Once upon a time in an unknown country there lived a royal couple endowed with almost all the blessings1 of God. Their palace was decorated with all kinds of precious stones, diamonds, sapphires2, and emeralds. They were often honored with visits from the celestial3 beings. There was hardly an hour of the day when some sort of jubilation4 or festival was not being held in the royal home. But, in spite of all his riches, there was a melancholy5 in the mind of the king,—a brooding, a cankering thought, that would not give him an hour of rest or contentment. In spite of all the favors lavished6 on him by God, he felt miserable7 and uneasy. He had a happy and wealthy kingdom, but—he had no heir. There was nobody to manage the government after his death. Whenever the thought of death came to his mind, he fell on his knees and implored8 the Almighty9 to give him a son: “Have mercy on me, O God! Give me a son to manage my kingdom after I am gone!”
One evening an angel from Paradise came to visit him, and, on finding the king at his prayers, said, “Dry thy tears, O king! Thy royal prayer is heard in heaven. Thou shalt be given more than a son, but not in the same shape as thou art. Thy sons shall see the light of day crowned with their own flesh.” The king was so greatly overjoyed, that he could not speak a single word of gratitude10 in reply.
Not long afterward11 the queen gave birth to a cock that crowed on seeing the light of day. The couple were very glad: [404]night and day they caressed12 the royal babe, and they would have made for him a cage of gold had not God forbidden them to do so. Every year a cock was born into the royal family, until the feathered sons numbered thirteen. But these sons were jealous of one another: each thought that the others had no right to wear crowns.
At last the old king and queen died, and no one was left to manage the royal demesne13 but the dumb sons. Thereafter the feathered orphans14 began fighting one another, each one trying to wrest15 the crown from the others.
点击收听单词发音
1 blessings | |
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福 | |
参考例句: |
|
|
2 sapphires | |
n.蓝宝石,钢玉宝石( sapphire的名词复数 );蔚蓝色 | |
参考例句: |
|
|
3 celestial | |
adj.天体的;天上的 | |
参考例句: |
|
|
4 jubilation | |
n.欢庆,喜悦 | |
参考例句: |
|
|
5 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
6 lavished | |
v.过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
8 implored | |
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
9 almighty | |
adj.全能的,万能的;很大的,很强的 | |
参考例句: |
|
|
10 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
11 afterward | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
12 caressed | |
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13 demesne | |
n.领域,私有土地 | |
参考例句: |
|
|
14 orphans | |
孤儿( orphan的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
15 wrest | |
n.扭,拧,猛夺;v.夺取,猛扭,歪曲 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |