小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Colin » CHAPTER V
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Lord Yardley’s residence at his villa1 at Capri had, as usual, leaked into the diplomatic consciousness, and the English Ambassador at Rome, an old acquaintance of his, had, as usual, reminded him of a friendly presence in Rome, which would be delighted to welcome him if the welcome afforded any convenience. To leave by the very early boat from Capri, and thus catch the Paris express that evening was a fatiguing2 performance, would he not, therefore, when the regretted day for his departure came, take the more reasonable midday boat, dine and spend the night at the Embassy, and be sent off from there next day in comfort, for the morning express from Rome entailed3 only one night in the train instead of two? The British Consul4 at Naples would see to his seclusion5 in the transit6 from Naples to Rome, where he would be met and wafted7 to the Embassy. Otherwise an early start from Capri, and a hurried train connection in Rome, would deprive His Excellency of the great pleasure of a renewal8 of cordiality.
His Excellency, it may be remarked, liked an invitation to Stanier, and there was method in his thoughtfulness. This proposal arrived a week before Lord Yardley’s departure; a heat wave had drowned the country, and already he looked with prospective9 horror on the notion of two nights in the train.... It entailed a night in Paris, and, if he was to arrive in England for a debate in the House, a departure from Capri by the midday boat on Tuesday, instead of the early boat on Wednesday. It entailed, in fact, a few hours less of Colin.
Colin saw the shining of his star. Never had anything, for his purpose, been so excellently, opportune10. The Brit{158}ish Consul would be at the station to see his father off, and so, beyond doubt, would he himself, on a visit to Uncle Salvatore. An acquaintanceship would be made under the most auspicious11 and authentic12 circumstances.
“It all fits in divinely, father,” he said. “I shall come across with you, see you off from Naples, and then do my duty at Uncle Salvatore’s. Probably, if there was nothing to take me to Naples, I should never have gone, but now I shall have to go. Do let me kill two birds with one stone. I shall see the last of you—one bird—without having to get up at five in the morning, and I shall have made my visit to Uncle Salvatore inevitable—two birds. Say ‘yes’ and I’ll write to him at once.”
It was in the belief that this arrangement had been made, that Lord Yardley left Naples a week afterwards. Mr. Cecil, the British Consul, had come to the station to secure for him the reserved compartment13 to Rome, and, that being done, had lingered on the platform till the train started. At the last moment, as he and Colin stood together there, and while the train was already in motion, Colin sprang on to the footboard for a final good-bye, and with a kiss leaped off again. There came a sharp curve and the swaying carriages behind hid the platform from his father.
Colin turned to Mr. Cecil. Salvatore was in the background for the present.
“It was delightful15 of you to come to see my father off,” he said. “He appreciated it immensely.”
Colin paused a moment, just the pause that a bather takes before he gets up speed for a running header into the sea.
“He left me a small matter to talk to you about,” he said. “I wonder if I might refer to it now.”
Mr. Cecil gave a plump, polite little bow.
“Pray do, Mr. Stanier,” he said.
“My father wants a copy of the register of his marriage,” he said, “and he asked me to copy it out for him. The marriage was performed at the British Consulate16,{159} and if you would be so good as to let me copy it and witness it for me, I should be so grateful. May I call on you in the morning about it? It will save trouble, he thinks, on his death, if among his papers there is an attested17 copy.”
“A pleasure,” said Mr. Cecil.
“You are too kind. And you will do me one further kindness? I am going back to Capri to-morrow for another fortnight, and it would be so good of you if you would tell me of a decent hotel where I can pass the night. I shall not be able, I am afraid, to catch the early boat, with this business of the copying to do, for it leaves, does it not, at nine, and the Consulate will not be open by then.”
Colin was at full speed now; his running feet had indeed left the ground, and he was in the air. But he was already stiffened18 and taut19, so to speak, for the plunge20; he had made all preparation, and fully21 anticipated a successful dividing of the waters. For he had already made himself quite charming to Mr. Cecil, and attributed his lingering on the platform as much to the pleasure of a sociable22 ten minutes with him as to the honour done to his father.
“But I will not hear of you staying at a hotel,” said Mr. Cecil, “if I can persuade you to pass the night at my flat. It adjoins the Consulate offices, and is close to where the Capri boat lies. Indeed, if you wish to catch the early boat, we can no doubt manage that little business of yours to-night. It will take only a few minutes.”
Colin suffered himself to be persuaded, and they drove back to the Consulate. Office hours were already over, and presently Mr. Cecil led the way into the archive-room, where, no doubt, Colin’s search would be rewarded. But there had come in for him a couple of telegrams delivered after the clerks had gone, and he went to his desk in the adjoining room to answer these, leaving the boy with the volume containing the year of his father’s marriage. The month, so said Colin, was not known to him. His father{160} had told him, but he had forgotten—a few minutes’ search, however, would doubtless remedy that.
So Mr. Cecil, leaving an official form with him on which to copy the entry, fussed away into the next room, and Colin instantly opened the volume. The year was 1893, and the month, as he very well knew, was March.... There it was on March the first, and he ran his eye down to the next entry. Marriages at the Naples Consulate apparently23 were not frequent, and the next was dated April the fourth.
Colin had already his pen in hand to make the copy, and it remained poised24 there a moment. There was nothing more necessary than to insert one figure before the single numeral, and the thing would be done. It remained after that only to insert a similar “three” in the letter which his mother had written to Salvatore announcing her marriage. On this hot evening the ink would dry as soon as it touched the page. And yet he paused, his brain beginning to bubble with some notion better yet, more inspired, more magically apt....
Colin gave a little sigh and the smile dawned on his face. He wrote in a “three,” making the date of March 1 into March 31, and then once again he paused, watching with eager eyes for the ink to dry on the page. Then, taking up a penknife which lay on the table beside him, he erased25, but not quite erased, the “three” he had just written there. He left unerased, as if a hurried hand had been employed on the erasure26, the cusp of the figure, and a minute segment of a curve both above and below it.
Looking at the entry as he looked at it now, when his work was done, with but casual carefulness, any inspector27 of it would say that it recorded the marriage of Philip Lord Stanier to Rosina Viagi on the first of March. But had the inspector’s attention been brought to bear more minutely on it, he must, if directed to hold the page sideways to the light, have agreed that there had been some erasure made in front of the figure denoting the day of the month; for there was visible the scratching of a pen{161}knife or some similar instrument. Then, examining it more closely, he would certainly see the cusp of a “three,” the segment of the upper curve, and a dot of ink in the place where the lower segment would have been.
These remnants would scarcely have struck his eye at all, had not he noticed that there were the signs of an erasure there. With them, it was impossible for the veriest tyro28 in conjecture29 not to guess what the erasure had been.
The whole thing took but a half-minute, and at the expiration30 of that, Colin was employed on the transcription of the record of the marriage. He knew that he had to curb31 a certain trembling of his hand, to reduce to a more regular and slower movement the taking of his breath, which came in pants, as if he had been running.
Half a minute ago, no notion of what he had already accomplished32 had entered his head; his imagination had not travelled further than the possibility of changing the date which he knew he should find here into one thirty days later. Out of the void, out of the abyss, this refinement33 in forgery34 had come to him, and he already recognised without detailed35 examination how much more astute36, how infinitely37 more cunning, was this emended tampering38. Just now he could spare but a side glance at that, for he must copy this entry (unaware39 that pen and pen-knife had been busy there) and take it to plump Mr. Cecil for his signature, but the sharp, crisp tap of conviction in his mind told him that he had done more magnificently well than his conscious brain had ever suggested to him.
No longer time than was reasonable for this act of copying alone had elapsed before Colin laid down his pen and went into the next room.
“Well, Mr. Stanier, have you done your copying?” asked Cecil.
“Yes. Shall I bring it here for your signature?” said Colin.
Mr. Cecil climbed down from the high stool where he was perched like some fat, cheerful little bird.{162}
“No, no,” he said. “We must be more business-like than that. I must compare your copy with the original entry before I give you my signature.”
Colin knew that the skill with which he had effected the alteration40 which yet left the entry unaltered, would now be put to the test, but he felt no qualm whatever as to detection. The idea had been inspired, and he had no doubt that the execution of it was on the same level of felicitous41 audacity42. They passed back into the archive-room together, and the Consul sat himself before the volume and the copy.
“Yes, March the first, March the first,” he said, comparing the two, “Philip Lord Stanier, Philip Lord Stanier, quite correct Ha! you have left out a full stop after his name, Mr. Stanier. Yes, Rosina Viagi, of 93 Via Emmanuele....”
He wrote underneath43 his certificate that this was a true and faithful copy of the entry in the Consular44 archives, signed his name, stamped it with the official seal and date, and handed it to Colin.
“That will serve your father’s purpose,” he said, and replacing the volume on its shelf, locked the wire door of its bookcase.
“If you will be so good as to wait five minutes,” he said, “I will just finish answering a telegram that demands my attention, and then I shall be at your service for the evening.”
He gave a discreet45 little chuckle46.
“We will dine en gar?on,” he said, “at a restaurant which I find more than tolerable, and shall no doubt contrive47 some pleasant way of passing the evening. Naples keeps late hours, Mr. Stanier, and I should not be surprised if you found the first boat to Capri inconveniently48 early. We shall see.”
Mr. Cecil appeared to put off the cares and dignity of officialdom with singular completeness when the day’s work was over, and Colin found he had an agreeably juvenile49 companion, ready to throw himself with zest50 into{163} the diversions, whatever they might be, of the evening. He ate with the appetite of a lion-cub, consumed a very special wine in magnificent quantities, and had a perfect battery of smiles and winks51 for the Neapolitans who frequented the restaurant.
“Dulce est desipere in loco,” he remarked gaily52, “and that’s about the sum of the Latin that remains53 to me, and, after all, it can be expressed equally well in English by saying ‘All work, no play, makes Jack54 a dull boy.’ And when we have finished our wine, all the amusements of this amusing city are at your disposal. There is an admirable cinematograph just across the road, there is a music-hall a few doors away, but if you choose that, you must not hold me responsible for what you hear there. Or if you think it too hot a night for indoor entertainment, there is the Galleria Umberto, which is cool and airy, but again, if you choose that, you must not hold me responsible for what you see there. Children of nature: that is what we Neapolitans are. We, did I say? Well, I feel myself one of them, when the Consulate is shut, not when I am on duty, mark that, Mr. Stanier. But my private life is my own, and then I shed my English skin.”
In spite of the diversions of the city, Colin was brisk enough in the morning to catch the early boat, and once more, as he had done a month ago on his initial visit to the island, he sequestered55 himself from the crowd under the awning56, and sought solitude57 in the dipping bows of the little steamer. To-day, however, there was no chance of his meditations58 being interrupted by his father with tedious talk of days spent at Sorrento; no irksome demonstrations59 of love were there to be responded to, but he could without hindrance60 explore not only his future path, but, no less, estimate the significance of what he had done already.
Once more, then, the register of his father’s marriage was secure in the keeping of the Consulate, Mr. Cecil had looked at it, compared Colin’s copy, which now lay safe in the breast-pocket of his coat, with the original, and had{164} certified61 it to be correct. Colin had run no risk by inserting and then erasing62 a figure which might prove on scrutiny63 to be a subsequent addition; Mr. Cecil himself had been unaware that any change had been wrought64 on the page. But when the register on Lord Yardley’s death should be produced in accordance with the plan that was already ripening65 and maturing in Colin’s mind, a close scrutiny would reveal that it had been tampered66 with. Some hand unknown had clearly erased a figure there, altering the date from March 31 to March 1. The object of that would be clear enough, for it legalised the birth of the twins Rosina had borne. It was in the interest of any of four people to commit that forgery—of his father, of his mother, of Raymond, and of himself. Rosina was dead now these many years; his father, when the register was next produced, would be dead also, and from dead lips could come neither denial nor defence. Raymond might be left out of the question altogether, for never yet had he visited his mother’s native city, and of those alive when the register was produced, suspicion could only possibly attach to himself. It would have been in his interest to make that alteration, which should establish his legitimacy67 as well as that of his brother.
Colin, as he sat alone in the bows, fairly burst out laughing, before he proceeded to consider the wonderful sequel. He would be suspected, would he?... Then how would it come about that it was he, who in the nobility of stainless68 honour would produce his own mother’s letter, given him by his uncle, in which she announced to her brother that she was married at the British Consulate on the 31st of March? Had he been responsible for that erasure in the Consulate register, to legitimatise his own birth, how, conceivably, could he not only not conceal69, but bring forward the very evidence that proved his illegitimacy? Had he tampered with the Consular book, he must have destroyed the letter which invalidated his forgery. But, instead of destroying it, he would produce it.{165}
There was work ahead of him here and intrigue70 in which Salvatore must play a part. The work, of course, was in itself nothing; the insertion at the top of one of the two letters he owned of just that one figure which he had inserted and erased again in the register was all the manual and material business; a bottle of purple ink and five minutes’ practice would do that. But the intrigue was more difficult. Salvatore must be induced to acquiesce71 in the fact that the date of the letter announcing Rosina’s marriage was subsequent to that announcing the birth of the twins. That would require thought and circumspection72; there must be no false step there.
And all this was but a preliminary man?uvring for the great action whereby, though at the cost of his own legitimacy, he should topple Raymond down from his place, and send him away outcast and penniless, and himself, with Violet for wife, now legal owner of all the wealth and honours of the family, become master of Stanier. She might for the love of him, which he believed was budding in her heart, throw Raymond over and marry him without cognisance of what he had done for her. But he knew, from knowledge of himself, how overmastering the passion for Stanier could be, and it might happen that she would choose Raymond with all that marriage to him meant, and stifle73 the cry of her love.
In that case (perhaps, indeed, in any case), Colin might find it better to make known to her the whole, namely that on his father’s death she would find herself in a position to contest the succession and claim everything for her own. Which of them, Raymond or himself, would she choose to have for husband in these changed circumstances? She disliked and proposed to tolerate the one for the sake of the great prize of possession; she was devoted74 to the other, who, so she would learn, had become possessed75 of the fact on which her ownership was established.
Or should he tell her all? Reveal his part in it? On this point he allowed his decision to remain in abeyance76; what he should do, whether he should tell Violet nothing,{166} or part, or all, must depend on circumstances, and for the present he would waste no more time over that. For the present, too, he would keep the signed and certified copy of his father’s marriage.
The point which demanded immediate77 consideration was that concerning Salvatore. Colin puzzled this out, sometimes baffled and frowning, sometimes with a clear course lying serene78 in front of his smiling eyes, as the steamer, leaving the promontory79 of the mainland behind, approached the island. He must see Salvatore, whom he had quite omitted to see in Naples, as soon as possible, and it would be much better to see him here, in the privacy of the villa, than seek him, thought Colin, in the publicity80 of the Palazzo Viagi, surrounded by those siren dames81, Vittoria and Cecilia.
He would write at once, a pensive82 and yet hopeful little epistle to Uncle Salvatore wondering if he would come across to Capri yet once again, not for the mere83 inside of a day only, but for a more hospitable84 period. His father had left for England, Colin was alone, and there were matters to be talked over that weighed on his conscience.... That was a good phrase; Uncle Salvatore would remember what Colin had already done in the matter of the reduplicated cheque, and it would seem that the generous fellow had a debt of conscience yet unliquidated; this conveyed precisely85 the right impression.
In a postscript86 he would hint at the French nectar which, still dozing87 in the cellar.... He hesitated a moment, and then decided88 not to mention the subject of his mother’s letters, for it was better that since they were the sole concern of his visit, Uncle Salvatore should have the matter sprung upon him.... A bottle of purple ink ... no, that would not be necessary yet, for the later that you definitely committed yourself to a course of action the better.
Colin’s letter produced just the effect that he had calculated on; Salvatore read into the conscience-clause a generous impulse and congratulated himself on the de{167}parture of that grim, dry brother-in-law to whom (for he had tried that before) tears and frayed89 cuffs90 made no appeal. He had accordingly given that up, and for his last visit here made himself nobly resplendent. But to Colin, in the guilelessness of his blue-eyed boyhood, a tale of pinching and penury91 might be a suitable revelation, and it was a proud but shabby figure which presented itself at the villa a few evenings later, without more luggage than could be conveniently conveyed in a paper parcel. Colin, who had been observing the approach from the balcony of his bedroom, ran down, choking with laughter that must be choked, to let his uncle in.
“Ah, this is nice,” he said. “You have no idea how welcome you are. It was good of you to take pity on my loneliness. What a jolly evening we shall have. And Vittoria and Cecilia? How are they?”
A gleam brightened Uncle Salvatore’s gloom, and he fervently92 pressed Colin’s hand.
“They are well, thank God,” he said. “And while that is so, what matters anything?”
He appeared with a gesture of his hand to pluck some intruding93 creature from the region of his heart, and throw it into the garden-beds. Then he gave a little skip in the air.
“Collino mio!” he said. “You charm away my sad thoughts. Whatever happens to-morrow, I will be gay to-night. I will not drag your brightness down into my gloom and darknesses. Away with them, then!”
Colin fathomed94 the mountebank95 mind with an undeviating plummet96. The depth (or shallowness) of it answered his fairest expectations. He found nothing inconsistent in this aspect of Salvatore with that which he had last presented here; the two, in fact, tallied97 with the utmost exactitude as the expression of one mind. They both chimed true to the inspiring personality. He waited, completely confident, for the advent98 of the opportunity.
That came towards the end of dinner: without even{168} having been hilarious99, Salvatore had at least been cheerful, and now, as suddenly as if a tap had been turned off, the flow of his enjoyment100 ceased. He sighed, he cleared his throat, he supported his head on his hands, and stared at the tablecloth101. To Colin these signals were unmistakable.
“You’re in trouble, Uncle Salvatore,” he said softly, “and now for the first time I am glad that my father has gone back to England. If he were here, I should not be able to say what I mean to say, for, after all, he is my father, and he has always been most generous to me. But he is not equally generous to others who have claims on him. I have tried to make him see that, and, as you and I know, I have succeeded to some small extent. But the extent to which I have succeeded does not satisfy me. Considering all that I know, I am determined102 to do better for you than I have been able to make him do. If I am his son, I am equally my mother’s son. And you are her brother.”
Colin paused a moment, and, sudden as a highland103 spate104, inspiration flooded his mind. He had not thought out with any precision what he meant to say, for that must depend on Salvatore, who might, equally well, have adopted the attitude of a proud and flashy independence. But he had declared for frayed cuffs and a fit of gloom, and Colin shaped his course accordingly.
“And I can’t forget,” he said, “that it was you who put me in possession of certain facts when you sent me those two letters of my mother. I learned from them what I had never dreamed of before. I never in the wildest nightmare thought that my father had not married your sister till after my birth. I should have had to know that sometime: on my father’s death it must have come out. And you have shown a wonderful delicacy105 in breaking the fact to me like that. I thank you for that, Uncle Salvatore; I owe you a deep debt of gratitude106 which I hope to repay!”
Colin listened to his own voice, which seemed to make{169} itself articulate without any directing will of his own. The summer night was charged with the force of obedience107 to which his tongue moved against his teeth, and his lips formed letters, and his throat gave the gutturals. Literally108, he did not know what he was going to say till he heard himself saying it. The breeze whispered in the stone-pine, and he spoke109....
The breeze was still now and the stone-pine was silent. But he had said enough to make it necessary that Salvatore should reply. Presently a bat would flit through the arches of the pergola where they dined, or the wind would stir in the pine, and then he would speak again. There was just that same stir abroad on the night when he had listened from his bedroom to his father’s footfalls on the terrace.
“What do you mean, Collino?” said his uncle excitedly. “I cannot understand what you say. My sainted Rosina married your father on the first of March, for I glanced at the letters again before I sent them to you. Your birth....”
Colin interrupted.
“Ah, a bat,” he said. “I love bats. If you hold a handkerchief up does not a bat come to it? Let us interrupt our conversation for a moment.”
He spread his handkerchief over his head, and next moment Salvatore leaped to his feet, for there, beady-eyed and diabolical110, with hooked wings as of parchment, spread out on either side of its furry111 body, one of the great southern bats alighted, making a cap for Colin’s golden head. Only for a moment it stopped there, and then flitted off into the dusk again.
“Soft, furry thing,” said Colin. “But you hate them, do you, Uncle Salvatore? It was stupid of me. Let us talk again!”
He hitched112 his chair a little closer to the table, and looked Salvatore straight in the eyes.
“But you have forgotten the dates on those letters you gave me,” he said. “My mother was married to my father{170} not on the first of March, but on the thirty-first. The second letter recording113 Raymond’s birth and mine was written on the seventeenth.”
Again he paused.
“Raymond and I were born,” he said slowly and distinctly, “before my father’s marriage. The letters which you gave me prove it. If further proof was wanted, you would find it at the Consulate where the marriage took place. Some one has tampered with the register, and the date has been made to look as if it recorded the first of March. But it does not: it records the thirty-first of March, and the ‘three’ has been erased. But it is still visible. I saw it myself, for I went across to Naples to see my father off, and subsequently at the Consulate made a copy of the entry. I should have proposed myself to stay with you that night, Uncle Salvatore, but I had no spirit left in me to see anybody. When you sent me those two letters of my mother, I hoped against hope perhaps, that there was some ghastly mistake. I nearly destroyed them, indeed, in order that from them, at any rate, there should be no conceivable evidence. But when I saw the entry in the book at the Consulate, with the mark of the erasure visible to any careful scrutiny, I knew that it was no use to fight against facts. On my father’s death, the evidence of the date of his marriage must be produced, and it will be clear what happened. My mother bore him two boys—I was one. Subsequently he married her, hoping, I have no doubt, to beget114 from her an heir to the name and the property.”
The wind sighed heavily in the pine, and little stirs of it rustled115 the vine-leaves.
“Is it at no cost to me,” said Colin, “that I keep my mother’s letter which proves Raymond and me to be bastards116? Oh, it is an ugly word, and if you were me, you would know that it is an ugly thing. Without my mother’s letter which you sent me, it would be hard indeed to prove, indeed, any one might copy out the entry at the Consulate and fail to see the erasure altogether. Ray{171}mond, at my father’s death would succeed, and I, his twin, beloved of him, would take an honourable117 place in the eyes of the world, for it is not nothing to be born a Stanier.”
Colin’s voice was soft and steadfast118.
“But my mother’s letter to you makes it impossible for me to have honour in the eyes of the world, and to preserve my own,” he said. “Ah, why did you send me those two letters, Uncle Salvatore? It was in all innocence119 and kindness that you sent them, and you need not remind me that I asked for them. Having seen them, what could any one with a shred120 of honour do but to admit the truth of the whole ghastly business? The only wish that I have is that my father shall not know that I know. All I want is that he, when the hour of his death comes, should hope that the terrible fraud which has been practised, will never be detected. But for that letter of my mother’s, that would undoubtedly121 have happened. The register at the Consulate would have been copied at his death by some clerk, and the Consul would have certificated its accuracy. Look at me, then, now, and look at yourself in the same light, you of unblemished descent, and me and Raymond!”
Salvatore had certainly woke out of his dejection.
“But it’s impossible,” he cried, beating the table. “I sent you two letters; the first, dated March the first, announced my sainted Rosina’s marriage to your father. Where is it? Produce it!”
Colin was quite prepared for that. He put his sun-browned fingers into his breast-pocket, and drew out a paper.
“I can’t show you the original letters,” he said, “because it was clearly my duty to put them into inviolable custody122 as soon as possible. I sent them, in fact, as soon as I had seen the register at the Consulate, to my bank, with orders that they were to be kept there until I gave further instructions, or until the news of my death reached them. In that case, Uncle Salvatore, I gave instructions{172} that they were to be sent to my father. But before I despatched them to the bank, I made a copy of them, and here that copy is.”
He passed over to his uncle the copy he had made of the letter that afternoon, before (instead of sending it to the bank) he locked the original safely away upstairs. It was an accurate copy, except that it was dated March 31. Salvatore took it and read it; it tallied, but for the date, with his recollection of it.
“But it is impossible!” he said. “For years I have known that letter. When I gave it you it was dated March the first.”
“Do you imply that I altered it?” asked Colin. “Not a living eye has seen that letter but mine. Give me any reason for altering it. Why should I make myself nameless and illegitimate?”
Salvatore looked that in the face. The validity of it stared at him unflinchingly.
“But I can’t believe it; there is some huge mistake,” said Salvatore. “Often have I read that letter of Rosina’s. March the first was the date of her marriage. I will swear to that; nothing shall shake my belief in that.”
Colin shook his head in answer.
“What good will that do?” he said. “You gave the letter to me, and no hand but mine has ever touched it. The letter must be produced some day, not for many years, I hope and trust, but on my father’s death it must come to light. How will your recollections stand in the face of that evidence which all can see?”
Salvatore glanced round. They were alone with the fitful wind in the pine.
“Destroy the letter, Collino,” he said. “Save your mother’s honour and your own.”
Colin gave him one glance, soft and pitiful.
“Ah, you must not suggest that to me,” he said. “You must not add force to the temptation I can only just resist. But where would my honour be if I did that?{173} What shred of it would be left me? How could I live a lie like that?”
Colin leaned forward and put his hand on Salvatore’s arm.
“I have got to accept my illegitimacy,” he said. “And if you are sorry for me, as I think you are, you can shew it best by accepting it too. It would be infinitely painful to me when this revelation is made, as it will have to be made on my father’s death, to have you attempting to save my mother’s honour and my own, as you put it just now, by insisting that this letter bore another date. I should never have a moment’s peace if I thought a scene like that was ahead of me. In fact, I want to be assured against that, and the only way I can think of to make that safe is that when you get back to Naples to-morrow you should write me a couple of lines, saying how you feel for me in this discovery that is new to me. And then I want you to name the discovery, which is the date of my mother’s marriage. I want you to accept that date, and give me proof that you accept it.”
Colin made a gesture with his hand, as if cutting off that topic, and instantly spoke again.
“With my cousin Vittoria growing up,” he said, “you must be put to expenses which it is impossible for you to meet out of the pittance123 my father gives you. He wronged you and your family most terribly, and I must repair that wrong. When I get that letter of yours, Uncle Salvatore, I will send you a cheque for £500.”
Colin gave a glance at his uncle, to make sure that there was no faintest sign of dissent124. There was none, and he went on:
“I see you understand me,” he said, “so let us go a step further. If my brother Raymond dies before my father, I will make that five hundred pounds an annuity125 to you, and I will destroy both the letter I ask you to write now, and the letter of my mother’s about which we have been talking. You will never be asked to say anything about either of them. If on the other hand my{174} father dies first, and if I make the marriage which I expect to make, I shall have to use your letter and that letter of my mother’s. You may be asked to swear to the genuineness of the letter which I hope you will write me to-morrow, and to the recollection of my mother’s letter which will tally126 with it. Have another glass of this delicious French wine.”
He had no need to think what he was saying, or frame a specious127 case. He spoke quite simply and directly as if by some inspiration, as if he was an ?olian harp14 hung in the wind which whispered through the stone-pine.
“I don’t think there is need for any discussion,” he said, “though, of course, if you like to ask me any question, I will consider whether I shall answer it. But I don’t think there is need for any question, is there? You might tell me, I fancy, straight off, whether you accept or reject my proposal. If you reject it, perhaps I had better tell you that it is exceedingly unlikely that my father will give you any further assistance financially, for, as you know, I have a good deal of influence with him.
“It would not pay you to refuse, would it? And as to threatening me with making this conversation of ours public, with a view to getting money out of me, I know your gentlemanly feelings would revolt against such an idea. Besides it would be singularly unremunerative, for no one would possibly believe you. Our conversation and my proposal would strike anybody as incredible. And you are not perjuring128 yourself in any way; you did send me a letter of my mother’s, and you will, I hope, write me another letter to-morrow, saying that the story of my mother’s marriage is very shocking, which is indeed true. So shall it be ‘yes’ or ‘no,’ Uncle Salvatore?”
Salvatore, superstitious129, like most Southern Italians, to the core, found himself making the sign of the cross below the table. Apart from the obvious material advantage of accepting Colin’s offer, he felt that some fierce compelling agency was backing Colin up. That dreadful little in{175}cident of the bat had already upset him, and now in Colin’s blue gay glance so earnestly fixed130 on him, he divined some manifestation131 of the evil eye, which assuredly it were not wise to provoke into action. And as if, in turn, Colin divined his thought, he spoke again:
“Better say ‘yes,’ Uncle Salvatore,” he said. “My friends lead more enjoyable lives than my enemies. But whatever you answer, I want your answer now.”
Perhaps through some strange trick of light played by the guttering132 candles, it suddenly seemed to Salvatore that Colin’s eyes undeviatingly fixed on his face, seemed in themselves luminous133, as if a smouldering light actually burned behind them.
“I accept,” he said quickly, “for Vittoria’s sake.”
Colin took up his glass.
“I thought I should move your paternal134 heart, dear Uncle Salvatore,” he said. “I drink to our pleasant bargain.{176}”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
2 fatiguing ttfzKm     
a.使人劳累的
参考例句:
  • He was fatiguing himself with his writing, no doubt. 想必他是拼命写作,写得精疲力尽了。
  • Machines are much less fatiguing to your hands, arms, and back. 使用机器时,手、膊和后背不会感到太累。
3 entailed 4e76d9f28d5145255733a8119f722f77     
使…成为必要( entail的过去式和过去分词 ); 需要; 限定继承; 使必需
参考例句:
  • The castle and the land are entailed on the eldest son. 城堡和土地限定由长子继承。
  • The house and estate are entailed on the eldest daughter. 这所房子和地产限定由长女继承。
4 consul sOAzC     
n.领事;执政官
参考例句:
  • A consul's duty is to help his own nationals.领事的职责是帮助自己的同胞。
  • He'll hold the post of consul general for the United States at Shanghai.他将就任美国驻上海总领事(的职务)。
5 seclusion 5DIzE     
n.隐遁,隔离
参考例句:
  • She liked to sunbathe in the seclusion of her own garden.她喜欢在自己僻静的花园里晒日光浴。
  • I live very much in seclusion these days.这些天我过着几乎与世隔绝的生活。
6 transit MglzVT     
n.经过,运输;vt.穿越,旋转;vi.越过
参考例句:
  • His luggage was lost in transit.他的行李在运送中丢失。
  • The canal can transit a total of 50 ships daily.这条运河每天能通过50条船。
7 wafted 67ba6873c287bf9bad4179385ab4d457     
v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The sound of their voices wafted across the lake. 他们的声音飘过湖面传到了另一边。
  • A delicious smell of freshly baked bread wafted across the garden. 花园中飘过一股刚出炉面包的香味。 来自《简明英汉词典》
8 renewal UtZyW     
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
参考例句:
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
9 prospective oR7xB     
adj.预期的,未来的,前瞻性的
参考例句:
  • The story should act as a warning to other prospective buyers.这篇报道应该对其他潜在的购买者起到警示作用。
  • They have all these great activities for prospective freshmen.这会举办各种各样的活动来招待未来的新人。
10 opportune qIXxR     
adj.合适的,适当的
参考例句:
  • Her arrival was very opportune.她来得非常及时。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
11 auspicious vu8zs     
adj.吉利的;幸运的,吉兆的
参考例句:
  • The publication of my first book was an auspicious beginning of my career.我的第一本书的出版是我事业吉祥的开始。
  • With favorable weather conditions it was an auspicious moment to set sail.风和日丽,正是扬帆出海的黄道吉日。
12 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
13 compartment dOFz6     
n.卧车包房,隔间;分隔的空间
参考例句:
  • We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
  • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
14 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
15 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
16 consulate COwzC     
n.领事馆
参考例句:
  • The Spanish consulate is the large white building opposite the bank.西班牙领事馆是银行对面的那栋高大的白色建筑物。
  • The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。
17 attested a6c260ba7c9f18594cd0fcba208eb342     
adj.经检验证明无病的,经检验证明无菌的v.证明( attest的过去式和过去分词 );证实;声称…属实;使宣誓
参考例句:
  • The handwriting expert attested to the genuineness of the signature. 笔迹专家作证该签名无讹。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Witnesses attested his account. 几名证人都证实了他的陈述是真实的。 来自《简明英汉词典》
18 stiffened de9de455736b69d3f33bb134bba74f63     
加强的
参考例句:
  • He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space. 他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。
  • She stiffened with fear. 她吓呆了。
19 taut iUazb     
adj.拉紧的,绷紧的,紧张的
参考例句:
  • The bowstring is stretched taut.弓弦绷得很紧。
  • Scarlett's taut nerves almost cracked as a sudden noise sounded in the underbrush near them. 思嘉紧张的神经几乎一下绷裂了,因为她听见附近灌木丛中突然冒出的一个声音。
20 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
21 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
22 sociable hw3wu     
adj.好交际的,友好的,合群的
参考例句:
  • Roger is a very sociable person.罗杰是个非常好交际的人。
  • Some children have more sociable personalities than others.有些孩子比其他孩子更善于交际。
23 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
24 poised SlhzBU     
a.摆好姿势不动的
参考例句:
  • The hawk poised in mid-air ready to swoop. 老鹰在半空中盘旋,准备俯冲。
  • Tina was tense, her hand poised over the telephone. 蒂娜心情紧张,手悬在电话机上。
25 erased f4adee3fff79c6ddad5b2e45f730006a     
v.擦掉( erase的过去式和过去分词 );抹去;清除
参考例句:
  • He erased the wrong answer and wrote in the right one. 他擦去了错误答案,写上了正确答案。 来自《简明英汉词典》
  • He removed the dogmatism from politics; he erased the party line. 他根除了政治中的教条主义,消除了政党界限。 来自《简明英汉词典》
26 erasure 5oSxN     
n.擦掉,删去;删掉的词;消音;抹音
参考例句:
  • The past was erased, the erasure was forgotten, the lie became truth. 过去给人擦拭个干净,擦拭的行为又忘了个干净,于是,谎言就变成了真理。 来自英汉文学
  • The inspection, modification, replacement or erasure of part of file's contents. 检查、修改、代替或擦去文档内容一部分的过程。 来自互联网
27 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
28 tyro ul6wk     
n.初学者;生手
参考例句:
  • She is a tyro in the art of writing poetry.她是一名诗歌创作艺术的初学者。
  • I am a veritable tyro at the game.我玩这个是新手。
29 conjecture 3p8z4     
n./v.推测,猜测
参考例句:
  • She felt it no use to conjecture his motives.她觉得猜想他的动机是没有用的。
  • This conjecture is not supported by any real evidence.这种推测未被任何确切的证据所证实。
30 expiration bmSxA     
n.终结,期满,呼气,呼出物
参考例句:
  • Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
  • This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。
31 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
32 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
33 refinement kinyX     
n.文雅;高尚;精美;精制;精炼
参考例句:
  • Sally is a woman of great refinement and beauty. 莎莉是个温文尔雅又很漂亮的女士。
  • Good manners and correct speech are marks of refinement.彬彬有礼和谈吐得体是文雅的标志。
34 forgery TgtzU     
n.伪造的文件等,赝品,伪造(行为)
参考例句:
  • The painting was a forgery.这张画是赝品。
  • He was sent to prison for forgery.他因伪造罪而被关进监狱。
35 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
36 astute Av7zT     
adj.机敏的,精明的
参考例句:
  • A good leader must be an astute judge of ability.一个优秀的领导人必须善于识别人的能力。
  • The criminal was very astute and well matched the detective in intelligence.这个罪犯非常狡猾,足以对付侦探的机智。
37 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
38 tampering b4c81c279f149b738b8941a10e40864a     
v.窜改( tamper的现在分词 );篡改;(用不正当手段)影响;瞎摆弄
参考例句:
  • Two policemen were accused of tampering with the evidence. 有两名警察被控篡改证据。 来自《简明英汉词典》
  • As Harry London had forecast, Brookside's D-day caught many meter-tampering offenders. 正如哈里·伦敦预见到的那样,布鲁克赛德的D日行动抓住了不少非法改装仪表的人。 来自辞典例句
39 unaware Pl6w0     
a.不知道的,未意识到的
参考例句:
  • They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
  • I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
40 alteration rxPzO     
n.变更,改变;蚀变
参考例句:
  • The shirt needs alteration.这件衬衣需要改一改。
  • He easily perceived there was an alteration in my countenance.他立刻看出我的脸色和往常有些不同。
41 felicitous bgnzx     
adj.恰当的,巧妙的;n.恰当,贴切
参考例句:
  • She played him--sometimes delicately,sometimes with a less felicitous touch.她吊着他--有时温柔地,有时手法就不那么巧妙。
  • You need to handle the delicate matter in a most felicitous manner.你需要用得体的方式处理这件微妙的事。
42 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
43 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
44 consular tZMyq     
a.领事的
参考例句:
  • He has rounded out twenty years in the consular service. 他在领事馆工作已整整20年了。
  • Consular invoices are declarations made at the consulate of the importing country. 领事发票是进口国领事馆签发的一种申报书。
45 discreet xZezn     
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
参考例句:
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
46 chuckle Tr1zZ     
vi./n.轻声笑,咯咯笑
参考例句:
  • He shook his head with a soft chuckle.他轻轻地笑着摇了摇头。
  • I couldn't suppress a soft chuckle at the thought of it.想到这个,我忍不住轻轻地笑起来。
47 contrive GpqzY     
vt.谋划,策划;设法做到;设计,想出
参考例句:
  • Can you contrive to be here a little earlier?你能不能早一点来?
  • How could you contrive to make such a mess of things?你怎么把事情弄得一团糟呢?
48 inconveniently lqdz8n     
ad.不方便地
参考例句:
  • Hardware encrypting resists decryption intensely, but it use inconveniently for user. 硬件加密方法有较强的抗解密性,但用户使用不方便。
  • Even implementing the interest-deferral scheme for homeowners has proved inconveniently tricky. 甚至是对房主实行的推迟利息的方案,结果证明也是极不方便的。
49 juvenile OkEy2     
n.青少年,少年读物;adj.青少年的,幼稚的
参考例句:
  • For a grown man he acted in a very juvenile manner.身为成年人,他的行为举止显得十分幼稚。
  • Juvenile crime is increasing at a terrifying rate.青少年犯罪正在以惊人的速度增长。
50 zest vMizT     
n.乐趣;滋味,风味;兴趣
参考例句:
  • He dived into his new job with great zest.他充满热情地投入了新的工作。
  • He wrote his novel about his trip to Asia with zest.他兴趣浓厚的写了一本关于他亚洲之行的小说。
51 winks 1dd82fc4464d9ba6c78757a872e12679     
v.使眼色( wink的第三人称单数 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • I'll feel much better when I've had forty winks. 我打个盹就会感到好得多。
  • The planes were little silver winks way out to the west. 飞机在西边老远的地方,看上去只是些很小的银色光点。 来自辞典例句
52 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
53 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
54 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
55 sequestered 0ceab16bc48aa9b4ed97d60eeed591f8     
adj.扣押的;隐退的;幽静的;偏僻的v.使隔绝,使隔离( sequester的过去式和过去分词 );扣押
参考例句:
  • The jury is expected to be sequestered for at least two months. 陪审团渴望被隔离至少两个月。 来自《简明英汉词典》
  • Everything he owned was sequestered. 他的一切都被扣押了。 来自《简明英汉词典》
56 awning LeVyZ     
n.遮阳篷;雨篷
参考例句:
  • A large green awning is set over the glass window to shelter against the sun.在玻璃窗上装了个绿色的大遮棚以遮挡阳光。
  • Several people herded under an awning to get out the shower.几个人聚集在门栅下避阵雨
57 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
58 meditations f4b300324e129a004479aa8f4c41e44a     
默想( meditation的名词复数 ); 默念; 沉思; 冥想
参考例句:
  • Each sentence seems a quarry of rich meditations. 每一句话似乎都给人以许多冥思默想。
  • I'm sorry to interrupt your meditations. 我很抱歉,打断你思考问题了。
59 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
60 hindrance AdKz2     
n.妨碍,障碍
参考例句:
  • Now they can construct tunnel systems without hindrance.现在他们可以顺利地建造隧道系统了。
  • The heavy baggage was a great hindrance to me.那件行李成了我的大累赘。
61 certified fw5zkU     
a.经证明合格的;具有证明文件的
参考例句:
  • Doctors certified him as insane. 医生证明他精神失常。
  • The planes were certified airworthy. 飞机被证明适于航行。
62 erasing 363d15bcbcde17f34d1f11e0acce66fc     
v.擦掉( erase的现在分词 );抹去;清除
参考例句:
  • He was like a sponge, erasing the past, soaking up the future. 他象一块海绵,挤出过去,吸进未来。 来自辞典例句
  • Suddenly, fear overtook longing, erasing memories. 突然,恐惧淹没了渴望,泯灭了回忆。 来自辞典例句
63 scrutiny ZDgz6     
n.详细检查,仔细观察
参考例句:
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
64 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
65 ripening 5dd8bc8ecf0afaf8c375591e7d121c56     
v.成熟,使熟( ripen的现在分词 );熟化;熟成
参考例句:
  • The corn is blossoming [ripening]. 玉米正在开花[成熟]。 来自《现代汉英综合大词典》
  • When the summer crop is ripening, the autumn crop has to be sowed. 夏季作物成熟时,就得播种秋季作物。 来自《简明英汉词典》
66 tampered 07b218b924120d49a725c36b06556000     
v.窜改( tamper的过去式 );篡改;(用不正当手段)影响;瞎摆弄
参考例句:
  • The records of the meeting had been tampered with. 会议记录已被人擅自改动。 来自辞典例句
  • The old man's will has been tampered with. 老人的遗嘱已被窜改。 来自辞典例句
67 legitimacy q9tzJ     
n.合法,正当
参考例句:
  • The newspaper was directly challenging the government's legitimacy.报纸直接质疑政府的合法性。
  • Managing from the top down,we operate with full legitimacy.我们进行由上而下的管理有充分的合法性。
68 stainless kuSwr     
adj.无瑕疵的,不锈的
参考例句:
  • I have a set of stainless knives and forks.我有一套不锈钢刀叉。
  • Before the recent political scandal,her reputation had been stainless.在最近的政治丑闻之前,她的名声是无懈可击的。
69 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
70 intrigue Gaqzy     
vt.激起兴趣,迷住;vi.耍阴谋;n.阴谋,密谋
参考例句:
  • Court officials will intrigue against the royal family.法院官员将密谋反对皇室。
  • The royal palace was filled with intrigue.皇宫中充满了勾心斗角。
71 acquiesce eJny5     
vi.默许,顺从,同意
参考例句:
  • Her parents will never acquiesce in such an unsuitable marriage.她的父母决不会答应这门不相宜的婚事。
  • He is so independent that he will never acquiesce.他很有主见,所以绝不会顺从。
72 circumspection c0ef465c0f46f479392339ee7a4372d9     
n.细心,慎重
参考例句:
  • The quality of being circumspection is essential for a secretary. 作为一个秘书,我想细致周到是十分必要的。 来自互联网
  • Circumspection: beware the way of communication, always say good to peoples. 慎言:要说于人于己有利的话,注意沟通方式。 来自互联网
73 stifle cF4y5     
vt.使窒息;闷死;扼杀;抑止,阻止
参考例句:
  • She tried hard to stifle her laughter.她强忍住笑。
  • It was an uninteresting conversation and I had to stifle a yawn.那是一次枯燥无味的交谈,我不得不强忍住自己的呵欠。
74 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
75 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
76 abeyance vI5y6     
n.搁置,缓办,中止,产权未定
参考例句:
  • The question is in abeyance until we know more about it.问题暂时搁置,直到我们了解更多有关情况再行研究。
  • The law was held in abeyance for well over twenty years.这项法律被搁置了二十多年。
77 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
78 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
79 promontory dRPxo     
n.海角;岬
参考例句:
  • Genius is a promontory jutting out of the infinite.天才是茫茫大地突出的岬角。
  • On the map that promontory looks like a nose,naughtily turned up.从地图上面,那个海角就像一只调皮地翘起来的鼻子。
80 publicity ASmxx     
n.众所周知,闻名;宣传,广告
参考例句:
  • The singer star's marriage got a lot of publicity.这位歌星的婚事引起了公众的关注。
  • He dismissed the event as just a publicity gimmick.他不理会这件事,只当它是一种宣传手法。
81 dames 0bcc1f9ca96d029b7531e0fc36ae2c5c     
n.(在英国)夫人(一种封号),夫人(爵士妻子的称号)( dame的名词复数 );女人
参考例句:
  • Dames would not comment any further. Dames将不再更多的评论。 来自互联网
  • Flowers, candy, jewelry, seemed the principal things in which the elegant dames were interested. 鲜花、糖果和珠宝看来是那些贵妇人的主要兴趣所在。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
82 pensive 2uTys     
a.沉思的,哀思的,忧沉的
参考例句:
  • He looked suddenly sombre,pensive.他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
  • He became so pensive that she didn't like to break into his thought.他陷入沉思之中,她不想打断他的思路。
83 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
84 hospitable CcHxA     
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的
参考例句:
  • The man is very hospitable.He keeps open house for his friends and fellow-workers.那人十分好客,无论是他的朋友还是同事,他都盛情接待。
  • The locals are hospitable and welcoming.当地人热情好客。
85 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
86 postscript gPhxp     
n.附言,又及;(正文后的)补充说明
参考例句:
  • There was the usual romantic postscript at the end of his letter.他的信末又是一贯的浪漫附言。
  • She mentioned in a postscript to her letter that the parcel had arrived.她在信末附笔中说包裹已寄到。
87 dozing dozing     
v.打瞌睡,假寐 n.瞌睡
参考例句:
  • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
  • He never falters in his determination. 他的决心从不动摇。
88 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
89 frayed 1e0e4bcd33b0ae94b871e5e62db77425     
adj.磨损的v.(使布、绳等)磨损,磨破( fray的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His shirt was frayed. 他的衬衫穿破了。 来自《简明英汉词典》
  • The argument frayed their nerves. 争辩使他们不快。 来自《现代英汉综合大词典》
90 cuffs 4f67c64175ca73d89c78d4bd6a85e3ed     
n.袖口( cuff的名词复数 )v.掌打,拳打( cuff的第三人称单数 )
参考例句:
  • a collar and cuffs of white lace 带白色蕾丝花边的衣领和袖口
  • The cuffs of his shirt were fraying. 他衬衣的袖口磨破了。
91 penury 4MZxp     
n.贫穷,拮据
参考例句:
  • Hardship and penury wore him out before his time.受穷受苦使他未老先衰。
  • A succession of bad harvest had reduced the small farmer to penury.连续歉收使得这个小农场主陷入了贫困境地。
92 fervently 8tmzPw     
adv.热烈地,热情地,强烈地
参考例句:
  • "Oh, I am glad!'she said fervently. “哦,我真高兴!”她热烈地说道。 来自《简明英汉词典》
  • O my dear, my dear, will you bless me as fervently to-morrow?' 啊,我亲爱的,亲爱的,你明天也愿这样热烈地为我祝福么?” 来自英汉文学 - 双城记
93 intruding b3cc8c3083aff94e34af3912721bddd7     
v.侵入,侵扰,打扰( intrude的现在分词);把…强加于
参考例句:
  • Does he find his new celebrity intruding on his private life? 他是否感觉到他最近的成名侵扰了他的私生活?
  • After a few hours of fierce fighting,we saw the intruding bandits off. 经过几小时的激烈战斗,我们赶走了入侵的匪徒。 来自《简明英汉词典》
94 fathomed 52a650f5a22787075c3e396a2bee375e     
理解…的真意( fathom的过去式和过去分词 ); 彻底了解; 弄清真相
参考例句:
  • I have not yet quite fathomed her meaning. 我当时还没有完全揣摸出她是什么意思。
  • Have you fathomed out how to work the video yet? 你弄清楚如何操作录像机了吗?
95 mountebank x1pyE     
n.江湖郎中;骗子
参考例句:
  • The nation was led astray by a mountebank.这个国家被一个夸夸其谈的骗子引入歧途。
  • The mountebank was stormed with questions.江湖骗子受到了猛烈的质问。
96 plummet s2izN     
vi.(价格、水平等)骤然下跌;n.铅坠;重压物
参考例句:
  • Mengniu and Yili have seen their shares plummet since the incident broke.自事件发生以来,蒙牛和伊利的股票大幅下跌。
  • Even if rice prices were to plummet,other brakes on poverty alleviation remain.就算大米价格下跌,其它阻止导致贫困的因素仍然存在。
97 tallied 61a1841ec60066b24767ba76be257ac1     
v.计算,清点( tally的过去式和过去分词 );加标签(或标记)于;(使)符合;(使)吻合
参考例句:
  • The girl tallied them with her eyes for a moment. 新娘用目光把这些化妆品清点了一下。 来自教父部分
  • His account of the accident tallied with hers. 他对事故的陈述和她的相吻合。 来自辞典例句
98 advent iKKyo     
n.(重要事件等的)到来,来临
参考例句:
  • Swallows come by groups at the advent of spring. 春天来临时燕子成群飞来。
  • The advent of the Euro will redefine Europe.欧元的出现将重新定义欧洲。
99 hilarious xdhz3     
adj.充满笑声的,欢闹的;[反]depressed
参考例句:
  • The party got quite hilarious after they brought more wine.在他们又拿来更多的酒之后,派对变得更加热闹起来。
  • We stop laughing because the show was so hilarious.我们笑个不停,因为那个节目太搞笑了。
100 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
101 tablecloth lqSwh     
n.桌布,台布
参考例句:
  • He sat there ruminating and picking at the tablecloth.他坐在那儿沉思,轻轻地抚弄着桌布。
  • She smoothed down a wrinkled tablecloth.她把起皱的桌布熨平了。
102 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
103 highland sdpxR     
n.(pl.)高地,山地
参考例句:
  • The highland game is part of Scotland's cultural heritage.苏格兰高地游戏是苏格兰文化遗产的一部分。
  • The highland forests where few hunters venture have long been the bear's sanctuary.这片只有少数猎人涉险的高山森林,一直都是黑熊的避难所。
104 spate BF7zJ     
n.泛滥,洪水,突然的一阵
参考例句:
  • Police are investigating a spate of burglaries in the area.警察正在调查这一地区发生的大量盗窃案。
  • Refugees crossed the border in full spate.难民大量地越过了边境。
105 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
106 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
107 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
108 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
109 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
110 diabolical iPCzt     
adj.恶魔似的,凶暴的
参考例句:
  • This maneuver of his is a diabolical conspiracy.他这一手是一个居心叵测的大阴谋。
  • One speaker today called the plan diabolical and sinister.今天一名发言人称该计划阴险恶毒。
111 furry Rssz2D     
adj.毛皮的;似毛皮的;毛皮制的
参考例句:
  • This furry material will make a warm coat for the winter.这件毛皮料在冬天会是一件保暖的大衣。
  • Mugsy is a big furry brown dog,who wiggles when she is happy.马格斯是一只棕色大长毛狗,当她高兴得时候她会摇尾巴。
112 hitched fc65ed4d8ef2e272cfe190bf8919d2d2     
(免费)搭乘他人之车( hitch的过去式和过去分词 ); 搭便车; 攀上; 跃上
参考例句:
  • They hitched a ride in a truck. 他们搭乘了一辆路过的货车。
  • We hitched a ride in a truck yesterday. 我们昨天顺便搭乘了一辆卡车。
113 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
114 beget LuVzW     
v.引起;产生
参考例句:
  • Dragons beget dragons,phoenixes beget phoenixes.龙生龙,凤生凤。
  • Economic tensions beget political ones.经济紧张导致政治紧张。
115 rustled f68661cf4ba60e94dc1960741a892551     
v.发出沙沙的声音( rustle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He rustled his papers. 他把试卷弄得沙沙地响。 来自《简明英汉词典》
  • Leaves rustled gently in the breeze. 树叶迎着微风沙沙作响。 来自《简明英汉词典》
116 bastards 19876fc50e51ba427418f884ba64c288     
私生子( bastard的名词复数 ); 坏蛋; 讨厌的事物; 麻烦事 (认为别人走运或不幸时说)家伙
参考例句:
  • Those bastards don't care a damn about the welfare of the factory! 这批狗养的,不顾大局! 来自子夜部分
  • Let the first bastards to find out be the goddam Germans. 就让那些混账的德国佬去做最先发现的倒霉鬼吧。 来自演讲部分
117 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
118 steadfast 2utw7     
adj.固定的,不变的,不动摇的;忠实的;坚贞不移的
参考例句:
  • Her steadfast belief never left her for one moment.她坚定的信仰从未动摇过。
  • He succeeded in his studies by dint of steadfast application.由于坚持不懈的努力他获得了学业上的成功。
119 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
120 shred ETYz6     
v.撕成碎片,变成碎片;n.碎布条,细片,些少
参考例句:
  • There is not a shred of truth in what he says.他说的全是骗人的鬼话。
  • The food processor can shred all kinds of vegetables.这架食品加工机可将各种蔬菜切丝切条。
121 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
122 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
123 pittance KN1xT     
n.微薄的薪水,少量
参考例句:
  • Her secretaries work tirelessly for a pittance.她的秘书们为一点微薄的工资不知疲倦地工作。
  • The widow must live on her slender pittance.那寡妇只能靠自己微薄的收入过活。
124 dissent ytaxU     
n./v.不同意,持异议
参考例句:
  • It is too late now to make any dissent.现在提出异议太晚了。
  • He felt her shoulders gave a wriggle of dissent.他感到她的肩膀因为不同意而动了一下。
125 annuity Kw2zF     
n.年金;养老金
参考例句:
  • The personal contribution ratio is voluntary in the annuity program.企业年金中个人缴费比例是自愿的。
  • He lives on his annuity after retirement.他退休后靠退休金维生。
126 tally Gg1yq     
n.计数器,记分,一致,测量;vt.计算,记录,使一致;vi.计算,记分,一致
参考例句:
  • Don't forget to keep a careful tally of what you spend.别忘了仔细记下你的开支账目。
  • The facts mentioned in the report tally to every detail.报告中所提到的事实都丝毫不差。
127 specious qv3wk     
adj.似是而非的;adv.似是而非地
参考例句:
  • Such talk is actually specious and groundless.这些话实际上毫无根据,似是而非的。
  • It is unlikely that the Duke was convinced by such specious arguments.公爵不太可能相信这种似是而非的论点。
128 perjuring f60854eaee3aa57e69c256754b49fee6     
v.发假誓,作伪证( perjure的现在分词 )
参考例句:
  • He went to the length of perjuring himself for her sake. 他为了她而走到作伪证的地步。 来自互联网
  • She went to the length of perjuring herself for the sake of him. 为了他,她做了伪证。 来自互联网
129 superstitious BHEzf     
adj.迷信的
参考例句:
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
  • These superstitious practices should be abolished as soon as possible.这些迷信做法应尽早取消。
130 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
131 manifestation 0RCz6     
n.表现形式;表明;现象
参考例句:
  • Her smile is a manifestation of joy.她的微笑是她快乐的表现。
  • What we call mass is only another manifestation of energy.我们称之为质量的东西只是能量的另一种表现形态。
132 guttering e419fa91a79d58c88910bbf6068b395a     
n.用于建排水系统的材料;沟状切除术;开沟
参考例句:
  • a length of guttering 一节沟槽
  • The candle was guttering in the candlestick. 蜡烛在烛台上淌着蜡。 来自辞典例句
133 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
134 paternal l33zv     
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的
参考例句:
  • I was brought up by my paternal aunt.我是姑姑扶养大的。
  • My father wrote me a letter full of his paternal love for me.我父亲给我写了一封充满父爱的信。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533