This claiming and appropriation4 by Colin of his native place unfroze in his father the reticence5 that he had always observed with regard to that year he had spent in Italy into which had entered birth and death, and all that his life held of romance. That, till now, had been incapsulated within him, or at the most, like the ichor in some ductless gland6, was performing some mysterious function in his psychology7. Now this claim of Colin’s on the South, his easy stepping into possession by right of his parentage, unsealed in Philip the silence he had so long preserved.
Colin, as he regarded his surroundings with friendly and familiar eyes, was visibly part of his old romance; the boy’s mother lived again in that sunny hair, those eyes, and the clear olive skin, just as surely as did old Colin of the Holbein portrait. But now Stanier was far away, and the spell of the South as potent8 as when Philip, flying{118} from the glooms and jibes9 of that awful old man, his father, first came under its enchantment10. And Colin, of all that dead time, alone was a vital and living part of its manifestation11. Through the medium of memory he stirred his father’s blood; Philip felt romance bubble in him again as he walked along the familiar ways with the flower that had blossomed from it. He felt, too, that Colin silently (for he asked no question) seemed to claim the right to certain knowledge; he seemed to present himself, to be ready, and, indeed, it would be singular if, having brought him here, his father did not speak of that which, every year, had taken him on his solitary12 pilgrimage to the South.
They were to spend the greater part of the next day in Naples, leaving by the afternoon boat for Capri, and as they finished their breakfast on a shady veranda13, Philip spoke14:
“Well, we’ve got all the morning,” he said, “to trundle about in. The museum is very fine; would you like to see it?”
“No, I should hate it,” said Colin.
“But it’s a marvellous collection,” said Philip.
“I daresay; but to see a museum would make me feel like a tourist. At present I don’t, and it’s lovely.”
He looked at his father as he spoke, and once again, this time compellingly, Philip saw confident expectancy15 in his eyes. Colin was certainly waiting for something.
“Then will you come with me on a sentimental16 journey?” he asked.
“Ah, father, won’t I just!” he said. “After all, you and I are on a sentimental journey.”
There seemed to Philip in his devotion to Colin, something exquisitely18 delicate about this. He had wanted but, instinctively19 had not asked, waiting for his rights to be offered him.
“Come, then,” he said. “I’ll show you where we lived, your mother and I. I’ll show you our old haunts, such as survive. You belong to that life, Colin.{119}”
Colin paused a moment, sitting quite still, for a span of clear, concentrated thought. He desired to say precisely20 the right thing, the thing that his father would most value. It was not in the smallest degree affection for his father which prompted that; it was the wish that the door should be thrown open as wide as possible—that all the keys should be put into his hand.
“I know I do,” he said. “I’ve known that for years, but I had to wait for you to want me to share it. It had to be you who took me into it.”
“And you must remember I know nothing whatever about your life with my mother,” he said “You’ve got to begin at the beginning. And ... and make it long, father.”
It was not surprising that Colin’s presence gave to this sentimental journey a glow which it had lacked during all those years when Philip made his annual solitary visit here. Already the mere22 flight of years, and the fact that he had never married again, had tinged23 that long-past time with something of the opalescence24 which sunlit mist confers on objects which in themselves hardly rise above the level of the mean and the prosaic25; and what now survived for him in memory was Rosina’s gaiety, her beauty, her girlish charm, with forgetfulness for her vapid26 vanity, her commonness, and the speed with which his senses even had been sated with her. But it was an unsubstantial memory of blurred27 and far-off days, girt with regrets and the emptiness of desires dead and unrecoverable.
Now Colin’s presence gave solidity to it all; it was as if the sunlit mist had been withdrawn28 from the dim slopes which it covered, and lo! the reality was not mean or prosaic, but had absorbed the very tints29 and opalescences which had cloaked it. There was Colin, eager and sympathetic, yet checking any question of his own, and but thirsty for what his father might give him, and in the person of the boy who was the only creature in the{120} world whom Philip loved, and in whom Rosina lived, that tawdry romance of his was glorified30. To tell Colin, about his mother here, in the places where they had lived together, was to make a shrine31 of them.
The flat which he and Rosina had occupied in Naples, when the autumnal departure of visitors from Capri rendered the island so desolating32 to her urban nature, happened to be untenanted, and a couple of lire secured their admittance. It still held pieces of furniture which had been there twenty years ago, and Colin, moving quietly to and fro, his eyes alight with interest in little random33 memories which his father recalled, was like a ray of sunlight shining into a place that had long slept in dust and shadows. Mother and son reacted on each other in Philip’s mind; a new tenderness blossomed for Rosina out of his love for Colin, and he wondered at himself for not having brought them together like this before.
Here were the chairs which they used to pull out on to the veranda when the winter sun was warm; here was the Venetian looking-glass which Rosina could never pass without a glance at her image, and now, as Colin turned towards it, there were Rosina’s eyes and golden hair that flashed back at Philip out of the past and made a bridge to the present.
And there, above all, was the bedroom, with the glitter of sun on the ceiling cast there from the reflecting sea, where, at the close of a warm, windy day of March, the first cry of a new-born baby was heard. And by that same bedside, at the dawn of an April morning, Philip had seen the flame of Rosina’s life flicker34 and waver and expire. He regretted her more to-day than at the hour when she had left him. Some unconscious magic vested in Colin cast that spell.
For all these recollections Colin had the same eager, listening face and the grave smile. Never even in his baiting of Raymond had he shewn a subtler ingenuity35 in adapting his means to his end. He used his father’s affection for him to prize open the locks of a hundred cas{121}kets, and enable him to see what was therein. He wanted to know all that his father would tell him about that year which preceded his birth, and not asking questions was the surest way of hearing what he wanted.
Already he had found that his Aunt Hester knew very little about that year, or, if she knew, she had not chosen to tell him certain things. His curiosity, when he had talked to her under the elms, had been but vague and exploratory, but, it will be remembered, it had become slightly more definite when, in answer to his comment that his father and mother must have been married very soon after his arrival in Italy, Aunt Hester had given a very dry assent36.
Now his curiosity was sharply aroused about that point, for with all his father’s communicativeness this morning, he had as yet said no word whatever that bore on the date of their marriage. Colin felt by an instinct which defied reason, that there was something to be known here; the marriage, the scene, the date of it, must have passed through his father’s mind, and yet he did not choose, in all this sudden breakdown37 of long reticence, to allude38 to it. That was undeniably so; a question, therefore, would certainly be useless, for believing as he did, that his father had something to conceal39, he would not arrive at it in that way.
They were standing40 now in the window looking over the bay, and Philip pointed41 to the heat-veiled outline of Capri, floating, lyre-shaped, on the fusing-line of sea and sky.
“We were there all the summer,” he said, “in the villa42 you will see this evening. Then your mother found it melancholy43 in the autumn and we came here—I used to go backwards44 and forwards, for I couldn’t quite tear myself away from the island altogether.”
That struck Colin as bearing on his point; it was odd, wasn’t it, that a newly-married couple should do that? You would have expected them to live here or there, but together.... Then, afraid that his father would think{122} he was pondering on that, he changed the topic altogether.
“I have loved hearing about it all,” he said. “But somehow—don’t be shocked, father—I can’t feel that Raymond comes into it one atom. We’ve been realising you and my mother and the squalling thing that I was. But I can’t feel Raymond with us then any more than he’s with us now. Let’s keep Italy to ourselves, father. Poor old Raymond!”
That shifting of the topic was skilfully45 designed and subtly executed. Colin confessed to alienation47 from Raymond and yet with a touch of affectionate regret. His father was less guarded.
“Raymond’s got nothing to do with Italy,” he said. “There’s not a single touch of your mother in him. We’ve got this to ourselves, Colin. Raymond will have Stanier.”
“Lucky dog!” said Colin.
There was one item connected with the marriage that he might safely ask, and as they went downstairs he put it to his father, watching him very narrowly.
“I feel I know all about my mother now,” he said, “except just one thing.”
Lord Yardley turned quickly to him. “I’ve told you all I can tell you,” he said sharply.
That was precisely what Colin had been waiting for. There was something more, then. But the question which he was ready with was harmless enough.
“I only wanted to know where you were married,” he said. “That’s the one thing you haven’t told me.”
There was no doubt that this was a relief to his father; he had clearly expected something else, not the “where” of the boy’s question, but the “when,” which by now had definitely crystallised in Colin’s mind.
“Oh, that!” he said. “Stupid of me not to have told you. We were married at the British Consulate48.”
They passed out into the noonday.
“Mind you remember that, Colin,” said his father. “On my death the marriage will have to be proved; it{123} will save a search. Your birth was registered there, too. And Raymond’s.”
Such was the sum of information that Colin took on board with him that afternoon when they embarked49 on the steamer for Capri, and though in one sense it took him back a step, in another it confirmed the idea that had grown up in his mind. He felt certain (here was the confirmation) that if he had asked his father when the marriage took place, he would have been told a date which he would not have believed. Lord Yardley would have said that they had been married very soon after his arrival twenty-one years ago. He had waited with obvious anxiety for Colin’s one question, and he had hailed that question with relief, for he had no objection to the boy’s knowing where the contract was made.
And the retrograde step was this: that whereas he had been ready to think that his father’s marriage was an event subsequent to his own birth and Raymond’s, he was now forced to conclude (owing to the fact that his father told and impressed on him to remember, that it had been performed at the British Consulate) that he and Raymond were legitimately50 born in wedlock52. That seemed for the present to be a cul-de-sac in his researches.
The warm, soft air streamed by, and the wind made by the movement of the boat enticed53 Colin out from under the awning54 into the breeze-tempered blaze of the sun. He went forward and found in the bows a place where he could be alone and study, like a map, whatever could be charted of his discoveries.
That willingness of his father to tell him where the marriage had taken place was somehow disconcerting; it implied that the ceremony made valid55 whatever had preceded it. He had himself been born in mid-March, and he did not attempt to believe that his father had been married in the previous June, the month when he had first come to Italy. But he could not help believing that his father had married before his own birth.{124}
Colin was one of those rather rare people who can sit down and think. Everybody can sit down and let his mind pleasantly wander over a hundred topics, but comparatively few can tether it, so to speak, so that it grazes on a small circle only. This accomplishment56 Colin signally possessed57, and though now there could be no practical issue to his meditations58, he set himself to carve out in clear, cutting strokes what he would have done in case he had discovered that he and Raymond alike were born out of wedlock. He imagined that situation to himself; he cropped at it, he grazed on it....
The disclosure, clearly, if the fact had been there, would not have come out till his father’s death, and he could see himself looking on the face of the dead without the slightest feeling of reproach. He knew that his father was leaving him all that could be left away from Raymond; he was heir also to Aunt Hester’s money.
But in that case Stanier, and all that went with the title, would not be Raymond’s at all; Raymond would be nameless and penniless. And Colin’s beautiful mouth twitched59 and smiled. “That would have been great fun,” he said to himself. “Raymond would have been nobody and have had nothing. Ha! Raymond would not have had Stanier, and I should have ceased to hate him. I should have made him some small allowance.”
Yes, Stanier would have passed from Raymond, and it and all that it meant would have gone to Violet ... and at that the whole picture started into life and colour. If only now, at this moment, he was possessed of the knowledge that he and Raymond alike were illegitimate, with what ardour, with what endless subtlety60, would he have impelled61 Violet to marry him! How would he have called upon the legendary62 benefactor63 who for so long had prospered64 and befriended the Staniers, to lend him all the arts and attractions of the lover! With such wiles65 to aid him, he would somehow have forced Violet to give up the idea of marrying Raymond in order to get Stanier, and instead, renouncing66 Stanier, take him, and by her{125} renunciation for love’s sake, find in the end that she had gained (bread upon the waters) all that she had imagined was lost.
And he, Colin, in that case, would be her husband, master of Stanier to all intents and purposes. Willingly would he have accepted, eagerly would he have welcomed that. He wanted what he would never get unless Raymond died, except at some such price as that. But it was no use thinking about it; his father’s insistence67 on the place where he and Rosina were married made it certain that no such fortunate catastrophe68 could be revealed at his death.
Presently Lord Yardley joined him as they passed along the headland on which Sorrento stands, and there were stories of the visit that he and Rosina made here during the summer. Colin listened to these with suppressed irritation69; what did he care whether they had spent a week at Sorrento or not? Of all that his father had to tell him, he had mastered everything that mattered, and he began to find in these recollections a rather ridiculous sentimentality. He knew, of course, that he himself was responsible for this; it was he, Rosina’s son, and his father’s love for him, that conjured70 up these tendernesses. He was responsible, too, in that all the morning he had listened with so apt a sympathy to similar reminiscences. But then he hoped that he was about to learn something really worth knowing, whereas now he was convinced that there was nothing of that sort to know. Fond as his father had always been of him, he easily detected something new in his voice, his gestures, the soft eagerness of his eyes; it was as if in him his father was falling in love with Rosina.
Sunset burned behind Capri as their steamer drew near to it, and the eastern side lay in clear shadow though the sea flared71 with the reflected fires of the sky, and that, too, seemed to produce more memories.
“You are so like her, Colin,” said his father, laying his arm round the boy’s neck, “and I can imagine that twenty-{126}one years have rolled back, and that I am bringing her across to Capri for the first time. It was just such an evening as this, sunset and a crescent moon. I had already bought the villa; we were going back to it together.”
“Straight from the Consulate?” asked Colin quietly.
“What?” asked Philip.
“From the Consulate, father,” he repeated.
“Yes, yes, of course,” said Philip quickly, and his voice seemed to ring utterly72 untrue. “Straight from the Consulate. Ha! there’s Giacomo, my boatman. He sees us.”
“Does he remember my mother?” asked Colin.
Colin laughed. “As I shouldn’t understand one word of it,” he said, “it would make little difference whether it was all lies.”
Once again, and more markedly than ever, as they drove up the angled dusty road set in stone walls and bordered by the sea of vineyards, the sense of homecoming seized Colin. It was not that his father was by him or that he was going to his father’s house; the spell worked through the other side of his parentage, and he felt himself strangely more akin74 to the boys who, trudging75 homewards, shouted a salutation to their driver, to the girls who clustered on the doorsteps busy with their needle, than to the grave man who sat beside him and watched with something of a lover’s tenderness his smiles and glances and gestures. Philip read Rosina into them all, and she who had so soon sated him till he wearied of her, woke in him, through Colin, a love that had never before been given her.
“I cannot imagine why I never thought of bringing you out to Italy before,” said Philip, “or why, when you asked me to take you, I hesitated.”
Colin tucked his arm into his father’s. He was wonderfully skilful46 in displaying such little signs of affection, which cost him nothing and meant nothing, but were so well worth while.{127}
“Do I seem to fit into it all, father?” he said. “I am so glad if I do.”
“You more than fit into it, my dear,” said Philip. “You’re part of it. Why on earth did I never see that?”
“Part of it, am I? That’s exactly what I’ve been feeling all day. I’m at home here. Not but what I’m very much at home at Stanier.”
Lord Yardley clicked his tongue against his teeth. “I wish to God you were my eldest76 son,” he said. “I would give anything if that were possible. I would close my eyes ever so contentedly77 when my time comes if I knew that you were going to take my place.”
“Poor old Raymond!” said Colin softly. “He’s doing his best, father.”
“I suppose he is. But you’re a generous fellow to say that; I shan’t forget it. Here we are; bundle out.”
Their carriage had stopped in the piazza78, and Colin getting out, felt his lips curl into a smile of peculiar79 satisfaction. That his father should believe him to be a generous fellow was pleasant in itself, and the entire falsity of his belief added spice to the morsel80. He seemed to like it better just because it was untrue.
Colin stepped into the drifting summer existence of visitors to the island with the same aptness as that which had graced his entry to his mother’s native land. He went down to the bathing-beach after breakfast with a book and a packet of cigarettes, and spent a basking81 amphibious morning. Sometimes his father accompanied him, and after a constitutional swim, sat in the shade while Colin played the fish in the sea or the salamander on the beach. On other mornings Lord Yardley remained up at the villa, which suited Colin quite well, for this uninterrupted companionship of his father was very tedious. But he always managed to leave the impression that he wanted Lord Yardley to come with him.
And so much this morning did Colin want to be alone that, had Philip said that he was coming with him, he{128} would probably have pleaded a laziness or indisposition, for he had that morning received a letter from Violet which called for solitary and uninterrupted reflection. To-day, however, Philip’s brother-in-law, Salvatore Viagi, had announced his advent82, “to pay his fraternal respects and give his heart’s welcome,” so ran his florid phrase—and Philip remained at the villa to receive these tributes.
“It’s a nuisance,” he said, “for I should have liked a dip. But I should have to hurry back to get here before him.”
Colin laughed. “You speak as if he might steal the silver,” he said.
“Perfectly83 capable of it,” said his father. “No, I shouldn’t have said that. But he’s perfectly capable of asking for it.”
Colin perceived that there was no danger of his father’s coming down to bathe with him. “Surely he can wait till we get back,” he said. “Come down and bathe, father!”
Philip shook his head. “No, I can’t,” he said. “Salvatore would think it very odd and rude if I were not here. He wouldn’t understand: he would think I was intentionally84 unceremonious.”
“He sounds rather a bounder,” observed Colin.
“He does,” said Philip drily.
Colin took Violet’s letter down to the beach with him, and after a short dip of refreshment85 from his dusty walk, came out cool and shining from the sea to dispose himself on the beach that quivered in the hot sun, and ponder over it. He read it again twice through, stirring it into his brains and his emotions, till it seemed to form part of him....
So Raymond had proposed to her, and, having asked for a week’s delay in her answer, she, while the matter was still private, had to tell Colin that, as far as she knew her own intentions, she was meaning to accept him. And yet this letter in which she said that she was going to{129} marry his brother, seemed hardly less than a love-letter to himself.
She appeared to remember that last evening at Stanier when, under the moon-cast shadow of the yews86, she had given him the kiss he asked for, just as vividly87 as did Colin. It was vivid to him because he had asked for that with a definite calculated end in view, and with the same end in view he had exclaimed how maddening it was to think that Raymond would kiss her next. No doubt Raymond had done so, and Violet, though she said she meant to marry him, had, perhaps, begun to know something more of her own heart. That was why the evening was vivid to her, exactly as he had intended it should be. She had learned that there was a difference between him and Raymond, which being mistress at Stanier might counterbalance, but did not cancel.
The wetness had dried from Colin’s sun-tanned shoulders, and, lying down at length on the beach, he drew from his pocket Violet’s letter in order to study one passage again which had puzzled him. Here it was:
“You were perfectly brutal88 to Raymond that evening,” she wrote, “and he was admirable in his answer to your rudeness. If we are to remain friends you must not behave to him like that. You don’t like each other, but he, at any rate now, has control over himself, and you must copy his example.”
(“Lord! me copying Raymond’s example,” thought Colin to himself, in an ecstatic parenthesis89.)
“I shall always do my best to make peace between you, for I am very fond of you, but Raymond’s side will in the future be mine. You were nice to me afterwards, but, dear Colin, you mustn’t ask me to kiss you again. Raymond wouldn’t like it....”
With this perusal90 all that was puzzling vanished. “That’s not genuine; none of that’s genuine,” thought Colin. “She says what she’s trying to feel, what she{130} thinks she ought to feel, and doesn’t feel.” He turned the page.
“I hope my news won’t hurt you,” she went on. “After all, we’ve settled often enough that we weren’t in love with each other, and so when that night you said it was maddening to think of Raymond kissing me next, it couldn’t make any difference to you as you aren’t in love with me....”
No, the news did not hurt Colin, so he told himself, in the way that Violet meant, and she was quite right about the reason of that: he was not in love with her. But it struck him that the news must undeniably hurt Violet herself; she was trying to wriggle91 away from it, while at the same time she tried to justify92 herself and that unfortunate (or should he call it fortunate?) kiss she had given him.
He glanced hastily over the rest; there were more allusions93 to that last evening, more scolding and exhortations94 about his conduct to Raymond, and, as a postscript95, the request that he should send her just one line, to say he wasn’t hurt. This letter of hers was absolutely private, but she had to tell him what was about to happen. In a week’s time both she and Raymond would write to his father, who, so Raymond thought, was not unprepared.
Colin tore off the final half-sheet of Violet’s letter, and with his stylograph scribbled96 his answer on it. He had long ago made up his mind what he should say:
“Violet, my dear” (he wrote),
“It was delightful97 of you to tell me, and I send you a million congratulations. I am so pleased, for now you will be mistress of Stanier, and you seem quite to have fallen in love with Raymond. I must be very nice to him, or he’ll never let me come to Stanier in days to come, and you will take his side, as you say. But how could I be hurt at your news? It is simply charming.{131}
“Father and I are having a splendid time out here. I shall try to persuade him to stop on after this month. Of course we shall come back before your marriage. When is it to be, do you think?
“Best love from
“Colin.”
The ink in this hot sun dried almost as quickly as he wrote, and he had scarcely signed his own name when it wore the appearance not of a tentative sketch98 but of a finished communication ready for the post, and, reading it over, he found that this was so: he could not better it. So slipping it back into his pocket, he went across the beach again for a longer swim, smiling to himself at the ease with which he had divined Violet’s real mind, and at the fitness of his reply. As he swam he analysed his own purpose in writing exactly like that.
He had expressed himself with all the cordial geniality99 of which he was capable: he had welcomed Violet’s choice. He had endorsed100, as regards his own part of the situation, her proposition that he ought not to be hurt, since they were not in love with each other, and the eagerness of his endorsement101 (that swift enthusiastic scrawl) would quite certainly pique102 her. He had adopted her attitude, and knew that she would wish he had another; the same, in fact, which he had expressed when he had said that it was maddening to think that she would be kissing Raymond next. Colin knew well how fond she was of him, and his letter would be like this plunge103 into the clear crystal of the sea which, while it cooled you, was glowingly invigorating.
He was quite prepared to find that in a week’s time she and Raymond would write to his father saying that they were engaged, but not for a moment did he believe that they would ever be married. He had but to keep up his cordial indifference104 till Violet found it intolerable. To have remonstrated105 with her, to have allowed that her news hurt him, was to give Violet just what she wanted.{132} A loveless marriage faced her, while all the time she was not heart-whole, and however much she wanted Stanier, she would be daily more conscious that the conditions on which she got it were a diet of starvation.
“She is rather in love with me,” thought Colin, “and very likely my letter will drive her into accepting him. But if only I can keep cool and pleasant, she’ll never marry him. Devilish ingenious! And then there’s Raymond!”
Colin laughed aloud as he thought of Raymond, who really lay at the bottom of all these plans. Even if it had been possible now, before Violet accepted him, to intervene in some way and cause her to refuse instead of to take him, he would not have stirred a finger, for thus he would baulk himself of the completeness of Raymond’s discomfiture106, since Raymond would feel the breaking off of his engagement more bitterly than an original refusal. Let Violet accept him first and then throw him over. That would be a real counter-irritant to the sting of Raymond’s primogeniture, an appreciable107 counterweight to his future possession of Stanier.
It had been a check in that fraternal feud108 that Raymond’s birth and his own were certainly legitimate51, and that nothing now could stand in the way of his brother’s succession, but if the check in that direction had not occurred, there would never have been any chance of Violet’s marrying him, and Raymond would have been spared the wounding humiliation109 which instinctively, Colin felt sure, was to be dealt him. Raymond was genuinely desirous of her; he would feel her loss very shrewdly. If only, by some diabolical110 good fortune, Raymond could lose them both! Colin saw himself, Violet by his side, smilingly observing Raymond’s final departure from Stanier, and hoping that he would have a pleasant journey.
Alas111! it was time to swim shorewards again, for the morning boat from Naples which was carrying Salvatore Viagi had already gone by on its tourist route to the Blue{133} Grotto112, and Salvatore would have disembarked at the Marina. He felt curious to see Uncle Salvatore, and was determined113 to make himself uncommonly114 pleasant, for there might be things which Salvatore knew which his father had not told him. The date of the marriage, for instance; though he despaired of any practical use arising from that, Colin would like to know when it took place.
He dressed and strolled up through the vineyards through which, twenty-one years ago, his father had gone, tasting for the first time the liberty and gaiety of the South, and found his little jingling115 conveyance116 awaiting him. His quiet concentrated hate of Raymond sat smiling beside him up the dusty road, and he rejoiced in its companionship.
Colin found that Salvatore had arrived, and his father was waiting lunch for him, and so without decoration of himself in the way of brushings or putting on tie or socks, he went straight to the salon117. There was sitting there a very gorgeously-dressed gentleman, and his heart fell as he saw him, for it would be difficult to cultivate cordial relationships with so exquisite17 a bounder, whatever information might be the reward of his efforts.
Salvatore was clad in ill-fitting broadcloth, florid with braid; he wore patent leather shoes, a tie of pink billows in which nestled a preposterous118 emerald, cuffs119 and collar clearly detachable, and a gold watch-chain from which a large, cheap locket depended. Luxuriant hair, suspiciously golden and carefully curled, crowned his face; fierce moustaches, brushed and waxed, were trained away to show a mouth full of dazzling teeth, and his features were just those of a wax bust120, representing the acme121 of masculine beauty, that may be seen in the window of a hairdresser.
With this troubadour was sitting his father, stiff and starched122 and iced. Colin guessed that this period of waiting had been embarrassing, for both seemed highly relieved at his entry, and the troubadour bounded to his feet with a tenor123 cry of welcome.{134}
“Collino mio!” he exclaimed, kissing him, to Colin’s great surprise, on both cheeks. “Ah, the joy of the day when I behold124 my own nephew! And you are so like her, so like her. Look on the image of her which I ever carry about with me! I do not forget her, no, no!”
He opened the locket, and showed Colin a photograph faded into illegibility125.
“Her eyes, her nose, her mouth,” he said. “I see again the features of my adored Rosina!”
This was so much worse than could possibly have been expected, that the only thing to be done was to treat it all as some game, some monstrous126 charade127. This was the stock of which he had come; his mother was sister to this marvellous mountebank128. At that moment Colin hated his father; how could he have joined himself to any of such a family? It was clearer than ever that, whatever the history of that year preceding his birth had been, it had not begun with marriage. His father had been prey129 to a pretty face.
Then he set himself to play the game.
“Dear Uncle Salvatore!” he said. “I can’t tell you how I’ve been looking forward to seeing you. I hurried in, as you see, when I heard you were here, without dressing130 or tidying myself. I could not wait. And you think I am like my mother?”
“But you are a true Viagi! You are the very image of her. And if I place myself beside you, my noble brother-in-law will not, I think, fail to mark a certain family resemblance.”
He put his hand on Colin’s shoulder as if for a Bank Holiday photograph, and rose on his toes to make himself the taller.
At that his noble brother-in-law, catching131 Colin’s merry glance, which shouted to him, “Play up, father, play up!” seemed to determine to make the best of it, too.
“Amazing resemblance,” he said, rising. “Two brothers. Shall we go in to lunch? Please go on, Salvatore.”
“With the escort of my brother Colin,” said Salvatore,{135} in tremendous good spirits. He had clearly, so he thought, found a friendly heart in Colin, who would no doubt in time warm the heart of his brother-in-law, which at present seemed inclined to be chilly132. It was desirable that a more generous warmth should be diffused133 there, before they came to speak of financial matters.
Philip’s efforts in answer to Colin’s unspoken bidding, to see the humorous side of their visitor, were put to a sad strain before that portentous134 meal was over. Salvatore was bent135 on making a fine and dashing impression, and adopted for that end a manner compounded of brag136 and rich adulation.
“Your cousins, Collino, my own beloved children!” he exclaimed. “Never will Vittoria and Cecilia forgive me, if I do not on my return prove to have got your promise to pay them a visit before you quit Italy. We must persuade your father to spare you for a day; you must dine and sleep, and, ho, ho! who knows but that when our ladies have gone to bed, you and I will not play the bachelor in our gay Naples? It would, I am afraid, be useless to urge you, my dear Philip, to be of the party, but ah! the happiness, ah! the honour that there would be in the Palazzo Viagi, if Lord Yardley would make himself of the family! But I know, I know: you come here to enjoy your quiet and blessed memories.”
“Very good of you, Salvatore,” said Philip. “But, as you say, I come here for quiet. I am afraid I shall hardly be able to get across to Naples.”
“You speak excellent English, Uncle Salvatore,” said Colin.
“And should I not? Was not English the language of my adored mother? It is Vittoria’s dream to go to England. Some day, perhaps, I will take Vittoria to see the home of her English ancestors, of her grandmother and of yours, my Colin. But the expense! Dio! the expense of travel. Once it was not so with the Viagi; they did not need to count their soldi, and now there are no soldi{136} to count! They were rich once; their wealth was colossal138, and had it not been for nefarious139 enemies, slanderers, and swindlers, they would be rich still, and a line of princes. As it is, they have nothing left them but their pride, and from that, whatever their poverty, they will never part. I, the head of the family, proclaim that to the world.”
“Very proper,” said Philip.
Salvatore had hit himself quite a severe blow on the chest as he proclaimed his pride, which had set him coughing. This was curable by a considerable draught140 of hock, which started him again on the adulatory141 tack.
“A nectar! Nectar of the gods,” he exclaimed. “There is no such wine to be obtained in my beggarly country. But you must be a millionaire to drink it. I would die happy drowned in wine like that.”
“You must take a bottle or two away with you,” said Philip, rising. “If you will excuse me for ten minutes, there are a couple of letters I want to finish for this afternoon’s post. And then, perhaps, you will spare me a quarter of an hour, Salvatore, for a talk. There will be plenty of time before your boat goes.”
“Dear friend, my time is yours,” said Salvatore, “and the boat may go to Naples without me if we have not finished. I brought a small toilet bag in case I stopped the night. I can no doubt find a room at some modest hotel.”
“I don’t think that will be necessary,” said Philip, leaving him and Colin together.
Salvatore poured himself out some more of the nectar when the door had closed (he was making sure of taking a bottle at least with him), and pointed dramatically to his heart.
“My noble and venerated142 brother-in-law has never rallied from the shock of your mother’s death,” he said. “His heart broke. He lives only for the day when he will rejoin her. Till then it is a solace143 to him to minister to those who were nearest and dearest to Rosina. So gener{137}ous a heart! Do you think I made a good impression on him to-day?”
“Admirable! Excellent!” said Colin. “Now talk to me about the old days, Uncle Salvatore. A glass of brandy? Did you see my father that year he spent in Italy, when he married my mother, and when I was born?”
Salvatore paused in the sipping144 of his brandy and made a splendid scowl145 with gesture of fist and rolling eyes. Quick as a lizard146, Colin saw that he must appear to know facts which hitherto were only conjecture147 to him, if he was to learn the cause of these grimaces148.
“I know all, of course, Uncle Salvatore,” he said. “You can speak to me quite freely.”
“And yet you ask if I was there!” said Salvatore. “Should I have permitted it? I was but a boy of eighteen, and in a bank at Rome, but, had I known, boy as I was, I should have gone to your father and have said, ‘Marry my sister out of hand or face the vengeance149 of Salvatore Viagi.’”
Colin held out his hand. “You would have done well, Uncle Salvatore,” he said. “I thank you for my mother’s sake.”
This was so deeply affecting to Salvatore that he had to take a little more brandy. This made him take a kindlier view of his noble brother-in-law.
“Yet I wrong him,” he said. “There was no need for Salvatore Viagi to intervene for his sister’s honour. She died Countess of Yardley, an alliance honourable150 to both of our families.”
“Indeed, yes,” said Colin. “I am proud of my Viagi blood. The marriage was at the British Consulate, of course. What day of the month was it, do you remember?”
Salvatore made a negative gesture. “The exact date escapes me,” he said. “But it was spring: March, it would have been March, I think. Two letters I got from{138} my beloved Rosina at that time; in one she told of the marriage, in the next of the birth of her sons. I have those letters still. Treasured possessions, for the next news of my Rosina was that her sweet soul had departed! My God, what lamentations were mine! What floods of never-ceasing tears!”
Colin thought rapidly and intently as he replenished151 his uncle’s glass with brandy. No definite scheme formed itself in his mind, but, whatever possibilities future reflection might reveal to him, it would clearly be a good thing to get hold of those letters. He might conceivably want to destroy them.
He leaned forward towards Salvatore. “Dear Uncle Salvatore,” he said, “I am going to ask a tremendous favour of you. I have nothing of my mother’s, and I never saw her, as you know. But I am learning to love her, and those letters would be so treasured by me. You have the memory of her, all those delightful days you must have spent together. Will you give me those letters? I hope before long to come across to Naples and see you and my cousins, and it would good of you if you would give me them. Then I shall have something of hers.”
A sob152 sounded in Salvatore’s voice. “You shall have them, my Colin,” he said, “and in turn perhaps you can do something for me. Intercede153, I pray you, with your father. He is a generous, a noble soul, but he does not know my needs, and I am too proud to speak of them. Tell him, then, that you wrung154 out of me that I am in abject155 poverty. Vittoria is growing up, and dowerless maidens156 are not sought after.”
“Of course I will do all I can,” said Colin warmly. “I will talk to my father as soon as you have gone. And I may say that he listens to me.”
“I will send off the letters to you to-night,” he said. “And what joy will there be in Casa Viagi, when my girls know that their cousin Colin is to visit us! When will that happy day be?”
“Ah, I must write to you about that,” said Colin,{139} noticing that the Palazzo had become a Casa. “Leave me your card. And now it is time for you to talk to my father; I will see if he is ready. But not a word of all we have been saying, to him.”
点击收听单词发音
1 scent | |
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 | |
参考例句: |
|
|
2 dormant | |
adj.暂停活动的;休眠的;潜伏的 | |
参考例句: |
|
|
3 lure | |
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引 | |
参考例句: |
|
|
4 appropriation | |
n.拨款,批准支出 | |
参考例句: |
|
|
5 reticence | |
n.沉默,含蓄 | |
参考例句: |
|
|
6 gland | |
n.腺体,(机)密封压盖,填料盖 | |
参考例句: |
|
|
7 psychology | |
n.心理,心理学,心理状态 | |
参考例句: |
|
|
8 potent | |
adj.强有力的,有权势的;有效力的 | |
参考例句: |
|
|
9 jibes | |
n.与…一致( jibe的名词复数 );(与…)相符;相匹配v.与…一致( jibe的第三人称单数 );(与…)相符;相匹配 | |
参考例句: |
|
|
10 enchantment | |
n.迷惑,妖术,魅力 | |
参考例句: |
|
|
11 manifestation | |
n.表现形式;表明;现象 | |
参考例句: |
|
|
12 solitary | |
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 | |
参考例句: |
|
|
13 veranda | |
n.走廊;阳台 | |
参考例句: |
|
|
14 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
15 expectancy | |
n.期望,预期,(根据概率统计求得)预期数额 | |
参考例句: |
|
|
16 sentimental | |
adj.多愁善感的,感伤的 | |
参考例句: |
|
|
17 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
18 exquisitely | |
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地 | |
参考例句: |
|
|
19 instinctively | |
adv.本能地 | |
参考例句: |
|
|
20 precisely | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
21 tack | |
n.大头钉;假缝,粗缝 | |
参考例句: |
|
|
22 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
23 tinged | |
v.(使)发丁丁声( ting的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
24 opalescence | |
n.乳白光,蛋白色光;乳光 | |
参考例句: |
|
|
25 prosaic | |
adj.单调的,无趣的 | |
参考例句: |
|
|
26 vapid | |
adj.无味的;无生气的 | |
参考例句: |
|
|
27 blurred | |
v.(使)变模糊( blur的过去式和过去分词 );(使)难以区分;模模糊糊;迷离 | |
参考例句: |
|
|
28 withdrawn | |
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出 | |
参考例句: |
|
|
29 tints | |
色彩( tint的名词复数 ); 带白的颜色; (淡色)染发剂; 痕迹 | |
参考例句: |
|
|
30 glorified | |
美其名的,变荣耀的 | |
参考例句: |
|
|
31 shrine | |
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣 | |
参考例句: |
|
|
32 desolating | |
毁坏( desolate的现在分词 ); 极大地破坏; 使沮丧; 使痛苦 | |
参考例句: |
|
|
33 random | |
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动 | |
参考例句: |
|
|
34 flicker | |
vi./n.闪烁,摇曳,闪现 | |
参考例句: |
|
|
35 ingenuity | |
n.别出心裁;善于发明创造 | |
参考例句: |
|
|
36 assent | |
v.批准,认可;n.批准,认可 | |
参考例句: |
|
|
37 breakdown | |
n.垮,衰竭;损坏,故障,倒塌 | |
参考例句: |
|
|
38 allude | |
v.提及,暗指 | |
参考例句: |
|
|
39 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
40 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
41 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
42 villa | |
n.别墅,城郊小屋 | |
参考例句: |
|
|
43 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
44 backwards | |
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 | |
参考例句: |
|
|
45 skilfully | |
adv. (美skillfully)熟练地 | |
参考例句: |
|
|
46 skilful | |
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的 | |
参考例句: |
|
|
47 alienation | |
n.疏远;离间;异化 | |
参考例句: |
|
|
48 consulate | |
n.领事馆 | |
参考例句: |
|
|
49 embarked | |
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事 | |
参考例句: |
|
|
50 legitimately | |
ad.合法地;正当地,合理地 | |
参考例句: |
|
|
51 legitimate | |
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法 | |
参考例句: |
|
|
52 wedlock | |
n.婚姻,已婚状态 | |
参考例句: |
|
|
53 enticed | |
诱惑,怂恿( entice的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
54 awning | |
n.遮阳篷;雨篷 | |
参考例句: |
|
|
55 valid | |
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的 | |
参考例句: |
|
|
56 accomplishment | |
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能 | |
参考例句: |
|
|
57 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
58 meditations | |
默想( meditation的名词复数 ); 默念; 沉思; 冥想 | |
参考例句: |
|
|
59 twitched | |
vt.& vi.(使)抽动,(使)颤动(twitch的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
60 subtlety | |
n.微妙,敏锐,精巧;微妙之处,细微的区别 | |
参考例句: |
|
|
61 impelled | |
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
62 legendary | |
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学) | |
参考例句: |
|
|
63 benefactor | |
n. 恩人,行善的人,捐助人 | |
参考例句: |
|
|
64 prospered | |
成功,兴旺( prosper的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
65 wiles | |
n.(旨在欺骗或吸引人的)诡计,花招;欺骗,欺诈( wile的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
66 renouncing | |
v.声明放弃( renounce的现在分词 );宣布放弃;宣布与…决裂;宣布摒弃 | |
参考例句: |
|
|
67 insistence | |
n.坚持;强调;坚决主张 | |
参考例句: |
|
|
68 catastrophe | |
n.大灾难,大祸 | |
参考例句: |
|
|
69 irritation | |
n.激怒,恼怒,生气 | |
参考例句: |
|
|
70 conjured | |
用魔术变出( conjure的过去式和过去分词 ); 祈求,恳求; 变戏法; (变魔术般地) 使…出现 | |
参考例句: |
|
|
71 Flared | |
adj. 端部张开的, 爆发的, 加宽的, 漏斗式的 动词flare的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
72 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
73 chatter | |
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战 | |
参考例句: |
|
|
74 akin | |
adj.同族的,类似的 | |
参考例句: |
|
|
75 trudging | |
vt.& vi.跋涉,吃力地走(trudge的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
76 eldest | |
adj.最年长的,最年老的 | |
参考例句: |
|
|
77 contentedly | |
adv.心满意足地 | |
参考例句: |
|
|
78 piazza | |
n.广场;走廊 | |
参考例句: |
|
|
79 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
80 morsel | |
n.一口,一点点 | |
参考例句: |
|
|
81 basking | |
v.晒太阳,取暖( bask的现在分词 );对…感到乐趣;因他人的功绩而出名;仰仗…的余泽 | |
参考例句: |
|
|
82 advent | |
n.(重要事件等的)到来,来临 | |
参考例句: |
|
|
83 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
84 intentionally | |
ad.故意地,有意地 | |
参考例句: |
|
|
85 refreshment | |
n.恢复,精神爽快,提神之事物;(复数)refreshments:点心,茶点 | |
参考例句: |
|
|
86 yews | |
n.紫杉( yew的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
87 vividly | |
adv.清楚地,鲜明地,生动地 | |
参考例句: |
|
|
88 brutal | |
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 | |
参考例句: |
|
|
89 parenthesis | |
n.圆括号,插入语,插曲,间歇,停歇 | |
参考例句: |
|
|
90 perusal | |
n.细读,熟读;目测 | |
参考例句: |
|
|
91 wriggle | |
v./n.蠕动,扭动;蜿蜒 | |
参考例句: |
|
|
92 justify | |
vt.证明…正当(或有理),为…辩护 | |
参考例句: |
|
|
93 allusions | |
暗指,间接提到( allusion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
94 exhortations | |
n.敦促( exhortation的名词复数 );极力推荐;(正式的)演讲;(宗教仪式中的)劝诫 | |
参考例句: |
|
|
95 postscript | |
n.附言,又及;(正文后的)补充说明 | |
参考例句: |
|
|
96 scribbled | |
v.潦草的书写( scribble的过去式和过去分词 );乱画;草草地写;匆匆记下 | |
参考例句: |
|
|
97 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
98 sketch | |
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述 | |
参考例句: |
|
|
99 geniality | |
n.和蔼,诚恳;愉快 | |
参考例句: |
|
|
100 endorsed | |
vt.& vi.endorse的过去式或过去分词形式v.赞同( endorse的过去式和过去分词 );在(尤指支票的)背面签字;在(文件的)背面写评论;在广告上说本人使用并赞同某产品 | |
参考例句: |
|
|
101 endorsement | |
n.背书;赞成,认可,担保;签(注),批注 | |
参考例句: |
|
|
102 pique | |
v.伤害…的自尊心,使生气 n.不满,生气 | |
参考例句: |
|
|
103 plunge | |
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲 | |
参考例句: |
|
|
104 indifference | |
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
105 remonstrated | |
v.抗议( remonstrate的过去式和过去分词 );告诫 | |
参考例句: |
|
|
106 discomfiture | |
n.崩溃;大败;挫败;困惑 | |
参考例句: |
|
|
107 appreciable | |
adj.明显的,可见的,可估量的,可觉察的 | |
参考例句: |
|
|
108 feud | |
n.长期不和;世仇;v.长期争斗;世代结仇 | |
参考例句: |
|
|
109 humiliation | |
n.羞辱 | |
参考例句: |
|
|
110 diabolical | |
adj.恶魔似的,凶暴的 | |
参考例句: |
|
|
111 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
112 grotto | |
n.洞穴 | |
参考例句: |
|
|
113 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
114 uncommonly | |
adv. 稀罕(极,非常) | |
参考例句: |
|
|
115 jingling | |
叮当声 | |
参考例句: |
|
|
116 conveyance | |
n.(不动产等的)转让,让与;转让证书;传送;运送;表达;(正)运输工具 | |
参考例句: |
|
|
117 salon | |
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室 | |
参考例句: |
|
|
118 preposterous | |
adj.荒谬的,可笑的 | |
参考例句: |
|
|
119 cuffs | |
n.袖口( cuff的名词复数 )v.掌打,拳打( cuff的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
120 bust | |
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部 | |
参考例句: |
|
|
121 acme | |
n.顶点,极点 | |
参考例句: |
|
|
122 starched | |
adj.浆硬的,硬挺的,拘泥刻板的v.把(衣服、床单等)浆一浆( starch的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
123 tenor | |
n.男高音(歌手),次中音(乐器),要旨,大意 | |
参考例句: |
|
|
124 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
125 illegibility | |
n.不清不楚,不可辨认,模糊 | |
参考例句: |
|
|
126 monstrous | |
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的 | |
参考例句: |
|
|
127 charade | |
n.用动作等表演文字意义的字谜游戏 | |
参考例句: |
|
|
128 mountebank | |
n.江湖郎中;骗子 | |
参考例句: |
|
|
129 prey | |
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 | |
参考例句: |
|
|
130 dressing | |
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料 | |
参考例句: |
|
|
131 catching | |
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 | |
参考例句: |
|
|
132 chilly | |
adj.凉快的,寒冷的 | |
参考例句: |
|
|
133 diffused | |
散布的,普及的,扩散的 | |
参考例句: |
|
|
134 portentous | |
adj.不祥的,可怕的,装腔作势的 | |
参考例句: |
|
|
135 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
136 brag | |
v./n.吹牛,自夸;adj.第一流的 | |
参考例句: |
|
|
137 hermit | |
n.隐士,修道者;隐居 | |
参考例句: |
|
|
138 colossal | |
adj.异常的,庞大的 | |
参考例句: |
|
|
139 nefarious | |
adj.恶毒的,极坏的 | |
参考例句: |
|
|
140 draught | |
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计 | |
参考例句: |
|
|
141 adulatory | |
adj. 谄媚的, 奉承的, 阿谀的 | |
参考例句: |
|
|
142 venerated | |
敬重(某人或某事物),崇敬( venerate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
143 solace | |
n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和 | |
参考例句: |
|
|
144 sipping | |
v.小口喝,呷,抿( sip的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
145 scowl | |
vi.(at)生气地皱眉,沉下脸,怒视;n.怒容 | |
参考例句: |
|
|
146 lizard | |
n.蜥蜴,壁虎 | |
参考例句: |
|
|
147 conjecture | |
n./v.推测,猜测 | |
参考例句: |
|
|
148 grimaces | |
n.(表蔑视、厌恶等)面部扭曲,鬼脸( grimace的名词复数 )v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
149 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
150 honourable | |
adj.可敬的;荣誉的,光荣的 | |
参考例句: |
|
|
151 replenished | |
补充( replenish的过去式和过去分词 ); 重新装满 | |
参考例句: |
|
|
152 sob | |
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣 | |
参考例句: |
|
|
153 intercede | |
vi.仲裁,说情 | |
参考例句: |
|
|
154 wrung | |
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水) | |
参考例句: |
|
|
155 abject | |
adj.极可怜的,卑屈的 | |
参考例句: |
|
|
156 maidens | |
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球 | |
参考例句: |
|
|
157 gaily | |
adv.欢乐地,高兴地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |