小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Criticism of the Fourth Gospel » LECTURE VI
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
LECTURE VI
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 THE DOCTRINE1 OF THE LOGOS, AND ITS INFLUENCE ON THE GOSPEL
 
The Fourth Gospel is like one of those great Egyptian temples which we may see to this day at Dendera or Edfu or Karnak—and we remember that the Temple on Mount Zion itself was of the same general type—the sanctuary2 proper is approached through a pylon3, a massive structure overtopping it in height and outflanking it on both sides. The pylon of the Fourth Gospel is of course the Prologue4; and this raises at the outset two important questions: I. What are the affinities5 of its leading thought; or, in other words, what is its place in the history of thought and the history of religion? and II. In what relation does the prologue stand to the rest of the Gospel? I need not say that both these points have been, and are being still, actively6 debated.
I. Affinities of the Logos doctrine.
 
The preponderance of opinion at the present time doubtless leans to the view that there is some connexion between the Logos of Philo and the doctrine of the Logos in the Fourth Gospel. But the question is as to the nature and closeness of that connexion. On this many shades of opinion are possible.
186
1. Partial parallels in O. T. and Judaism.
 
If the Logos of St. John is not connected with that of Philo, the alternative must be that its origin is Palestinian. The directions in which we should look would be to the Old Testament7, the Apocrypha8, and the Memra of the Targums. And it is true that there are many places in these writings in which ‘the Word of God’ is used with pregnant meaning.
Ps. xxxiii. 6: ‘By the word of the Lord were the heavens made; and all the host of them by the breath of His mouth.’ Cf. 2 Esdras vi. 43: ‘As soon as thy word went forth9 the work was done.’
Ps. cvii. 20: ‘He sendeth his word, and healeth them, and delivereth them from their destructions.’
Ps. cxlvii. 15: ‘He sendeth out his commandment upon earth; his word runneth very swiftly.’
Ps. cxlvii. 18: ‘He sendeth out his word, and melteth them; he causeth his wind to blow, and the waters flow.’
Isa. xl. 8: ‘The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.’
Isa. lv. 10, 11: ‘For as the rain cometh down and the snow from heaven, and returneth not thither10, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, and giveth seed to the sower and bread to the eater; so shall my word be that goeth forth out of my mouth: It shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper11 in the thing whereto I sent it.’
Wisd. ix. 1: ‘O God of the fathers, and Lord who keepest thy mercy, who madest all things by thy word.’
187Wisd. xvi. 12: ‘For of a truth it was neither herb nor mollifying plaister that cured them, but thy word, O Lord, which healeth all things.’
Wisd. xviii. 15, 16: ‘Thine all-powerful word leaped from heaven out of the royal throne, a stern warrior12, into the midst of the doomed13 land, bearing as a sharp sword thine unfeigned commandment; and standing14 it filled all things with death; and while it touched the heaven it trode upon the earth.’
This last passage goes furthest in the way of personification. But in the other passages there is a tendency—we can hardly call it more—to objectify the ‘word of God’ and to treat it as though it had a substantive15 existence. This is, however, still some way short of the Logos both of St. John and of Philo.
Rather more may be said of the Memra of the Targums. These writings are indeed, in their extant form, of uncertain date. And yet I suspect, though I cannot prove, that our present texts faithfully preserve the interpretative tradition of the synagogues. The same tendencies were at work as far back as the beginning of the Christian17 era, and the probabilities are that they expressed themselves in the same way. The Jews were a conservative people; and the ‘tradition of the elders’ went on continuously without any real break.
We are always hampered18 by our want of knowledge. The works of Philo bulk large upon our shelves, and their contents naturally impress the imagination. Of the state of thought in Syria and Palestine we have far scantier19 information. I believe it to be possible that a doctrine like that of the Philonian Logos was 188more widely diffused21 than we suppose. After all Philo grounded his use of the term largely upon the Stoics22; and the Stoics were spread all over the Roman Empire; they were strong in Asia Minor23. At the same time we should not be justified24 in drawing too much upon conjecture25, where we have positive data in our hands. So far as Palestine goes, we have traces of a tendency but not of a system. In both Philo and St. John we have what might really be called a system. This creates a presumption26 that the connexion between them is not accidental.
The example of St. Paul may show us what an active stimulus27 to thought had been given by Christianity. In his case we see what far-reaching consequences were drawn28 from concentrated reflexion upon single detached verses of the Jewish Scriptures29. We must not wholly put aside the possibility that the author of the Fourth Gospel let his thoughts work in the same manner. We shall see presently that on some important topics he has certainly done so. Still, if the doctrines30 of Philo came in his way, the easier hypothesis would be that he was influenced by them. The work of construction would in that case be lighter31 for him; he would find the half of it done ready to his hand.
2. The Evangelist not a philosopher.
 
It is a distinct question in what form we are to conceive of Philo’s teaching as coming before him. The author of the Fourth Gospel was a thinker, but not a professed32 philosopher. So far as we can judge 189from the writings of his that have come down to us, we should not be inclined to credit him with much philosophical33 erudition. The idea that we form to ourselves of the Evangelist is not that of a great reader always poring over books. I find it hard to think of him as sitting down to a deliberate study of the Jewish scholar’s voluminous treatises36. The mental habits of the two men are too different. The Evangelist has a shorter and more direct way of getting at the truth. He was more like the old Ionian philosophers, who looked up to the sky and out upon the earth, and set down the thoughts that rose in them in short loosely connected aphorisms37. The author of the Fourth Gospel did not look so much without as within: he sank into his own consciousness, and at last brought out to light what he found there. He dwelt upon the past until it became luminous35 to him; and then he took up the pen.
We will consider presently what sort of hypothesis we may form as to the process by which the Evangelist came to assimilate Philonian ideas, if he did assimilate them. But it may be well, first, to try to realize rather more exactly the extent of the agreement and difference between the two writers.
3. Points of Agreement with Philo.
 
And, first, as to the agreement. I have said that Philo’s philosophy, in spite of its decorative38 exuberance39 and prolixity40, is yet at bottom a system. And in the main outline of that system the Evangelist coincides with him.
190By the side of the Eternal, Philo has what he himself called ‘a second God’ (πρ?? τ?ν δε?τερον θε?ν, ?? ?στιν ?κε?νου λ?γο? Grill41, Entstehung d. vierten Evang. p. 109); and this second God he called ‘the Divine Word.’ The Word was Himself God (καλε? δ? θε?ν τ?ν πρεσβ?τατον α?το? νυν? λ?γον, ibid.). The Word was the agent or instrument (?ργανον) in creation (ibid., p. 110).
The action of the Word is not infrequently compared to that of Light; and although it is nowhere said that the Word is Life[55], there are contexts in which the ideas of light and life appear in connexion[56]. In like manner there is a certain amount of parallelism for the idea of the Word coming to his own and being rejected; it is the Word that makes the mind receptive of good; there are some who may be fitly called ‘sons of God,’ and those for whom this title is too high may at least model themselves after the pattern of the Word. The parallels for the later part of the Prologue are slighter, until we come to the last verse (ver. 18). Philo fully16 shares the conception of the transcendence of God, and speaks of the Logos as His ‘prophet’ and ‘interpreter[57].’
There are many coincidences of idea in the attributes ascribed to the Logos, as existing in heaven, as revealing the name of God, as possessing supernatural knowledge and power, as continually at work, as eternal, as free from sin, as instructing and convincing, as 191dwelling in the souls of men, as high priest towards God, as the source of unity42, of joy and peace, as imparting eternal life, as bridegroom, father, guide, steersman, shepherd, physician, as imparting manna, the food of the soul[58].
I am by no means clear that the case for the connexion of the Logos of St. John with the Logos of Philo is really much strengthened by these parallels. If we ask ourselves whether they necessarily imply literary dependence43, I think we should have to answer in the negative. We have to remember that Philo and St. John alike have the Old Testament behind them. Whatever is suggested by this may as well come from it directly, and not through a further literary medium. And, when once we have the idea of the Logos, there are a number of epithets44 and metaphors45 that would go with it almost of themselves.
4. Absence of Philonian Catch-words.
 
On the other hand, when we examine the parallels adduced in detail, we cannot help noticing that many catch-words of the Philonian doctrine are entirely46 absent from the Fourth Gospel: πρεσβ?τατο? in many connexions (Grill, p. 106); πρεσβ?τατο? υ??? (p. 107); πρωτ?γονο? (pp. 106, 107); μ?σο? τ?ν ?κρων, ?μφοτ?ροι? ?μηρε?ων (p. 106); λ?γο? ??διο?, ? ?γγυτ?τω (sc. θεο?), ε?κ?ν ?π?ρχων θεο? (a term which occurs in St. Paul and in the Epistle to the Hebrews, but not in St. John); λ?γο? ?ρχ?τυπο?, σκι? θεο? (p. 108); μεθ?ριο? στ??, μεθ?ρι?? τι? 192θεο? (κα? ?νθρ?που) φυ?ι? (pp. 109 f.); τ?? μακαρ?α? φ?σεω? ?κμαγε?ον ? ?π?σπασμα ? ?πα?γασμα (p. 115); λ?γο? ??ρατο? κα? σπερματικ?? κα? τεχνικ?? κα? θε?ο? (p. 112).
Among these expressions are several that at an early date entered into Christian literature, but they are not found in the Fourth Gospel.
It is probably to such examples as these that Dr. Drummond refers when he speaks of ‘the total absence of Philo’s special vocabulary not only in relation to God, but in regard to the Logos’ (Character, &c., p. 24).
5. More fundamental differences.
 
It is of yet more importance that the conception of the Logos in Philo and in the Fourth Gospel presents great and fundamental differences.
I do not feel compelled to number among these that particular difference which is at once the most obvious and the most comprehensive. It is of course true that the Evangelist identifies the Logos with the person of Jesus Christ, whereas it is doubtful how far the Philonian Logos is to be regarded as in any sense personal. We always need to remember that the whole category of personality was wanting at the time when Philo wrote. The question whether such a conception as that of the Logos is personal, naturally forces itself upon us; we have a name for it, and we are accustomed to think of things as either personal or impersonal47. Philo, on the contrary, had neither the name nor the idea corresponding to the name. Hence we are not surprised to find his 193language fluctuating, to find him sometimes write as though the Logos were personal, and sometimes as though it were not. Where there is no clearly drawn boundary line between two ideas, it is easy to pass from one to the other without being aware of it.
With St. John the conditions are different. In any case it was he who took the decisive step of identifying the Divine Word with the person of Christ. Having once done this, his language necessarily became fixed48; the ambiguities49 which attached to Philo’s teaching were for him so far at an end. The personal element in the Johannean conception belongs not to the idea of the Logos but to the historical Christ; the originality50 of the Evangelist consists in uniting the Christ of history with the idea of the Logos, but whether that idea were personal or impersonal as it came to him was of secondary importance.
The divergence51 is really more significant when we observe that the Logos idea itself has a different content. The central point in Philo’s conception is the philosophic34 idea of the Divine reason; the centre of St. John’s is the religious idea of the Divine word, Divine utterance52, creative, energizing53, revealing. If we for a moment cease to think of the hypostatic and mediating54 aspect of the Word and dwell rather on the attributes and functions associated with it, we find ourselves naturally deserting Philo and going back to the Old Testament. When we glance over the string of passages quoted above, we see in them a truer counterpart to the real meaning of the Prologue. Ps. xxxiii. 6, with 2 Esdras vi. 43; Ps. cxlvii. 15, 18; 194Wisd. ix. 1, bring out the creative activity of the Word; [Num. xi. 23; Hos. vi. 5]; Isa. xl. 8; lv. 10, 11; Wisd. xviii. 15, 16, bring out the broad providential, governing and energizing activity; Ps. cvii. 20; Wisd. xvi. 12, emphasize the redemptive activity in the narrower sense. All these ideas really underlie55 the Prologue, though they do not all receive equally explicit56 expression. The dominant57 thought of the Prologue is the thought of creation, revelation and redemption wrought58 by ‘the living God’—that old comprehensive genuinely Hebraic name—but wrought by Him through His Son, who is also His Word.
The phrase that has just been used brings us round to another aspect of the Prologue, which also takes us away from Philo and back to the Old Testament, or to sources still more immediately Christian. If there is any truth in the contention59 that the doctrine of the Prologue governs the rest of the Gospel, it must be not directly as a doctrine of the Logos, but rather (as has been pointed60 out especially by Grill and H. J. Holtzmann) indirectly61 through those two great constituent62 conceptions of Life and Light which together make up, and are embraced under, the doctrine of the Logos. The antecedents of these two conceptions are to be sought far more in the Old Testament, and on the direct line of Christian development, than in any language of Philo’s. As has just been said, ‘the living God’ is not only a strictly63 Hebraic and Old Testament idea, but one of the most fundamental of all the ideas of which the Hebrew mind and the Old Testament have been the vehicles. 195The Prologue to the Fourth Gospel is essentially64 based upon this idea, and works it out in a form that is also determined65 by the Old Testament. The significant combination of Life and Light, which is so characteristic of the Prologue and which so runs through the Gospel, can hardly have any other ultimate source than Ps. xxxvi. 9: ‘With thee is the fountain of life; in thy light shall we see light,’ the first half of which has an important parallel in Jer. ii. 13, ‘my people have committed two evils; they have forsaken66 me the fountain of living waters, and hewed67 them out cisterns68, broken cisterns, that can hold no water.’ There is of course the difference that what in the Old Testament is ascribed directly to Jehovah, in the Gospel is ascribed to the Logos. That is part of the Evangelist’s method, which we may assume to be at work all through. But not only does the combination of Life and Light belong essentially to the Old Testament and not to Philo, but each of these ideas taken separately has without doubt an Old Testament and not a Philonic basis. It is true enough that Philo makes use of metaphors derived69 from ‘Life’ and ‘Light,’ and applies them to the Logos, as he is indeed profuse70 in metaphors of this character; they are part of his literary embroidery71. It is also quite possible that the metaphors were in the first instance suggested to him by the same Old Testament passages. But the use in the Fourth Gospel is far deeper and more pregnant with meaning. It is also rightly urged that the use in the Gospel, more particularly of the conception of Life, is really 196incompatible with Philo’s system. The teaching of Philo is at bottom dualistic; for him matter is evil, and his object is to remove God from contact with it. In St. John there is no dualism. The writer conceives of matter as penetrated72 with the divine. Alike God and the Word of God work downwards73 and outwards74, through spirit to the material envelope and vesture of spirit. There is no inconsistency between the spiritual and the material quickening, both of which are taught distinctly in the Gospel. ‘As the Father raiseth the death and quickeneth them, even so the Son also quickeneth whom he will’ (John v. 21); ‘As the Father hath life in himself, even so gave he to the Son also to have life in himself’ (ver. 26). Both Father and Son are a principle of life which takes possession at once of soul and body, which imparts alike ethical75 and spiritual vitality76 to the disciple77 of Christ on earth, and that eternal life which is not something distinct from this but really the continuation of it in the world to come. No one can fail to see the powerful comprehensiveness of this idea, which incorporates and assimilates with ease such Jewish notions as that of the resurrection of the body, where Philo’s dualism makes a break and condemns78 his system either to superficiality or inconsequence.
Another point that would be of importance if the facts were really as is often alleged79, is the use of the term Paraclete. Philo, like St. John, has this term; and if it were true that with him too it is a designation of, or directly in connection with, the Logos, that 197would greatly strengthen the case for the view that St. John was really borrowing from him. But the doubts on this head, first raised by Heinze, and more recently enforced by Dr. Drummond and Dr. Grill, appear to be perfectly80 valid[59]. It is not the Logos that is called Paraclete, but the Cosmos81[60].
We observe that the Cosmos, which is compared to the high priest’s vestments, is also described as ‘son (of God).’ This is very contrary to the usage of the Evangelist, for whom the Cosmos (in the sense in which he uses the word) is far more the enemy of God than His son.
All these points together make up a wide divergence between Philo’s doctrine and that of the Fourth Gospel. They go far to justify82 Harnack’s epigrammatic saying that ‘even the Logos has little more in common with that of Philo than the name, and its mention at the beginning of the book is a mystery, not the solution of one’ (History of Dogma, i. 97). We may discount the epigram a little, as one has to discount all epigrams; but when we have done this, there remains83 in it a large and substantial truth.
iv. Possible avenues of connexion.
 
It does not follow that I would deny all connexion between the Philonian Logos and St. John’s. My doubt is whether this connexion can have been literary. I find it difficult to picture to myself the Evangelist sitting down to master the diffuse20 tomes 198of Philo. Where is the interest that would impel84 him to do this? Philo is a student and a philosopher. He is a philosopher who operates with a sacred text, and therefore has unlimited85 opportunity for applying and expounding86 his philosophy. But the Evangelist is interested in none of his theorems for their own sake. There is only one thing that he seeks. He wants a formula to express the cosmical significance of the Person of Christ. When he has got that, he is satisfied. For the purpose of filling up his formula and working out its meaning, he goes not to Philo but to the Old Testament. There, and in his own experience, he finds all the data that he needs.
I believe that there is a connexion between Greek, or Hellenistic, speculation87 and the Fourth Gospel. But I can conceive of this best through the medium of personal intercourse88 and controversy89. How did St. Paul get his first knowledge of Christianity? Doubtless through his own vehement90 attacks upon Christians91, which he found so calmly and steadfastly92 resisted; or, it may be, through the disputations in the synagogues and in the law courts, of which he was the witness. We may well believe that St. John extended his knowledge in the same way. Partly he would learn from foe93, and partly from friend. In a place like Ephesus he would from time to time hold controversy with philosophers of the stamp of Justin. But, apart from this, in the Christian community itself he would find germs of teaching such as had been planted by the Alexandrian Jew Apollos. We are left to conjecture; 199and we have so few positive data to go upon, that our conjectures94 are of necessity vague. The Evangelist need not have waited for his arrival in Ephesus to come in contact with the idea of the Logos, not perhaps in its full Philonian form but in a form that might lead up to the Philonian. Philo (as we have seen) drew largely from the Stoics; and there were Stoics in the cities of Decapolis[61]. At a centre like Antioch they would be found in greater numbers; and at such a centre it would be quite possible to fall in with a wandering disciple or disciples95 of Philo. I have long thought that it would facilitate our reconstruction96 of the history of early Christian thought, if we could assume an anticipatory97 stage of Johannean teaching, localized somewhere in Syria, before the Apostle reached his final home at Ephesus. This would account more easily than any other hypothesis for the traces of this kind of teaching in the Didaché, and in Ignatius, as well as in some of the earliest Gnostic systems.
We cannot verify anything. We have no materials for the purpose. We can only deal a little with probabilities. But behind all probabilities it is enough for us to know that there must have been many avenues 200by which the conception of the Logos may well have reached the Apostle besides that of the direct and systematic98 study of the writings of Philo.
II. Relation of the Prologue to the rest of the Gospel.
 
1. View of Harnack.
 
Mention has been made above of Harnack’s view as to the relation of the Prologue to the main body of the Gospel. He holds that the Prologue is really separable from this, that it is of the nature of a postscript99, or after-thought, rather than a preface. He regards it as not so much the statement of a programme to be worked out in the Gospel as a sort of ‘covering letter,’ intended to commend the work to cultivated Gentile or Hellenistic readers.
This view has in its favour the obvious fact that the word λ?γο?, wherever it occurs in the body of the Gospel, is used in its ordinary and familiar sense, and not in the special sense given to it in the Prologue. In face of this fact it seems at first sight difficult to treat the Prologue as containing the leading idea that runs through and determines the character of the rest of the Gospel. And yet it is well known that many writers have so treated it—and conspicuously100 the two French scholars, M. Jean Réville and the Abbé Loisy.
There are two ways of escaping the inference just referred to. One is that of which I have just been speaking, the method adopted by Dr. Julius Grill in his recent work on the origin of the Fourth Gospel, to take as the leading idea, not the Logos but the 201combination of Life and Light which the Evangelist gives as equivalent to the Logos[62]. The other is to follow in the track of M. Loisy, and to treat the doctrine of the Logos as a summary name for the whole ‘theology of the Incarnation[63].’
2. View of Grill.
 
It is easy (as I have said) to bring under the head of Life and Light all the miracles in the Gospel, from the miracle at Cana down to the Raising of Lazarus and even the miraculous101 Draught102 of Fishes in chap. xxi. Both the first ‘sign’ and the last are instances of the assertion of creative power, and the Healing of the Blind Man in chap. ix, where this aspect is more subordinate, illustrates103 the activity of Christ as the Light of the World, a text on which the concluding paragraph of the chapter enlarges.
Besides the miracles there are many other allusions104 to these ideas of Life and Light: notably105 to the ‘living water’ in the discourse106 with the Samaritan woman (John iv. 10-14); to the ‘bread of life’ in the discourse in the synagogue of Capernaum (vi. 31-58); in the comment apparently107 suggested by the libation at the Feast of Tabernacles (vii. 37 f.); in the sayings on Light in viii. 12, xi. 9 f., as well as in chap. ix.
There can be no doubt at all that these ideas of 202Light and Life are quite fundamental to the Evangelist, and that they fill a large place in his mind. But to say this is not quite the same thing as to say that the Gospel is constructed upon them. The Evangelist has told us in set terms on what the ground-plan of his Gospel is constructed; ‘these (things) are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life in his name’ (xx. 31). There is no need to seek for any other definition of the object and plan of the Gospel than this.
3. View of Loisy.
 
The same verse may help us to form an estimate of the theory of M. Loisy. So far as ‘the theology of the Incarnation’ is meant to express the same thing, the phrase is certainly justified. And if M. Loisy intends it to be at the same time a paraphrase108 for the doctrine of the Logos, we can have no objection. At least the only objection we need have would be that he is using a vaguer and more general term, when he might use one that is both definite and characteristic. As a rule, one is more likely to get at the heart of a writer’s meaning by laying stress on the peculiar109 and individual elements in his teaching, and not on that which he shares with others.
But the question how far either M. Loisy or Dr. Grill has succeeded in defining the root-idea of the Gospel is after all only secondary. The real issue is not as to the accuracy of the definition, but as 203to the nature of the relation which is pre-supposed between the root-idea, the principle which covers the plan and object of the Gospel, and the narrative110 of which the main body of the Gospel consists. If I may speak for a moment of the leading idea, not of St. John but of M. Loisy, I am afraid that the tendency, if not the purpose, of his whole book is to convict the author of the Gospel of writing fiction where he professes111 to write fact. ‘The theology of the Incarnation’ is a euphemism112 which is meant to describe the Gospel as from end to end allegory and symbol, the product of an idea and not of reality.
M. Loisy, we all know, occupies a peculiar position. His criticism is radical113 and destructive, but he believes himself to bring back as faith what his criticism has destroyed. Few recent writers have left less of the Fourth Gospel standing as solid history; but at the same time he is a dutiful son of his Church, and what the Church accepts he also accepts as true. There can hardly be any doubt that the Church, as far back as we can trace its convictions, regarded the Fourth Gospel as strictly historical. If it had not done so, it is very questionable114 whether the Church itself would have taken the shape it did. There are many in these days who, if they followed M. Loisy as a critic, would find it very hard to follow him as a theologian. They are not a little perplexed115 to understand how he himself can reconcile the two trains of his thinking. That, however, is his own affair, with which outsiders are not concerned. But they are greatly concerned to know whether or not 204his criticism is sound. There is no doubt at all that the Fourth Gospel expresses the Evangelist’s ‘theology of the Incarnation.’ It expresses it, but is it the product of it? Has it no more substantial foundation than an idea? Is it history, or is it fiction? That is the great and vital question to which we must address ourselves more directly in the next lecture.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
2 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
3 pylon z0dzF     
n.高压电线架,桥塔
参考例句:
  • A lineman is trying to repair the damaged pylon.线务员正试图修理被损坏的电缆塔。
  • Erection of the pylon required a crane of 1000 ton capacity.塔架安装需用起重量达1000吨的吊机。
4 prologue mRpxq     
n.开场白,序言;开端,序幕
参考例句:
  • A poor wedding is a prologue to misery.不幸的婚姻是痛苦的开始。
  • The prologue to the novel is written in the form of a newspaper account.这本小说的序言是以报纸报道的形式写的。
5 affinities 6d46cb6c8d10f10c6f4b77ba066932cc     
n.密切关系( affinity的名词复数 );亲近;(生性)喜爱;类同
参考例句:
  • Cubism had affinities with the new European interest in Jazz. 主体派和欧洲新近的爵士音乐热有密切关系。 来自辞典例句
  • The different isozymes bind calcium ions with different affinities. 不同的同功酶以不同的亲和力与钙离子相结合。 来自辞典例句
6 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
7 testament yyEzf     
n.遗嘱;证明
参考例句:
  • This is his last will and testament.这是他的遗愿和遗嘱。
  • It is a testament to the power of political mythology.这说明,编造政治神话可以产生多大的威力。
8 apocrypha Defyb     
n.伪经,伪书
参考例句:
  • Although New Testament apocrypha go into these details,some quite extensively.尽管在新约的伪经进一步详细地写这些细节,一些还写得十分广阔。
  • Esdras is the first two books of the old testament apocrypha.埃斯德拉斯是第一个关于旧约伪经的两本书。
9 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
10 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
11 prosper iRrxC     
v.成功,兴隆,昌盛;使成功,使昌隆,繁荣
参考例句:
  • With her at the wheel,the company began to prosper.有了她当主管,公司开始兴旺起来。
  • It is my earnest wish that this company will continue to prosper.我真诚希望这家公司会继续兴旺发达。
12 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
13 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
14 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
15 substantive qszws     
adj.表示实在的;本质的、实质性的;独立的;n.实词,实名词;独立存在的实体
参考例句:
  • They plan to meet again in Rome very soon to begin substantive negotiations.他们计划不久在罗马再次会晤以开始实质性的谈判。
  • A president needs substantive advice,but he also requires emotional succor. 一个总统需要实质性的建议,但也需要感情上的支持。
16 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
17 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
18 hampered 3c5fb339e8465f0b89285ad0a790a834     
妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions. 恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • So thought every harassed, hampered, respectable boy in St. Petersburg. 圣彼德堡镇的那些受折磨、受拘束的体面孩子们个个都是这么想的。
19 scantier 8227fe774fb565fff2235bd528a7df10     
adj.(大小或数量)不足的,勉强够的( scanty的比较级 )
参考例句:
  • The want ads seemed scantier by the day. 招聘广告似乎逐日减少。 来自辞典例句
20 diffuse Al0zo     
v.扩散;传播;adj.冗长的;四散的,弥漫的
参考例句:
  • Direct light is better for reading than diffuse light.直射光比漫射光更有利于阅读。
  • His talk was so diffuse that I missed his point.他的谈话漫无边际,我抓不住他的要点。
21 diffused 5aa05ed088f24537ef05f482af006de0     
散布的,普及的,扩散的
参考例句:
  • A drop of milk diffused in the water. 一滴牛奶在水中扩散开来。
  • Gases and liquids diffused. 气体和液体慢慢混合了。
22 stoics c246979ee8b0b0c23e09a9f5f1b36a3b     
禁欲主义者,恬淡寡欲的人,不以苦乐为意的人( stoic的名词复数 )
参考例句:
  • Stoics I can handle this shit. 斯多葛:我能掌握这大便。
  • The most famous exercise of meditation is the premeditatio mallorum as practiced by the Stoics. 冥思最著名的练习是禁欲学派所实行的[消灾冥思]。
23 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
24 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
25 conjecture 3p8z4     
n./v.推测,猜测
参考例句:
  • She felt it no use to conjecture his motives.她觉得猜想他的动机是没有用的。
  • This conjecture is not supported by any real evidence.这种推测未被任何确切的证据所证实。
26 presumption XQcxl     
n.推测,可能性,冒昧,放肆,[法律]推定
参考例句:
  • Please pardon my presumption in writing to you.请原谅我很冒昧地写信给你。
  • I don't think that's a false presumption.我认为那并不是错误的推测。
27 stimulus 3huyO     
n.刺激,刺激物,促进因素,引起兴奋的事物
参考例句:
  • Regard each failure as a stimulus to further efforts.把每次失利看成对进一步努力的激励。
  • Light is a stimulus to growth in plants.光是促进植物生长的一个因素。
28 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
29 scriptures 720536f64aa43a43453b1181a16638ad     
经文,圣典( scripture的名词复数 ); 经典
参考例句:
  • Here the apostle Peter affirms his belief that the Scriptures are 'inspired'. 使徒彼得在此表达了他相信《圣经》是通过默感写成的。
  • You won't find this moral precept in the scriptures. 你在《圣经》中找不到这种道德规范。
30 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
31 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
32 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
33 philosophical rN5xh     
adj.哲学家的,哲学上的,达观的
参考例句:
  • The teacher couldn't answer the philosophical problem.老师不能解答这个哲学问题。
  • She is very philosophical about her bad luck.她对自己的不幸看得很开。
34 philosophic ANExi     
adj.哲学的,贤明的
参考例句:
  • It was a most philosophic and jesuitical motorman.这是个十分善辩且狡猾的司机。
  • The Irish are a philosophic as well as a practical race.爱尔兰人是既重实际又善于思想的民族。
35 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
36 treatises 9ff9125c93810e8709abcafe0c3289ca     
n.专题著作,专题论文,专著( treatise的名词复数 )
参考例句:
  • Many treatises in different languages have been published on pigeons. 关于鸽类的著作,用各种文字写的很多。 来自辞典例句
  • Many other treatises incorporated the new rigor. 许多其它的专题论文体现了新的严密性。 来自辞典例句
37 aphorisms 5291cd1d01d630b01eaeb2f84166ab60     
格言,警句( aphorism的名词复数 )
参考例句:
  • He formulated trenchant aphorisms that caught their attention. 他阐述的鲜明格言引起了人们的注意。
  • The aphorisms started following like water as all the old cliches got dusted off. 一些陈词滥调象尘土一样扬起,一些格言警句象洪水一样到处泛滥。
38 decorative bxtxc     
adj.装饰的,可作装饰的
参考例句:
  • This ware is suitable for decorative purpose but unsuitable for utility.这种器皿中看不中用。
  • The style is ornate and highly decorative.这种风格很华丽,而且装饰效果很好。
39 exuberance 3hxzA     
n.丰富;繁荣
参考例句:
  • Her burst of exuberance and her brightness overwhelmed me.她勃发的热情和阳光的性格征服了我。
  • The sheer exuberance of the sculpture was exhilarating.那尊雕塑表现出的勃勃生机让人振奋。
40 prolixity 00e3e4d84878a083a88c7fbddd42835c     
n.冗长,罗嗦
参考例句:
  • As we know prolixity is a big shortcoming to write articles. 众所周知,罗嗦是写文章的大忌。 来自辞典例句
  • Otherwise,it will probably make misunderstanding,and make the version prolixity. 否则,就可能造成理解错误,或使译文冗长罗嗦。 来自互联网
41 grill wQ8zb     
n.烤架,铁格子,烤肉;v.烧,烤,严加盘问
参考例句:
  • Put it under the grill for a minute to brown the top.放在烤架下烤一分钟把上面烤成金黄色。
  • I'll grill you some mutton.我来给你烤一些羊肉吃。
42 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
43 dependence 3wsx9     
n.依靠,依赖;信任,信赖;隶属
参考例句:
  • Doctors keep trying to break her dependence of the drug.医生们尽力使她戒除毒瘾。
  • He was freed from financial dependence on his parents.他在经济上摆脱了对父母的依赖。
44 epithets 3ed932ca9694f47aefeec59fbc8ef64e     
n.(表示性质、特征等的)词语( epithet的名词复数 )
参考例句:
  • He insulted me, using rude epithets. 他用粗话诅咒我。 来自《简明英汉词典》
  • He cursed me, using a lot of rude epithets. 他用上许多粗鲁的修饰词来诅咒我。 来自辞典例句
45 metaphors 83e73a88f6ce7dc55e75641ff9fe3c41     
隐喻( metaphor的名词复数 )
参考例句:
  • I can only represent it to you by metaphors. 我只能用隐喻来向你描述它。
  • Thus, She's an angel and He's a lion in battle are metaphors. 因此她是天使,他是雄狮都是比喻说法。
46 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
47 impersonal Ck6yp     
adj.无个人感情的,与个人无关的,非人称的
参考例句:
  • Even his children found him strangely distant and impersonal.他的孩子们也认为他跟其他人很疏远,没有人情味。
  • His manner seemed rather stiff and impersonal.他的态度似乎很生硬冷淡。
48 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
49 ambiguities c533dc08d00d937d04433f16ae260367     
n.歧义( ambiguity的名词复数 );意义不明确;模棱两可的意思;模棱两可的话
参考例句:
  • His reply was full of ambiguities. 他的答复非常暧昧。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Fortunately, no ambiguities hang about this word or about its opposite, indeterminism. 值得庆幸的是,关于这个词和它的反义词,非决定论都不存在多种解释。 来自哲学部分
50 originality JJJxm     
n.创造力,独创性;新颖
参考例句:
  • The name of the game in pop music is originality.流行音乐的本质是独创性。
  • He displayed an originality amounting almost to genius.他显示出近乎天才的创造性。
51 divergence kkazz     
n.分歧,岔开
参考例句:
  • There is no sure cure for this transatlantic divergence.没有什么灵丹妙药可以消除大西洋两岸的分歧。
  • In short,it was an age full of conflicts and divergence of values.总之,这一时期是矛盾与价值观分歧的时期。
52 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
53 energizing e3f2f6cebc209a6ba70f00dcd4da3708     
v.给予…精力,能量( energize的现在分词 );使通电
参考例句:
  • a refreshing and energizing fruit drink 提神并增加体能的果汁饮料
  • The time required after energizing a device, before its rated output characteristics begin to apply. 从设备通电到它开始提供额定输出特性之间所需的时间。 来自辞典例句
54 mediating 85fbabf1ff334727095ecaab5335d0b6     
调停,调解,斡旋( mediate的现在分词 ); 居间促成; 影响…的发生; 使…可能发生
参考例句:
  • So many factors are mediating. 如此众多的因素在起作用。
  • The contrast in mediating noted in the sitting room. 客厅中注重了调和中的对比。
55 underlie AkSwu     
v.位于...之下,成为...的基础
参考例句:
  • Technology improvements underlie these trends.科技进步将成为此发展趋势的基础。
  • Many facts underlie my decision.我的决定是以许多事实为依据的。
56 explicit IhFzc     
adj.详述的,明确的;坦率的;显然的
参考例句:
  • She was quite explicit about why she left.她对自己离去的原因直言不讳。
  • He avoids the explicit answer to us.他避免给我们明确的回答。
57 dominant usAxG     
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因
参考例句:
  • The British were formerly dominant in India.英国人从前统治印度。
  • She was a dominant figure in the French film industry.她在法国电影界是个举足轻重的人物。
58 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
59 contention oZ5yd     
n.争论,争辩,论战;论点,主张
参考例句:
  • The pay increase is the key point of contention. 加薪是争论的焦点。
  • The real bone of contention,as you know,is money.你知道,争论的真正焦点是钱的问题。
60 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
61 indirectly a8UxR     
adv.间接地,不直接了当地
参考例句:
  • I heard the news indirectly.这消息我是间接听来的。
  • They were approached indirectly through an intermediary.通过一位中间人,他们进行了间接接触。
62 constituent bpxzK     
n.选民;成分,组分;adj.组成的,构成的
参考例句:
  • Sugar is the main constituent of candy.食糖是糖果的主要成分。
  • Fibre is a natural constituent of a healthy diet.纤维是健康饮食的天然组成部分。
63 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
64 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
65 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
66 Forsaken Forsaken     
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词
参考例句:
  • He was forsaken by his friends. 他被朋友们背弃了。
  • He has forsaken his wife and children. 他遗弃了他的妻子和孩子。
67 hewed 6d358626e3bf1f7326a844c5c80772be     
v.(用斧、刀等)砍、劈( hew的过去式和过去分词 );砍成;劈出;开辟
参考例句:
  • He hewed a canoe out of a tree trunk. 他把一根树干凿成独木舟。 来自《简明英汉词典》
  • He hewed out an important position for himself in the company. 他在公司中为自己闯出了要职。 来自《现代英汉综合大词典》
68 cisterns d65e1bc04a3b75c0222c069ba41019fd     
n.蓄水池,储水箱( cistern的名词复数 );地下储水池
参考例句:
  • Continental production and flower pots, cisterns, nursery toys, chemical preservative products. 兼产欧式花盆、水箱、幼儿园玩具、化工防腐产品。 来自互联网
  • And voices singing out of empty cisterns and exhausted wells. 还有声音在空的水池、干的井里歌唱。 来自互联网
69 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
70 profuse R1jzV     
adj.很多的,大量的,极其丰富的
参考例句:
  • The hostess is profuse in her hospitality.女主人招待得十分周到。
  • There was a profuse crop of hair impending over the top of his face.一大绺头发垂在他额头上。
71 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
72 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
73 downwards MsDxU     
adj./adv.向下的(地),下行的(地)
参考例句:
  • He lay face downwards on his bed.他脸向下伏在床上。
  • As the river flows downwards,it widens.这条河愈到下游愈宽。
74 outwards NJuxN     
adj.外面的,公开的,向外的;adv.向外;n.外形
参考例句:
  • Does this door open inwards or outwards?这门朝里开还是朝外开?
  • In lapping up a fur,they always put the inner side outwards.卷毛皮时,他们总是让内层朝外。
75 ethical diIz4     
adj.伦理的,道德的,合乎道德的
参考例句:
  • It is necessary to get the youth to have a high ethical concept.必须使青年具有高度的道德观念。
  • It was a debate which aroused fervent ethical arguments.那是一场引发强烈的伦理道德争论的辩论。
76 vitality lhAw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
77 disciple LPvzm     
n.信徒,门徒,追随者
参考例句:
  • Your disciple failed to welcome you.你的徒弟没能迎接你。
  • He was an ardent disciple of Gandhi.他是甘地的忠实信徒。
78 condemns c3a2b03fc35077b00cf57010edb796f4     
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的第三人称单数 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地
参考例句:
  • Her widowhood condemns her to a lonely old age. 守寡使她不得不过着孤独的晚年生活。 来自《简明英汉词典》
  • The public opinion condemns prostitution. 公众舆论遣责卖淫。 来自《现代汉英综合大词典》
79 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
80 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
81 cosmos pn2yT     
n.宇宙;秩序,和谐
参考例句:
  • Our world is but a small part of the cosmos.我们的世界仅仅是宇宙的一小部分而已。
  • Is there any other intelligent life elsewhere in the cosmos?在宇宙的其他星球上还存在别的有智慧的生物吗?
82 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
83 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
84 impel NaLxG     
v.推动;激励,迫使
参考例句:
  • Financial pressures impel the firm to cut back on spending.财政压力迫使公司减少开支。
  • The progress in science and technical will powerfully impel the education's development.科学和技术的进步将有力地推动教育的发展。
85 unlimited MKbzB     
adj.无限的,不受控制的,无条件的
参考例句:
  • They flew over the unlimited reaches of the Arctic.他们飞过了茫茫无边的北极上空。
  • There is no safety in unlimited technological hubris.在技术方面自以为是会很危险。
86 expounding 99bf62ba44e50cea0f9e4f26074439dd     
论述,详细讲解( expound的现在分词 )
参考例句:
  • Soon Gandhi was expounding the doctrine of ahimsa (nonviolence). 不久甘地就四出阐释非暴力主义思想。
  • He was expounding, of course, his philosophy of leadership. 当然,他这是在阐述他的领导哲学。
87 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
88 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
89 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
90 vehement EL4zy     
adj.感情强烈的;热烈的;(人)有强烈感情的
参考例句:
  • She made a vehement attack on the government's policies.她强烈谴责政府的政策。
  • His proposal met with vehement opposition.他的倡导遭到了激烈的反对。
91 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
92 steadfastly xhKzcv     
adv.踏实地,不变地;岿然;坚定不渝
参考例句:
  • So he sat, with a steadfastly vacant gaze, pausing in his work. 他就像这样坐着,停止了工作,直勾勾地瞪着眼。 来自英汉文学 - 双城记
  • Defarge and his wife looked steadfastly at one another. 德伐日和他的妻子彼此凝视了一会儿。 来自英汉文学 - 双城记
93 foe ygczK     
n.敌人,仇敌
参考例句:
  • He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
  • A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
94 conjectures 8334e6a27f5847550b061d064fa92c00     
推测,猜想( conjecture的名词复数 )
参考例句:
  • That's weighing remote military conjectures against the certain deaths of innocent people. 那不过是牵强附会的军事假设,而现在的事实却是无辜者正在惨遭杀害,这怎能同日而语!
  • I was right in my conjectures. 我所猜测的都应验了。
95 disciples e24b5e52634d7118146b7b4e56748cac     
n.信徒( disciple的名词复数 );门徒;耶稣的信徒;(尤指)耶稣十二门徒之一
参考例句:
  • Judas was one of the twelve disciples of Jesus. 犹大是耶稣十二门徒之一。 来自《简明英汉词典》
  • "The names of the first two disciples were --" “最初的两个门徒的名字是——” 来自英汉文学 - 汤姆历险
96 reconstruction 3U6xb     
n.重建,再现,复原
参考例句:
  • The country faces a huge task of national reconstruction following the war.战后,该国面临着重建家园的艰巨任务。
  • In the period of reconstruction,technique decides everything.在重建时期,技术决定一切。
97 anticipatory UMMyh     
adj.预想的,预期的
参考例句:
  • An anticipatory story is a trap to the teller.对于讲故事的人而言,事先想好的故事是个框框。
  • Data quality is a function of systematic usage,not anticipatory design.数据质量是系统使用的功能,不是可预料的设计。
98 systematic SqMwo     
adj.有系统的,有计划的,有方法的
参考例句:
  • The way he works isn't very systematic.他的工作不是很有条理。
  • The teacher made a systematic work of teaching.这个教师进行系统的教学工作。
99 postscript gPhxp     
n.附言,又及;(正文后的)补充说明
参考例句:
  • There was the usual romantic postscript at the end of his letter.他的信末又是一贯的浪漫附言。
  • She mentioned in a postscript to her letter that the parcel had arrived.她在信末附笔中说包裹已寄到。
100 conspicuously 3vczqb     
ad.明显地,惹人注目地
参考例句:
  • France remained a conspicuously uneasy country. 法国依然是个明显不太平的国家。
  • She figured conspicuously in the public debate on the issue. 她在该问题的公开辩论中很引人注目。
101 miraculous DDdxA     
adj.像奇迹一样的,不可思议的
参考例句:
  • The wounded man made a miraculous recovery.伤员奇迹般地痊愈了。
  • They won a miraculous victory over much stronger enemy.他们战胜了远比自己强大的敌人,赢得了非凡的胜利。
102 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
103 illustrates a03402300df9f3e3716d9eb11aae5782     
给…加插图( illustrate的第三人称单数 ); 说明; 表明; (用示例、图画等)说明
参考例句:
  • This historical novel illustrates the breaking up of feudal society in microcosm. 这部历史小说是走向崩溃的封建社会的缩影。
  • Alfred Adler, a famous doctor, had an experience which illustrates this. 阿尔弗莱德 - 阿德勒是一位著名的医生,他有过可以说明这点的经历。 来自中级百科部分
104 allusions c86da6c28e67372f86a9828c085dd3ad     
暗指,间接提到( allusion的名词复数 )
参考例句:
  • We should not use proverbs and allusions indiscriminately. 不要滥用成语典故。
  • The background lent itself to allusions to European scenes. 眼前的情景容易使人联想到欧洲风光。
105 notably 1HEx9     
adv.值得注意地,显著地,尤其地,特别地
参考例句:
  • Many students were absent,notably the monitor.许多学生缺席,特别是连班长也没来。
  • A notably short,silver-haired man,he plays basketball with his staff several times a week.他个子明显较为矮小,一头银发,每周都会和他的员工一起打几次篮球。
106 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
107 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
108 paraphrase SLSxy     
vt.将…释义,改写;n.释义,意义
参考例句:
  • You may read the prose paraphrase of this poem.你可以看一下这首诗的散文释义。
  • Paraphrase the following sentences or parts of sentences using your own words.用你自己的话解释下面的句子或句子的一部分。
109 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
110 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
111 professes 66b6eb092a9d971b6c69395313575231     
声称( profess的第三人称单数 ); 宣称; 公开表明; 信奉
参考例句:
  • She still professes her innocence. 她仍然声称自己无辜。
  • He professes himself to be sad but doesn't look it. 他自称感到悲伤,但外表却看不出来。
112 euphemism DPzzJ     
n.婉言,委婉的说法
参考例句:
  • Language reflects culture and euphemism is a mirror of culture.语言反映文化,而婉语则是各种文化的一面镜子。
  • Euphemism is a very common and complicated linguistic phenomenon.委婉语是一种十分常见而又非常复杂的语言现象。
113 radical hA8zu     
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
参考例句:
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
114 questionable oScxK     
adj.可疑的,有问题的
参考例句:
  • There are still a few questionable points in the case.这个案件还有几个疑点。
  • Your argument is based on a set of questionable assumptions.你的论证建立在一套有问题的假设上。
115 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533