小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » 2 B R 0 2 B » Chapter 2
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 2
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 He was referring to one of the male figures in white, whose head was a portrait of Dr. Benjamin Hitz, the hospital's Chief Obstetrician. Hitz was a blindingly handsome man.
 
"Lot of faces still to fill in," said the orderly. He meant that the faces of many of the figures in the mural were still blank. All blanks were to be filled with portraits of important people on either the hospital staff or from the Chicago Office of the Federal Bureau of Termination.
 
"Must be nice to be able to make pictures that look like something," said the orderly.
 
The painter's face curdled1 with scorn. "You think I'm proud of this daub?" he said. "You think this is my idea of what life really looks like?"
 
"What's your idea of what life looks like?" said the orderly.
 
The painter gestured at a foul2 dropcloth. "There's a good picture of it," he said. "Frame that, and you'll have a picture a damn sight more honest than this one."
 
"You're a gloomy old duck, aren't you?" said the orderly.
 
"Is that a crime?" said the painter.
 
The orderly shrugged3. "If you don't like it here, Grandpa—" he said, and he finished the thought with the trick telephone number that people who didn't want to live any more were supposed to call. The zero in the telephone number he pronounced "naught4."
 
The number was: "2 B R 0 2 B."
 
It was the telephone number of an institution whose fanciful sobriquets5 included: "Automat," "Birdland," "Cannery," "Catbox," "De-louser," "Easy-go," "Good-by, Mother," "Happy Hooligan," "Kiss-me-quick," "Lucky Pierre," "Sheepdip," "Waring Blendor," "Weep-no-more" and "Why Worry?"
 
"To be or not to be" was the telephone number of the municipal gas chambers6 of the Federal Bureau of Termination.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 curdled 3f42074f4e391f7b63d99d49433e5f7f     
v.(使)凝结( curdle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The milk has curdled. 牛奶凝结了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Terror curdled his blood. 恐惧使他心惊胆颤。 来自《现代英汉综合大词典》
2 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
3 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
4 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
5 sobriquets 3ac6048d9e9bc137ca06e71861bffa2f     
n.绰号,诨名( sobriquet的名词复数 )
参考例句:
6 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533