小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Lady With The Dog and Other Stories » Chapter 13
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 13
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 For at least half a minute I fumbled1 at the door in the dark, feeling for the handle; then I slowly opened it and walked into the drawing-room. Zinaida Fyodorovna was lying on the couch, and raising herself on her elbow, she looked towards me. Unable to bring myself to speak, I walked slowly by, and she followed me with her eyes. I stood for a little time in the dining-room and then walked by her again, and she looked at me intently and with perplexity, even with alarm. At last I stood still and said with an effort:
"He is not coming back."
She quickly got on to her feet, and looked at me without understanding.
"He is not coming back," I repeated, and my heart beat violently. "He will not come back, for he has not left Petersburg. He is staying at Pekarsky's."
She understood and believed me—I saw that from her sudden pallor, and from the way she laid her arms upon her bosom3 in terror and entreaty4. In one instant all that had happened of late flashed through her mind; she reflected, and with pitiless clarity she saw the whole truth. But at the same time she remembered that I was a flunkey, a being of a lower order.... A casual stranger, with hair ruffled5, with face flushed with fever, perhaps drunk, in a common overcoat, was coarsely intruding6 into her intimate life, and that offended her. She said to me sternly:
"It's not your business: go away."
"Oh, believe me!" I cried impetuously, holding out my hands to her. "I am not a footman; I am as free as you."
I mentioned my name, and, speaking very rapidly that she might not interrupt me or go away, explained to her who I was and why I was living there. This new discovery struck her more than the first. Till then she had hoped that her footman had lied or made a mistake or been silly, but now after my confession7 she had no doubts left. From the expression of her unhappy eyes and face, which suddenly lost its softness and beauty and looked old, I saw that she was insufferably miserable8, and that the conversation would lead to no good; but I went on impetuously:
"The senator and the tour of inspection9 were invented to deceive you. In January, just as now, he did not go away, but stayed at Pekarsky's, and I saw him every day and took part in the deception10. He was weary of you, he hated your presence here, he mocked at you.... If you could have heard how he and his friends here jeered11 at you and your love, you would not have remained here one minute! Go away from here! Go away."
"Well," she said in a shaking voice, and moved her hand over her hair. "Well, so be it."
Her eyes were full of tears, her lips were quivering, and her whole face was strikingly pale and distorted with anger. Orlov's coarse, petty lying revolted her and seemed to her contemptible12, ridiculous: she smiled and I did not like that smile.
"Well," she repeated, passing her hand over her hair again, "so be it. He imagines that I shall die of humiliation13, and instead of that I am ... amused by it. There's no need for him to hide." She walked away from the piano and said, shrugging her shoulders: "There's no need.... It would have been simpler to have it out with me instead of keeping in hiding in other people's flats. I have eyes; I saw it myself long ago.... I was only waiting for him to come back to have things out once for all."
Then she sat down on a low chair by the table, and, leaning her head on the arm of the sofa, wept bitterly. In the drawing-room there was only one candle burning in the candelabra, and the chair where she was sitting was in darkness; but I saw how her head and shoulders were quivering, and how her hair, escaping from her combs, covered her neck, her face, her arms.... Her quiet, steady weeping, which was not hysterical14 but a woman's ordinary weeping, expressed a sense of insult, of wounded pride, of injury, and of something helpless, hopeless, which one could not set right and to which one could not get used. Her tears stirred an echo in my troubled and suffering heart; I forgot my illness and everything else in the world; I walked about the drawing-room and muttered distractedly:
"Is this life?... Oh, one can't go on living like this, one can't.... Oh, it's madness, wickedness, not life."
"What humiliation!" she said through her tears. "To live together, to smile at me at the very time when I was burdensome to him, ridiculous in his eyes! Oh, how humiliating!"
She lifted up her head, and looking at me with tear-stained eyes through her hair, wet with her tears, and pushing it back as it prevented her seeing me, she asked:
"They laughed at me?"
"To these men you were laughable—you and your love and Turgenev; they said your head was full of him. And if we both die at once in despair, that will amuse them, too; they will make a funny anecdote15 of it and tell it at your requiem16 service. But why talk of them?" I said impatiently. "We must get away from here—I cannot stay here one minute longer."
She began crying again, while I walked to the piano and sat down.
"What are we waiting for?" I asked dejectedly. "It's two o'clock."
"I am not waiting for anything," she said. "I am utterly17 lost."
"Why do you talk like that? We had better consider together what we are to do. Neither you nor I can stay here. Where do you intend to go?"
Suddenly there was a ring at the bell. My heart stood still. Could it be Orlov, to whom perhaps Kukushkin had complained of me? How should we meet? I went to open the door. It was Polya. She came in shaking the snow off her pelisse, and went into her room without saying a word to me. When I went back to the drawing-room, Zinaida Fyodorovna, pale as death, was standing2 in the middle of the room, looking towards me with big eyes.
"Who was it?" she asked softly.
"Polya," I answered.
She passed her hand over her hair and closed her eyes wearily.
"I will go away at once," she said. "Will you be kind and take me to the Petersburg Side? What time is it now?"
"A quarter to three."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
2 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
3 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
4 entreaty voAxi     
n.恳求,哀求
参考例句:
  • Mrs. Quilp durst only make a gesture of entreaty.奎尔普太太仅做出一种哀求的姿势。
  • Her gaze clung to him in entreaty.她的眼光带着恳求的神色停留在他身上。
5 ruffled e4a3deb720feef0786be7d86b0004e86     
adj. 有褶饰边的, 起皱的 动词ruffle的过去式和过去分词
参考例句:
  • She ruffled his hair affectionately. 她情意绵绵地拨弄着他的头发。
  • All this talk of a strike has clearly ruffled the management's feathers. 所有这些关于罢工的闲言碎语显然让管理层很不高兴。
6 intruding b3cc8c3083aff94e34af3912721bddd7     
v.侵入,侵扰,打扰( intrude的现在分词);把…强加于
参考例句:
  • Does he find his new celebrity intruding on his private life? 他是否感觉到他最近的成名侵扰了他的私生活?
  • After a few hours of fierce fighting,we saw the intruding bandits off. 经过几小时的激烈战斗,我们赶走了入侵的匪徒。 来自《简明英汉词典》
7 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
8 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
9 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
10 deception vnWzO     
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
参考例句:
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
11 jeered c6b854b3d0a6d00c4c5a3e1372813b7d     
v.嘲笑( jeer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The police were jeered at by the waiting crowd. 警察受到在等待的人群的嘲弄。
  • The crowd jeered when the boxer was knocked down. 当那个拳击手被打倒时,人们开始嘲笑他。 来自《简明英汉词典》
12 contemptible DpRzO     
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的
参考例句:
  • His personal presence is unimpressive and his speech contemptible.他气貌不扬,言语粗俗。
  • That was a contemptible trick to play on a friend.那是对朋友玩弄的一出可鄙的把戏。
13 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
14 hysterical 7qUzmE     
adj.情绪异常激动的,歇斯底里般的
参考例句:
  • He is hysterical at the sight of the photo.他一看到那张照片就异常激动。
  • His hysterical laughter made everybody stunned.他那歇斯底里的笑声使所有的人不知所措。
15 anecdote 7wRzd     
n.轶事,趣闻,短故事
参考例句:
  • He departed from the text to tell an anecdote.他偏离课文讲起了一则轶事。
  • It had never been more than a family anecdote.那不过是个家庭趣谈罢了。
16 requiem 3Bfz2     
n.安魂曲,安灵曲
参考例句:
  • I will sing a requiem for the land walkers.我会给陆地上走的人唱首安魂曲。
  • The Requiem is on the list for today's concert.《安魂曲》是这次音乐会的演出曲目之一。
17 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533