He summoned by name the choicest of his baronage, and when they were all assembled they were silent and the King spoke5:
“My lords, here is a writ, just sent me. I am your King, and you my lieges. Hear what is offered me, and then counsel me, for you owe me counsel.”
The chaplain rose, unfolded the writ, and said, upstanding
“My lords, it is Tristan that first sends love and homage6 to the King and all his Barony, and he adds, ‘O King, when I slew7 the dragon and conquered the King of Ireland’s daughter it was to me they gave her. I was to ward8 her at will and I yielded her to you. Yet hardly had you wed9 her when felons10 made you accept their lies, and in your anger, fair uncle, my lord, you would have had us burnt without trial. But God took compassion11 on us; we prayed him and he saved the Queen, as justice was: and me also—though I leapt from a high rock, I was saved by the power of God. And since then what have I done blameworthy? The Queen was thrown to the lepers; I came to her succour and bore her away. Could I have done less for a woman, who all but died innocent through me? I fled through the woods. Nor could I have come down into the vale and yielded her, for there was a ban to take us dead or alive. But now, as then, I am ready, my lord, to sustain in arms against all comers that never had the Queen for me, nor I for her a love dishonourable to you. Publish the lists, and if I cannot prove my right in arms, burn me before your men. But if I conquer and you take back Iseult, no baron4 of yours will serve you as will I; and if you will not have me, I will offer myself to the King of Galloway, or to him of the Lowlands, and you will hear of me never again. Take counsel, King, for if you will make no terms I will take back Iseult to Ireland, and she shall be Queen in her own land.’”
“Sire, take back the Queen. They were madmen that belied13 her to you. But as for Tristan, let him go and war it in Galloway, or in the Lowlands. Bid him bring back Iseult on such a day and that soon.
Then the King called thrice clearly:
“Will any man rise in accusation14 against Tristan?”
And as none replied, he said to his chaplain:
“Write me a writ in haste. You have heard what you shall write. Iseult has suffered enough in her youth. And let the writ be hung upon the arm of the red cross before evening. Write speedily.”
Towards midnight Tristan crossed the Heath of Sand, and found the writ, and bore it sealed to Ogrin; and the hermit15 read the letter; “How Mark consented by the counsel of his barons to take back Iseult, but not to keep Tristan for his liege. Rather let him cross the sea, when, on the third day hence, at the Ford16 of Chances, he had given back the Queen into King Mark’s hands.” Then Tristan said to the Queen:
“O, my God! I must lose you, friend! But it must be, since I can thus spare you what you suffer for my sake. But when we part for ever I will give you a pledge of mine to keep, and from whatever unknown land I reach I will send some messenger, and he will bring back word of you, and at your call I will come from far away.”
Iseult said, sighing:
“Tristan, leave me your dog, Toothold, and every time I see him I will remember you, and will be less sad. And, friend, I have here a ring of green jasper. Take it for the love of me, and put it on your finger; then if anyone come saying he is from you, I will not trust him at all till he show me this ring, but once I have seen it, there is no power or royal ban that can prevent me from doing what you bid—wisdom or folly17.”
“Friend,” he said, “here give I you Toothold.”
“Friend,” she replied, “take you this ring in reward.”
And they kissed each other on the lips.
Now Ogrin, having left the lovers in the Hermitage, hobbled upon his crutch18 to the place called The Mount, and he bought ermine there and fur and cloth of silk and purple and scarlet19, and a palfrey harnessed in gold that went softly, and the folk laughed to see him spending upon these the small moneys he had amassed20 so long; but the old man put the rich stuffs upon the palfrey and came back to Iseult.
And “Queen,” said he, “take these gifts of mine that you may seem the finer on the day when you come to the Ford.”
Meanwhile the King had had cried through Cornwall the news that on the third day he would make his peace with the Queen at the Ford, and knights21 and ladies came in a crowd to the gathering22, for all loved the Queen and would see her, save the three felons that yet survived.
On the day chosen for the meeting, the field shone far with the rich tents of the barons, and suddenly Tristan and Iseult came out at the forest’s edge, and caught sight of King Mark far off among his Barony:
“Friend,” said Tristan, “there is the King, your lord—his knights and his men; they are coming towards us, and very soon we may not speak to each other again. By the God of Power I conjure23 you, if ever I send you a word, do you my bidding.”
“Friend,” said Iseult, “on the day that I see the ring, nor tower, nor wall, nor stronghold will let me from doing the will of my friend.”
“Why then,” he said, “Iseult, may God reward you.”
“Friend,” said Iseult, “hear my last prayer: you will leave this land, but wait some days; hide till you know how the King may treat me, whether in wrath25 or kindness, for I am afraid. Friend, Orri the woodman will entertain you hidden. Go you by night to the abandoned cellar that you know and I will send Perinis there to say if anyone misuse26 me.”
“Friend, none would dare. I will stay hidden with Orri, and if any misuse you let him fear me as the Enemy himself.”
Now the two troops were near and they saluted, and the King rode a bow-shot before his men and with him Dinas of Lidan; and when the barons had come up, Tristan, holding Iseult’s palfrey by the bridle27, bowed to the King and said:
“O King, I yield you here Iseult the Fair, and I summon you, before the men of your land, that I may defend myself in your court, for I have had no judgment28. Let me have trial at arms, and if I am conquered, burn me, but if I conquer, keep me by you, or, if you will not, I will be off to some far country.”
But no one took up Tristan’s wager29, and the King, taking Iseult’s palfrey by the bridle, gave it to Dinas, and went apart to take counsel.
Dinas, in his joy, gave all honour and courtesy to the Queen, but when the felons saw her so fair and honoured as of old, they were stirred and rode to the King, and said:
“King, hear our counsel. That the Queen was slandered30 we admit, but if she and Tristan re-enter your court together, rumour31 will revive again. Rather let Tristan go apart awhile. Doubtless some day you may recall him.”
And so Mark did, and ordered Tristan by his barons to go off without delay.
Then Tristan came near the Queen for his farewell, and as they looked at one another the Queen in shame of that assembly blushed, but the King pitied her, and spoke his nephew thus for the first time:
“You cannot leave in these rags; take then from my treasury32 gold and silver and white fur and grey, as much as you will.”
“King,” said Tristan, “neither a penny nor a link of mail. I will go as I can, and serve with high heart the mighty33 King in the Lowlands.”
And he turned rein34 and went down towards the sea, but Iseult followed him with her eyes, and so long as he could yet be seen a long way off she did not turn.
Now at the news of the peace, men, women, and children, great and small, ran out of the town in a crowd to meet Iseult, and while they mourned Tristan’s exile they rejoiced at the Queen’s return.
And to the noise of bells, and over pavings strewn with branches, the King and his counts and princes made her escort, and the gates of the palace were thrown open that rich and poor might enter and eat and drink at will.
And Mark freed a hundred of his slaves, and armed a score of squires35 that day with hauberk and with sword.
But Tristan that night hid with Orri, as the Queen had counselled him.
点击收听单词发音
1 awakened | |
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到 | |
参考例句: |
|
|
2 writ | |
n.命令状,书面命令 | |
参考例句: |
|
|
3 saluted | |
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂 | |
参考例句: |
|
|
4 baron | |
n.男爵;(商业界等)巨头,大王 | |
参考例句: |
|
|
5 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
6 homage | |
n.尊敬,敬意,崇敬 | |
参考例句: |
|
|
7 slew | |
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
8 ward | |
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开 | |
参考例句: |
|
|
9 wed | |
v.娶,嫁,与…结婚 | |
参考例句: |
|
|
10 felons | |
n.重罪犯( felon的名词复数 );瘭疽;甲沟炎;指头脓炎 | |
参考例句: |
|
|
11 compassion | |
n.同情,怜悯 | |
参考例句: |
|
|
12 barons | |
男爵( baron的名词复数 ); 巨头; 大王; 大亨 | |
参考例句: |
|
|
13 belied | |
v.掩饰( belie的过去式和过去分词 );证明(或显示)…为虚假;辜负;就…扯谎 | |
参考例句: |
|
|
14 accusation | |
n.控告,指责,谴责 | |
参考例句: |
|
|
15 hermit | |
n.隐士,修道者;隐居 | |
参考例句: |
|
|
16 Ford | |
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过 | |
参考例句: |
|
|
17 folly | |
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 | |
参考例句: |
|
|
18 crutch | |
n.T字形拐杖;支持,依靠,精神支柱 | |
参考例句: |
|
|
19 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
20 amassed | |
v.积累,积聚( amass的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
21 knights | |
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
22 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
23 conjure | |
v.恳求,祈求;变魔术,变戏法 | |
参考例句: |
|
|
24 abreast | |
adv.并排地;跟上(时代)的步伐,与…并进地 | |
参考例句: |
|
|
25 wrath | |
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
26 misuse | |
n.误用,滥用;vt.误用,滥用 | |
参考例句: |
|
|
27 bridle | |
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒 | |
参考例句: |
|
|
28 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
29 wager | |
n.赌注;vt.押注,打赌 | |
参考例句: |
|
|
30 slandered | |
造谣中伤( slander的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
31 rumour | |
n.谣言,谣传,传闻 | |
参考例句: |
|
|
32 treasury | |
n.宝库;国库,金库;文库 | |
参考例句: |
|
|
33 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
34 rein | |
n.疆绳,统治,支配;vt.以僵绳控制,统治 | |
参考例句: |
|
|
35 squires | |
n.地主,乡绅( squire的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |