously Tj5zRa     
adv.一丝不苟地;小心翼翼地,多顾虑地
参考例句:
  • She toed scrupulously into the room. 她小心翼翼地踮着脚走进房间。 来自辞典例句
  • To others he would be scrupulously fair. 对待别人,他力求公正。 来自英汉非文学 - 文明史
24 hustle McSzv     
v.推搡;竭力兜售或获取;催促;n.奔忙(碌)
参考例句:
  • It seems that he enjoys the hustle and bustle of life in the big city.看起来他似乎很喜欢大城市的热闹繁忙的生活。
  • I had to hustle through the crowded street.我不得不挤过拥挤的街道。
25 bustle esazC     
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;n.忙碌;喧闹
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • There is a lot of hustle and bustle in the railway station.火车站里非常拥挤。
26 doze IsoxV     
v.打瞌睡;n.打盹,假寐
参考例句:
  • He likes to have a doze after lunch.他喜欢午饭后打个盹。
  • While the adults doze,the young play.大人们在打瞌睡,而孩子们在玩耍。
27 behooves de93a8bcc6cfe5740d29cfa717e42d33     
n.利益,好处( behoof的名词复数 )v.适宜( behoove的第三人称单数 )
参考例句:
  • It behooves us to help the needy. 我们应当帮助贫困者。 来自辞典例句
  • It behooves a child to obey his parents. 子女应当服从父母。 来自辞典例句
28 lengthen n34y1     
vt.使伸长,延长
参考例句:
  • He asked the tailor to lengthen his coat.他请裁缝把他的外衣放长些。
  • The teacher told her to lengthen her paper out.老师让她把论文加长。
29 strenuous 8GvzN     
adj.奋发的,使劲的;紧张的;热烈的,狂热的
参考例句:
  • He made strenuous efforts to improve his reading. 他奋发努力提高阅读能力。
  • You may run yourself down in this strenuous week.你可能会在这紧张的一周透支掉自己。
30 somnolent YwLwA     
adj.想睡的,催眠的;adv.瞌睡地;昏昏欲睡地;使人瞌睡地
参考例句:
  • The noise of the stream had a pleasantly somnolent effect.小河潺潺的流水声有宜人的催眠效果。
  • The sedative makes people very somnolent.这种镇静剂会让人瞌睡。
31 sneak vr2yk     
vt.潜行(隐藏,填石缝);偷偷摸摸做;n.潜行;adj.暗中进行
参考例句:
  • He raised his spear and sneak forward.他提起长矛悄悄地前进。
  • I saw him sneak away from us.我看见他悄悄地从我们身边走开。
32 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
33 prospective oR7xB     
adj.预期的,未来的,前瞻性的
参考例句:
  • The story should act as a warning to other prospective buyers.这篇报道应该对其他潜在的购买者起到警示作用。
  • They have all these great activities for prospective freshmen.这会举办各种各样的活动来招待未来的新人。
34 implements 37371cb8af481bf82a7ea3324d81affc     
n.工具( implement的名词复数 );家具;手段;[法律]履行(契约等)v.实现( implement的第三人称单数 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • Primitive man hunted wild animals with crude stone implements. 原始社会的人用粗糙的石器猎取野兽。 来自《现代汉英综合大词典》
  • They ordered quantities of farm implements. 他们订购了大量农具。 来自《现代汉英综合大词典》
35 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
36 conversant QZkyG     
adj.亲近的,有交情的,熟悉的
参考例句:
  • Mr.Taylor is thoroughly conversant with modern music.泰勒先生对现代音乐很精通。
  • We become the most conversant stranger in the world.我们变成了世界上最熟悉的陌生人。
37 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
38 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
39 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
40 incarcerated 6f3f447e42a1b3e317e14328c8068bd1     
钳闭的
参考例句:
  • They were incarcerated for the duration of the war. 战争期间,他们被关在狱中。 来自辞典例句
  • I don't want to worry them by being incarcerated. 我不想让他们知道我被拘禁的事情。 来自电影对白
41 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
42 confinement qpOze     
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限
参考例句:
  • He spent eleven years in solitary confinement.他度过了11年的单独监禁。
  • The date for my wife's confinement was approaching closer and closer.妻子分娩的日子越来越近了。
43 bail Aupz4     
v.舀(水),保释;n.保证金,保释,保释人
参考例句:
  • One of the prisoner's friends offered to bail him out.犯人的一个朋友答应保释他出来。
  • She has been granted conditional bail.她被准予有条件保释。
44 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
45 judicious V3LxE     
adj.明智的,明断的,能作出明智决定的
参考例句:
  • We should listen to the judicious opinion of that old man.我们应该听取那位老人明智的意见。
  • A judicious parent encourages his children to make their own decisions.贤明的父亲鼓励儿女自作抉择。
46 offender ZmYzse     
n.冒犯者,违反者,犯罪者
参考例句:
  • They all sued out a pardon for an offender.他们请求法院赦免一名罪犯。
  • The authorities often know that sex offenders will attack again when they are released.当局一般都知道性犯罪者在获释后往往会再次犯案。
47 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
48 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
49 illustrates a03402300df9f3e3716d9eb11aae5782     
给…加插图( illustrate的第三人称单数 ); 说明; 表明; (用示例、图画等)说明
参考例句:
  • This historical novel illustrates the breaking up of feudal society in microcosm. 这部历史小说是走向崩溃的封建社会的缩影。
  • Alfred Adler, a famous doctor, had an experience which illustrates this. 阿尔弗莱德 - 阿德勒是一位著名的医生,他有过可以说明这点的经历。 来自中级百科部分
50 notaries a592954733210f3af950fdeb10eaa667     
n.公证人,公证员( notary的名词复数 )
参考例句:
  • The positions of director and deputy director shall be assumed by notaries. 主任、副主任领导公证处的工作,并且必须执行公证员职务。 来自互联网
  • One of the notaries sat down, the other remained standing. 律师之中有一位坐下来,其余的都站着。 来自互联网
51 notary svnyj     
n.公证人,公证员
参考例句:
  • She is the town clerk and a certified public accountant and notary public.她身兼城镇文书、执业会计师和公证人数职。
  • That notary is authorised to perform the certain legal functions.公证人被授权执行某些法律职能。
52 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
53 punctilious gSYxl     
adj.谨慎的,谨小慎微的
参考例句:
  • He was a punctilious young man.他是个非常拘礼的年轻人。
  • Billy is punctilious in the performance of his duties.毕利执行任务总是一丝不苟的。
54 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
55 lottery 43MyV     
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事
参考例句:
  • He won no less than £5000 in the lottery.他居然中了5000英镑的奖券。
  • They thought themselves lucky in the lottery of life.他们认为自己是变幻莫测的人生中的幸运者。
56 tattered bgSzkG     
adj.破旧的,衣衫破的
参考例句:
  • Her tattered clothes in no way detracted from her beauty.她的破衣烂衫丝毫没有影响她的美貌。
  • Their tattered clothing and broken furniture indicated their poverty.他们褴褛的衣服和破烂的家具显出他们的贫穷。
57 entree r8TyW     
n.入场权,进入权
参考例句:
  • She made a graceful entree into the ballroom.她进入舞厅时显示非常优雅。
  • Her wealth and reputation gave her entree into upper-class circles.她的财富和声望使她得以进入上层社会。
58 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
59 almighty dzhz1h     
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
参考例句:
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
60 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
61 impulsive M9zxc     
adj.冲动的,刺激的;有推动力的
参考例句:
  • She is impulsive in her actions.她的行为常出于冲动。
  • He was neither an impulsive nor an emotional man,but a very honest and sincere one.他不是个一冲动就鲁莽行事的人,也不多愁善感.他为人十分正直、诚恳。
62 lavish h1Uxz     
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
参考例句:
  • He despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
  • The sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。
63 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
64 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
65 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
66 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
67 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
68 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
69 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
70 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
71 digestion il6zj     
n.消化,吸收
参考例句:
  • This kind of tea acts as an aid to digestion.这种茶可助消化。
  • This food is easy of digestion.这食物容易消化。
72 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
73 moors 039ba260de08e875b2b8c34ec321052d     
v.停泊,系泊(船只)( moor的第三人称单数 )
参考例句:
  • the North York moors 北约克郡的漠泽
  • They're shooting grouse up on the moors. 他们在荒野射猎松鸡。 来自《简明英汉词典》
74 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
75 peripatetic 4uMyn     
adj.漫游的,逍遥派的,巡回的
参考例句:
  • Her father was in the army and the family led a peripatetic existence.她父亲是军人,所以全家人随军过着一种流动的生活。
  • Peripatetic music teachers visit the school regularly.兼职音乐教师定期到校授课。
76 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
77 perquisites dbac144a28a35478a06d6053de3793f6     
n.(工资以外的)财务补贴( perquisite的名词复数 );额外收入;(随职位而得到的)好处;利益
参考例句:
  • She gets various perquisites in addition to her wages. 她工资以外,还有各种津贴。 来自《简明英汉词典》
  • They are rewarded in pay,power and perquisites. 作为报偿,他们得到了钱、权力和额外收益。 来自《简明英汉词典》
78 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
79 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
80 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
81 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
82 maize q2Wyb     
n.玉米
参考例句:
  • There's a field planted with maize behind the house.房子后面有一块玉米地。
  • We can grow sorghum or maize on this plot.这块地可以种高粱或玉米。
83 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
84 dough hkbzg     
n.生面团;钱,现款
参考例句:
  • She formed the dough into squares.她把生面团捏成四方块。
  • The baker is kneading dough.那位面包师在揉面。
85 flattened 1d5d9fedd9ab44a19d9f30a0b81f79a8     
[医](水)平扁的,弄平的
参考例句:
  • She flattened her nose and lips against the window. 她把鼻子和嘴唇紧贴着窗户。
  • I flattened myself against the wall to let them pass. 我身体紧靠着墙让他们通过。
86 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
87 seasoning lEKyu     
n.调味;调味料;增添趣味之物
参考例句:
  • Salt is the most common seasoning.盐是最常用的调味品。
  • This sauce uses mushroom as its seasoning.这酱油用蘑菇作调料。
88 palatable 7KNx1     
adj.可口的,美味的;惬意的
参考例句:
  • The truth is not always very palatable.事实真相并非尽如人意。
  • This wine is palatable and not very expensive.这种酒味道不错,价钱也不算贵。
89 chili JOlzm     
n.辣椒
参考例句:
  • He helped himself to another two small spoonfuls of chili oil.他自己下手又加了两小勺辣椒油。
  • It has chocolate,chili,and other spices.有巧克力粉,辣椒,和其他的调味品。
90 relish wBkzs     
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
参考例句:
  • I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
  • I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
91 relished c700682884b4734d455673bc9e66a90c     
v.欣赏( relish的过去式和过去分词 );从…获得乐趣;渴望
参考例句:
  • The chaplain relished the privacy and isolation of his verdant surroundings. 牧师十分欣赏他那苍翠的环境所具有的幽雅恬静,与世隔绝的气氛。 来自辞典例句
  • Dalleson relished the first portion of the work before him. 达尔生对眼前这工作的前半部分满有兴趣。 来自辞典例句
92 incongruity R8Bxo     
n.不协调,不一致
参考例句:
  • She smiled at the incongruity of the question.面对这样突兀的问题,她笑了。
  • When the particular outstrips the general,we are faced with an incongruity.当特别是超过了总的来讲,我们正面临着一个不协调。
93 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
94 gratuity Hecz4     
n.赏钱,小费
参考例句:
  • The porter expects a gratuity.行李员想要小费。
  • Gratuity is customary in this money-mad metropolis.在这个金钱至上的大都市里,给小费是司空见惯的。
95 benign 2t2zw     
adj.善良的,慈祥的;良性的,无危险的
参考例句:
  • The benign weather brought North America a bumper crop.温和的气候给北美带来大丰收。
  • Martha is a benign old lady.玛莎是个仁慈的老妇人。
96 benediction 6Q4y0     
n.祝福;恩赐
参考例句:
  • The priest pronounced a benediction over the couple at the end of the marriage ceremony.牧师在婚礼结束时为新婚夫妇祈求上帝赐福。
  • He went abroad with his parents' benediction.他带着父母的祝福出国去了。
97 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
98 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
99 regularity sVCxx     
n.规律性,规则性;匀称,整齐
参考例句:
  • The idea is to maintain the regularity of the heartbeat.问题就是要维持心跳的规律性。
  • He exercised with a regularity that amazed us.他锻炼的规律程度令我们非常惊讶。
100 mantles 9741b34fd2d63bd42e715ae97e62a5ce     
vt.&vi.覆盖(mantle的第三人称单数形式)
参考例句:
  • The ivy mantles the building. 长春藤覆盖了建筑物。 来自互联网
101 fowls 4f8db97816f2d0cad386a79bb5c17ea4     
鸟( fowl的名词复数 ); 禽肉; 既不是这; 非驴非马
参考例句:
  • A great number of water fowls dwell on the island. 许多水鸟在岛上栖息。
  • We keep a few fowls and some goats. 我们养了几只鸡和一些山羊。
102 pastry Q3ozx     
n.油酥面团,酥皮糕点
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry.厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • The pastry crust was always underdone.馅饼的壳皮常常烤得不透。
103 ware sh9wZ     
n.(常用复数)商品,货物
参考例句:
  • The shop sells a great variety of porcelain ware.这家店铺出售品种繁多的瓷器。
  • Good ware will never want a chapman.好货不须叫卖。
104 canes a2da92fd77f2794d6465515bd108dd08     
n.(某些植物,如竹或甘蔗的)茎( cane的名词复数 );(用于制作家具等的)竹竿;竹杖
参考例句:
  • Sugar canes eat sweet. 甘蔗吃起来很甜。 来自《简明英汉词典》
  • I saw several sugar canes, but wild, and for cultivation, imperfect. 我还看到一些甘蔗,因为是野生的,未经人工栽培,所以不太好吃。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
105 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
106 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
107 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
108 piazzas 65c5d30adf75380f3e2a0e60acb19814     
n.广场,市场( piazza的名词复数 )
参考例句:
  • In the cities of Italy, piazzas are the acknowledged centers of local activity. 在意大利的城市里,广场是公认的群众活动中心。 来自互联网
  • Alleyways wind through the city like a maze, opening up into surprising, sunny fountained piazzas. 小巷子像迷宫一般蜿蜒穿过这座城市,出现在令人惊讶、绚烂的喷泉广场上。 来自互联网
109 plaza v2yzD     
n.广场,市场
参考例句:
  • They designated the new shopping centre York Plaza.他们给这个新购物中心定名为约克购物中心。
  • The plaza is teeming with undercover policemen.这个广场上布满了便衣警察。
110 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
111 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
112 squatted 45deb990f8c5186c854d710c535327b0     
v.像动物一样蹲下( squat的过去式和过去分词 );非法擅自占用(土地或房屋);为获得其所有权;而占用某片公共用地。
参考例句:
  • He squatted down beside the footprints and examined them closely. 他蹲在脚印旁仔细地观察。 来自《简明英汉词典》
  • He squatted in the grass discussing with someone. 他蹲在草地上与一个人谈话。 来自《简明英汉词典》
113 pottery OPFxi     
n.陶器,陶器场
参考例句:
  • My sister likes to learn art pottery in her spare time.我妹妹喜欢在空余时间学习陶艺。
  • The pottery was left to bake in the hot sun.陶器放在外面让炎热的太阳烘晒焙干。
114 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
115 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
116 ornamental B43zn     
adj.装饰的;作装饰用的;n.装饰品;观赏植物
参考例句:
  • The stream was dammed up to form ornamental lakes.溪流用水坝拦挡起来,形成了装饰性的湖泊。
  • The ornamental ironwork lends a touch of elegance to the house.铁艺饰件为房子略添雅致。
117 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
118 outfit YJTxC     
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
参考例句:
  • Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding.珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
  • His father bought a ski outfit for him on his birthday.他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
119 persuasive 0MZxR     
adj.有说服力的,能说得使人相信的
参考例句:
  • His arguments in favour of a new school are very persuasive.他赞成办一座新学校的理由很有说服力。
  • The evidence was not really persuasive enough.证据并不是太有说服力。
120 elastic Tjbzq     
n.橡皮圈,松紧带;adj.有弹性的;灵活的
参考例句:
  • Rubber is an elastic material.橡胶是一种弹性材料。
  • These regulations are elastic.这些规定是有弹性的。
121 dealers 95e592fc0f5dffc9b9616efd02201373     
n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者
参考例句:
  • There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
  • The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers. 警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。
122 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
123 facetiously 60e741cc43b1b4c122dc937f3679eaab     
adv.爱开玩笑地;滑稽地,爱开玩笑地
参考例句:
  • The house had been facetiously named by some waggish officer. 这房子是由某个机智幽默的军官命名的。 来自辞典例句
  • I sometimes facetiously place the cause of it all to Charley Furuseth's credit. 我有时候也曾将起因全部可笑地推在却利?福罗萨的身上。 来自辞典例句
124 wares 2eqzkk     
n. 货物, 商品
参考例句:
  • They sold their wares at half-price. 他们的货品是半价出售的。
  • The peddler was crying up his wares. 小贩极力夸耀自己的货物。
125 jug QaNzK     
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂
参考例句:
  • He walked along with a jug poised on his head.他头上顶着一个水罐,保持着平衡往前走。
  • She filled the jug with fresh water.她将水壶注满了清水。
126 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
127 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。
128 thongs 2de3e7e6aab22cfe40b21f071283c565     
的东西
参考例句:
  • Things ain't what they used to be. 现在情况不比从前了。
  • Things have been going badly . 事情进展得不顺利。
129 refreshing HkozPQ     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
130 imbibing 1ad249b3b90d0413873a959aad2aa991     
v.吸收( imbibe的现在分词 );喝;吸取;吸气
参考例句:
  • It was not long before the imbibing began to tell. 很快,喝酒喝得有效果了。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The soil expands upon imbibing water. 土壤会由于吸水而膨胀。 来自辞典例句
131 superstition VHbzg     
n.迷信,迷信行为
参考例句:
  • It's a common superstition that black cats are unlucky.认为黑猫不吉祥是一种很普遍的迷信。
  • Superstition results from ignorance.迷信产生于无知。
132 anatomy Cwgzh     
n.解剖学,解剖;功能,结构,组织
参考例句:
  • He found out a great deal about the anatomy of animals.在动物解剖学方面,他有过许多发现。
  • The hurricane's anatomy was powerful and complex.对飓风的剖析是一项庞大而复杂的工作。
133 vouched 409b5f613012fe5a63789e2d225b50d6     
v.保证( vouch的过去式和过去分词 );担保;确定;确定地说
参考例句:
  • He vouched his words by his deeds. 他用自己的行动证明了自己的言辞。 来自《简明英汉词典》
  • Have all those present been vouched for? 那些到场的人都有担保吗? 来自互联网
134 lotions a98fc794098c32b72112f2048a16cdf0     
n.洗液,洗剂,护肤液( lotion的名词复数 )
参考例句:
  • Do not use lotions or oils to lubricate the skin. 不要用润肤剂或油类来润滑皮肤。 来自辞典例句
  • They were experts at preserving the bodies of the dead by embalming them with special lotions. 他们具有采用特种药物洗剂防止尸体腐烂的专门知识。 来自辞典例句
135 alimentary BLWyz     
adj.饮食的,营养的
参考例句:
  • He had the disease of alimentary canal.他患了消化道疾病。
  • This system is mainly a long tube,called the alimentary canal.这一系统主要是一根长管,称作消化道。
136 obstructed 5b709055bfd182f94d70e3e16debb3a4     
阻塞( obstruct的过去式和过去分词 ); 堵塞; 阻碍; 阻止
参考例句:
  • Tall trees obstructed his view of the road. 有大树挡着,他看不到道路。
  • The Irish and Bristol Channels were closed or grievously obstructed. 爱尔兰海峡和布里斯托尔海峡或遭受封锁,或受到了严重阻碍。
137 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
138 intestines e809cc608db249eaf1b13d564503dbca     
n.肠( intestine的名词复数 )
参考例句:
  • Perhaps the most serious problems occur in the stomach and intestines. 最严重的问题或许出现在胃和肠里。 来自辞典例句
  • The traps of carnivorous plants function a little like the stomachs and small intestines of animals. 食肉植物的捕蝇器起着动物的胃和小肠的作用。 来自辞典例句
139 gulp yQ0z6     
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽
参考例句:
  • She took down the tablets in one gulp.她把那些药片一口吞了下去。
  • Don't gulp your food,chew it before you swallow it.吃东西不要狼吞虎咽,要嚼碎了再咽下去。
140 insomnia EbFzK     
n.失眠,失眠症
参考例句:
  • Worries and tenseness can lead to insomnia.忧虑和紧张会导致失眠。
  • He is suffering from insomnia.他患失眠症。
141 tonics 5722ce5f833f803d7b70cfda2e365a56     
n.滋补品( tonic的名词复数 );主音;奎宁水;浊音
参考例句:
  • I think you have a prejudice against tonics. 我认你对补药有偏见。 来自互联网
  • Two gin and tonics, please. 请来两杯杜松子酒加奎宁水。 来自互联网
142 prescription u1vzA     
n.处方,开药;指示,规定
参考例句:
  • The physician made a prescription against sea- sickness for him.医生给他开了个治晕船的药方。
  • The drug is available on prescription only.这种药只能凭处方购买。
143 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
144 beads 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5     
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
参考例句:
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
145 paralysis pKMxY     
n.麻痹(症);瘫痪(症)
参考例句:
  • The paralysis affects his right leg and he can only walk with difficulty.他右腿瘫痪步履维艰。
  • The paralysis affects his right leg and he can only walk with difficulty.他右腿瘫痪步履维艰。
146 delirium 99jyh     
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋
参考例句:
  • In her delirium, she had fallen to the floor several times. 她在神志不清的状态下几次摔倒在地上。
  • For the next nine months, Job was in constant delirium.接下来的九个月,约伯处于持续精神错乱的状态。
147 insanity H6xxf     
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐
参考例句:
  • In his defense he alleged temporary insanity.他伪称一时精神错乱,为自己辩解。
  • He remained in his cell,and this visit only increased the belief in his insanity.他依旧还是住在他的地牢里,这次视察只是更加使人相信他是个疯子了。
148 procured 493ee52a2e975a52c94933bb12ecc52b     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条
参考例句:
  • These cars are to be procured through open tender. 这些汽车要用公开招标的办法购买。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A friend procured a position in the bank for my big brother. 一位朋友为我哥哥谋得了一个银行的职位。 来自《用法词典》
149 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
150 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533