小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Book of the Lover and the Beloved » Chapter 3
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 3
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 We have no wish to add to these few notes a lengthy1 commentary upon the substance of a book which, probably for the first time, is accessible to those who[18] read only English. Scholars have debated over Lull2’s probable debt to sufism, on the one hand, and, on the other, his influence upon the long line of mystics who have followed him. There is much still to be said upon these and other topics, much that will throw fresh light on Spain and Spanish mysticism both. But in this essay enough has been said of Lull’s life and works to form the indispensable prelude3 to his Book. For the present, therefore, we prefer to stand back, and allow Lull’s ardent4 spirit to work its miracles still. Work them it surely must. Writing in his native ‘catalan-provenzal,’ that he might appeal, not to learned men, but to the people, by the people he is read still. He needs none of the ‘Expositions,’ such as were written in his own age and as late as the seventeenth century. Here and there a passage confuses the modern mind by its medi?val subtleties5; or the frequent references to the will, understanding, and memory (so common in most of the mystics) may puzzle the simple reader until he has learned to interpret them. But the vast majority of the three hundred and sixty-six ‘verses,’ put together to be read one on each day of the year, may still so be read. They speak to the twentieth century as clearly, picturesquely6, and forcibly as they spoke7 to the thirteenth. Have we perhaps even more need of their message?
[19]They speak of elementals. Like his great successors St. Teresa and St. John of the Cross, Lull knows no Master but his Beloved, Jesus Christ; he surpasses them perhaps in this, that he is never unmindful of the world his Beloved came to save. His is no cloistered8 love. He could never say, with St. John of the Cross, ‘Live in the world as though there were in it but God and thy soul.’ Ringing for ever in his ears is the Beloved’s last command.
Never was ‘Love’s regal dalmatic’ worn with more grace and fitness than by this ‘jester,’ this ‘fool of love.’ It is no compliment to Lull to call him, as the great scholar Menéndez Pelayo does, a ‘Spanish Jacopone da Todi.’ Jacopone, it is true, sang of love with unsurpassable fervour:
Amor, amore, tanto tu me fai,
Amore, amor, che nol posso patire;
Amor, amore, tanto me te dai,
Amor, amore, ben credo morire;
Amore, amore, tanto preso m’hai,
Amor, amore, famme ’n te transire;
Amor, dolce languire,
Amor mio desioso,
Amor mio delettoso,
Annegame en amore.
But Lull, who, like Jacopone, owed most of his fervour, under God, to St. Francis, has a note of his own, no less deep, no less pure. His key is perhaps in that eloquent9 definition, which has been slightly[20] expanded in translation that the full force of every phrase may be felt:
‘What meanest thou by love?’ said the Beloved. And the Lover answered: ‘It is to bear on one’s heart the sacred marks and the sweet words of the Beloved. It is to long for Him with desire and with tears. It is boldness. It is fervour. It is fear. It is the desire for the Beloved above all things. It is that which causes the Lover to grow faint when he hears the Beloved’s praises. It is that in which I die daily, and in which is all my will.’
Lull might well have written, as did a late Franciscan, John of the Angels, of the ‘Triumphs of the Love of God.’
Love impels10 him to tread the Mystic Way ‘in search of his Beloved.’ Much of his Book, therefore, deals with the Mystic Life. But it has none of the exclusiveness of the Living Flame of Love and the Spiritual Canticle. There are passages for the beginner as well as for the proficient11, parables12 in three lines for the plain man, sermons in phrases, reflections which, by their very simplicity13, kindle14 the devotion of the wayfaring15 man as he reads them. As we read the brief records of imaginary conversations between the Lover and ‘those who asked him concerning his Beloved,’ we can imagine ourselves in some African coast-town where the stranger who has just landed is being pressed, by the surging crowd which surrounds him, to give reasons for his[21] faith. The calm and confident answers supply the secret of Lull’s power.
Then we come upon some quaintly-worded, paradoxical phrase which only reflection will illumine and meditation16 make real. And we know that we are following in the path of Lull when he composed his treatise17. For it was the fruit, not of subtleties, but of silence. ‘He would engage in prayer,’ runs the preface, ‘and meditate18 upon God and His virtues19, after which he would write down the outcome of his contemplation.’ And again, more concretely: ‘At midnight he arose, looked out upon the heavens and the stars, and cast away from him all thoughts of the world.’
So, between meditation and prayer, he wrote this masterpiece in little, signed it with his Beloved’s Sign, and sent it out to a world which he longed to save. It has been potent20 in the past, and we may believe that it will be so again. For it is as eternal and universal in its appeal as the Ideal Life which it extols21. Nurtured22 by experience, watered by faith, it is rooted and grounded in love.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lengthy f36yA     
adj.漫长的,冗长的
参考例句:
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
  • The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
2 lull E8hz7     
v.使安静,使入睡,缓和,哄骗;n.暂停,间歇
参考例句:
  • The drug put Simpson in a lull for thirty minutes.药物使辛普森安静了30分钟。
  • Ground fighting flared up again after a two-week lull.经过两个星期的平静之后,地面战又突然爆发了。
3 prelude 61Fz6     
n.序言,前兆,序曲
参考例句:
  • The prelude to the musical composition is very long.这首乐曲的序曲很长。
  • The German invasion of Poland was a prelude to World War II.德国入侵波兰是第二次世界大战的序幕。
4 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
5 subtleties 7ed633566637e94fa02b8a1fad408072     
细微( subtlety的名词复数 ); 精细; 巧妙; 细微的差别等
参考例句:
  • I think the translator missed some of the subtleties of the original. 我认为译者漏掉了原著中一些微妙之处。
  • They are uneducated in the financial subtleties of credit transfer. 他们缺乏有关信用转让在金融方面微妙作用的知识。
6 picturesquely 88c17247ed90cf97194689c93780136e     
参考例句:
  • In the building trade such a trader is picturesquely described as a "brass plate" merchant. 在建筑行业里,这样一个生意人可以被生动地描述为著名商人。
7 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
8 cloistered 4f1490b85c2b43f5160b7807f7d48ce9     
adj.隐居的,躲开尘世纷争的v.隐退,使与世隔绝( cloister的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • the cloistered world of the university 与世隔绝的大学
  • She cloistered herself in the office. 她呆在办公室里好像与世隔绝一样。 来自《简明英汉词典》
9 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
10 impels 7a924b6e7dc1135693a88f2a2e582297     
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的第三人称单数 )
参考例句:
  • The development of production impels us continuously to study technique. 生产的发展促使我们不断地钻研技术。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Instinct impels the cuckoo to migrate. 本能促使杜鹃迁徒。 来自辞典例句
11 proficient Q1EzU     
adj.熟练的,精通的;n.能手,专家
参考例句:
  • She is proficient at swimming.她精通游泳。
  • I think I'm quite proficient in both written and spoken English.我认为我在英语读写方面相当熟练。
12 parables 8a4747d042698d9be03fa0681abfa84c     
n.(圣经中的)寓言故事( parable的名词复数 )
参考例句:
  • Jesus taught in parables. 耶酥以比喻讲道。 来自《简明英汉词典》
  • In the New Testament are the parables and miracles. 《新约》则由寓言利奇闻趣事构成。 来自辞典例句
13 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
14 kindle n2Gxu     
v.点燃,着火
参考例句:
  • This wood is too wet to kindle.这木柴太湿点不着。
  • A small spark was enough to kindle Lily's imagination.一星光花足以点燃莉丽的全部想象力。
15 wayfaring 6718955b499067e93e77b9411288deb8     
adj.旅行的n.徒步旅行
参考例句:
  • The radio program was called The Wayfaring Stranger. 该栏目叫做“旅途中的陌生人”。 来自互联网
  • Have you not asked wayfaring men, And do you not recognize their witness? 伯21:29你们岂没有询问过路的人麽.知道他们所引的证据麽。 来自互联网
16 meditation yjXyr     
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录
参考例句:
  • This peaceful garden lends itself to meditation.这个恬静的花园适于冥想。
  • I'm sorry to interrupt your meditation.很抱歉,我打断了你的沉思。
17 treatise rpWyx     
n.专著;(专题)论文
参考例句:
  • The doctor wrote a treatise on alcoholism.那位医生写了一篇关于酗酒问题的论文。
  • This is not a treatise on statistical theory.这不是一篇有关统计理论的论文。
18 meditate 4jOys     
v.想,考虑,(尤指宗教上的)沉思,冥想
参考例句:
  • It is important to meditate on the meaning of life.思考人生的意义很重要。
  • I was meditating,and reached a higher state of consciousness.我在冥想,并进入了一个更高的意识境界。
19 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
20 potent C1uzk     
adj.强有力的,有权势的;有效力的
参考例句:
  • The medicine had a potent effect on your disease.这药物对你的病疗效很大。
  • We must account of his potent influence.我们必须考虑他的强有力的影响。
21 extols 0b4a7547af3b066e892912d01d870f92     
v.赞颂,赞扬,赞美( extol的第三人称单数 )
参考例句:
  • Everyone extols his noble qualities. 人人称颂他的崇高品德。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Dance Art is an art in which sentiment enlightens genuineness, extols benevolence, and arouses beauty. 舞蹈艺术是以情启真、以情扬善、以情唤美的艺术。 来自互联网
22 nurtured 2f8e1ba68cd5024daf2db19178217055     
养育( nurture的过去式和过去分词 ); 培育; 滋长; 助长
参考例句:
  • She is looking fondly at the plants he had nurtured. 她深情地看着他培育的植物。
  • Any latter-day Einstein would still be spotted and nurtured. 任何一个未来的爱因斯坦都会被发现并受到培养。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533