小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Jenny » Chapter 5
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 5
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Ten days later Jenny left for Copenhagen. Her mother and Bodil Berner saw her off at the station in the early morning.
“You are a lucky one, Jenny!” said Bodil, smiling all over her little soft brown face. And she yawned till the tears came into her eyes.
“Yes, some must be the lucky ones, I suppose. But I don’t think you have anything to complain of either,” said Jenny, smiling too; but she was several times on the point of bursting into tears when she kissed her mother farewell. Standing1 at[234] the compartment2 window looking at her, it seemed as if she had not really seen her mother for ever so long. She took in with her eyes the slightly stooping, slender figure, the fair hair that scarcely seemed grey at all, and the strangely unaffected girlish expression of her face, despite its wrinkles. Only the years, not life, had made the furrows3, in spite of all she had gone through.
How would she take it if she knew? No, she would never have the courage to tell her and see her under the blow—she who knew nothing about it all and would not have understood. If it had been impossible to go away Jenny thought she would rather have taken her life. It was not love—it was cowardice4. She would have to tell her sometime, of course, but it would be easier to do that later, from abroad.
As the train began to glide5 out from the station she saw Gert walking slowly down the platform behind her mother and sister, who were waving their handkerchiefs. He took off his hat, looking very pale.
It was the first of September. Jenny sat by the window looking out. It was a beautiful day, the air clear and cool, the sky dark blue, and the clouds pure white. The morning dew lay heavy on the rich green meadows where late daisies were in bloom. The birches at the edge of the forest were already turning yellow from the summer heat, and the bilberry shrub6 was copper7 coloured. The clusters of the rowan were deep red; where the trees stood on richer soil the leaves were still dark green. The colouring was splendid.
On the slopes stood old silver-grey farmhouses8 or new shining white or yellow ones with red-painted outhouses and crooked9 old apple trees with yellow or glassy green fruit showing among the foliage10.
Time after time tears veiled her eyes; when she came back—if she ever did....
The fjord became visible near Moss11, a town built along the[235] canal, with factory walls and the small wooden houses in gay colours surrounded by gardens. Often when passing it in the train she had thought of going there some day to paint.
The train passed the junction12 where a branch line turns off to Tegneby. Jenny looked out of the window at the familiar places; there was the drive leading to the house, which lay behind the little fir grove13, and there was the church. Dear little Cesca liked to go to church; she felt herself safe and protected there, borne away by a sentiment of supernatural strength. Cesca believed in something—she did not quite know what, but had created some kind of a God for herself.
Jenny was pleased to think that Cesca and her husband seemed to be getting on better. She had written that he had not quite understood her, but had, nevertheless, been so kind and dear and convinced that she would never do anything wrong—on purpose. Strange little Cesca! Everything must come right with her in the end. She was honest and good. But she herself was neither, not to any considerable degree. If only she need not see her mother’s tears; she could bear to hurt her—it only meant that she was afraid of scenes.
And Gert? Her heart shrank at the thought of him. A feeling of physical sickness rose in her, a despair and loathing14 so profound that she felt herself played out—on the point of becoming indifferent to everything.
Those awful last days in Christiania with him. She had given in at last.
He was coming to Copenhagen, and she had to promise to stay somewhere in the country so that he could come and see her. Would she ever be able to get quite free of him?
In the end she would perhaps have to leave the child with him and run away from it all—for it was a lie, all she had told him about being happy about it and the rest. Sometimes at Tegneby she had really felt so, because she only remembered it was her child—not his at all. But if it were to be a link[236] between him and her humiliation15 she would have nothing to do with it. She would hate it—she hated it already at the memory of the last days before her departure. The morbid16 desire to cry and sob17 to her heart’s content was gone; she felt dry and hard as if she could never cry again.
A week later Gert Gram arrived. She was so worn out and apathetic18 that she could pretend to be almost in good spirits, and if he had proposed that she should move into the hotel where he was staying, she would have done so. She made him take her to the theatre, to supper at restaurants, and one day, when the weather was fine, for an excursion to Fredensborg, because she saw that it pleased him if she seemed well and happy. She gave up thinking—it was no sacrifice, for as a matter of fact her brain was tired out.
Jenny had taken rooms with a teacher’s widow in a country village. Gram accompanied her there and went back the same evening to Copenhagen. At last she was alone.
She had engaged the rooms without seeing them beforehand. When she had been studying in Copenhagen some years ago she had gone with her fellow-students into the country one day, lunching at an inn and bathing among the rocks, and she remembered it was pretty out there, so when a certain Mrs. Rasmussen, in answer to her advertisement, had offered to house the young lady who was expecting a child, she decided19 to go there.
The widow lived in a tiny yellow, sadly ugly brick cottage outside the village by the main road, which ran dusty and endless between open tilled fields, but Jenny was pleased on the whole. She liked her bedroom with the blue wall-paper, the etchings on the wall, and the white crochet20-work d’oyleys all over the place, on the bed, on the back of the American rocking-chair, and on the chest, where Mrs. Rasmussen had placed a bunch of roses the day she arrived.
[237]
From her two little windows she could see the main road winding21 past the house and the small front garden, where roses, geraniums, and fuchsias grew, heedless of the dust. On the other side of the road was a bare hill at the back of the field. Stone fences, along which the vividly22 coloured autumn flowers grew between bramble bushes, divided the slope into squares of stubble, greeny-brown meadow, and blue-green turnip23 field; spriggy wind-blown willow24 bushes grew along the boundaries. When the evening sun had left Jenny’s window the sky was flaming red and golden above the ridge25 and the meagre twigs26 of the willows27.
At the back of her room was a neat doll’s-house kitchen with red brick floor, opening into the back yard, where the widow’s chickens were cackling and the pigeons cooing. A small passage ran through the house; on the farther side Mrs. Rasmussen had her parlour, with flower-pots in the window and crochet work everywhere, daguerreotypes and photographs on the walls, and a book-case with religious books in black paper covers, bound volumes of periodicals, and a few novels. At the back was a small room where she slept, and where the air was always heavy with an indefinable odour, though everything in the room was spotlessly clean. She could not hear in there if her boarder on the other side of the passage spent a night now and again in tears.
Mrs. Rasmussen was not so bad, on the whole. Tall and lanky28, she pattered about in some kind of felt slippers29, always with a worried look on her long yellow face, which was rather like that of a horse and had straggling grey hair combed back from it, forming quaint30 little wings over the ears. She scarcely ever spoke31, save for an anxious question as to whether the lady was pleased with the room or the food, and when Jenny went to sit in the parlour with her needlework they were both perfectly32 quiet. Jenny was specially33 grateful to the woman for[238] not mentioning her condition; only once when she went out with her painting paraphernalia34 did Mrs. Rasmussen ask her anxiously if she did not think it unwise. She had worked hard at first, standing behind a stone fence with her field easel, which threatened to be upset every instant by the wind.
Below the stone fence the stubby rye field sloped towards a swamp where the bog35 bean round the bluish water pools was whitening, and velvety36 black peat stacks stood piled on the grass. Beyond the swamp were the chalk-white peasants’ huts set in rich dark green groves37 and surrounded by meadows, stubbed rye fields, and turnip land as far as the water’s edge. The beach was cut into tiny bays and points, the sand and the short dried grass making it look a whitish yellow. To the north a heather-brown hill with a windmill on top sloped down towards the bay. Light and shadow flitted alternately over the landscape as the clouds travelled across the wide, ever restless sky.
When Jenny got tired she lay down by the fence, looking up at the sky and out over the bay; she could not stand for long at a time, but it made her only more eager. Two small pictures painted from the fence were finished, and she was pleased with them; a third one she painted in the village, where the low whitewashed38 houses with thatched roofs almost covering the windows, and climbing roses and dahlias in the gardens, stood along a velvety green ditch, and a red brick church stretched its gabled tower above the foliage of the vicarage garden. But it made her nervous when people came to look at her, and flaxen-haired youngsters clustered round her when she was painting. When the picture was finished she moved with her easel again to the stone fence.
In October the rain came, pouring down for a week or two. Now and again the skies cleared a little, letting out a sickly yellow ray of light between the clouds over the hill with the pitiable willows, and the puddles39 in the road lay shining a[239] little while before the rain troubled their surface again.
Jenny borrowed Mrs. Rasmussen’s books and learnt to knit the kind of lace that bordered her curtains, but neither reading nor knitting came to much. She sat in the rocking-chair by the window all day long, not even caring to dress properly, only wearing her old faded kimono. As her condition became more and more apparent she suffered agonies.
Gert Gram had written to say he was coming to see her, and two days later he arrived, driving up in the early morning in pouring rain. He stayed a week, putting up at the railway hotel two miles from the village, but spending all his time with her. When he left he promised to come again soon—possibly in six weeks.
Jenny lay awake all night with her lamp burning. She knew she could not bear it again; it had been too awful. Everything was unbearable40 from the moment he arrived—his first worried, compassionate41 glance when he saw her—dressed in a new navy blue straight frock made by the village dressmaker. “How lovely you are,” he said, and declared she was like a madonna. Madonna, indeed! His arm placed cautiously round her waist, his long, guarded kiss on her forehead, made her feel as if she could die of shame. And how he had worried her with his concern about her health and his advice about taking enough exercise. One day when the rain stopped he dragged her for a long walk, insisting that she should hang on his arm for support. One evening he had looked at her needlework—stealthily—expecting probably that she would be hemming43 baby linen44. He meant it all so kindly45, and there was no hope of a change for the better when he would come again—more likely the reverse; she simply could not endure it.
One day she had a letter from him in which, among other things, he said she ought to see a doctor, and the same night she wrote to Gunnar Heggen telling him that she was expecting a child in February, and would he let her have the address of[240] a quiet place where she could stay until it was over. Heggen answered by return:
“Dear Jenny,—I have advertised in a couple of papers and will send you the answers when they come, so you can see for yourself. If you would like me to go and look at some of the places before you decide, I will do so with pleasure—you know that. I am at your disposal in every way. Let me know when you leave, what way you are coming, and if you want me to meet you, or if I can help you in any other way. I am sorry about it, of course, but I know you are comparatively well equipped to face trouble. Please write and say if there is anything else I can do for you; you know I am only too pleased to be of any service. I hear you have a good picture at the State exhibition—congratulations.
“Kind regards from your sincere friend,
G. H.”
A few days later came a whole bundle of letters. Jenny waded46 through some of the writing, printed in an awful gothic scrawl47, and then wrote to a Mrs. Schlessinger in the vicinity of Warnemünde, renting a room from the fifteenth of November. She gave Mrs. Rasmussen notice, and told Gunnar by letter of her decision.
On the eve of her departure she wrote to Gram:
“Dear Friend,—I have formed a decision which I am afraid will hurt you, but you must not be angry with me. I am tired and unnerved; I know I was tiresome48 and disagreeable to you when you were here, and I don’t want it to happen again, so have decided not to see you until all is over and I am normal again. I am leaving here tomorrow early, going abroad. I am not giving you my address at present, but you can send your letters via Mrs. Ahlin, Varberg, Sweden, and I will write you through her. Do not be anxious about me. I am quite[241] well and everything is all right, but I beg of you, dear, not to try to get into communication with me in any other way than the one I have suggested. Do not be vexed49 with me, for I believe this arrangement to be the best for both of us, and please try not to worry about me more than you can help.—Yours affectionately,
Jenny Winge.”
So she moved from one widow to another, and into another small cottage—this time a red one with whitewashed windowsills and standing in a little garden with flagged paths and shells around the flower-beds, where the dahlias and chrysanthemums50 stood black and rotting. Twenty to thirty similar houses stood along a small street leading from the railway station to the fishing harbour, where the waves foamed51 against the long stone piers52. On the beach, a little away from the village, stood a small hotel with the shutters53 up. Endless roads, with bare, straggling poplars bending in the wind, led out over interminable plains and swamps past small brick farms with a strip of garden front and a couple of haystacks at the back.
Jenny walked along the road as far as she could manage, returning home to sit in her little room, which this time was overloaded54 with precious knick-knacks, coloured plaster casts of castles, and merry scenes at country inns in brass55 frames. She had not the strength to change her wet shoes even, but Mrs. Schlessinger took off the boots and stockings, talking all the time, exhorting56 her to keep up her courage, telling her about all the other young ladies she had had in the house—how So-and-so had married and was well off and happy now.
When she had been there a month Mrs. Schlessinger came into her room one day, excited and beaming—a gentleman had come to see the young lady. Jenny was paralysed with fright, but managed at last to ask what he looked like. “Quite young,” said Mrs. Schlessinger, with a lurking57 smile—“and[242] very nice looking.” It dawned upon her that it might be Gunnar, and she got up, but, suddenly changing her mind, wrapped herself up in a rug and sat down in the deepest of her armchairs.
Mrs. Schlessinger departed, pleased to announce a visitor. Showing Gunnar into the room, she remained an instant smiling by the door before closing it.
He squeezed her hand, almost hurting her, and greeted her with a beaming smile:
“I thought I had better come up here to see what kind of a place you had settled on. It is rather a dull part of the world you have chosen, but it is healthy anyway.” He shook the water from his hat as he spoke.
“You must have some tea and something to eat,” said Jenny, making a movement as if meaning to rise, but remained sitting, saying with a blush: “Do you mind ringing the bell?”
Heggen ate with excellent appetite, talking all the while. He was delighted with Berlin; he had lived in a workmen’s quarter—the Moabit—and spoke with equal enthusiasm about the social democrats58 and the military, for “there is something grand and manly59 about it, and the one stimulates60 the other.” He had been over some great factories and had studied night life, having met a Norwegian engineer who was on his honeymoon61 and a Norwegian couple with two lovely daughters, who were dying to see a little vice42 at close quarters. They had been to National, Riche, and to Amorsaale, and the ladies had enjoyed it all immensely.
“But I offended them, I’m afraid—asked Miss Paulsen to come home with me late one evening.”
“Gunnar, how could you!”
“Well, I was not quite sober, you understand; it was only a joke, you know. If by any chance she had consented, I should have been in an awful fix. Might have had to marry a little girl who amuses herself sniffing62 at such things—no, thank[243] you. It was great fun to see her so virtuously63 offended. There was no danger really—little girls of that sort don’t give away their treasure without making sure of a fair return.”
He blushed suddenly. It struck him that Jenny might think it tactless of him to speak like that before her—now. But she only laughed:
“What mad things you do!”
As Heggen went on talking, the unnatural64, painful shyness gradually left her. Once or twice, when she did not notice it, his eyes anxiously scanned her face—heavens! how thin and hollow-eyed she was, and furrowed65 about the mouth. The sinews of her neck were prominent, and there were a couple of ugly lines across the throat.
The rain had stopped, and she consented to go for a walk with him. They walked in the sea-mist along the deserted66 road with the scraggy poplars.
“Take my arm,” said Gunnar casually67, and Jenny took it, feeling heavy and tired.
“It must be awfully68 dull for you here, Jenny—don’t you think it would be much better if you went to Berlin?”
Jenny shook her head.
“You would have the museums there to go to and other things besides—and somebody to be with at times. You don’t care to go to National anyway. Won’t you come, just for a bit of a change? You must be deadly dull here.”
“Oh no, Gunnar—I could not go now, you understand.”
“You look quite nice in that ulster,” said Gunnar cautiously, after a short pause.
Jenny bent69 her head.
“Oh, I am a fool,” said he suddenly. “Forgive me. You must tell me, Jenny, if I bother you.”
“Oh no, you don’t bother me. I am glad you came.”
“I realize that it must be awful for you, Jenny.” His voice had changed completely. “I quite realize it, but I am sure[244] you are making it still worse by going about here all alone. I do think you ought to go somewhere else—somewhere a little less hopeless than this.” He was looking at the dark plain and the rows of poplars losing themselves in the distance.
“Mrs. Schlessinger is so very kind,” said Jenny evasively.
“Oh yes, good soul; I am sure she is.” He smiled. “I think she suspects me of being the culprit.”
“Probably,” said Jenny, smiling too.
They walked on in silence. After a while Gunnar asked:
“How are you going to arrange matters? Have you made any plans as to the future?”
“I don’t know yet. I suppose you mean about the child? I may leave it with Mrs. Schlessinger for a time; she would look after it all right, I dare say. Or I may get some one to adopt it; you know, such children are adopted sometimes. I might call myself Mrs. Winge and never mind what people think.”
“You are quite decided, then, to break completely with—er—the man concerned? You wrote me to that effect.”
“I am,” she said firmly. “It is not the man I was engaged to,” she added, after a pause.
“Thank God!” he burst out, so relieved that Jenny could not help smiling a little.
“Well, you know, Jenny, he was not worth reproducing—not by you anyway. I saw in the papers recently that he has got his doctor’s degree. Well, it might have been worse—I was afraid....”
“It is his father,” she said abruptly70.
Heggen came to a dead stop. She fell to crying desperately71, and he put his arm round her and laid his hand to her cheek while she went on sobbing72 with her head on his shoulder.
Standing so, she began to tell him all about it. Once she looked up at his face; it was pale and haggard; and she started[245] crying again. When she stopped, he lifted her head, looking at her:
“My God, Jenny—what you must have suffered! I cannot realize it.”
They walked back to the village in silence.
“Come with me to Berlin,” he said suddenly. “I cannot bear to think of you here alone and brooding over this.”
“I have almost given up thinking,” she said, tired.
“Oh, it’s too awful!” he burst out, with such violence that she came to a sudden stop. “Always the best of you that get let in for this kind of thing, and we have no idea of what you have to go through. It is dreadful!”
Heggen stayed three days. Jenny could not explain why, but she felt much better after his visit. The unbearable feeling of humiliation was gone; she was able to face her confinement74 with more composure and confidence.
Mrs. Schlessinger went about smiling slyly in spite of Jenny’s declaration that the gentleman was her cousin.
He had offered to send her some of his books, and at Christmas a whole case arrived, besides flowers and chocolates. Every week he wrote her a long letter about all manner of trifles, enclosing cuttings from Norwegian papers. In January he came up for her birthday and stayed two days, leaving behind some of the latest Norwegian books. Shortly after his last visit she fell ill. She was poorly, worried, and sleepless75 during the remaining weeks. She had never busied her thoughts with the actual confinement or been anxious about it before, but, feeling always wretched now, she was seized by a sudden dread73 of what she had to go through, and when the time came she was quite worn out with insomnia76 and anxiety.
It was a nasty case. Jenny was more dead than alive when[246] the doctor, who had been sent for from Warnemünde, at last held her son in his hands.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
2 compartment dOFz6     
n.卧车包房,隔间;分隔的空间
参考例句:
  • We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
  • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
3 furrows 4df659ff2160099810bd673d8f892c4f     
n.犁沟( furrow的名词复数 );(脸上的)皱纹v.犁田,开沟( furrow的第三人称单数 )
参考例句:
  • I could tell from the deep furrows in her forehead that she was very disturbed by the news. 从她额头深深的皱纹上,我可以看出她听了这个消息非常不安。 来自《简明英汉词典》
  • Dirt bike trails crisscrossed the grassy furrows. 越野摩托车的轮迹纵横交错地布满条条草沟。 来自辞典例句
4 cowardice norzB     
n.胆小,怯懦
参考例句:
  • His cowardice reflects on his character.他的胆怯对他的性格带来不良影响。
  • His refusal to help simply pinpointed his cowardice.他拒绝帮助正显示他的胆小。
5 glide 2gExT     
n./v.溜,滑行;(时间)消逝
参考例句:
  • We stood in silence watching the snake glide effortlessly.我们噤若寒蝉地站着,眼看那条蛇逍遥自在地游来游去。
  • So graceful was the ballerina that she just seemed to glide.那芭蕾舞女演员翩跹起舞,宛如滑翔。
6 shrub 7ysw5     
n.灌木,灌木丛
参考例句:
  • There is a small evergreen shrub on the hillside.山腰上有一小块常绿灌木丛。
  • Moving a shrub is best done in early spring.移植灌木最好是在初春的时候。
7 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
8 farmhouses 990ff6ec1c7f905b310e92bc44d13886     
n.农舍,农场的主要住房( farmhouse的名词复数 )
参考例句:
  • Then perhaps she is staying at one of cottages or farmhouses? 那么也许她现在住在某个农舍或哪个农场的房子里吧? 来自辞典例句
  • The countryside was sprinkled with farmhouses. 乡间到处可见农家的房舍。 来自辞典例句
9 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
10 foliage QgnzK     
n.叶子,树叶,簇叶
参考例句:
  • The path was completely covered by the dense foliage.小路被树叶厚厚地盖了一层。
  • Dark foliage clothes the hills.浓密的树叶覆盖着群山。
11 moss X6QzA     
n.苔,藓,地衣
参考例句:
  • Moss grows on a rock.苔藓生在石头上。
  • He was found asleep on a pillow of leaves and moss.有人看见他枕着树叶和苔藓睡着了。
12 junction N34xH     
n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站
参考例句:
  • There's a bridge at the junction of the two rivers.两河的汇合处有座桥。
  • You must give way when you come to this junction.你到了这个路口必须让路。
13 grove v5wyy     
n.林子,小树林,园林
参考例句:
  • On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
  • The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
14 loathing loathing     
n.厌恶,憎恨v.憎恨,厌恶( loathe的现在分词);极不喜欢
参考例句:
  • She looked at her attacker with fear and loathing . 她盯着襲擊她的歹徒,既害怕又憎恨。
  • They looked upon the creature with a loathing undisguised. 他们流露出明显的厌恶看那动物。 来自《现代英汉综合大词典》
15 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
16 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
17 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
18 apathetic 4M1y0     
adj.冷漠的,无动于衷的
参考例句:
  • I realised I was becoming increasingly depressed and apathetic.我意识到自己越来越消沉、越来越冷漠了。
  • You won't succeed if you are apathetic.要是你冷淡,你就不能成功。
19 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
20 crochet qzExU     
n.钩针织物;v.用钩针编制
参考例句:
  • That's a black crochet waistcoat.那是一件用钩针编织的黑色马甲。
  • She offered to teach me to crochet rugs.她提出要教我钩织小地毯。
21 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
22 vividly tebzrE     
adv.清楚地,鲜明地,生动地
参考例句:
  • The speaker pictured the suffering of the poor vividly.演讲者很生动地描述了穷人的生活。
  • The characters in the book are vividly presented.这本书里的人物写得栩栩如生。
23 turnip dpByj     
n.萝卜,芜菁
参考例句:
  • The turnip provides nutrition for you.芜菁为你提供营养。
  • A turnip is a root vegetable.芜菁是根茎类植物。
24 willow bMFz6     
n.柳树
参考例句:
  • The river was sparsely lined with willow trees.河边疏疏落落有几棵柳树。
  • The willow's shadow falls on the lake.垂柳的影子倒映在湖面上。
25 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
26 twigs 17ff1ed5da672aa443a4f6befce8e2cb     
细枝,嫩枝( twig的名词复数 )
参考例句:
  • Some birds build nests of twigs. 一些鸟用树枝筑巢。
  • Willow twigs are pliable. 柳条很软。
27 willows 79355ee67d20ddbc021d3e9cb3acd236     
n.柳树( willow的名词复数 );柳木
参考例句:
  • The willows along the river bank look very beautiful. 河岸边的柳树很美。 来自《简明英汉词典》
  • Willows are planted on both sides of the streets. 街道两侧种着柳树。 来自《现代汉英综合大词典》
28 lanky N9vzd     
adj.瘦长的
参考例句:
  • He was six feet four,all lanky and leggy.他身高6英尺4英寸,瘦高个儿,大长腿。
  • Tom was a lanky boy with long skinny legs.汤姆是一个腿很细的瘦高个儿。
29 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
30 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
31 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
32 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
33 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
34 paraphernalia AvqyU     
n.装备;随身用品
参考例句:
  • Can you move all your paraphernalia out of the way?你可以把所有的随身物品移开吗?
  • All my fishing paraphernalia is in the car.我的鱼具都在汽车里。
35 bog QtfzF     
n.沼泽;室...陷入泥淖
参考例句:
  • We were able to pass him a rope before the bog sucked him under.我们终于得以在沼泽把他吞没前把绳子扔给他。
  • The path goes across an area of bog.这条小路穿过一片沼泽。
36 velvety 5783c9b64c2c5d03bc234867b2d33493     
adj. 像天鹅绒的, 轻软光滑的, 柔软的
参考例句:
  • a velvety red wine 醇厚的红葡萄酒
  • Her skin was admired for its velvety softness. 她的皮肤如天鹅绒般柔软,令人赞叹。
37 groves eb036e9192d7e49b8aa52d7b1729f605     
树丛,小树林( grove的名词复数 )
参考例句:
  • The early sun shone serenely on embrowned groves and still green fields. 朝阳宁静地照耀着已经发黄的树丛和还是一片绿色的田地。
  • The trees grew more and more in groves and dotted with old yews. 那里的树木越来越多地长成了一簇簇的小丛林,还点缀着几棵老紫杉树。
38 whitewashed 38aadbb2fa5df4fec513e682140bac04     
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The wall had been whitewashed. 墙已粉过。
  • The towers are in the shape of bottle gourds and whitewashed. 塔呈圆形,状近葫芦,外敷白色。 来自汉英文学 - 现代散文
39 puddles 38bcfd2b26c90ae36551f1fa3e14c14c     
n.水坑, (尤指道路上的)雨水坑( puddle的名词复数 )
参考例句:
  • The puddles had coalesced into a small stream. 地面上水洼子里的水汇流成了一条小溪。
  • The road was filled with puddles from the rain. 雨后路面到处是一坑坑的积水。 来自《简明英汉词典》
40 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
41 compassionate PXPyc     
adj.有同情心的,表示同情的
参考例句:
  • She is a compassionate person.她是一个有同情心的人。
  • The compassionate judge gave the young offender a light sentence.慈悲的法官从轻判处了那个年轻罪犯。
42 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
43 hemming c6fed4b4e8e7be486b6f9ff17821e428     
卷边
参考例句:
  • "Now stop hemming and hawing, and tell me about it, Edward. "别再这个那个的啦,跟我说说吧,爱德华。 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
  • All ideas of stopping holes and hemming in the German intruders are vicious. 一切想要堵塞缺口和围困德国侵略军的办法都是错误的。
44 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
45 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
46 waded e8d8bc55cdc9612ad0bc65820a4ceac6     
(从水、泥等)蹚,走过,跋( wade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She tucked up her skirt and waded into the river. 她撩起裙子蹚水走进河里。
  • He waded into the water to push the boat out. 他蹚进水里把船推出来。
47 scrawl asRyE     
vt.潦草地书写;n.潦草的笔记,涂写
参考例句:
  • His signature was an illegible scrawl.他的签名潦草难以辨认。
  • Your beautiful handwriting puts my untidy scrawl to shame.你漂亮的字体把我的潦草字迹比得见不得人。
48 tiresome Kgty9     
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
参考例句:
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
49 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
50 chrysanthemums 1ded1ec345ac322f70619ba28233b570     
n.菊花( chrysanthemum的名词复数 )
参考例句:
  • The cold weather had most deleterious consequences among the chrysanthemums. 寒冷的天气对菊花产生了极有害的影响。 来自《简明英汉词典》
  • The chrysanthemums are in bloom; some are red and some yellow. 菊花开了, 有红的,有黄的。 来自《现代汉英综合大词典》
51 foamed 113c59340f70ad75b2469cbd9b8b5869     
泡沫的
参考例句:
  • The beer foamed up and overflowed the glass. 啤酒冒着泡沫,溢出了玻璃杯。 来自《简明英汉词典》
  • The man foamed and stormed. 那人大发脾气,暴跳如雷。 来自《现代汉英综合大词典》
52 piers 97df53049c0dee20e54484371e5e225c     
n.水上平台( pier的名词复数 );(常设有娱乐场所的)突堤;柱子;墙墩
参考例句:
  • Most road bridges have piers rising out of the vally. 很多公路桥的桥墩是从河谷里建造起来的。 来自辞典例句
  • At these piers coasters and landing-craft would be able to discharge at all states of tide. 沿岸航行的海船和登陆艇,不论潮汐如何涨落,都能在这种码头上卸载。 来自辞典例句
53 shutters 74d48a88b636ca064333022eb3458e1f     
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门
参考例句:
  • The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
  • The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
54 overloaded Tmqz48     
a.超载的,超负荷的
参考例句:
  • He's overloaded with responsibilities. 他担负的责任过多。
  • She has overloaded her schedule with work, study, and family responsibilities. 她的日程表上排满了工作、学习、家务等,使自己负担过重。
55 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
56 exhorting 6d41cec265e1faf8aefa7e4838e780b1     
v.劝告,劝说( exhort的现在分词 )
参考例句:
  • Joe Pationi's stocky figure was moving constantly, instructing and exhorting. 乔·佩特罗尼结实的身影不断地来回走动,又发指示,又替他们打气。 来自辞典例句
  • He is always exhorting us to work harder for a lower salary. ((讽刺))他总是劝我们为了再低的薪水也得更卖力地工作。 来自辞典例句
57 lurking 332fb85b4d0f64d0e0d1ef0d34ebcbe7     
潜在
参考例句:
  • Why are you lurking around outside my house? 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么?
  • There is a suspicious man lurking in the shadows. 有一可疑的人躲在阴暗中。 来自《现代英汉综合大词典》
58 democrats 655beefefdcaf76097d489a3ff245f76     
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
参考例句:
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
59 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
60 stimulates 7384b1562fa5973e17b0984305c09f3e     
v.刺激( stimulate的第三人称单数 );激励;使兴奋;起兴奋作用,起刺激作用,起促进作用
参考例句:
  • Exercise stimulates the body. 运动促进身体健康。 来自《简明英汉词典》
  • Alcohol stimulates the action of the heart. 酒刺激心脏的活动。 来自《现代英汉综合大词典》
61 honeymoon ucnxc     
n.蜜月(假期);vi.度蜜月
参考例句:
  • While on honeymoon in Bali,she learned to scuba dive.她在巴厘岛度蜜月时学会了带水肺潜水。
  • The happy pair are leaving for their honeymoon.这幸福的一对就要去度蜜月了。
62 sniffing 50b6416c50a7d3793e6172a8514a0576     
n.探查法v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的现在分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • We all had colds and couldn't stop sniffing and sneezing. 我们都感冒了,一个劲地抽鼻子,打喷嚏。
  • They all had colds and were sniffing and sneezing. 他们都伤风了,呼呼喘气而且打喷嚏。 来自《现代英汉综合大词典》
63 virtuously a2098b8121e592ae79a9dd81bd9f0548     
合乎道德地,善良地
参考例句:
  • Pro31:29 Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all. 箴31:29说,才德的女子很多,惟独你超过一切。
64 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
65 furrowed furrowed     
v.犁田,开沟( furrow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Overhead hung a summer sky furrowed with the rash of rockets. 头顶上的夏日夜空纵横着急疾而过的焰火。 来自辞典例句
  • The car furrowed the loose sand as it crossed the desert. 车子横过沙漠,在松软的沙土上犁出了一道车辙。 来自辞典例句
66 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
67 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
68 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
69 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
70 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
71 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
72 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
73 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
74 confinement qpOze     
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限
参考例句:
  • He spent eleven years in solitary confinement.他度过了11年的单独监禁。
  • The date for my wife's confinement was approaching closer and closer.妻子分娩的日子越来越近了。
75 sleepless oiBzGN     
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
参考例句:
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
76 insomnia EbFzK     
n.失眠,失眠症
参考例句:
  • Worries and tenseness can lead to insomnia.忧虑和紧张会导致失眠。
  • He is suffering from insomnia.他患失眠症。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533