Once upon a time there was a magician named Pablo, who had a son called Juan. Pablo was very industrious1, but Juan was lazy and disobedient. Juan cared for nothing but fine clothes and his own appearance; he would not help his father. One day Pablo went into his son’s room to find out what he was doing. There he was, standing2 before a mirror, and combing his hair. Pablo was so angry at his son, that he immediately snatched the comb from his hand. Then he angrily struck the boy’s head with the comb, and spoke3 these harsh words: “Since you always want to use the comb, let it be on your head forever! I prefer to have no son at all. I would rather see you changed into a bird than to remain such a disobedient, worthless boy.” The father struck his son’s head so hard, that the comb stuck deep into the skull4. By Pablo’s magic power, Juan was immediately changed into a cock, and the comb on his head was changed into flesh. We can see it to-day on the heads of all the descendants of Juan.
点击收听单词发音
1 industrious | |
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的 | |
参考例句: |
|
|
2 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
3 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
4 skull | |
n.头骨;颅骨 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |