小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » In Great Waters » Chapter 7
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 7
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 "God keep you from the she-wolf, and from your heart's deep desire!"
 
The words were in my ears again as we went flying on toward the narrows—with the reflection of the flame in the light-house making a broad bright path for us, and the flame itself rising high before us against the cloud-rack like a ball of fire. But God was not with me then, and I gave those warning words no heed1. I was drunk with the gladness that came to me when Magali made her choice between us; and all that I thought was that even if we did go down together, out there in the Gulf2 of Fos, I still would be keeping her from Jan and holding her[164] for my own. That there might be any other ending for us never crossed my mind.
 
Jan did not think, I suppose, that I would dare to go outside the harbour. He was in a rage too, no doubt; but, still, he must have been a good deal cooler than I was—for a rage of hate does not boil in the very bones of a man, as a rage of love does—and so cool enough to know that it was sheer craziness to take a boat out into that sea. What I meant to do must have come to him with suddenness—as we drew so close to the light-house that the flame no longer was reflected ahead of us, and the narrows were open over my starboard bow, and I let the boat fall off from the wind and headed her into the broken water made by the inroll of half-spent waves. In my run close-hauled I had dropped him, but not so much as I thought I should, and as I came on the wind again—and hung for a moment before gathering3 fresh headway—he ranged up once more within hail.
 
"Where are you going? Are you crazy?" he called out—and though he must have shouted with all the strength of his big lungs his voice came thin through the wind to us, and broken by the pounding of the sea.
 
"Where you won't dare to follow!" I called[165] back to him—and we went rushing on below the big old fort, that carries the light on its tower, through the short passage between the harbour and the Gulf of Fos.
 
Something he answered, but what it was I do not know: for as we cleared the shelter of the fort—but while the tail of rock beyond it still was to windward, so that I could not luff—down with a crash on us came the gale4. I could only let fly the sheet—but even with the sheet all out over we went until the sail was deep in the water, and over the leeward5 gunwale the waves came hissing6 in. I thought that there was the end of it; but the boat had such way on her that even on her beam ends and with the sail dragging she went on until we had cleared the rocks; and then I luffed her and she rose slowly, and for the moment was safe again with her nose in the wind.
 
Magali's face was dead white—like a dead woman's face, only for her shining eyes. She fell to leeward as the boat went over—I could not spare a hand to save her—and struck hard against the gunwale. When the boat righted and she got up again her forehead was bleeding. On her white face the blood was like a black stain. But she put her hand on mine and[166] said: "I am not frightened, Marius. I love you!"
 
Jan was close aboard again. As our way had deadened he had overhauled7 us; and because he saw what had happened to my boat he was able to bring his boat through the narrows without going over.
 
"Marius! Marius! For God's sake, for Magali's sake, put about!" he shouted. "It is the only chance to save her. Put about, I say!"
 
He was only a little way to leeward of us, but I barely made out his words. The wind was roaring past us, and the waves were banging like cannon8 on the rocks close by.
 
What he said was the truth, and I knew it. I knew that the gale was only just beginning, and that no boat could live through it for another hour. And then one of the devils loose on that All Souls Eve, or perhaps it was my own devil inside of me, put a new evil thought into my heart: making clear to me how I might get rid of Jan for good and all, and without its ending in my losing my head or in my losing Magali by being sent overseas. It was a chance, to be sure, and full of danger. But just then I was ready for any danger or for any chance.
 
 
"THE OTHERS WERE UPCAST ON THE ROCKS"
[167] "Lie down in the bottom of the boat, Magali," I called sharply. "That is the safest place for you. We are going about."
 
I spoke9 the truth to Magali; but, also, I did not want her to see what happened. She did what I told her to do, and then I began to wear the boat around. How I did it without swamping, I do not know. Perhaps the devils of All Souls Eve held up my mast through the black moments while we lay wallowing in the trough of the sea. But I did do it; and when I was come about I headed straight for Jan's boat—lying dead to leeward of me, not twenty yards away. The clouds thinned suddenly and almost the full light of the moon was with us. We could see each other's faces plainly—and in mine he saw what I meant to do.
 
"It will be all of us together, Marius!" he called to me. "Do you want to murder Magali too?"
 
But I did not believe that it would be all of us together: for I knew that his boat was an old one, and that mine was new and strong. And, also, the devils had me in their hold. The gale was behind me, driving me down upon him like a thunder-bolt. As I shot close to him the moon shone out full for a moment through a[168] rift10 in the clouds. In that moment I saw his face clearly. The moonlight gleamed on it. It was a ghastly dead white. But I do not suppose that it was for himself that he was afraid. Jan was not a coward, or he would not have jumped after me when I was drowning in the stormy sea.
 
Once more he called to me. "Marius! For the sake of Magali—"
 
And then there was a crashing and a rending11 of planks12 as I shot against his boat, and a sudden upspringing of my own boat under me. And after that, for a long while, a roaring of water about me, and my own body tumbled and thrust hither and thither13 in it, and at last a blow which seemed to dash me down into a vast black depth that was all buzzing with little blazing stars.
 
But the others were upcast on the rocks dead.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
2 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
3 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
4 gale Xf3zD     
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等)
参考例句:
  • We got our roof blown off in the gale last night.昨夜的大风把我们的房顶给掀掉了。
  • According to the weather forecast,there will be a gale tomorrow.据气象台预报,明天有大风。
5 leeward 79GzC     
adj.背风的;下风的
参考例句:
  • The trees all listed to leeward.树木统统向下风方向倾。
  • We steered a course to leeward.我们向下风航驶。
6 hissing hissing     
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式
参考例句:
  • The steam escaped with a loud hissing noise. 蒸汽大声地嘶嘶冒了出来。
  • His ears were still hissing with the rustle of the leaves. 他耳朵里还听得萨萨萨的声音和屑索屑索的怪声。 来自汉英文学 - 春蚕
7 overhauled 6bcaf11e3103ba66ebde6d8eda09e974     
v.彻底检查( overhaul的过去式和过去分词 );大修;赶上;超越
参考例句:
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。 来自《简明英汉词典》
  • A mechanic overhauled the car's motor with some new parts. 一个修理工对那辆汽车的发动机进行了彻底的检修,换了一些新部件。 来自《简明英汉词典》
8 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
9 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
10 rift bCEzt     
n.裂口,隙缝,切口;v.裂开,割开,渗入
参考例句:
  • He was anxious to mend the rift between the two men.他急于弥合这两个人之间的裂痕。
  • The sun appeared through a rift in the clouds.太阳从云层间隙中冒出来。
11 rending 549a55cea46358e7440dbc8d78bde7b6     
v.撕碎( rend的现在分词 );分裂;(因愤怒、痛苦等而)揪扯(衣服或头发等);(声音等)刺破
参考例句:
  • The cries of those imprisoned in the fallen buildings were heart-rending. 被困于倒塌大楼里的人们的哭喊声令人心碎。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She was rending her hair out in anger. 她气愤得直扯自己的头发。 来自《简明英汉词典》
12 planks 534a8a63823ed0880db6e2c2bc03ee4a     
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点
参考例句:
  • The house was built solidly of rough wooden planks. 这房子是用粗木板牢固地建造的。
  • We sawed the log into planks. 我们把木头锯成了木板。
13 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533