When, therefore, it is said that the tradition against Female
Suffrage1 keeps women out of activity, social influence and
citizenship2, let us a little more soberly and
strictly3 ask ourselves what it actually does keep her out of. It does definitely keep her out of the collective act of
coercion4; the act of punishment by a mob. The human tradition does say that, if twenty men hang a man from a tree or lamp-post, they shall be twenty men and not women. Now I do not think any reasonable Suffragist will deny that
exclusion5 from this function, to say the least of it, might be maintained to be a protection as well as a veto. No
candid6 person will wholly dismiss the proposition that the idea of having a Lord
Chancellor7 but not a Lady Chancellor may at least be connected with the idea of having a headsman but not a headswoman, a hangman but not a hangwoman. Nor will it be adequate to answer (as is so often answered to this contention) that in modern civilization women would not really be required to capture, to sentence, or to
slay8; that all this is done
indirectly9, that specialists kill our criminals as they kill our cattle. To urge this is not to urge the reality of the vote, but to urge its unreality. Democracy was meant to be a more direct way of ruling, not a more indirect way; and if we do not feel that we are all jailers, so much the worse for us, and for the prisoners. If it is really an unwomanly thing to lock up a robber or a
tyrant10, it ought to be no
softening11 of the situation that the woman does not feel as if she were doing the thing that she certainly is doing. It is bad enough that men can only associate on paper who could once associate in the street; it is bad enough that men have made a vote very much of a fiction. It is much worse that a great class should claim the vote be cause it is a fiction, who would be sickened by it if it were a fact. If votes for women do not mean mobs for women they do not mean what they were meant to mean. A woman can make a cross on a paper as well as a man; a child could do it as well as a woman; and a chimpanzee after a few lessons could do it as well as a child. But nobody ought to regard it merely as making a cross on paper; everyone ought to regard it as what it ultimately is, branding the fleur-de-lis, marking the broad arrow, signing the death warrant. Both men and women ought to face more
fully13 the things they do or cause to be done; face them or leave off doing them.
On that
disastrous14 day when public executions were abolished, private executions were renewed and
ratified15, perhaps forever. Things grossly unsuited to the moral sentiment of a society cannot be safely done in broad daylight; but I see no reason why we should not still be roasting heretics alive, in a private room. It is very likely (to speak in the manner foolishly called Irish) that if there were public executions there would be no executions. The old open-air punishments, the
pillory16 and the gibbet, at least
fixed17 responsibility upon the law; and in actual practice they gave the mob an opportunity of throwing roses as well as rotten eggs; of crying “Hosannah” as well as “Crucify.” But I do not like the public executioner being turned into the private executioner. I think it is a
crooked18 oriental,
sinister19 sort of business, and smells of the harem and the
divan20 rather than of the
forum21 and the market place. In modern times the official has lost all the social honor and dignity of the common hangman. He is only the bearer of the bowstring.
Here, however, I suggest a plea for a
brutal22 publicity23 only in order to emphasize the fact that it is this brutal publicity and nothing else from which women have been excluded. I also say it to emphasize the fact that the
mere12 modern veiling of the
brutality24 does not make the situation different, unless we openly say that we are giving the suffrage, not only because it is power but because it is not, or in other words, that women are not so much to vote as to play voting. No suffragist, I suppose, will take up that position; and a few suffragists will wholly deny that this human necessity of pains and penalties is an ugly, humiliating business, and that good
motives25 as well as bad may have helped to keep women out of it. More than once I have remarked in these pages that female limitations may be the limits of a temple as well as of a prison, the disabilities of a priest and not of a
pariah26. I
noted27 it, I think, in the case of the
pontifical28 feminine dress. In the same way it is not evidently
irrational29, if men
decided30 that a woman, like a priest, must not be a shedder of blood.
点击
收听单词发音
1
suffrage
|
|
n.投票,选举权,参政权 |
参考例句: |
- The question of woman suffrage sets them at variance.妇女参政的问题使他们发生争执。
- The voters gave their suffrage to him.投票人都投票选他。
|
2
citizenship
|
|
n.市民权,公民权,国民的义务(身份) |
参考例句: |
- He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
- Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
|
3
strictly
|
|
adv.严厉地,严格地;严密地 |
参考例句: |
- His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
- The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
|
4
coercion
|
|
n.强制,高压统治 |
参考例句: |
- Neither trickery nor coercion is used to secure confessions.既不诱供也不逼供。
- He paid the money under coercion.他被迫付钱。
|
5
exclusion
|
|
n.拒绝,排除,排斥,远足,远途旅行 |
参考例句: |
- Don't revise a few topics to the exclusion of all others.不要修改少数论题以致排除所有其他的。
- He plays golf to the exclusion of all other sports.他专打高尔夫球,其他运动一概不参加。
|
6
candid
|
|
adj.公正的,正直的;坦率的 |
参考例句: |
- I cannot but hope the candid reader will give some allowance for it.我只有希望公正的读者多少包涵一些。
- He is quite candid with his friends.他对朋友相当坦诚。
|
7
chancellor
|
|
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长 |
参考例句: |
- They submitted their reports to the Chancellor yesterday.他们昨天向财政大臣递交了报告。
- He was regarded as the most successful Chancellor of modern times.他被认为是现代最成功的财政大臣。
|
8
slay
|
|
v.杀死,宰杀,杀戮 |
参考例句: |
- He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
- She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
|
9
indirectly
|
|
adv.间接地,不直接了当地 |
参考例句: |
- I heard the news indirectly.这消息我是间接听来的。
- They were approached indirectly through an intermediary.通过一位中间人,他们进行了间接接触。
|
10
tyrant
|
|
n.暴君,专制的君主,残暴的人 |
参考例句: |
- The country was ruled by a despotic tyrant.该国处在一个专制暴君的统治之下。
- The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.暴君听不到奴隶们的哀鸣。
|
11
softening
|
|
变软,软化 |
参考例句: |
- Her eyes, softening, caressed his face. 她的眼光变得很温柔了。它们不住地爱抚他的脸。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
- He might think my brain was softening or something of the kind. 他也许会觉得我婆婆妈妈的,已经成了个软心肠的人了。
|
12
mere
|
|
adj.纯粹的;仅仅,只不过 |
参考例句: |
- That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
- It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
|
13
fully
|
|
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 |
参考例句: |
- The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
- They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
|
14
disastrous
|
|
adj.灾难性的,造成灾害的;极坏的,很糟的 |
参考例句: |
- The heavy rainstorm caused a disastrous flood.暴雨成灾。
- Her investment had disastrous consequences.She lost everything she owned.她的投资结果很惨,血本无归。
|
15
ratified
|
|
v.批准,签认(合约等)( ratify的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- The treaty was declared invalid because it had not been ratified. 条约没有得到批准,因此被宣布无效。
- The treaty was ratified by all the member states. 这个条约得到了所有成员国的批准。
|
16
pillory
|
|
n.嘲弄;v.使受公众嘲笑;将…示众 |
参考例句: |
- A man has been forced to resign as a result of being pilloried by some of the press.一人因为受到一些媒体的抨击已被迫辞职。
- He was pilloried,but she escaped without blemish.他受到公众的批评,她却名声未损地得以逃脱。
|
17
fixed
|
|
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 |
参考例句: |
- Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
- Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
|
18
crooked
|
|
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的 |
参考例句: |
- He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
- You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
|
19
sinister
|
|
adj.不吉利的,凶恶的,左边的 |
参考例句: |
- There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
- Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
|
20
divan
|
|
n.长沙发;(波斯或其他东方诗人的)诗集 |
参考例句: |
- Lord Henry stretched himself out on the divan and laughed.亨利勋爵伸手摊脚地躺在沙发椅上,笑着。
- She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.她看见莫法正垂头丧气地坐在一张不宽的坐床上。
|
21
forum
|
|
n.论坛,讨论会 |
参考例句: |
- They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
- The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
|
22
brutal
|
|
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 |
参考例句: |
- She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
- They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
|
23
publicity
|
|
n.众所周知,闻名;宣传,广告 |
参考例句: |
- The singer star's marriage got a lot of publicity.这位歌星的婚事引起了公众的关注。
- He dismissed the event as just a publicity gimmick.他不理会这件事,只当它是一种宣传手法。
|
24
brutality
|
|
n.野蛮的行为,残忍,野蛮 |
参考例句: |
- The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
- a general who was infamous for his brutality 因残忍而恶名昭彰的将军
|
25
motives
|
|
n.动机,目的( motive的名词复数 ) |
参考例句: |
- to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
- His motives are unclear. 他的用意不明。
|
26
pariah
|
|
n.被社会抛弃者 |
参考例句: |
- Shortly Tom came upon the juvenile pariah of the village.不一会儿,汤姆碰上了村里的少年弃儿。
- His landlady had treated him like a dangerous criminal,a pariah.房东太太对待他就像对待危险的罪犯、对待社会弃儿一样。
|
27
noted
|
|
adj.著名的,知名的 |
参考例句: |
- The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
- Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
|
28
pontifical
|
|
adj.自以为是的,武断的 |
参考例句: |
- His words criticizing modern society just right indicate his pontifical character.他用以批评现代社会的言论恰好反映了他自大武断的性格。
- The lawyer,with pontifical gravity,sat on a high chair.那律师摆出一副威严庄重的样子,坐在一把高脚椅上。
|
29
irrational
|
|
adj.无理性的,失去理性的 |
参考例句: |
- After taking the drug she became completely irrational.她在吸毒后变得完全失去了理性。
- There are also signs of irrational exuberance among some investors.在某些投资者中是存在非理性繁荣的征象的。
|
30
decided
|
|
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 |
参考例句: |
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
|