The life story of “Sunny” has never before been comprehensively told in English. This is curious, because there probably is not a person in the whole world who would not like to hear the wonderful romance of how a poor little German Princess became a great Sovereign, the co-ruler of one of the vastest empires on earth, the mistress of a fabulously3 rich and bewilderingly extravagant4 court, and with opportunity for becoming the most powerful woman in Europe. “Sunny” was the childhood nickname of{108} this little Princess, and after the hardships and vicissitudes5 of a quiet girlhood, where there was a constant struggle to maintain appearances, she was courted by a wayward gallant6 who was heir to a mighty7 crown. “Sunny” lost her heart to the Royal wooer, and he, putting aside the less noble loves of his reckless, youthful days, pledged himself to her—persistently courted her against wide opposition—turned a deaf ear to the councils of Emperors and Queens who tried to discourage the match, and after years of battling with diplomatic intrigue8 and personal restraint he carried his purpose, married the German Princess who was truly the bride of his heart, and in marrying her raised her from the obscurity and poverty of her own simple home to the exalted9 rank of Empress. This is the true story of Princess Alix of Hesse whom Nicholas II made Tsaritsa of Russia!
There is something tremendously dramatic about this little German Princess stepping out of the quiet of her Darmstadt home into the arena10 of world affairs, and taking her position as Empress over one hundred and forty millions of people. Yet, of her life, almost nothing is known by the world at large.
No woman of modern times has had such marvellous opportunities for the exercise of personal influence and power. Yet who knows her? I had seen her in St. Petersburg, I knew men and women of the Court who had told me things about her from time to time. But I felt less acquainted with her life than that of any sovereign in Europe. I turned{109} to the magazine and newspaper files of the last fifteen years and I was amazed at the meagreness of information concerning her. I made diligent11 inquiry12 among people who frequently are veritable mines of gossip and stories concerning Royal personages, but scarcely a thing could I gather concerning the Tsaritsa who in many ways occupies the most unique position of any woman in the world. When I set forth13 in all seriousness to learn of her from her childhood to the present time, to gather the details of her charming romance and the story how she became the wife of an Emperor, I found I must go far afield—overseas, to Germany, to Russia; I must seek my information from her courtiers, her ladies-in-waiting, her friends, princes and princesses of the realm, tutors of her children, servants in her palaces, officials of the Imperial Household. So I went. I talked with all these people and many more besides, and the story I set down here is the story of her life, as I have heard it piecemeal14 from the lips of those who have been closest to her during the years that she has occupied a position of world eminence15.
The Tsaritsa is now thirty-nine years old. She was born at Darmstadt, Germany, June 6, 1872, and christened Princess Alix-Victoria-Helene-Louise-Beatrix. She was the youngest daughter of the Grand Duke and Duchess of Hesse and the Rhine. Her mother was Princess Alice of England, daughter of Queen Victoria.
Her sister, Princess Victoria, became the wife{110} of Louis of Battenberg; her sister Elizabeth became the wife of the Grand Duke Sergius of Russia, uncle of the present Tsar; while a third sister became Princess Henry of Prussia. Prince Henry is the brother of Emperor William of Germany, and he is the official head of the German Navy. The only living brother of these remarkable16 sisters eventually came into the title of Grand Duke of Hesse and the Rhine, which he holds to-day. Besides all these close connections with important Royalties17, she was a niece of King Edward of England and cousin to innumerable lesser18 Royalties. After her marriage she became connected with the courts of Denmark and Greece.
The Dukes of Hesse were made Grand Dukes during the time of the Napoleonic wars and Grand Dukes they have remained to this day.
Thus Princess Alix has always had grand connections, but the duchy of Hesse and the Rhine was poor and as the Grand Duke, her father, was not even ruler of the Duchy, and possessed19 of only small financial resources, the family household was forced to accept a comparatively frugal20 régime. There are hundreds of girls in America to-day who have never felt the press of poverty as did Princess Alix through the early years of her life. The little Princess was taught to sew and to assist in home duties, not only because this was all part of the proper training of a princess, but because of necessity.
The simplicity21 of this home was like the sim{111}plicity of an ordinary German or English middle class home of to-day. In her letters to Queen Victoria, the mother of Princess Alix was wont22 to speak very freely of the straitened circumstances of the family. Some of the items and incidents mentioned in these letters can hardly be credited. For instance, in one letter the death of a cow is lamented—“because it will be so difficult to get another.” In another she sends thanks for some furniture. In another the summer holiday is discussed and frank acknowledgment made that they cannot afford to go to Sheveningen, the charming and fashionable Dutch watering resort a few miles from The Hague, because it is too costly23, but they must be content with Blankenberghe which is treeless, dull and uninteresting, but more reasonable of price.
Princess Alix’s allowance of pocket money was twenty-five cents a week up to the time of her confirmation24, when she received double that amount. Alix was the youngest born of the Grand Duke and Duchess and was called “Alix” because Queen Victoria had always been annoyed at the way Germans pronounced Alice. And so at her suggestion Alice was changed to Alix to simplify it for the people of her own country. “Alicky” she was frequently called by her mother, but the neighbours and friends of the family early came to call her the “Little Princess Sonnenschein,” and from this came the name of endearment25 which she carried for so long—“Sunny.{112}”
“Baby is a sweet, merry little person, like Ella (her sister), but her features are smaller,” her mother once wrote to Queen Victoria, “and her eyes are darker, and she has very long lashes and auburn hair. She is always laughing, and with a deep dimple in one cheek just like Ernie.” (Ernie was her brother who is now Grand Duke of Hesse and the Rhine.) On another occasion her mother wrote: “She is indeed the personification of her nickname ‘Sunny.’” During all this time Empress dreams were far off, and the big world with its infinite possibilities, its large joys and burden of days, but visions of twilight26 hours. When she was only six years old her mother died. This was the first deep shadow of her life, and from that time on she carried little responsibilities that tended to weigh upon her, to drive her more and more into herself, and perhaps to plant the seeds of moroseness27 which some say is now a quality of her character. At twelve the True Romance of her life came to her.
Princess Elizabeth, the older sister of Alix, had been courted by Grand Duke Sergius, of Russia, an uncle of the present Tsar and brother of the then reigning28 Emperor. In 1884 Sergius came to Darmstadt for his bride, and young Nicholas was of the Royal party. Nicholas here met Princess Alix for the first time and in her saw his future bride—the future Empress of his country. Nicholas, though nearly four years older than she,{113} was only sixteen, but sometimes hearts can choose their own at sixteen as surely as in later years, and if love has since been the dominant29 element in the family life of this royal couple, it entered in, there in Darmstadt at this early time.
点击收听单词发音
1 lashes | |
n.鞭挞( lash的名词复数 );鞭子;突然猛烈的一击;急速挥动v.鞭打( lash的第三人称单数 );煽动;紧系;怒斥 | |
参考例句: |
|
|
2 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
3 fabulously | |
难以置信地,惊人地 | |
参考例句: |
|
|
4 extravagant | |
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的 | |
参考例句: |
|
|
5 vicissitudes | |
n.变迁,世事变化;变迁兴衰( vicissitude的名词复数 );盛衰兴废 | |
参考例句: |
|
|
6 gallant | |
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
7 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
8 intrigue | |
vt.激起兴趣,迷住;vi.耍阴谋;n.阴谋,密谋 | |
参考例句: |
|
|
9 exalted | |
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的 | |
参考例句: |
|
|
10 arena | |
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台 | |
参考例句: |
|
|
11 diligent | |
adj.勤勉的,勤奋的 | |
参考例句: |
|
|
12 inquiry | |
n.打听,询问,调查,查问 | |
参考例句: |
|
|
13 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
14 piecemeal | |
adj.零碎的;n.片,块;adv.逐渐地;v.弄成碎块 | |
参考例句: |
|
|
15 eminence | |
n.卓越,显赫;高地,高处;名家 | |
参考例句: |
|
|
16 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
17 royalties | |
特许权使用费 | |
参考例句: |
|
|
18 lesser | |
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地 | |
参考例句: |
|
|
19 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
20 frugal | |
adj.节俭的,节约的,少量的,微量的 | |
参考例句: |
|
|
21 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
22 wont | |
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯 | |
参考例句: |
|
|
23 costly | |
adj.昂贵的,价值高的,豪华的 | |
参考例句: |
|
|
24 confirmation | |
n.证实,确认,批准 | |
参考例句: |
|
|
25 endearment | |
n.表示亲爱的行为 | |
参考例句: |
|
|
26 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
27 moroseness | |
参考例句: |
|
|
28 reigning | |
adj.统治的,起支配作用的 | |
参考例句: |
|
|
29 dominant | |
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |