Old Tom propounded12 these notions to the whole countryside. All his friends and his acquaintances were shown the white house and told the tale of its owner's past misdemeanours and his present virtue13—a virtue due, he assured them, to the possession of so fair an estate. No more would he pursue the butterfly existence that all his ancestors had pursued before him. This house was his anchor and his interest; he would rear his two sons to reverence14 it, and it might even be that the tradition which held every Jettan to be a wild fellow at heart should be broken at last.
The neighbours laughed behind their hands at old Tom's childishness. They dubbed15 the hitherto unnamed house "Tom's Pride," in good-humoured raillery.
Tom Jettan was busy thinking out a suitable name for his home when the countryside's nickname came to his ears. He was not without humour in spite of his vanity, and when the sobriquet16 had sunk into his brain, he chuckled17 deep in his chest, and slapped his knee in appreciation18. Not a month later the neighbours were horrified19 to find, cunningly inserted in the wrought-iron gates of the white house, a gilded20 scroll21 bearing the legend, "Jettan's Pride." No little apprehension22 was felt amongst them at having their secret joke thus discovered and utilised, and those who next waited on Tom did so with an air of ashamed nervousness. But Tom soon made it clear that, far from being offended, he was grateful to them for finding an appropriate name for his home.
His hopeful prophecy concerning the breaking of tradition was not realised in either of his sons. The elder, Maurice, sowed all the wild oats of which he was capable before taking up his abode24 at the Pride; the other, Thomas, never ceased sowing wild oats, and showed no love for the house whatsoever25.
When old Tom died he left a will which gave Maurice to understand that if, by the time he was fifty years of age, he still refused to settle down at the Pride, it was to pass to his brother and his brother's heirs.
Thomas counselled Maurice to marry and produce some children.
"For damme if I do, my boy! The old man must have lost his faculties26 to expect a Jettan to live in this hole! I tell ye flat, Maurice, I'll not have the place. 'Tis you who are the elder, and you must assume the—the responsibilities!" At that he fell a-chuckling27, for he was an irrepressible scamp.
"Certainly I shall live here," answered Maurice. "Three months here, and nine months—not here. What's to stop me?"
"Does the will allow it?" asked Tom doubtfully.
"It does not forbid it. And I shall get me a wife."
At that Tom burst out laughing, but checked himself hurriedly as he met his brother's reproving eye.
"God save us, and the old gentleman but three days dead! Not that I meant any disrespect, y'know. Faith, the old man 'ud be the first to laugh with me, stap me if he wouldn't!" He stifled28 another laugh, and shrugged29 his shoulders. "Or he would before he went crazy-pious over this devilish great barn of a house. You'll never have the money to keep it, Maurry," he added cheerfully, "let alone a wife."
Maurice twirled his eyeglass, frowning.
"My father has left even more than I expected," he said.
"Oh ay! But it'll be gone after a week's play! God ha' mercy, Maurry, do ye hope to husband it?"
Tom came heavily to his feet. He stared at his brother, round-eyed.
"Blister32 me, but I believe the place is turning you like the old gentleman! Now, Maurry, Maurry, stiffen33 your back, man!"
Maurice smiled.
"It'll take more than the Pride to reform me, Tom. I'm thinking that the place is too good to sell or throw away."
"If I could lay my hand on two thousand guineas," said Tom, "anyone could have the Pride for me!"
Maurice looked up quickly.
"Why, Tom, all I've got's yours, you know very well! Take what you want—two thousand or twenty."
"Devilish good of you, Maurry, but I'll not sponge on you yet. No, don't start to argue with me, for my head's not strong enough what with one thing and another. Tell me more of this wife of yours. Who is it to be?"
"I haven't decided," replied Maurice. He yawned slightly. "There are so many to choose from."
"Ay—you're an attractive devil—'pon my word you are! What d'ye say to Lucy Farmer?"
"Spare me. I had thought of Marianne Tempest."
"What, old Castlehill's daughter? She'd kill you in a month, lad."
"But she is not—dowerless."
"No. But think of it, Maurry! Think of it! A shrew at twenty!"
"Then what do you think of Jane Butterfield?"
Thomas pulled at his lip, irresolute35.
"I've not essayed it," answered Maurice.
"No, and marriage is so damned final! 'Tisn't as though ye could live together for a month or so before ye made up your minds. I doubt the girl would not consent to that."
"And if she did consent, one would not desire to wed23 her," remarked Maurice. "A pity. No, I believe I could not live with Jane."
Thomas sat down again.
"The truth of it is, Maurry, we Jettans must marry for love. There's not one of us ever married without it, whether for money or no."
"'Tis so unfashionable," objected Maurice. "One marries for convenience. One may have fifty different loves."
"What! All at once? I think you'd find that a trifle inconvenient37, Maurry! Lord! just fancy fifty loves, oh, the devil! And three's enough to drive one crazed, bruise38 me if 'tis not."
"Gad40 no! Fifty loves spread over a lifetime, and you're not bound to one of them. There's bliss41, Tom, you rogue42!"
Thomas shook a wise finger at him, his plump, good-humoured face solemn all at once.
"And not one of them's the true love, Maurry. For if she were, faith, she'd not be one of fifty! Now, you take my advice, lad, and wait. Damme, we'll not spoil the family record!
Marriage for love, and a staid old age.
"I don't know that it's true about the staid old age, though. Maybe 'tis only those who wed for love who acquire virtue. Anyway, you'll not break the second maxim44, Maurry."
"Oh?" smiled Maurice. "What's to prevent me?"
Thomas had risen again. Now he slipped his arm in his brother's.
"If it comes to prevention, old sobersides, I'm game. I'll make an uproar45 in the church and carry off the bride. Gad, but 'twould be amusing! Carry off one's brother's bride, under his stern nose. Devil take it, Maurry, that's just what your nose is! I never thought on't before—stern, grim, old—now, steady, Tom, my boy, or you'll be laughing again with the old gentleman not yet underground!"
"But, Tom, 'tis very well for you to counsel me not to wed without love! I must marry, for 'tis certain you'll not, and we must have heirs. What's to be done, I'd like to know?"
"Wait, lad, wait! You're not so old that you can't afford to hold back yet awhile."
"I'm thirty-five, Tom."
"Then you have fifteen years to run before you need settle down. Take my advice, and wait!"
The end of it was that Maurice did wait. For four years he continued to rove through Europe, amusing himself in the usual way of gentlemen of his day, but in 1729 he wrote a long letter from Paris to his brother in London, declaring himself in love, and the lady an angel of goodness, sweetness, amiability47, and affection. He said much more in this vein48, all of which Tom had to read, yawning and chuckling by turns. The lady was one Maria Marchant. She brought with her a fair dowry and a placid49 disposition50. So Tom wrote off to Maurice at once, congratulating him, and bestowing51 his blessing52 on the alliance. He desired his dear old Maurry to quit travelling, and to come home to his affectionate brother Tom.
In a postscript53 he added that he dropped five hundred guineas at Newmarket, only to win fifteen hundred at dice54 the very next week, so that had it not been for his plaguey ill-luck in the matter of a small wager55 with Harry56 Besham, he would to-day be the most care-free of mortals, instead of a jaded57 creature, creeping about in terror of the bailiffs from hour to hour.
After that there was no more correspondence. Neither brother felt that there was anything further to be said, and they were not men to waste their time writing to one another for no urgent matter. Thomas thought very little more about Maurice's marriage. He supposed that the wedding would take place in England before many months had gone by; possibly Maurice would see fit to return at once, as he, Tom, had suggested. In the meantime, there was nothing to be done. Tom laid his brother's letter aside, and went on with his ordinary occupations.
He lived in Half-Moon Street. His house was ruled by his cook, the wife of Moggat, his valet-footman. She also ruled the hapless Moggat. Moggat retaliated58 by ruling his jovial59 master as far as he was able, so one might really say Mrs. Moggat ruled them all. As Tom was quite unaware60 of this fact, it troubled him not a whit2.
A month after he had answered his brother's letter, Tom was disturbed one morning while he sipped61 his chocolate with the news that a gentleman wished to speak to him. Tom was in his bed-chamber, his round person swathed in a silken wrapper of astonishing brightness. He had not yet doffed62 his nightcap, and his wig63 lay on the dressing-table.
The lean, long Moggat crept in at the door, which he seemed hardly to open, and ahem'd directly behind his master.
Tom was in the act of swallowing his chocolate, and as he had not heard Moggat's slithering approach, the violent clearing of that worthy's throat startled him not a little, and he choked.
Tenderly solicitous64, Moggat patted him on the back until the coughs and splutters had abated65. Tom bounced round in his chair to face the man.
"Damn and curse it, Moggat! What d'ye mean by it? What d'ye mean by it, I say? Crawling into a room to make a noise at me just as I'm drinking! Yes, sir! Just as I'm drinking! Devil take you! D'ye hear me? Devil take you!"
Moggat listened in mournful silence. When Tom ceased for want of breath, he bowed, and continued as though there had been no interruption.
"There is a gentleman below, sir, as desires to have speech with you."
"A gentleman? Don't you know that gentlemen don't come calling at this hour, ye ninny-pated jackass? Bring me some more chocolate!"
"Yes, sir, a gentleman."
"I tell you no gentleman would disturb another at this hour! Have done now, Moggat!"
"And although I told the gentleman, sir, as how my master was not yet robed and accordingly could not see any visitors, he said it was of no consequence to him whatsoever, and he would be obliged to you to ask him upstairs at once, sir. So I—"
"The gentleman, sir, on my asking what name I was to tell you, gave me to understand that it was of no matter."
"Devil take him! Show him out, Moggat! Like as not 'tis one of these cursed bailiffs. Why, you fool, what d'ye mean by letting him in?"
Moggat sighed in patient resignation.
"If you will allow me to say so, sir, this gentleman is not a bailiff."
"Well, who is he?"
"I regret, sir, I do not know."
"You're a fool! What's this fellow like?"
"The gentleman"—Moggat laid ever so little stress on the word—"is tall, sir, and—er—slim. He is somewhat dark as regards eyes and brows, and he is dressed, if I may say so, exceedingly modishly68, with a point-edged hat, and very full-skirted puce coat, laced, French fashion, with—"
Tom snatched his nightcap off and threw it at Moggat.
"Numskull! D'ye think I want a list of his clothes? Show him out, the swarthy rogue! Show him out!"
Moggat picked up the nightcap, and smoothed it sadly.
"The gentleman seems anxious to see you, sir."
"No, sir," said Moggat firmly. "I could not truthfully say that the gentleman blustered71. Indeed, sir, if I may say so, I think him a singularly quiet, cool gentleman. Very soft-spoken, sir—oh, very soft-spoken!"
"Take him away!" shouted Tom. "I tell you I'll not be pestered73 at this hour! I might be asleep, damme! Tell the fellow to come again at a godly time—not at dawn! Now, don't try to argue, Moggat! I tell you, if it were my brother himself, I'd not see him!"
Moggat bowed again.
"I will hinform the gentleman, sir."
When the door closed behind Moggat, Tom leaned back in his chair and picked up one of his letters. Not five minutes later the door creaked again. Tom turned, to find Moggat at his elbow.
"Eh? What d'ye want?"
"Hif you please, sir, the gentleman says as how he is your brother," said Moggat gently.
Tom jumped as though he had been shot.
"What? My brother? What d'ye mean? My brother?"
"Sir Maurice, sir."
"Thunder an' turf! Maurry! Here, you raving77 wooden-pate! How dare you leave my brother downstairs? How dare you, I say?" He wrapped himself more tightly in his robe than ever, and dashed headlong out of the room, down the stairs to where Maurice awaited him.
Sir Maurice was standing78 by the window in the library, drumming his fingers on the sill. At his brother's tempestuous79 entrance he turned and bowed.
"A nice welcome you give me, Tom! 'Tell him to come again at a godly time—I'd not see him if 'twere my brother himself,' forsooth!"
Thomas hopped80 across the room and seized both Maurice's long, thin hands in his plump, chubby81 ones.
"My dear Maurry! My dear old fellow! I'd no notion 'twas you! My dolt82 of a lackey—but there! When did you arrive in England?"
"A week ago. I have been at the Pride."
"A week? What a plague d'ye mean by not coming to me till now, ye rogue?" As he spoke72, Tom thrust Maurice into a chair, and himself sat down opposite him, beaming with pleasure.
Maurice leaned back, crossing his legs. A little smile flickered83 across his mouth, but his eyes were solemn as he answered.
"I had first to see my wife installed in her new home," he said.
For a moment Tom stared at him.
"Three weeks ago, at Paris. Now I have come home to fulfil the last part of the Jettan adage."
"God ha' mercy!" ejaculated Thomas. "Not a staid old age, lad! Not you?"
"Something like it," nodded Maurice. "Wait till you have seen my wife!"
"Ay, I'm waiting," said Tom. "What's to do now, then? The country squire84, and half a dozen children?"
The grey eyes twinkled.
"Tom, I'll thank you not to be so coarse."
"Coarse? Coarse? Gad, Maurice, what's come over you?"
"I am a married man," replied Maurice. "As such I have—er—learned to guard my tongue. My wife—"
"Maurry, couldn't ye call the lady by her name?" begged Tom. "Faith, I can't bear those two words so often, proud though ye may be of them."
Maurice flushed slightly and smiled.
"Maria, then. She is a very—sweet, delicate lady."
"Ay, ay, Maurry, I know!" hastily interrupted Thomas. "I must see her for myself, so don't spoil the surprise for me, there's a good fellow! Now have you breakfasted? No? Then come upstairs with me. Where's that rascal Moggat? Moggat! Moggat! Ah, there you are! Go and prepare breakfast at once, man! And bring some more chocolate to my room." He wrapped the voluminous robe about him once more, and, seizing his brother by the arm, led him forth88 to the staircase.
Thus it was that Maurice Jettan brought home his bride. She was a gentle lady, with a sweet disposition; she adored her handsome husband, and duly presented him with a son, Philip. When the babe was shown to him, Tom discovered that he was a true Jettan, with all their characteristics. His father confessed that he saw no resemblance either to himself or to anyone, but he was nevertheless gratified by his brother's remarks. Tom chuckled mightily89 and prophesied90 that young Philip would prove himself a Jettan in more ways than one. He hinted at a youth which should surpass his father's in brilliancy, and Maurice smiled, looking proudly down at the red, crumpled91 face.
"And," concluded Tom, "he'll have a papa who can advise him in all matters of fashion better than any man I know. Why, Maurice, you will show him the fashionable world! You must take care you do not stagnate92 here. You must not fall out of Society."
Maurice was still smiling down at his offspring.
"No. I must not fall out, Tom. The youngster will need me later on."
For five years he continued to take his place in London Society, but he found that the desire for excitement and gaiety was growing less and less within him. The death of Maria gave this desire the coup93 de grace. Maurice took his small son down to the Pride as soon as he had recovered from the first shock of bereavement94, and after that for some years he rarely visited London, except sometimes to see his brother or his tailor. Then he seemed to grow restless again, and started to spend more time with Tom. Bit by bit he re-entered the world he had quitted, yet never did he give himself up to it as once he had done. The Pride seemed to call him, and little Philip held his heart with both hands. Thereafter he spent his time between London and the Pride. When he felt restless, he packed his bags and flitted either to London or to Paris; when the restlessness had passed, back he came to the Pride, there to spend two or three peaceful months.
When Philip was eighteen, he took him to London. Philip was very thoroughly95 bored. Sir Maurice concluded that he was too young to be introduced into Society, and he sent him back to the country, thinking that in two or three years' time the lad would be only too anxious to leave it.
But the years slipped by, and Philip showed no desire to follow in his father's footsteps. He refused to go on the Grand Tour; he cared nothing for Dress or Fashionable Manners; he despised the life of Courts; he preferred to remain in the country, usurping96, to a great extent, his father's position as squire. He was now some twenty-three years old, tall and handsome, but, as his father told his uncle, "an unpolished cub97."
点击收听单词发音
1 seclusion | |
n.隐遁,隔离 | |
参考例句: |
|
|
2 whit | |
n.一点,丝毫 | |
参考例句: |
|
|
3 blatant | |
adj.厚颜无耻的;显眼的;炫耀的 | |
参考例句: |
|
|
4 sylvan | |
adj.森林的 | |
参考例句: |
|
|
5 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
6 inordinately | |
adv.无度地,非常地 | |
参考例句: |
|
|
7 strut | |
v.肿胀,鼓起;大摇大摆地走;炫耀;支撑;撑开;n.高视阔步;支柱,撑杆 | |
参考例句: |
|
|
8 nude | |
adj.裸体的;n.裸体者,裸体艺术品 | |
参考例句: |
|
|
9 countless | |
adj.无数的,多得不计其数的 | |
参考例句: |
|
|
10 accrue | |
v.(利息等)增大,增多 | |
参考例句: |
|
|
11 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
12 propounded | |
v.提出(问题、计划等)供考虑[讨论],提议( propound的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
14 reverence | |
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬 | |
参考例句: |
|
|
15 dubbed | |
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制 | |
参考例句: |
|
|
16 sobriquet | |
n.绰号 | |
参考例句: |
|
|
17 chuckled | |
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
18 appreciation | |
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨 | |
参考例句: |
|
|
19 horrified | |
a.(表现出)恐惧的 | |
参考例句: |
|
|
20 gilded | |
a.镀金的,富有的 | |
参考例句: |
|
|
21 scroll | |
n.卷轴,纸卷;(石刻上的)漩涡 | |
参考例句: |
|
|
22 apprehension | |
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑 | |
参考例句: |
|
|
23 wed | |
v.娶,嫁,与…结婚 | |
参考例句: |
|
|
24 abode | |
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
25 whatsoever | |
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么 | |
参考例句: |
|
|
26 faculties | |
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院 | |
参考例句: |
|
|
27 chuckling | |
轻声地笑( chuckle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
28 stifled | |
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵 | |
参考例句: |
|
|
29 shrugged | |
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
30 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
31 tare | |
n.皮重;v.量皮重 | |
参考例句: |
|
|
32 blister | |
n.水疱;(油漆等的)气泡;v.(使)起泡 | |
参考例句: |
|
|
33 stiffen | |
v.(使)硬,(使)变挺,(使)变僵硬 | |
参考例句: |
|
|
34 shuddered | |
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
35 irresolute | |
adj.无决断的,优柔寡断的,踌躇不定的 | |
参考例句: |
|
|
36 decrying | |
v.公开反对,谴责( decry的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
37 inconvenient | |
adj.不方便的,令人感到麻烦的 | |
参考例句: |
|
|
38 bruise | |
n.青肿,挫伤;伤痕;vt.打青;挫伤 | |
参考例句: |
|
|
39 twitched | |
vt.& vi.(使)抽动,(使)颤动(twitch的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
40 gad | |
n.闲逛;v.闲逛 | |
参考例句: |
|
|
41 bliss | |
n.狂喜,福佑,天赐的福 | |
参考例句: |
|
|
42 rogue | |
n.流氓;v.游手好闲 | |
参考例句: |
|
|
43 adage | |
n.格言,古训 | |
参考例句: |
|
|
44 maxim | |
n.格言,箴言 | |
参考例句: |
|
|
45 uproar | |
n.骚动,喧嚣,鼎沸 | |
参考例句: |
|
|
46 abate | |
vi.(风势,疼痛等)减弱,减轻,减退 | |
参考例句: |
|
|
47 amiability | |
n.和蔼可亲的,亲切的,友善的 | |
参考例句: |
|
|
48 vein | |
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络 | |
参考例句: |
|
|
49 placid | |
adj.安静的,平和的 | |
参考例句: |
|
|
50 disposition | |
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
51 bestowing | |
砖窑中砖堆上层已烧透的砖 | |
参考例句: |
|
|
52 blessing | |
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿 | |
参考例句: |
|
|
53 postscript | |
n.附言,又及;(正文后的)补充说明 | |
参考例句: |
|
|
54 dice | |
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险 | |
参考例句: |
|
|
55 wager | |
n.赌注;vt.押注,打赌 | |
参考例句: |
|
|
56 harry | |
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼 | |
参考例句: |
|
|
57 jaded | |
adj.精疲力竭的;厌倦的;(因过饱或过多而)腻烦的;迟钝的 | |
参考例句: |
|
|
58 retaliated | |
v.报复,反击( retaliate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
59 jovial | |
adj.快乐的,好交际的 | |
参考例句: |
|
|
60 unaware | |
a.不知道的,未意识到的 | |
参考例句: |
|
|
61 sipped | |
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
62 doffed | |
v.脱去,(尤指)脱帽( doff的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
63 wig | |
n.假发 | |
参考例句: |
|
|
64 solicitous | |
adj.热切的,挂念的 | |
参考例句: |
|
|
65 abated | |
减少( abate的过去式和过去分词 ); 减去; 降价; 撤消(诉讼) | |
参考例句: |
|
|
66 impudence | |
n.厚颜无耻;冒失;无礼 | |
参考例句: |
|
|
67 growled | |
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说 | |
参考例句: |
|
|
68 modishly | |
参考例句: |
|
|
69 rascal | |
n.流氓;不诚实的人 | |
参考例句: |
|
|
70 blustering | |
adj.狂风大作的,狂暴的v.外强中干的威吓( bluster的现在分词 );咆哮;(风)呼啸;狂吹 | |
参考例句: |
|
|
71 blustered | |
v.外强中干的威吓( bluster的过去式和过去分词 );咆哮;(风)呼啸;狂吹 | |
参考例句: |
|
|
72 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
73 pestered | |
使烦恼,纠缠( pester的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
74 catching | |
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 | |
参考例句: |
|
|
75 cramming | |
n.塞满,填鸭式的用功v.塞入( cram的现在分词 );填塞;塞满;(为考试而)死记硬背功课 | |
参考例句: |
|
|
76 awry | |
adj.扭曲的,错的 | |
参考例句: |
|
|
77 raving | |
adj.说胡话的;疯狂的,怒吼的;非常漂亮的;令人醉心[痴心]的v.胡言乱语(rave的现在分词)n.胡话;疯话adv.胡言乱语地;疯狂地 | |
参考例句: |
|
|
78 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
79 tempestuous | |
adj.狂暴的 | |
参考例句: |
|
|
80 hopped | |
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花 | |
参考例句: |
|
|
81 chubby | |
adj.丰满的,圆胖的 | |
参考例句: |
|
|
82 dolt | |
n.傻瓜 | |
参考例句: |
|
|
83 flickered | |
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
84 squire | |
n.护卫, 侍从, 乡绅 | |
参考例句: |
|
|
85 strapping | |
adj. 魁伟的, 身材高大健壮的 n. 皮绳或皮带的材料, 裹伤胶带, 皮鞭 动词strap的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
86 saucy | |
adj.无礼的;俊俏的;活泼的 | |
参考例句: |
|
|
87 meek | |
adj.温顺的,逆来顺受的 | |
参考例句: |
|
|
88 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
89 mightily | |
ad.强烈地;非常地 | |
参考例句: |
|
|
90 prophesied | |
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
91 crumpled | |
adj. 弯扭的, 变皱的 动词crumple的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
92 stagnate | |
v.停止 | |
参考例句: |
|
|
93 coup | |
n.政变;突然而成功的行动 | |
参考例句: |
|
|
94 bereavement | |
n.亲人丧亡,丧失亲人,丧亲之痛 | |
参考例句: |
|
|
95 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
96 usurping | |
篡夺,霸占( usurp的现在分词 ); 盗用; 篡夺,篡权 | |
参考例句: |
|
|
97 cub | |
n.幼兽,年轻无经验的人 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |