小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » South Sea Foam » CHAPTER IX. KASAWAYO AND THE SERPENT
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IX. KASAWAYO AND THE SERPENT
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 (A FIJIAN LEGEND FOR YOUNG AND OLD CHILDREN)
A Goddess in the Garb1 of Mortality—A Garden of Eden—Temptation—Kasawayo and Kora the Mortal—The Battle—Flight to Shadowland.
AGES ago a goddess of shadowland sickened of the sacred halls of the passionless gods. One day a great desire to be a mortal entered her heart, for she had once been a mortal herself and had had the desires of mortality, but knew it not. She was sitting by her cavern2 door, gazing across the starlit singing seas of paradise, when she made up her mind to desert shadowland.
“My heart is lonely enough; I long for warm lips that will kiss my face and eyes and give unto my soul those impassioned tendernesses that I so strangely remember in my dreams,” she cried, as she listened to the moaning of the waves and sighing forest trees of shadowland. “Why, why should I sit here weeping, listening, for thousands of moons, and none to touch my lips?” So thought the goddess as she put her fingers up and softly twirled the skeins of tangled3 sunset that adorned4 her hair. Having made up her mind, she at once went off and consulted the oracles5 (who were the great dead chiefs of Fiji). Listening eagerly to them, she at once followed their advice, and so started to travel across the wonderful mountains of Mbula. It was in the great mountains of Mbula where she could kneel at the altar and feet of the great god Ndengi, who was the Supreme-Giver 176of shadowland. After travelling a long way, Kasawayo (for that was the goddess’s name) came to the entrance of a cavern in the mountain’s side. As she approached the entrance, a beautiful light streamed out upon her. She gazed round, and heard the tramp of the vassal6 gods who were passing across the outer plains. They were going off, she knew, to hang the stars and moons and fleecy clouds up in the sky.
On seeing the mighty7 heathen gods travelling along by the light of their own eyes—eyes that stared like beautiful moons across the plains—Kasawayo knew she had arrived at the wonderful halls wherein dwelt Ndengi. Prostrating8 herself before the sentinel gods (for such they were who stood for ever watching by the great hollow of the doorway9 where she stood), she said: “I am Kasawayo, the goddess of half-remembered dreams, and it is my wish to enter the mighty halls of Mbula.”
The taller sentinel, who stood as high as a mountain, and who was busy tattooing10 the sky with stars, dropped his mighty calabash that was full of the dead hopes of human dreams, and said:
“Vanaka! O Le Su Kasawayo.”
In another moment Kasawayo had entered the doorway of the underworld, and was travelling along a track that had mighty mountains on each side. Looking upward she saw the spirits of the dead flying ahead of her, on the way to the wrathful Ndengi to be judged for their sins on the great living world.
“Vanaka!” she cried, waving her hand as the sorrowing souls passed right overhead. Death had reshaped them into beautiful bird-like things that had the faces of handsome youths. Kasawayo sighed as their glimmering12 wings flitted beneath the stars that shone over the mountain peaks; then they passed from her sight.
Kasawayo felt very sad and weary when she at last 177arrived before the vast pae-pae (throne) whereon sat the great god Ndengi. Across the roof of the underworld shone a myriad13 stars, and many moons sent wistful gleams across the mysterious forest regions of Spiritland.
Kasawayo trembled as she approached the vast pae-pae. A stream of green light fell slantwise through the branches of the giant palms that leaned over the god’s throne, sending wistful gleams down on the small form of the ambitious goddess. As the moonbeams trickled14 over her tresses that fell in a shining cataract15 down to her bare feet, she said:
“O great Ndengi, I have travelled far, for I wish to go down the skies and live on the isles16 of Fiji.”
Then Ndengi spoke18, and his voice sounded like the far-off muttering of thunder in the mountains:
“I will let you go down over the waters of the sunsets, but ere you go I must turn you into a bird.”
At hearing that she would be turned into a bird that could so easily fly to the homes of mortal men, Kasawayo was delighted, and at once fell on her knees before Ndengi and sang a prayer in this wise:
“Oh, great Ndengi, God of Mbau,
My heart murmurs19, full of love for you;
And the flowers and foaming20 rivers of shadowland
Are singing of the splendours of Ndengi.
The beauty of your wandering thoughts, the stars,
Sing passionless in the hollow of your hand,
Telling of your love for mighty things.”
Then she gazed up softly in the great god’s eyes, and whispered in a frightened way:
“I am a woman of half-remembered dreams,
Where forests sigh above the stealing streams,
And so I long to gaze in warm, wild eyes
Of men where Passion in her sorrow sighs.”
178Like a great wind was the sigh of Ndengi as Kasawayo ceased her sweet song. Then he said: “Arise!” and the goddess rose to her feet and stumbled on her thin legs, for she had been turned into a great bird! Her eyes were still beautiful and sparkled like unto the stars. Her wings were tipped with gold and striped with deep crimson21 and green, her breast was as snowy white as the orange blossom. Ndengi leaned against the mountains that were pillars of his throne, and, gazing on the transformed Kasawayo, said:
“I have disguised you so that no mortal will dare to love you.”
Kasawayo, on hearing this, smiled in her heart as she stared in Ndengi’s great mirror, a lagoon22 that imaged him as he sat on his throne. She saw that she had a woman’s eyes, and she knew what a woman’s eyes could do. Then, down the mountain’s paths and across the valleys of Mbau, the goddesses came running, for they had heard the echoes, and would wish Kasawayo good-bye ere she left shadowland.
“Vanaka! Le tao. O Kasawayo, you look beautiful, though you are a bird.”
Kasawayo lifted her eyes in her vanity and saw her own image reflected in Ndengi’s great eyes! “He warns me!” she muttered.
Then Kasawayo spread her new wings, and without a moment’s hesitation24 flew off into the starlit, silent night. Often her wings brushed against the soft light of the stars as she curved in her downward flight ere she came to the Fijian Isles, which she had seen in dreams and heard about from sinful spirits. She was well pleased as she fluttered over the breadfruit trees that grow in such abundance near Nadronga on the isle17 of Viti Levu. Sitting on the topmost bough25 of a tall coco-palm, she gazed down, and stared curiously26 on a flock of Fijian 179children who were romping27 in the drala-weed and deep fern of the forest floor. The sight of those children awakened28 strange old memories in her mind. Looking down in a sidelong look, as a bird must look, she said:
“Children of the forest, I am the goddess Kasawayo, and have come from shadowland to watch over you all!”
The children gazed in surprise as they looked up and saw a wonderful bird with a human face speaking to them from the topmost bough of the coco-nut palm. Then they all shouted back to the goddess:
“Are you Kasawayo, she of whom the great chiefs of our village so often talk and pray about?”
Then a fierce-looking boy looked up and said:
“You’ve caused a lot of sorrow in our hut, you have. Why didn’t you hear my mother’s prayers?”
But Kasawayo only flapped her wings, and gazed down on the children in sorrow. At this moment a serpent crawled out of the thick bamboo bush hard by the swampy29 lagoon. It had a long, crimson-hued neck that soared upwards30 and fell as it crawled, like the neck of a lika-bird (swan). On seeing the children it at once stood erect31 on its twisted tail, and hissed32 forth33:
“Children, what are you talking to up in that tree?”
“We are talking to a bird, O god of the shore caves,” said the children, as they all pointed34 up into the coco-palm.
The serpent, who was a disguised god, looked curiously up into the coco-palm, and then said in a soft, insinuating35 way:
“Why, Kasawayo!—it’s you!” Then it added: “Why, I never thought to see you down here after all these thousands of years!”
“Yes, it’s I, right enough; Ndengi let me come down and see you all for a while.”
“Did he?” responded the serpent.
180Kasawayo felt a bit worried as she looked sideways down at the serpent. Then, feeling it would be best to be quite pleasant, she said as she gave a coquettish glance:
“I am pleased to see you again, but what I really wish to see is a handsome Fijian youth who will love me and return with me to the halls of Mbau.”
“You do, do you?” thought the serpent-god as it looked up at Kasawayo, a crafty36, envious37 gleam in its big green eyes.
Kasawayo, who now had a woman’s instincts, trembled slightly as she noticed that look. Then she said:
“I know you’ll help me to find a handsome, passionate38 mortal, won’t you?”
The serpent-god swelled39 to double his size, and, looking up at Kasawayo, thought to himself:
“Why, I like the look of you myself, and I can be a passionate lover if I like.”
Being a wary40 serpent-god, he took care that Kasawayo should have no inkling of his thoughts. Then he unrolled his spotted41 body so that he might reveal his vivid colours to the best advantage. Having shown his beauty, he said:
“Kasawayo, I will do my best to find you a handsome lover.”
“Vanaka! O serpent-god,” quoth Kasawayo, as she spread her wings that the serpent might see that she was as well-coloured as he was. In another moment she had bravely fluttered down to the forest floor.
“Alow! Woi!” cried the wondering children, as Kasawayo stood beside the hot-eyed serpent.
“Run away, children!” said the artful serpent-god.
In a moment the children had all vanished, were running home to the village to tell their parents all they had seen.
181Turning to Kasawayo, the serpent-god said in his gentlest voice:
“Come on!”
And so Kasawayo with a trembling heart went away through the forest, walking by the side of the crawling serpent-god whose heart was bitter indeed to think he was not disguised by the fates as a handsome youth instead of an ugly serpent-thing.
“Sing to me,” said the god, as he glided42 by Kasawayo’s side.
Kasawayo at once lifted her half-bird, half-human face, and sang.
And, while the serpent-god was flattering Kasawayo and giving artful hints, a handsome native youth suddenly emerged from the forest shadows and stood before them.
“A youth—the very one!” exclaimed the goddess.
On hearing Kasawayo’s unguarded exclamation44, the god got into a great rage and cursed himself for asking the goddess to sing. For it was the sweet voice of the goddess that had attracted the handsome youth as he lay dreaming under the coco-palms.
Now this youth’s name was Kora, and Kora was a passionate youth. The serpent-god noticed the look of admiration45 that leapt into the youth’s eyes as he stood before them.
“I must get rid of him,” thought the god, as he looked up into Kora’s face and said in a very deceitful voice:
“Kora, how very pleased I really am to see you at this moment. What do you think of this beautiful bird that is here by my side?”
Saying this, the serpent, without waiting to hear Kora’s opinion, took hold of the bird’s wing and introduced her to Kora.
182As Kasawayo’s eyes sparkled with delight and the handsome youth bowed and kissed her tenderly on the face, the jealous serpent said quickly:
“See, Kora, ’tis but a bird, and for all its beauty is only fit for flying.”
But, nevertheless, the kiss that Kora gave the bird was so unduly46 prolonged, and was so passionate, that the disguised goddess hung her head and blushed up to the soft feathers that adorned her brow! The jealous serpent perceiving this, and seeing that Kora was already in love with Kasawayo, looked up and said:
“Go away, Kora; Kasawayo is my guest. To-night she goes back again to shadowland, so I have little time with her.”
“Ho! ho!” said Kora; “so you want her all for yourself, do you?”
Saying this, Kora stared defiantly47 at the serpent.
Without any more ado, the serpent seized hold of the frightened Kasawayo and started off into the deeper shadows of the forest.
In a moment Kora sprang forward, saying:
“You shall not take her away from me; well enough I can see that she loves me, and not you!”
Then Kora lifted his big war-club and made a desperate attack on the serpent. In a moment the serpent had lifted its hideous48 head and chanted forth, “Wathi, wathi, noko-buli!” As the sad Kora heard those words, he realized that the serpent was a heathen god. He knew well enough that he had no power to thwart49 the serpent’s wishes and so save Kasawayo.
As the serpent once more seized hold of the goddess, she looked over her shoulder and gazed into the eyes of Kora as much as to say, “O beautiful Kora, I love you. Yet must I go away into the forest with this terrible serpent-god.”
183Kora hung his head for shame to think that a serpent had more power than he had.
When the god came to his dwelling-cave, which was by the sea, he pulled Kasawayo hurriedly into the dark beyond the big doorway. This great cave was lit up by a dim light that was emitted from the eyes of the serpent. Dragging Kasawayo over to the far corner he placed the trembling goddess on a large lump of red coral that was carved into a chair. As she sat there, couched in the moonlight that crept through the doorway, she trembled violently, and gazed despairingly on the serpent. It was then that the serpent-god crawled to the far end of the big cavern, and, raising his head till it touched the crystals of the sparkling roof, said, “Wathi, wathi!” and lo, the serpent was no longer a serpent, but stood there before Kasawayo—a handsome god!
Kasawayo said:
“Though you are now turned into a handsome god, still I do not like you. You do not look as beautiful as the Fijian youth, Kora.”
On hearing this, the god got into a terrible rage. Then, quickly cooling down, he said:
“If you will only love me, I will let you walk through the forest by night in your own shape, for, though you are beautiful, you are not as lovely as you were when you had a woman’s form in Mbau. Now will you love me?”
For a moment Kasawayo sat couched in the moonshine, thinking over what the god Buli-buli had said. Then she looked up into his glistening50 serpent-like eyes, and said:
“I am in your power, so I will do my best to please and love you.”
Immediately the god heard Kasawayo say this, he 184said in a terrible voice that echoed through the hollow cavern:
“Wathi! wathi!”
Before the echoes had faded away Kasawayo stood shining in the moonshine. She was once more transformed back into a beautiful goddess.
Being a heathen serpent-god, and having none of the passions of the mortals, Buli-buli simply gazed upon Kasawayo, and said:
“Now that I have made you a goddess again, you must sit here in this cavern and sing to me all through the day and all through the night.”
And so for many days and nights Kasawayo sang and sang till her throat was tired. At length her heart began to long for the voice of Kora, and her eyes for one sight of his beauty.
One evening, as the sun was setting, she said to the god Buli-buli, who was at that moment dozing51 by the cavern’s door:
“Oh, I am so tired of singing away in this cave; though I love you, Buli-buli, still I feel that I would like to go out into the forest by night alone.”
For a moment the god looked at Kasawayo, growled52, and then said:
“If you go out into the forest alone, I shall be turned into a serpent again till you come back; and, were you to be unfaithful to me by allowing the lips of a mortal to touch your own, I should be doomed53 to remain ever in the shape of a serpent.”
Saying this, the god looked fiercely at Kasawayo, as though he would read her soul.
Kasawayo, being a true Fijian goddess-woman, put her most innocent look into her bright eyes.
Then the god continued:
“Now, will you promise me that, if I let you go out 185into the forest alone, you will be faithful and return again?”
“Oh yes, I promise faithfully that I will be true to you and return to the cave again.” Saying this, Kasawayo’s heart beat violently with joy at the thought that she might meet the handsome Kora once more.
Buli-buli looked up into her face for a long while, then said:
“The sun has dipped his head into the moani aili (ocean); the stars are marching across the plains of shadowland; go, Kasawayo, into the forest alone!”
Kasawayo jumped to her feet, delight shining in her dark eyes. As she passed out of the cavern, she looked over her shoulder to bid farewell to the god, but she only saw a huge serpent crawling on its spotted belly54 across the floor of the cave.
Directly she arrived outside the cavern she ran away at full speed into the moonlit forest. She was indeed beautiful to look upon. Her hair hung in thick, curling tresses down to her smooth brown back, and often got entangled55 in her soft feet as she ran. A girdle of sweet-scented56 flowers swathed her loins. As she ran along, the forest winds put out their spirit fingers, lifted her masses of hair tenderly, and looked at her beautiful form; and the moo-moo flowers scented her body as she brushed past. Coming to the hollows, where grew the taro57 and the fruits of the mortals, she turned aside and went inland. For she heard the laughter of the little mortal children in the villages and the sounds of drums beating. Her heart fluttered as she heard those mortal noises, and knew that the forest high chiefs were worshipping their Meke idols58 beneath the big crimson blossoms of the ndrala-trees.
“Tani! Vanaka! O Le saka!” were the words that came to her ears like echoes of some far-away memory.
186A great longing59 came to her soul. She felt that she would love to go into the village that was just by and look upon the faces of the mortals. But she stifled60 the feeling, for had she not promised the god Buli-buli to keep away from them?
She had not gone far down the little track that led away from the native village, when she came to a moonlit space that was just by a forest lagoon. She knew not why it was, but her heart beat rapidly as she crept nearer and nearer. And no wonder, for there, sitting on a mossy stump61 of a dead breadfruit tree, with head bowed with grief, was Kora.
Lifting the big palm-leaves that brushed against her face, Kasawayo gazed on the weeping youth with loving eyes. Then in her sweetest accents she commenced to sing this song:
“Oh, love of my life, like unto the stars
And the winds and the waving trees,
And the singing pines by the coral bars,
Loud with the voices of roaming seas,
You are to me, you are to me!”
Kora slowly raised his head. For a moment he gazed like one who still thought that he dreamed. The O Le maun oa (nightingale) ceased to sing in the backa trees just overhead, so delicious was the warm-throated melody that Kasawayo sang. Then Kora started up to his feet. He realized that some beautiful goddess was singing to him. He knew well that no one but his lost Kasawayo would have so beautiful a voice.
Still the goddess sang on. And as she sang she thought of the serpent-god who had, for her sake, been transformed into a serpent so that she might go into the forest alone.
She longed to rush forth from the bamboos and reveal 187herself to Kora. But how could she do so when she had promised the serpent-god to be faithful to him? So she still remained hidden, and sang on.
Kora listened to her voice with delight. Then he cried out:
“Kasawayo! I know ’tis you who sing; come forth and let me see you.”
On hearing the voice of the youth calling her, so strong was her love that she almost rushed forward. For a moment she controlled the awful impulse, and started to sing once more, and these were the words of her song:
“Oh, Kora, my beloved, your eyes are like the moo-moo flowers;
Your form is as straight as a young coco-palm.
So my heart, my heart is on fire with thoughts of love;
Yet I dare not reveal the beauty of my face to you;
For, oh, listen to me! I have made a vow62 to the serpent-god;
And I must not reveal my beautiful face to your sweeter eyes.
Oh, Kora, my heart is heavy with grief; what shall I do?”
Then Kora also made up a song; and the words of the song were like unto this:
“Oh, come to me, my Kasawayo, for my heart is full of joy.
Vinaka! O loved one, all praise to Mbete and the great Ndengi of Mbau
To think that you love me—oh, to think that you love me!
And oh, Kasawayo, if two people love, who shall deny them?
Cannot I see thy face, look into thine eyes, and love thy form, Kasawayo?”
Then Kasawayo answered in this wise:
“If I show you my face, will you promise not to kiss me, or say those beautiful words of love that I would so love to hear you say? For, Kora, dear one, I am a goddess, and, though I have a heart that feels some of the passions of the mortals, it is sinful that I should love a mortal.”
188Saying this, Kasawayo looked about her, and whispered through the silence of the bushes:
“Hush, Kora, listen. The serpent-god may be able to know what I am doing, though his eyes be far away!”
“O Kasawayo, I promise to do as you wish,” responded the handsome youth.
Then Kora commenced to sing his beautiful song, as with complete trust Kasawayo stepped forth from the bamboo trees and stood before the youth in all her loveliness!
For a moment the young chief Kora placed his hands over his eyes. The beauty of Kasawayo was so dazzling that he dared not gaze upon her without wanting to embrace her. At length, feeling that he could withstand the temptation of her sight without risk, he uncovered his eyes. Then the youth and the goddess gazed upon each other in perfect stillness as though they were perfect figures of cold carven stone, so entranced were they with the sight of each other’s beauty.
The goddess was the first to break the silence. With all the sweet frailness63 that is born of woman, she, notwithstanding that she was a goddess, put forth her beautiful face and said:
“O Kora mine, let us each close our eyes, and then, inclining our forms one towards the other, imagine that we are lovers kissing.”
Kora replied:
“O Kasawayo, I will do this that you ask of me, but still am I sad to think that the meeting of our lips is only to be imagined. For we mortals love to feel the beauty of the maiden64 that we love; for, though the imagination is always more beautiful than the reality, still we love the beauty and sorrow that we see more than the heaven that we imagine.”
Saying this, Kora sighed and closed his eyes. Bending 189forward, he stretched out his hands, and then, kissing the air fondly with his impassioned lips, tried to imagine that he held the beautiful Kasawayo in his arms.
And Kasawayo the spirit-woman?—she did likewise. Only for a few moments did they both stand wrapt in the ecstasy65 of their imagination. The forest winds sighed amorously66 through the branches of the ndralas, kissing Kasawayo’s shining tresses that hung around her like a tent as her form inclined towards Kora. Then, lo! the magic fingers of the winds, that were caressing68 Kasawayo’s tresses, accidentally brushed them against the bare knees of the inclining, impassioned Kora! At this the young chief, through the ecstatic joy of his feelings, lost his balance and, stumbling over a little twig69, fell forward into the outstretched arms of Kasawayo!
For a moment their lips met in a passionate kiss; their eyes, out of which shone the light of their love, gazed fondly upon each other.
The travelling fingers of the winds wailed70 a tender, love-like adagio71 across the night’s brooding harp72 of mighty forest trees. Suddenly Kasawayo’s lips gave forth a scream. Alas67! she had remembered her promise to the serpent-god.
As remembrance came to her, her arms, that were still folded round the handsome Kora in a fond embrace, shrivelled up, lo!—changed into a bird’s wings.
The serpent-god, far away in his cave, knew what Kasawayo was doing! Full of jealousy73 and hate, he waited for the lovers to kiss again. But Kasawayo, who also knew the magic of seeing and knowing things that were far away, looked up into Kora’s eyes and said: “O my Kora, kiss me not again; should you do so, the serpent will be able to turn my body, that you so love, into that of a bird.”
Directly Kora heard the scream and felt the rustle74 190of the feathery wings about his shoulders, he stepped apart. Looking into Kasawayo’s eyes, he said:
“I will do as you wish, nor would the thing have happened but for the interference of the winds and the twig of the ndrala-bush. But still it matters not; we will thwart the serpent-god’s spite. You are still very beautiful, though your arms have changed into the wings of a bird.”
As Kora whispered this into her ears, Kasawayo ceased weeping, gazed up into his eyes, and murmured:
“Am I really as lovely as I was before I had these wings?”
Saying this, Kasawayo spread out the wings, and in doing so revealed the topmost curves of her bosom75 to Kora’s eyes. So exquisite76 was the sight to the youth, that in a moment of forgetfulness he stepped forward to kiss her once again on her lips and so assure her of his love.
Kasawayo, seeing the brightness of his eyes, and guessing that which he was about to do, ran backwards77 a few steps. Putting her wings out, she cried:
“O Kora, kiss me not, for if you do I shall lose these limbs that you have touched and told me are so beautiful!”
Kora, in the distraction78 of not being able to fold her in his arms and kiss her lips, placed his hand to his eyes and stared across the moonlit forest in deep thought. Then, turning to Kasawayo, he said:
“Where is this terrible serpent-god? I am determined79 to have your love and kisses. I will go and kill the serpent.”
Saying this, Kora drew his stalwart form up to its full height, and, taking hold of his big war-club, swung it around his handsome head three times! Kasawayo, who possessed80 all the beautiful cunning that mortal 191woman reveals when she would protect the one she loves, gazed upon the youth with thoughtful eyes.
“Kora, my beloved, you are only a mortal; and, though I know well that you are brave and strong, still my heart is heavy at the thought of your meeting the serpent-god in combat.”
Side by side the lovers walked through the forest and said not a word to each other. Kasawayo, who longed to feel Kora’s arms about her, said not a word, because in her heart she knew that her companion was but a weak mortal, and so might be tempted81 to do the very thing that would enable the god to turn her into a complete bird again.
Many times did Kora glance sideways at her beauty, and his frame was thrilled with thoughts of love. At length he looked around at Kasawayo, who, truth to tell, had slipped a little into the rear so as to help Kora to resist temptation. Then he said:
“O lovely spirit from shadowland, I can stand this delay no longer. If you do not let me go and fight the serpent, I am quite certain that I shall embrace and kiss you.”
“So be it!” said the sad spirit-woman, for she too longed for the kisses of that mortal youth.
With her heart trembling violently with a great fear, Kasawayo said: “Come on! come!” and, turning round again, led Kora towards the sea in the direction of the serpent-god’s cavern.
As they walked along, Kasawayo’s wings drooped82 and almost covered the delicate flanks of her form. Kora, who enviously83 watched every step of her soft feet as they stirred the moonlit flowers of the forest floor, sighed and sighed at the thought of the serpent-god’s power. Often as they tramped along, Kora had to hide his eyes with one of his hands, for, as Kasawayo turned round 192the bends of the twining forest track, one wing would flop84 slightly sideways and so reveal the smoothness and exquisite beauty of her form.
Presently they arrived at the mossy slopes that led down to the seashore. For a moment they both stood still and gazed through the forest breadfruit trees out upon the silvered moonlit waters of the sea.
Suddenly Kasawayo cried out:
“Oh, hark! though the ocean is calm, I can hear the moaning of the thundering seas beating against the barriers of the serpent-god’s cavern.” Then, with a deep sigh, she continued: “O Kora, that noise that we hear is a sure sign that the serpent is in a terrible passion because I love you. Oh, what shall we do, what shall we do?”
She gazed into Kora’s eyes with tenderness, for the beauty of mortality and immortality85 shone in the same eyelight.
Suddenly, with a cry of delight, as a thought came to her, she said:
“O my beloved Chief, I have just thought how we can outwit the serpent-god. For listen! though you die, still you will be mine, for, being a spirit, I shall then be able to take you away to shadowland.”
As the handsome Fijian chief listened, he lifted his war-club and half imagined that he was already fighting the serpent-god.
Kasawayo gazed with admiration upon his herculean frame, and sighed at the thought that she would never possess him in a mortal state. Then she thought like unto this:
“But, still, I shall have his spirit in shadowland, and, though even goddesses cannot have all they want, I shall be satisfied with the spirit of so beautiful a youth, and, 193more, I can fold him in my arms and imagine he is a beautiful mortal.”
Her reflections were suddenly interrupted by Kora, who gazed upon her with impassioned glance, and said:
“Kasawayo, tell me where this cavern is. I would meet the serpent at once, and, vanquishing86 it in combat, possess your love and kisses.”
Kasawayo looked earnestly into Kora’s eyes, then, falling forward on one of her rounded knees, and holding a small bamboo branch in front of her bosom so that their figures should be shielded from temptation, said:
“Kora, O beloved, let us gaze upon each other a moment, for methinks it will be the last time I can drink in your mortal beauty with these eyes.”
So for a little while did they kneel together, inclining their figures one towards the other. Poor Kora, who was so truly mortal, gently blew his breath so that it would reach Kasawayo’s tresses. As the soft, jetty curls swayed gently to and fro to the zephyrs88 that crept from his impassioned lips and revealed the curves of the goddess’s dimpled shoulders, he said:
“O Kasawayo, ’tis sweet to breathe so, and know that at least my breathing caresses89 your loveliness.”
“Ah me!” softly responded Kasawayo, as she, too, breathed likewise, blowing the curls of Kora’s forehead to and fro with the warm breath of her passion. The very branches of the tall bamboos and palms seemed to bend in leafy sympathy over them as they knelt and gazed into each other’s eyes.
“May I not touch, with my finger outstretched so, the softest dimple of your throat, Kasawayo?”
Kasawayo trembled from head to feet and nearly fell forward at the pleading of the one whom she so much loved. And it is rumoured90 that all the maidens91 who slept at that moment in the native village of Nadranga, which 194is on the banks of the river a mile away, dreamed of the one youth who truly loved them, not only for their beauty, but for the light of shadowland that shone in their eyes.
It so happened that Kora, seeing the weakness of Kasawayo, as she nearly fell forward into his arms, quickly came to the rescue; for he at once ceased blowing his breath into the tangled mass of hair that fell on the goddess’s bosom. Then he swiftly placed his hand before his eyes, and hid from Kasawayo’s sight the light that he knew would prove their undoing92 if he persisted in gazing upon her.
Leaping to his feet he said:
“Come, O my loved one, let me go and vanquish87 this serpent-god. I never knew that I could hate a god so much as I now hate the god who has come between us.”
Kasawayo led the way down the slope. In a few moments they both stood, like statues of despair, outside the door of the serpent-god’s cavern.
“Come forth, O serpent!” said Kora, as he struck his war-club a mighty blow against the coral rocks that stood like pillars at the awful doorway.
Kasawayo, remembering how she had promised to be faithful to the god, trembled as her lover once more struck the coral-pillars, till one of them fell crash at her feet.
It was then that a great, roaring sound, and what sounded like the angry lashing93 of a mighty tail, came out from the cavern’s gloom. Then the serpent’s huge head appeared at the cavern’s door. In a moment Kora bravely sprang forward, and the battle began.
Silently Kasawayo watched. She knew that Kora was mortal, and so had little chance in such an unequal combat. So well did she know how the battle would go, that she did not even cry out when the serpent’s tail 195gave the brave Kora a terrible blow that stretched him dead at her feet. For a moment she watched with a strange look in her eyes. She knew that, did he not truly love her, he would still lie as one dead. But it was not so, for, as she watched, and the moonlight touched Kora’s dead face, his shadow left his mortal body and leapt straightway into Kasawayo’s outstretched arms. The serpent-god, seeing this happen before his eyes, roared with rage till the cavern shook and the rocks around trembled as though from an earthquake. Going forward on his belly, the god slashed94 at Kora’s body with his tail. But it was only a dead body, and could not be hurt more than death had hurt it. Looking up, in his fearful rage, he saw Kasawayo and Kora’s spirit hand in hand as they rushed away along the seashore.
The first pale glimmer11 of dawn tinted95 the eastern skyline, and yet a few stars were shining, when the little Fijian children awoke in the villages. They all came running out of the hut doors in the village of Rumbo-Rumbo.
There was not a breath of wind stirring the palm trees that sheltered their hut groves96. So they rushed off fast towards the sea to catch the fish in the shore lagoons97. Suddenly, as they ran along and the Lukas (parrots) wheeled across the skies from the far-off mountains, they all stood perfectly98 still. It was a wonderful sight that met their gaze. For there, up in the sky, they distinctly saw the spirits of Kasawayo and Kora, with their large wings outspread, as they faded away with the stars far-off over the seas.
And to this very day, by the hut fires of the native villages, the frizzly-headed old chiefs tell the children how the handsome warrior99 Kora was seen in the arms of the beautiful Kasawayo, as they passed away, flying 196together into shadowland—ages and ages ago. And still the Fijians gaze with eyes of awe100 and complete reverence101 at the serpents that glide43 across the forest floor of their lovely isles. And if a chief should kill a bird with gold tipping its wings, loud are their lamentations.
A few days after my experiences in Fiji, I secured a berth102 on a fore-and-aft schooner103 that was bound for Samoa. After the usual discomfiture104 and rebellious105 irritation106 to one of my temperament107 when obeying the orders of disciplinary shipboard life, I arrived at Apia. The skipper, who had relieved the monotony of the voyage by telling me of his experiences when he sailed as mate under the notorious Captain Bully108 Hayes, gave me several pounds above my set wages, thus showing his appreciation109 of my violin-playing. I had often done my level best to extemporize110 suitable obligato to his vocal111 attempts when he invited me into the stuffy112 cuddy after eight bells. The mate died on the voyage across, and when we buried him in his hammock-shroud, the skipper, who read the burial service, had the best that was in him awakened. Like most men he had a kind, brotherly side to his rough exterior113, and, as is usual with most men, his congenial side only revealed itself through feeling the near presence of the cold, poetic114 hand of death. I know his voice was tremulous when he said, “Let go!” and we softly dropped “Scotty” the mate into the calm depths of the hot, tropic seas, where he left a few bubbles behind him. Just before Scotty died, I held his hand and said a few kind things, and I like to fancy that his soul remembered and touched the skipper’s heart with a generous impulse so that I might arrive in Samoa with plenty of cash in my pocket.
Being wealthy and having an hereditary115 hatred116 for work, I mooched about for days, admiring the semi-poetic 197life of the natives, enjoying the generous fellowship of the truest democracy the world ever harboured or is ever likely to see. Then I met an aged23 mat-worshipper. First, I must say that mat-worship was a strange old Samoan custom that was still believed in by the aged chiefs when I was a boy. A bit of old tappa-cloth or fibre carpet was regarded as a sacred object (etua).
This etua was supposed to be a wonderful talisman117, a kind of Aladdin’s lamp; it was the “Open Sesame” to all its worshippers’ hopes on earth and in the underworld life-to-be. I became deeply interested in those old mats, my susceptibilities being aroused much the same as are the susceptibilities of those who visit the ruins of ancient Rome and Pompeii. The mat-worshipper with whom I became acquainted was an aged chief who lived near Safata village. He possessed one of the aforesaid revered118 objects. There it hung, just over his sleeping-couch in his hut. Through being repeatedly kissed and rubbed by the chief and his ancestors, for Heaven only knows how many generations, it was dilapidated and threadbare. I recall the very light that shone in that aged chief’s eyes as he gazed on his sacred mat. Though very aged he was still a fine distinguished-looking old man. A vivid scar stained his well-curved, tawny119 shoulders, for he had been a great warrior in his early days. Throwing the tribal120 insignia of knighthood (a large tappa-cloth rug of beautiful design) over his shoulders, he drew himself up in a majestic121 manner, and gave me a half-critical glance of defiance122 as I held my nose—for that old mat smelt123 like the unclean hide of a mangy dog. It was, to him, the most romantic and sacred of relics125 and its odour exquisite incense126! Young as I was, my curiosity was aroused.
“What is it for? Why so beautiful?” I inquired. 198Whereupon the old chief’s tattooed127 brow puckered128 up, looking like a piece of parchment covered with hieroglyphics129. He gazed upon me half in pity, half in scorn. Once more he reverentially gazed upon the mat. Then in pigeon English, and with many half-childish gesticulations, he endeavoured to enlighten my profound ignorance as to the hidden virtues130 of that threadbare symbol of the beautiful.
“It am great god-mat, belonga to great chief only. You white man, but all-e-samee you fool, you not one great chief, you no got mat—eh?”
So saying, he reverently131 lifted the mat from the wall-nail and carried it outside the hut, where I discovered that it was not such a dirty old bit of rubbish after all. I quickly cast aside the assumed reverential aspect with which I had masked myself that I might hide my boyish levity132. For, suddenly, I too gazed with genuine interest on that mouldy object. Lo! particles of its threadbareness glistened133, shone in the sunlight! A tender feeling came to me for that dirty old bit of matting when I did exactly as the old native bade me—touched with my fingers the shining skeins that waved among its coarse fibres: it was the hair of some dead woman! It appeared that some ancestress of the old chief’s had imparadised that relic124, for there shone her hair that had been delicately, cleverly woven into the fibres of his sacred mat.
I was greatly impressed by that old mat’s secret. Often in my world-wide travels I have been asked to inspect the heirlooms of great families and the relics of faded dynasties, but nothing seems to have affected134 me or aroused my admiration as that old mat and the pride of its possessor did.
It was about this period that I met another character whom I found quite as interesting as my friend who 199owned the sacred mat. This new character was a poet.
“Talofa! Tusitala!” said the wrinkled native poet when he welcomed me into his humble135 homestead.
Then I played him several heathen strains on my violin. His profile was of a Dantesque type, the nose finely curved, and the deep-set eyes full of intellect. He prostrated136 himself at my feet when I had finished playing to him. I can never feel grateful enough to the old mat-worshipper for introducing that mighty poet to me. The wonderful tales he told and the delight I derived137 from his friendship (for we went troubadouring together), have made me wealthy in many a memory since.
In Part II of this Volume I will endeavour to give an impression of my memory of O Le Langi, the pagan poet.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 garb JhYxN     
n.服装,装束
参考例句:
  • He wore the garb of a general.他身着将军的制服。
  • Certain political,social,and legal forms reappear in seemingly different garb.一些政治、社会和法律的形式在表面不同的外衣下重复出现。
2 cavern Ec2yO     
n.洞穴,大山洞
参考例句:
  • The cavern walls echoed his cries.大山洞的四壁回响着他的喊声。
  • It suddenly began to shower,and we took refuge in the cavern.天突然下起雨来,我们在一个山洞里避雨。
3 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
4 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
5 oracles 57445499052d70517ac12f6dfd90be96     
神示所( oracle的名词复数 ); 神谕; 圣贤; 哲人
参考例句:
  • Do all oracles tell the truth? 是否所有的神谕都揭示真理? 来自哲学部分
  • The ancient oracles were often vague and equivocal. 古代的神谕常是意义模糊和模棱两可的。
6 vassal uH8y0     
n.附庸的;属下;adj.奴仆的
参考例句:
  • Wales was a vassal kingdom at that time.那时威尔士是个附庸国。
  • The vassal swore that he would be loyal to the king forever.这位封臣宣誓他将永远忠诚于国王。
7 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
8 prostrating 482e821b17a343ce823104178045bf20     
v.使俯伏,使拜倒( prostrate的现在分词 );(指疾病、天气等)使某人无能为力
参考例句:
  • The pain associated with pancreatitis has been described as prostrating. 胰腺炎的疼痛曾被描述为衰竭性的。 来自辞典例句
9 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
10 tattooing 9ae3b41e759d837059c12a997af5ca46     
n.刺字,文身v.刺青,文身( tattoo的现在分词 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
参考例句:
  • tattooing and body piercing 文身和穿体装饰
  • On earth most work of the absolute shy cattle ^s skin-tattooing world! 地球上最牛的纹身绝对惊世之作! 来自互联网
11 glimmer 5gTxU     
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光
参考例句:
  • I looked at her and felt a glimmer of hope.我注视她,感到了一线希望。
  • A glimmer of amusement showed in her eyes.她的眼中露出一丝笑意。
12 glimmering 7f887db7600ddd9ce546ca918a89536a     
n.微光,隐约的一瞥adj.薄弱地发光的v.发闪光,发微光( glimmer的现在分词 )
参考例句:
  • I got some glimmering of what he was driving at. 他这么说是什么意思,我有点明白了。 来自辞典例句
  • Now that darkness was falling, only their silhouettes were outlined against the faintly glimmering sky. 这时节两山只剩余一抹深黑,赖天空微明为画出一个轮廓。 来自汉英文学 - 散文英译
13 myriad M67zU     
adj.无数的;n.无数,极大数量
参考例句:
  • They offered no solution for all our myriad problems.对于我们数不清的问题他们束手无策。
  • I had three weeks to make a myriad of arrangements.我花了三个星期做大量准备工作。
14 trickled 636e70f14e72db3fe208736cb0b4e651     
v.滴( trickle的过去式和过去分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Blood trickled down his face. 血从他脸上一滴滴流下来。 来自《简明英汉词典》
  • The tears trickled down her cheeks. 热泪一滴滴从她脸颊上滚下来。 来自《简明英汉词典》
15 cataract hcgyI     
n.大瀑布,奔流,洪水,白内障
参考例句:
  • He is an elderly gentleman who had had a cataract operation.他是一位曾经动过白内障手术的老人。
  • The way is blocked by the tall cataract.高悬的大瀑布挡住了去路。
16 isles 4c841d3b2d643e7e26f4a3932a4a886a     
岛( isle的名词复数 )
参考例句:
  • the geology of the British Isles 不列颠群岛的地质
  • The boat left for the isles. 小船驶向那些小岛。
17 isle fatze     
n.小岛,岛
参考例句:
  • He is from the Isle of Man in the Irish Sea.他来自爱尔兰海的马恩岛。
  • The boat left for the paradise isle of Bali.小船驶向天堂一般的巴厘岛。
18 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
19 murmurs f21162b146f5e36f998c75eb9af3e2d9     
n.低沉、连续而不清的声音( murmur的名词复数 );低语声;怨言;嘀咕
参考例句:
  • They spoke in low murmurs. 他们低声说着话。 来自辞典例句
  • They are more superficial, more distinctly heard than murmurs. 它们听起来比心脏杂音更为浅表而清楚。 来自辞典例句
20 foaming 08d4476ae4071ba83dfdbdb73d41cae6     
adj.布满泡沫的;发泡
参考例句:
  • He looked like a madman, foaming at the mouth. 他口吐白沫,看上去像个疯子。 来自《简明英汉词典》
  • He is foaming at the mouth about the committee's decision. 他正为委员会的决定大发其火。 来自《简明英汉词典》
21 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
22 lagoon b3Uyb     
n.泻湖,咸水湖
参考例句:
  • The lagoon was pullulated with tropical fish.那个咸水湖聚满了热带鱼。
  • This area isolates a restricted lagoon environment.将这一地区隔离起来使形成一个封闭的泻湖环境。
23 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
24 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
25 bough 4ReyO     
n.大树枝,主枝
参考例句:
  • I rested my fishing rod against a pine bough.我把钓鱼竿靠在一棵松树的大树枝上。
  • Every bough was swinging in the wind.每条树枝都在风里摇摆。
26 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
27 romping 48063131e70b870cf3535576d1ae057d     
adj.嬉戏喧闹的,乱蹦乱闹的v.嬉笑玩闹( romp的现在分词 );(尤指在赛跑或竞选等中)轻易获胜
参考例句:
  • kids romping around in the snow 在雪地里嬉戏喧闹的孩子
  • I found the general romping in the living room with his five children. 我发现将军在客厅里与他的五个小孩嬉戏。 来自《现代英汉综合大词典》
28 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
29 swampy YrRwC     
adj.沼泽的,湿地的
参考例句:
  • Malaria is still rampant in some swampy regions.疟疾在一些沼泽地区仍很猖獗。
  • An ox as grazing in a swampy meadow.一头牛在一块泥泞的草地上吃草。
30 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
31 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
32 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
33 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
34 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
35 insinuating insinuating     
adj.曲意巴结的,暗示的v.暗示( insinuate的现在分词 );巧妙或迂回地潜入;(使)缓慢进入;慢慢伸入
参考例句:
  • Are you insinuating that I' m telling a lie ? 你这是意味着我是在说谎吗? 来自辞典例句
  • He is extremely insinuating, but it's a vulgar nature. 他好奉承拍马,那是种庸俗的品格。 来自辞典例句
36 crafty qzWxC     
adj.狡猾的,诡诈的
参考例句:
  • He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
  • He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。
37 envious n8SyX     
adj.嫉妒的,羡慕的
参考例句:
  • I don't think I'm envious of your success.我想我并不嫉妒你的成功。
  • She is envious of Jane's good looks and covetous of her car.她既忌妒简的美貌又垂涎她的汽车。
38 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
39 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
40 wary JMEzk     
adj.谨慎的,机警的,小心的
参考例句:
  • He is wary of telling secrets to others.他谨防向他人泄露秘密。
  • Paula frowned,suddenly wary.宝拉皱了皱眉头,突然警惕起来。
41 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
42 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
43 glide 2gExT     
n./v.溜,滑行;(时间)消逝
参考例句:
  • We stood in silence watching the snake glide effortlessly.我们噤若寒蝉地站着,眼看那条蛇逍遥自在地游来游去。
  • So graceful was the ballerina that she just seemed to glide.那芭蕾舞女演员翩跹起舞,宛如滑翔。
44 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
45 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
46 unduly Mp4ya     
adv.过度地,不适当地
参考例句:
  • He did not sound unduly worried at the prospect.他的口气听上去对前景并不十分担忧。
  • He argued that the law was unduly restrictive.他辩称法律的约束性有些过分了。
47 defiantly defiantly     
adv.挑战地,大胆对抗地
参考例句:
  • Braving snow and frost, the plum trees blossomed defiantly. 红梅傲雪凌霜开。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。 来自《简明英汉词典》
48 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
49 thwart wIRzZ     
v.阻挠,妨碍,反对;adj.横(断的)
参考例句:
  • We must thwart his malevolent schemes.我们决不能让他的恶毒阴谋得逞。
  • I don't think that will thwart our purposes.我认为那不会使我们的目的受到挫折。
50 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
51 dozing dozing     
v.打瞌睡,假寐 n.瞌睡
参考例句:
  • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
  • He never falters in his determination. 他的决心从不动摇。
52 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
53 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
54 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
55 entangled e3d30c3c857155b7a602a9ac53ade890     
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bird had become entangled in the wire netting. 那只小鸟被铁丝网缠住了。
  • Some military observers fear the US could get entangled in another war. 一些军事观察家担心美国会卷入另一场战争。 来自《简明英汉词典》
56 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
57 taro TgVzm3     
n.芋,芋头
参考例句:
  • Main grain crop has taro,corn,banana to wait.主要粮食作物有芋头、玉米、芭蕉等。
  • You celebrate your birthday with taro,red bean and butter.用红豆、芋头和黄油给自己过生日。
58 idols 7c4d4984658a95fbb8bbc091e42b97b9     
偶像( idol的名词复数 ); 受崇拜的人或物; 受到热爱和崇拜的人或物; 神像
参考例句:
  • The genii will give evidence against those who have worshipped idols. 魔怪将提供证据来反对那些崇拜偶像的人。 来自英汉非文学 - 文明史
  • Teenagers are very sequacious and they often emulate the behavior of their idols. 青少年非常盲从,经常模仿他们的偶像的行为。
59 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
60 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
61 stump hGbzY     
n.残株,烟蒂,讲演台;v.砍断,蹒跚而走
参考例句:
  • He went on the stump in his home state.他到故乡所在的州去发表演说。
  • He used the stump as a table.他把树桩用作桌子。
62 vow 0h9wL     
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
参考例句:
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
63 frailness 13867dd1489169f5cf3ff6f20e8c0539     
n.脆弱,不坚定
参考例句:
64 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
65 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
66 amorously 1dc906f7104f5206f1b9a3e70a1ceb94     
adv.好色地,妖艳地;脉;脉脉;眽眽
参考例句:
  • A man who is amorously and gallantly attentive to women. 对女性殷勤的男子对女性关爱、殷勤备至的男人。 来自互联网
  • He looked at her amorously. 他深情地看着她。 来自互联网
67 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
68 caressing 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3     
爱抚的,表现爱情的,亲切的
参考例句:
  • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
  • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。
69 twig VK1zg     
n.小树枝,嫩枝;v.理解
参考例句:
  • He heard the sharp crack of a twig.他听到树枝清脆的断裂声。
  • The sharp sound of a twig snapping scared the badger away.细枝突然折断的刺耳声把獾惊跑了。
70 wailed e27902fd534535a9f82ffa06a5b6937a     
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She wailed over her father's remains. 她对着父亲的遗体嚎啕大哭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The women of the town wailed over the war victims. 城里的妇女为战争的死难者们痛哭。 来自辞典例句
71 adagio RfUy2     
adj.缓慢的;n.柔板;慢板;adv.缓慢地
参考例句:
  • The tempo marking in most cases is andante,adagio,or largo.大多数第一乐章的速度标记是行板、柔板或广板。
  • Play the adagio since that's the only goddamned thing you know.就弹那首慢板吧,那是你唯一会弹的鬼曲子。
72 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
73 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
74 rustle thPyl     
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声
参考例句:
  • She heard a rustle in the bushes.她听到灌木丛中一阵沙沙声。
  • He heard a rustle of leaves in the breeze.他听到树叶在微风中发出的沙沙声。
75 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
76 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
77 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
78 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
79 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
80 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
81 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
82 drooped ebf637c3f860adcaaf9c11089a322fa5     
弯曲或下垂,发蔫( droop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。
  • The flowers drooped in the heat of the sun. 花儿晒蔫了。
83 enviously ltrzjY     
adv.满怀嫉妒地
参考例句:
  • Yet again, they were looking for their way home blindly, enviously. 然而,它们又一次盲目地、忌妒地寻找着归途。 来自辞典例句
  • Tanya thought enviously, he must go a long way south. 坦妮亚歆羡不置,心里在想,他准是去那遥远的南方的。 来自辞典例句
84 flop sjsx2     
n.失败(者),扑通一声;vi.笨重地行动,沉重地落下
参考例句:
  • The fish gave a flop and landed back in the water.鱼扑通一声又跳回水里。
  • The marketing campaign was a flop.The product didn't sell.市场宣传彻底失败,产品卖不出去。
85 immortality hkuys     
n.不死,不朽
参考例句:
  • belief in the immortality of the soul 灵魂不灭的信念
  • It was like having immortality while you were still alive. 仿佛是当你仍然活着的时候就得到了永生。
86 vanquishing e9e87740d060a7a9a3f9d28d0c751f8f     
v.征服( vanquish的现在分词 );战胜;克服;抑制
参考例句:
  • Vanquishing HIV hinges on the development of an effective vaccine or a treatment to cure AIDS. 要彻底消灭爱滋病毒,必须研发出有效的爱滋病疫苗或治疗法。 来自互联网
87 vanquish uKTzU     
v.征服,战胜;克服;抑制
参考例句:
  • He tried to vanquish his fears.他努力克服恐惧心理。
  • It is impossible to vanquish so strong an enemy without making an extensive and long-term effort.现在要战胜这样一个强敌,非有长期的广大的努力是不可能的。
88 zephyrs 1126f413029a274d5fda8a27f9704470     
n.和风,微风( zephyr的名词复数 )
参考例句:
  • If you but smile, spring zephyrs blow through my spirits, wondrously. 假使你只是仅仅对我微笑,春天的和风就会惊奇的吹过我的心灵间。 来自互联网
89 caresses 300460a787072f68f3ae582060ed388a     
爱抚,抚摸( caress的名词复数 )
参考例句:
  • A breeze caresses the cheeks. 微风拂面。
  • Hetty was not sufficiently familiar with caresses or outward demonstrations of fondness. 海蒂不习惯于拥抱之类过于外露地表现自己的感情。
90 rumoured cef6dea0bc65e5d89d0d584aff1f03a6     
adj.谣传的;传说的;风
参考例句:
  • It has been so rumoured here. 此间已有传闻。 来自《现代汉英综合大词典》
  • It began to be rumoured that the jury would be out a long while. 有人传说陪审团要退场很久。 来自英汉文学 - 双城记
91 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
92 undoing Ifdz6a     
n.毁灭的原因,祸根;破坏,毁灭
参考例句:
  • That one mistake was his undoing. 他一失足即成千古恨。
  • This hard attitude may have led to his undoing. 可能就是这种强硬的态度导致了他的垮台。
93 lashing 97a95b88746153568e8a70177bc9108e     
n.鞭打;痛斥;大量;许多v.鞭打( lash的现在分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The speaker was lashing the crowd. 演讲人正在煽动人群。 来自《简明英汉词典》
  • The rain was lashing the windows. 雨急打着窗子。 来自《简明英汉词典》
94 slashed 8ff3ba5a4258d9c9f9590cbbb804f2db     
v.挥砍( slash的过去式和过去分词 );鞭打;割破;削减
参考例句:
  • Someone had slashed the tyres on my car. 有人把我的汽车轮胎割破了。
  • He slashed the bark off the tree with his knife. 他用刀把树皮从树上砍下。 来自《简明英汉词典》
95 tinted tinted     
adj. 带色彩的 动词tint的过去式和过去分词
参考例句:
  • a pair of glasses with tinted lenses 一副有色镜片眼镜
  • a rose-tinted vision of the world 对世界的理想化看法
96 groves eb036e9192d7e49b8aa52d7b1729f605     
树丛,小树林( grove的名词复数 )
参考例句:
  • The early sun shone serenely on embrowned groves and still green fields. 朝阳宁静地照耀着已经发黄的树丛和还是一片绿色的田地。
  • The trees grew more and more in groves and dotted with old yews. 那里的树木越来越多地长成了一簇簇的小丛林,还点缀着几棵老紫杉树。
97 lagoons fbec267d557e3bbe57fe6ecca6198cd7     
n.污水池( lagoon的名词复数 );潟湖;(大湖或江河附近的)小而浅的淡水湖;温泉形成的池塘
参考例句:
  • The Islands are by shallow crystal clear lagoons enclosed by coral reefs. 该群岛包围由珊瑚礁封闭的浅水清澈泻湖。 来自互联网
  • It is deposited in low-energy environments in lakes, estuaries and lagoons. 它沉淀于湖泊、河口和礁湖的低能量环境中,也可于沉淀于深海环境。 来自互联网
98 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
99 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
100 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
101 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
102 berth yt0zq     
n.卧铺,停泊地,锚位;v.使停泊
参考例句:
  • She booked a berth on the train from London to Aberdeen.她订了一张由伦敦开往阿伯丁的火车卧铺票。
  • They took up a berth near the harbor.他们在港口附近找了个位置下锚。
103 schooner mDoyU     
n.纵帆船
参考例句:
  • The schooner was driven ashore.那条帆船被冲上了岸。
  • The current was bearing coracle and schooner southward at an equal rate.急流正以同样的速度将小筏子和帆船一起冲向南方。
104 discomfiture MlUz6     
n.崩溃;大败;挫败;困惑
参考例句:
  • I laughed my head off when I heard of his discomfiture. 听到别人说起他的狼狈相,我放声大笑。 来自《简明英汉词典》
  • Without experiencing discomfiture and setbacks,one can never find truth. 不经过失败和挫折,便找不到真理。 来自《简明英汉词典》
105 rebellious CtbyI     
adj.造反的,反抗的,难控制的
参考例句:
  • They will be in danger if they are rebellious.如果他们造反,他们就要发生危险。
  • Her reply was mild enough,but her thoughts were rebellious.她的回答虽然很温和,但她的心里十分反感。
106 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
107 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
108 bully bully     
n.恃强欺弱者,小流氓;vt.威胁,欺侮
参考例句:
  • A bully is always a coward.暴汉常是懦夫。
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
109 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
110 extemporize dmbxQ     
v.即席演说,即兴演奏,当场作成
参考例句:
  • He had to extemporize because he had forgotten to bring his notes.他因为忘了带讲稿,只好即席发言。
  • Certain performers are funnier when they extemporize.有些演员即兴表演时更有趣。
111 vocal vhOwA     
adj.直言不讳的;嗓音的;n.[pl.]声乐节目
参考例句:
  • The tongue is a vocal organ.舌头是一个发音器官。
  • Public opinion at last became vocal.终于舆论哗然。
112 stuffy BtZw0     
adj.不透气的,闷热的
参考例句:
  • It's really hot and stuffy in here.这里实在太热太闷了。
  • It was so stuffy in the tent that we could sense the air was heavy with moisture.帐篷里很闷热,我们感到空气都是潮的。
113 exterior LlYyr     
adj.外部的,外在的;表面的
参考例句:
  • The seed has a hard exterior covering.这种子外壳很硬。
  • We are painting the exterior wall of the house.我们正在给房子的外墙涂漆。
114 poetic b2PzT     
adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的
参考例句:
  • His poetic idiom is stamped with expressions describing group feeling and thought.他的诗中的措辞往往带有描写群体感情和思想的印记。
  • His poetic novels have gone through three different historical stages.他的诗情小说创作经历了三个不同的历史阶段。
115 hereditary fQJzF     
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的
参考例句:
  • The Queen of England is a hereditary ruler.英国女王是世袭的统治者。
  • In men,hair loss is hereditary.男性脱发属于遗传。
116 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
117 talisman PIizs     
n.避邪物,护身符
参考例句:
  • It was like a talisman worn in bosom.它就象佩在胸前的护身符一样。
  • Dress was the one unfailling talisman and charm used for keeping all things in their places.冠是当作保持品位和秩序的一种万应灵符。
118 revered 1d4a411490949024694bf40d95a0d35f     
v.崇敬,尊崇,敬畏( revere的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation. 一些早年受到尊崇的惯例,现在已经成了这代人嘲弄的对象了。 来自《简明英汉词典》
  • The Chinese revered corn as a gift from heaven. 中国人将谷物奉为上天的恩赐。 来自辞典例句
119 tawny tIBzi     
adj.茶色的,黄褐色的;n.黄褐色
参考例句:
  • Her black hair springs in fine strands across her tawny,ruddy cheek.她的一头乌发分披在健康红润的脸颊旁。
  • None of them noticed a large,tawny owl flutter past the window.他们谁也没注意到一只大的、褐色的猫头鹰飞过了窗户。
120 tribal ifwzzw     
adj.部族的,种族的
参考例句:
  • He became skilled in several tribal lingoes.他精通几种部族的语言。
  • The country was torn apart by fierce tribal hostilities.那个国家被部落间的激烈冲突弄得四分五裂。
121 majestic GAZxK     
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
参考例句:
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
122 defiance RmSzx     
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗
参考例句:
  • He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
  • He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
123 smelt tiuzKF     
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼
参考例句:
  • Tin is a comparatively easy metal to smelt.锡是比较容易熔化的金属。
  • Darby was looking for a way to improve iron when he hit upon the idea of smelting it with coke instead of charcoal.达比一直在寻找改善铁质的方法,他猛然想到可以不用木炭熔炼,而改用焦炭。
124 relic 4V2xd     
n.神圣的遗物,遗迹,纪念物
参考例句:
  • This stone axe is a relic of ancient times.这石斧是古代的遗物。
  • He found himself thinking of the man as a relic from the past.他把这个男人看成是过去时代的人物。
125 relics UkMzSr     
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
参考例句:
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
126 incense dcLzU     
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气
参考例句:
  • This proposal will incense conservation campaigners.这项提议会激怒环保人士。
  • In summer,they usually burn some coil incense to keep away the mosquitoes.夏天他们通常点香驱蚊。
127 tattooed a00df80bebe7b2aaa7fba8fd4562deaf     
v.刺青,文身( tattoo的过去式和过去分词 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
参考例句:
  • He had tattooed his wife's name on his upper arm. 他把妻子的名字刺在上臂上。 来自《简明英汉词典》
  • The sailor had a heart tattooed on his arm. 那水兵在手臂上刺上一颗心。 来自《现代英汉综合大词典》
128 puckered 919dc557997e8559eff50805cb11f46e     
v.(使某物)起褶子或皱纹( pucker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His face puckered , and he was ready to cry. 他的脸一皱,像要哭了。
  • His face puckered, the tears leapt from his eyes. 他皱着脸,眼泪夺眶而出。 来自《简明英汉词典》
129 hieroglyphics 875efb138c1099851d6647d532c0036f     
n.pl.象形文字
参考例句:
  • Hieroglyphics are carved into the walls of the temple. 寺庙的墙壁上刻着象形文字。
  • His writing is so bad it just looks like hieroglyphics to me. 他写的糟透了,对我来说就像天书一样。
130 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
131 reverently FjPzwr     
adv.虔诚地
参考例句:
  • He gazed reverently at the handiwork. 他满怀敬意地凝视着这件手工艺品。
  • Pork gazed at it reverently and slowly delight spread over his face. 波克怀着愉快的心情看着这只表,脸上慢慢显出十分崇敬的神色。
132 levity Q1uxA     
n.轻率,轻浮,不稳定,多变
参考例句:
  • His remarks injected a note of levity into the proceedings.他的话将一丝轻率带入了议事过程中。
  • At the time,Arnold had disapproved of such levity.那时候的阿诺德对这种轻浮行为很看不惯。
133 glistened 17ff939f38e2a303f5df0353cf21b300     
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Pearls of dew glistened on the grass. 草地上珠露晶莹。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Her eyes glistened with tears. 她的眼里闪着泪花。 来自《现代汉英综合大词典》
134 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
135 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
136 prostrated 005b7f6be2182772064dcb09f1a7c995     
v.使俯伏,使拜倒( prostrate的过去式和过去分词 );(指疾病、天气等)使某人无能为力
参考例句:
  • He was prostrated by the loss of his wife. 他因丧妻而忧郁。 来自《现代英汉综合大词典》
  • They prostrated themselves before the emperor. 他们拜倒在皇帝的面前。 来自《简明英汉词典》
137 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533