小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Women of Belgium Turning Tragedy to Triumph » XVI NEW USES OF A HIPPODROME
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
XVI NEW USES OF A HIPPODROME
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 THE cereal and fat reserves are divided between Rotterdam, the mills, warehouses2 and moving lighters3 in Belgium and Northern France, so that one can never see the dramatic heaping up in one place of the grain that is to feed 10,000,000 for six days, or months. But the greater part of the clothing reserves are held in the one city of Brussels. Their housing furnishes another of the bewildering contrasts wrought4 by the war; what was two years ago a huge, thrilling Hippodrome is now filled with the silent ranks of bolts of cotton and flannel5. And not [138]far away, the once popular skating-rink is piled to the ceiling with finished garments; stage boxes, galleries, dressing-rooms, stairways—all are heaped with cases and stacked with racks. The ceiling is the only part of the edifice6 still visible; along the rear wall, for instance, runs a big sign, “Garments for Babies,” and they mount to the skylights. Stocks are accumulating in both these buildings and other sub-centers during the summer, and in the autumn the work of distribution against the approaching winter begins, October 1st registering the high-water mark of assets. At that time there were three and a half million pieces, yards and pairs, on the shelves of the Hippodrome, and already hundreds of thousands of garments assembled in the skating-rink.
 
The Rink is not more than a few yards and minutes from the Hippodrome, but a bolt of flannel may travel many miles [139]and occupy several weeks in going from one to the other. That journey explains the marvelous development of the clothing organization. One may go even further, and trace the cloth from the donor7 in America, to the recipient8 in Mons or Tournai! In fact, I once thought I recognized a finished blouse, as plaid flannel contributed in San Francisco. I may have been mistaken, but I let my mind follow that flannel from the hand of the little school-teacher on the Pacific, to the unhappy mother in Tournai!
For when the C. R. B. sent out a call for new clothing materials in January, 1916, somehow it reached a weather-beaten school-house on a lonely stretch of coast 30 miles south of San Francisco. The teacher hurriedly got together some wool, and began showing her eight pupils (they happened all to be boys), how to knit caps for other [140]boys of their own size. Their few families gathered what they could, and on her first free Saturday, the teacher started in an open buggy in the rain for the C. R. B. Bureau in San Francisco. This meant 30 miles over wretched roads, up hill and down, with her precious box. When we opened it we found eight knitted caps, one small sack of rice, one pair of fur-lined gloves, a bag of beans, a lady’s belt, plaid flannel for a blouse, and 40 cents for eight five-cent stamps for the letters the boys hoped to receive in answer to those they had carefully tucked inside the caps. They did not know that our orders were to remove all writing from all gifts, tho once in a while a line did slip in. I saw a touching9 example of what these slips meant when I was leaving Brussels. A group of women came to me to say, [141]“Madame, we hear you are going to California—is it true? And, if you are, may we not send a message of just a single word by you? Will you not tell Margery Marshall, of Saratoga, that the pretty dress she sent over a year ago, made a little girl, oh, so happy! She has waited all these long months hoping to find a way to thank Margery—and we want to thank Margery. Will you tell her?”
These offerings then were freighted to New York with the month’s contributions, and there consigned10 to a C. R. B. ship, starting for Rotterdam. In Rotterdam they were unloaded into the enormous C. R. B. clothing warehouse1, a corrugated11 zinc12 structure as big as a city block. After the examinations, valuings and listings, they were reloaded on to one of the C. R. B. barges13 that ply14 the canals constantly, and finally deposited for the Comité National in the Hippodrome at Brussels. There the women’s work began—in fact, to one woman especially is due the credit [142]for the completeness of the organization of this clothing department.
On a certain day the flannel for the blouse was piled into a big gray truck and hauled across the city to one of the most interesting places in Brussels. This is at once the central workroom for the capital, and the pattern and model department for all Belgium. Madame ... has 500 women and men working continually, to prepare the bundles of cut garments that go out to the sub-sections and homes in Brussels. If the seamstresses have children they may receive one bundle of sewing a week; if not, but one in a fortnight. In the ouvroir itself the work is divided between shifts who are allowed to come for a fortnight each. This is, of course, the great sorrow of the committees. If only there were enough work to give all the time to those whose sole appeal is that they be allowed to earn their soup [143]and bread! But every hour’s work encourages somebody, and the opportunities are distributed just as widely as possible. In this way about 25,000 are reached in Greater Brussels alone.
The business of preparing these little packages of cut-out blouses and trousers and bibs is amazing. The placing of patterns to save cloth in the cutting is the first consideration; the counting off of the buttons, tapes, hooks and necessary furnishings for millions of garments—can we conceive the tediousness of this task? Instructions must be carefully marked on a card that is tied across the top of the completed bundle, everything being made as simple for the sewer15 as possible. They travel from one counter to another, from one room to the next, even up and down stairs, before compact, neat and complete, they are finally registered and ready to go to the waiting women, who will [144]make them into the skirts or baby slips or men’s shirts or suits that the relief committees will distribute.
That is the Brussels side of the work; the national side appears in the pattern and model department. Madame has developed this to an extraordinary degree. Here dozens of people are bending over counters, folding, measuring, cutting heavy brown paper into shapes for every particular article that is to be given to every particular man, baby and woman in Belgium. There are patterns for children of every age, and for grown-ups, of every width and length—hundreds of patterns for all the workrooms in all the provinces. Then there are sample picture-charts showing how the patterns must be placed for the most advantageous16 cutting. Along with every type of pattern goes one finished model for exhibition in the workroom. In the models the women may see just how the little bundles that started originally from the Hippodrome should look, when they are shipped back as garments to the Rink.
 
ONE CORNER OF THE BRUSSELS HIPPODROME, NOW A CENTRAL CLOTHING SUPPLY STATION
[145]
And it was for one of these models for a blouse that the school-teacher’s plaid was used! As sample blouse it traveled from the Brussels pattern center to an ouvroir in the Southern Hainaut: it hung in a workroom in Mons! After hundreds of blouses had been copied from it and distributed in the province, the pattern department decided17 to change the blouse model, and the old one was sent back to Brussels to the skating-rink, to be apportioned18 again, as it happened, to the relief committee in Tournai, which knew the need of the mother who wore it the day I saw her! Too much system, you will say. But there should be no such criticism until one has seen with his own eyes several millions depending entirely19 on a relief organization for covering [146](blankets and shoes, too, are a necessary part of the aid given), and realize the terrible obligations to divide the work among as many as possible of the thousands of unemployed20, the necessity of a high standard of work, and of justice in division among the nine provinces.
The scraps21 from the floors of the ouvroirs are carefully hoarded22 in sacks, in the hope that the Germans may grant the committee the right to use a factory to re-weave them into some rough materials in the absence of cotton and wool. Some of these cuttings are at present being used as filling for quilts.
The constant contributions of time and service at the strictly23 business ends—in the warehouses, or depots24 like the Hippodrome, or the skating-rink—seem more generous than all others. In these places the committees are shut away from that daily contact with misery25 that [147]evokes a quick response. The business there has settled down to a matter of lists and accounts: one must work with a far vision for inspiration. It is quite a different matter in the actual ouvroir, where grateful women come all day and sew, and are sometimes allowed to keep their little children beside them. There you have their stories and know their suffering; you are able, also, to teach them, while they sew, how to care for their bodies and their homes, even to sing, and all the while you realize that the very garments they are putting together are to go to others even more unhappy—these are the places where service has its swift and rich rewards! I have visited just such blessed workrooms in Namur and Charleroi and Mons, in Antwerp and Dinant, in fact in dozens of cities up and down the length of Belgium. If they could be gaily26 flagged as they should be, we [148]should see all the country dotted with these centers of hope. And we should know that they meant that thousands of women in Belgium are being given at least a few days’ work every month.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 warehouse 6h7wZ     
n.仓库;vt.存入仓库
参考例句:
  • We freighted the goods to the warehouse by truck.我们用卡车把货物运到仓库。
  • The manager wants to clear off the old stocks in the warehouse.经理想把仓库里积压的存货处理掉。
2 warehouses 544959798565126142ca2820b4f56271     
仓库,货栈( warehouse的名词复数 )
参考例句:
  • The whisky was taken to bonded warehouses at Port Dundee. 威士忌酒已送到邓迪港的保稅仓库。
  • Row upon row of newly built warehouses line the waterfront. 江岸新建的仓库鳞次栉比。
3 lighters 779466b88f83c05ba52f9b51e758d246     
n.打火机,点火器( lighter的名词复数 )
参考例句:
  • The cargo is being discharged into lighters. 正在往驳船里卸货。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Babies'bootees and cheap cigarette lighters were displayed in unlikely juxtaposition. 儿童的短靴和廉价的打火机很不相称地陈列在一起。 来自辞典例句
4 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
5 flannel S7dyQ     
n.法兰绒;法兰绒衣服
参考例句:
  • She always wears a grey flannel trousers.她总是穿一条灰色法兰绒长裤。
  • She was looking luscious in a flannel shirt.她穿着法兰绒裙子,看上去楚楚动人。
6 edifice kqgxv     
n.宏伟的建筑物(如宫殿,教室)
参考例句:
  • The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。
  • There is a huge Victorian edifice in the area.该地区有一幢维多利亚式的庞大建筑物。
7 donor dstxI     
n.捐献者;赠送人;(组织、器官等的)供体
参考例句:
  • In these cases,the recipient usually takes care of the donor afterwards.在这类情况下,接受捐献者以后通常会照顾捐赠者。
  • The Doctor transplanted the donor's heart to Mike's chest cavity.医生将捐赠者的心脏移植进麦克的胸腔。
8 recipient QA8zF     
a.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器
参考例句:
  • Please check that you have a valid email certificate for each recipient. 请检查是否对每个接收者都有有效的电子邮件证书。
  • Colombia is the biggest U . S aid recipient in Latin America. 哥伦比亚是美国在拉丁美洲最大的援助对象。
9 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
10 consigned 9dc22c154336e2c50aa2b71897ceceed     
v.把…置于(令人不快的境地)( consign的过去式和过去分词 );把…托付给;把…托人代售;丟弃
参考例句:
  • I consigned her letter to the waste basket. 我把她的信丢进了废纸篓。
  • The father consigned the child to his sister's care. 那位父亲把孩子托付给他妹妹照看。 来自《现代英汉综合大词典》
11 corrugated 9720623d9668b6525e9b06a2e68734c3     
adj.波纹的;缩成皱纹的;波纹面的;波纹状的v.(使某物)起皱褶(corrugate的过去式和过去分词)
参考例句:
  • a corrugated iron roof 波纹铁屋顶
  • His brow corrugated with the effort of thinking. 他皱着眉头用心地思考。 来自《简明英汉词典》
12 zinc DfxwX     
n.锌;vt.在...上镀锌
参考例句:
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
  • Zinc is used to protect other metals from corrosion.锌被用来保护其他金属不受腐蚀。
13 barges f4f7840069bccdd51b419326033cf7ad     
驳船( barge的名词复数 )
参考例句:
  • The tug is towing three barges. 那只拖船正拖着三只驳船。
  • There were plenty of barges dropping down with the tide. 有不少驳船顺流而下。
14 ply DOqxa     
v.(搬运工等)等候顾客,弯曲
参考例句:
  • Taxis licensed to ply for hire at the railway station.许可计程车在火车站候客。
  • Ferryboats ply across the English Channel.渡船定期往返于英吉利海峡。
15 sewer 2Ehzu     
n.排水沟,下水道
参考例句:
  • They are tearing up the street to repair a sewer. 他们正挖开马路修下水道。
  • The boy kicked a stone into the sewer. 那个男孩把一石子踢进了下水道。
16 advantageous BK5yp     
adj.有利的;有帮助的
参考例句:
  • Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。
  • You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。
17 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
18 apportioned b2f6717e4052e4c37470b1e123cb4961     
vt.分摊,分配(apportion的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • They apportioned the land among members of the family. 他们把土地分给了家中各人。
  • The group leader apportioned them the duties for the week. 组长给他们分派了这星期的任务。 来自《现代汉英综合大词典》
19 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
20 unemployed lfIz5Q     
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
参考例句:
  • There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
  • The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
21 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。
22 hoarded fe2d6b65d7be4a89a7f38b012b9a0b1b     
v.积蓄并储藏(某物)( hoard的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It owned great properties and often hoarded huge treasures. 它拥有庞大的财产,同时往往窖藏巨额的财宝。 来自辞典例句
  • Sylvia among them, good-naturedly applaud so much long-hoarded treasure of useless knowing. 西尔维亚也在他们中间,为那些长期珍藏的无用知识,友好地、起劲地鼓掌。 来自互联网
23 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
24 depots 94513a1433eb89e870b48abe4ad940c2     
仓库( depot的名词复数 ); 火车站; 车库; 军需库
参考例句:
  • Public transportation termini and depots are important infrastructures for a city. 公交场站设施是城市重要的基础设施。
  • In the coastal cities are equipped with after-sales service and depots. 在各沿海城市均设有服务部及售后维修站。
25 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
26 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533