小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Common Law » LECTURE X. — SUCCESSIONS INTER VIVOS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
LECTURE X. — SUCCESSIONS INTER VIVOS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 I now reach the most difficult and obscure part of the subject. It remains2 to be discovered whether the fiction of identity was extended to others besides the heir and executor. And if we find, as we do, that it went but little farther in express terms, the question will still arise whether the mode of thought and the conceptions made possible by the doctrine3 of inheritance have not silently modified the law as to dealings between the living. It seems to me demonstrable that their influence has been profound, and that, without understanding the theory of inheritance, it is impossible to understand the theory of transfer inter5 vivos.
[354] The difficulty in dealing4 with the subject is to convince the sceptic that there is anything to explain. Nowadays, the notion that a right is valuable is almost identical with the notion that it may be turned into money by selling it. But it was not always so. Before you can sell a right, you must be able to make a sale thinkable in legal terms. I put the case of the transfer of a contract at the beginning of the Lecture. I have just mentioned the case of gaining a right by prescription6, when neither party has complied with the requirement of twenty years' adverse7 use. In the latter instance, there is not even a right at the time of the transfer, but a mere8 fact of ten years' past trespassing9. A way, until it becomes a right of way, is just as little susceptible10 of being held by a possessory title as a contract. If then a contract can be sold, if a buyer can add the time of his seller's adverse user to his own, what is the machinery11 by which the law works out the result?
The most superficial acquaintance with any system of law in its earlier stages will show with what difficulty and by what slow degrees such machinery has been provided, and how the want of it has restricted the sphere of alienation12. It is a great mistake to assume that it is a mere matter of common sense that the buyer steps into the shoes of the seller, according to our significant metaphor13. Suppose that sales and other civil transfers had kept the form of warlike capture which it seems that they had in the infancy14 of Roman law, /1/ and which was at least [355] partially15 retained in one instance, the acquisition of wives, after the transaction had, in fact, taken the more civilized16 shape of purchase. The notion that the buyer came in adversely17 to the seller would probably have accompanied the fiction of adverse taking, and he would have stood on his own position as founding a new title. Without the aid of conceptions derived19 from some other source, it would have been hard to work out a legal transfer of objects which did not admit of possession.
A possible source of such other conceptions was to be found in family law. The principles of inheritance furnished a fiction and a mode of thought which at least might have been extended into other spheres. In order to prove that they were in fact so extended, it will be necessary to examine once more the law of Rome, as well as the remains of German and Anglo-Saxon customs.
I will take up first the German and Anglo-Saxon laws which are the ancestors of our own on one side of the house. For although what we get from those sources is not in the direct line of the argument, it lays a foundation for it by showing the course of development in different fields.
The obvious analogy between purchaser and heir seems to have been used in the folk-laws, but mainly for another purpose than those which will have to be considered in the English law. This was to enlarge the sphere of alienability. It will be remembered that there are many traces of family ownership in early German, as well as in early Roman law; and it would seem that the transfer [356] of property which originally could not be given outside the family, was worked out through the form of making the grantee an heir.
The history of language points to this conclusion. Heres, as Beseler /1/ and others have remarked, from meaning a successor to the property of a person deceased, was extended to the donee mortis causa, and even more broadly to grantees in general. Hereditare was used in like manner for the transfer of land. Hevin is quoted by Laferriere /2/ as calling attention to the fact that the ancient usage was to say heriter for purchase, heritier for purchaser, and desheriter for sell.
The texts of the Salic law give us incontrovertible evidence. A man might transfer the whole or any part of his property /3/ by delivering possession of it to a trustee who, within twelve months, handed it over to the beneficiaries. /4/ To those, the text reads, whom the donor20 has named heredes (quos heredes appellavit). Here then was a voluntary transfer of more or less property at pleasure to persons freely chosen, who were not necessarily universal successors, if they ever were, and who nevertheless took under the name heredes. The word, which must have meant at first persons taking by descent, was extended to persons taking by purchase. /5/ If the word became enlarged in meaning, it is probably because the thought which it conveyed was turned to new uses. The transaction seems [357] to have fallen half-way between the institution of an heir and a sale. The later law of the Ripuarian Franks treats it more distinctly from the former point of view. It permits a man who has no sons to give all his property to whomsoever he chooses, whether relatives or strangers, as inheritance, either by way of adfathamire, as the Salic form was called, or by writing or delivery. /1/
The Lombards had a similar transfer, in which the donee was not only called heres, but was made liable like an heir for the debts of the donor on receiving the property after the donor's death. /2/2 By the Salic law a man who could not pay the wergeld was allowed to transfer formally his house-lot, and with it the liability. But the transfer was to the next of kin18. /3/
The house-lot or family curtilage at first devolved strictly21 within the limits of the family. Here again, at least in England, freedom of alienation seems to have grown up by gradually increased latitude22 in the choice of successors. If we may trust the order of development to be noticed in the early charters, which it is hard to believe [358] accidental, although the charters are few, royal grants at first permitted an election of heirs among the kindred, and then extended it beyond them. In a deed of the year 679, the language is, "as it is granted so do you hold it and your posterity23." One a century later reads, "which let him always possess, and after his death leave to which of his heirs he will." Another, "and after him with free power (of choice) leave to the man of his kin to whom he wishes to" (leave it). A somewhat earlier charter of 736 goes a step further: "So that as long as he lives he shall have the power of holding and possessing (and) of leaving it to whomsoever he choose, either in his lifetime, or certainly after his death." At the beginning of the ninth century the donee has power to leave the property to whomsoever he will, or, in still broader terms, to exchange or grant in his lifetime, and after his death to leave it to whom he chooses,—or to sell, exchange, and leave to whatsoever24 heir he chooses. /1/ This choice of heirs [359] recalls the quos heredes appellavit of the Salic law just mentioned, and may be compared with the language of a Norman charter of about the year 1190: "To W. and his heirs, to wit those whom he may constitute his heirs." /1/
A perfect example of a singular succession worked out by the fiction of kinship is to be found in the story of Burnt Njal, an Icelandic saga25, which gives us a living picture of a society hardly more advanced than the Salian Franks, as we see them in the Lex Salica. A lawsuit26 was to be transferred by the proper plaintiff to another more versed27 in the laws, and better able to carry it on,—in fact, to an attorney. But a lawsuit was at that time the alternative of a feud28, and both were the peculiar29 affair of the family concerned. /2/ Accordingly, when a suit for killing30 a member of the family was to be handed over to a stranger, the innovation had to be reconciled with the theory that such suit belonged only to the next of kin. Mord is to take upon himself Thorgeir's suit against Flosi for killing Helgi, and the form of transfer is described as follows.
"Then Mord took Thorgeir by the hand and named two witnesses to bear witness, 'that Thorgeir Thofir's son hands me over a suit for manslaughter against Flosi Thord's son, to plead it for the slaying31 of Helgi Njal's son, with all those proofs which have to follow the suit. Thou handest over to me this suit to plead and to settle, and to enjoy all rights in it, as though I were the rightful next of kin. Thou handest it over to me by law; and I [360] take it from thee by law.'" Afterwards, these witnesses come before the court, and bear witness to the transfer in like words: "He handed over to him then this suit, with all the proofs and proceedings32 which belonged to the suit, he handed it over to him to plead and to settle, and to make use of all rights, as though he were the rightful next of kin. Thorgeir handed it over lawfully33, and Mord took it lawfully." The suit went on, notwithstanding the change of hands, as if the next of kin were plaintiff. This is shown by a further step in the proceedings. The defendant35 challenges two of the court, on the ground of their connection with Mord, the transferee, by blood and by baptism. But Mord replies that this is no good challenge; for "he challenged them not for their kinship to the true plaintiff, the next of kin, but for their kinship to him who pleaded the suit." And the other side had to admit that Mord was right in his law.
I now turn from the German to the Roman sources. These have the closest connection with the argument, because much of the doctrine to be found there has been transplanted unchanged into modern law.
The early Roman law only recognized as relatives those who would have been members of the same patriarchal family, and under the same patriarchal authority, had the common ancestor survived. As wives passed into the families of their husbands, and lost all connection with that in which they were born, relationship through females was altogether excluded. The heir was one who traced his relationship to the deceased through males alone. With the advance of civilization this rule was changed. The praetor gave the benefits of the inheritance to the blood relations, although they were not heirs, and could [361] not be admitted to the succession according to the ancient law. /1/ But the change was not brought about by repealing36 the old law, which still subsisted37 under the name of the jus civile. The new principle was accommodated to the old forms by a fiction. The blood relation could sue on the fiction that he was an heir, although he was not one in fact. /2/
One the early forms of instituting an heir was a sale of the familia or headship of the family to the intended heir, with all its rights and duties. /3/ This sale of the universitas was afterwards extended beyond the case of inheritance to that of bankruptcy38, when it was desired to put the bankrupt's property into the hands of a trustee for distribution. This trustee also could make use of the fiction, and sue as if he had been the bankrupt's heir. /4/ We are told by one of the great jurisconsults that in general universal successors stand in the place of heirs. /5/
The Roman heir, with one or two exceptions, was always a universal successor; and the fiction of heirship39, as such, could hardly be used with propriety40 except to enlarge the sphere of universal successions. So far as it extended, however, all the consequences attached to the original fiction of identity between heir and ancestor followed as of course.
[362] To recur41 to the case of rights acquired by prescription, every universal successor could add the time of his predecessor42's adverse use to his own in order to make out the right. There was no addition, legally speaking, but one continuous possession.
The express fiction of inheritance perhaps stopped here. But when a similar joinder of times was allowed between a legatee or devisee (legatarius) and his testator, the same explanation was offered. It was said, that, when a specific thing was left to a person by will, so far as concerned having the benefit of the time during which the testator had been in possession for the purpose of acquiring a title, the legatee was in a certain sense quasi an heir. /1/ Yet a legatarius was not a universal successor, and for most purposes stood in marked contrast with such successors. /2/
Thus the strict law of inheritance had made the notion familiar that one man might have the advantage of a position filled by another, although it was not filled, or was only partially filled, by himself; and the second fiction, by which the privileges of a legal heir in this respect as well as others had been extended to other persons, broke down the walls which might otherwise have confined those privileges to a single case. A new conception was introduced into the law, and there was nothing to hinder its further application. As has been shown, it was applied43 in terms to a sale of the universitas for business purposes, and to at least one case where the succession was confined to a single specific thing. Why, then, might not every gift or sale be regarded as a succession, so far as to insure the same advantages?
[363] The joinder of times to make out a title was soon allowed between buyer and seller, and I have no doubt, from the language always used by the Roman lawyers, that it was arrived at in the way I have suggested. A passage from Scaevola (B. C. 30) will furnish sufficient proof. Joinder of possessions, he says, that is, the right to add the time of one's predecessor's holding to one's own, clearly belongs to those who succeed to the place of others, whether by contract or by will: for heirs and those who are treated as holding the place of successors are allowed to add their testator's possession to their own. Accordingly, if you sell me a slave I shall have the benefit of your holding. /1/
The joinder of times is given to those who succeed to the place of another. Ulpian cites a like phrase from a jurisconsult of the time of the Antonines,—"to whose place I have succeeded by inheritance, or purchase, or any other right." /2/ Succedere in locum aliorum, like sustinere personam, is an expression of the Roman lawyers for those continuations of one man's legal position by another of which the type was the succession of heir to ancestor. Suecedere alone is used in the sense of inherit, /3/ and successio in that of "inheritance." /4/ The succession par1 excellence44 was the inheritance; and it is believed that scarcely any instance will be found in the Roman sources where "succession" does not convey that analogy, and indicate the partial [364] assumption, at least, of a persona formerly45 sustained by another. It clearly does so in the passage before us.
But the succession which admits a joinder of times is not hereditary46 succession alone. In the passage which has been cited Scaevola says that it may be by contract or purchase, as well as by inheritance or will. It may be singular, as well as universal. The jurists often mention antithetically universal successions and those confined to a single specific thing. Ulpian says that a man succeeds to another's place, whether his succession be universal or to the single object. /1/
If further evidence were wanting for the present argument, it would be found in another expression of Ulpian's. He speaks of the benefit of joinder as derived from the persona of the grantor. "He to whom a thing is granted shall have the benefit of joinder from the persona of his grantor." /2/ A benefit cannot be derived from a persona except by sustaining it.
It farther appears pretty plainly from Justinian's Institutes and the Digest, that the benefit was not extended to purchasers in all cases until a pretty late period. /3/
Savigny very nearly expressed the truth when he said, somewhat broadly, that "every accessio, for whatever purpose, presupposes nothing else than a relation of juridical [365] succession between the previous and present possessor. For succession does not apply to possession by itself." /1/ And I may add, by way of further explanation, that every relation of juridical succession presupposes either an inheritance or a relation to which, so far as it extends, the analogies of the inheritance may be applied.
The way of thinking which led to the accessio or joinder of times is equally visible in other cases. The time during which a former owner did not use an casement47 was imputed48 to the person who had succeeded to his place. /2/ The defence that the plaintiff had sold and delivered the thing in controversy49 was available not only to the purchaser, but to his heirs or to a second purchaser, even before delivery to him, against the successors of the seller, whether universal or only to the thing in question. /3/ If one used a way wrongfully as against the predecessor in title, it was wrongful as against the successor, whether by inheritance, purchase, or any other right. /4/ The formal oath of a party to an action was conclusive50 in favor of his successors, universal or singular. /5/ Successors by purchase or gift had the [366] benefit of agreements made with the vendor51. /1/ A multitude of general expressions show that for most purposes, whether of action or defence, the buyer stood in the shoes of the seller, to use the metaphor of our own law. /2/ And what is more important than the result, which often might have been reached by other ways, the language and analogies are drawn52 throughout from the succession to the inheritance.
Thus understood, there could not have been a succession between a person dispossessed of a thing against his will and the wrongful possessor. Without the element of consent there is no room for the analogy just explained. Accordingly, it is laid down that there is no joinder of times when the possession is wrongful, /3/ and the only enumerated53 means of succeeding in rem are by will, sale, gift, or some other right.
The argument now returns to the English law, fortified54 with some general conclusions. It has been shown that in both the systems from whose union our law arose the rules governing conveyance55, or the transfer of specific [367] objects between living persons, were deeply affected56 by notions drawn from inheritance. It had been shown previously57 that in England the principles of inheritance applied directly to the singular succession of the heir to a specific fee, as well as to the universal succession of the executor. It would be remarkable58, considering their history, if the same principles had not affected other singular successions also. It will soon appear that they have. And not to be too careful about the order of proof, I will first take up the joinder of times in prescription, as that has just been so fully34 discussed. The English law of the subject is found on examination to be the same as the Roman in extent, reason, and expression. It is indeed largely copied from that source. For servitudes, such as rights of way, light, and the like, form the chief class of prescriptive rights, and our law of servitudes is mainly Roman. Prescriptions59, it is said, "are properly personal, and therefore are always alleged60 in the person of him who prescribes, viz. that he and all those whose estate he hath, &c.; therefore, a bishop61 or a parson may prescribe,... for there is a perpetual estate, and a perpetual succession and the successor hath the very same estate which his predecessor had, for that continues, though the person alters, like the case of the ancestor and the heir." /1/ So in a modern case, where by statute62 twenty years' dispossession extinguished the owner's title, the Court of Queen's Bench said that probably the right would be transferred to the possessor "if the same person, or several persons, claiming one from the other by descent, will [368] or conveyance, had been in possession for the twenty years." "But.... such twenty years' possession must be either by the same person, or several persons claiming one from the other, which is not the case here." /1/
In a word, it is equally clear that the continuous possession of privies63 in title, or, in Roman phrase, successors, has all the effect of the continuous possession of one, and that such an effect is not attributed to the continuous possession of different persons who are not in the same chain of title. One who dispossesses another of land cannot add the time during which his disseisee has used a way to the period of his own use, while one who purchased can. /2/
The authorities which have been quoted make it plain that the English law proceeds on the same theory as the Roman. One who buys land of another gets the very same estate which his seller had. He is in of the same fee, or hereditas, which means, as I have shown, that he sustains the same persona. On the other hand, one who wrongfully dispossesses another,—a disseisor,—gets a different estate, is in of a new fee, although the land is the same; and much technical reasoning is based upon this doctrine.
In the matter of prescription, therefore, buyer and seller were identified, like heir and ancestor. But the question [369] remains whether this identification bore fruit in other parts of the law also, or whether it was confined to one particular branch, where the Roman law was grafted64 upon the English stock.
There can be no doubt which answer is most probable, but it cannot be proved without difficulty. As has been said, the heir ceased to be the general representative of his ancestor at an early date. And the extent to which even he was identified came to be a matter of discussion. Common sense kept control over fiction here as elsewhere in the common law. But there can be no doubt that in matters directly concerning the estate the identification of heir and ancestor has continued to the present day; and as an estate in fee simple has been shown to be a distinct persona, we should expect to find a similar identification of buyer and seller in this part of the law, if anywhere.
Where the land was devised by will, the analogy applied with peculiar ease. For although there is no difference in principle between a devise of a piece of land by will and a conveyance of it by deed, the dramatic resemblance of a devisee to an heir is stronger than that of a grantee. It will be remembered that one of the Roman jurists said that a legatarius (legatee or devisee) was in a certain sense quasi heres. The English courts have occasionally used similar expressions. In a case where a testator owned a rent, and divided it by will among his sons, and then one of the sons brought debt for his part, two of the judges, while admitting that the testator could not have divided the tenant's liability by a grant or deed in his lifetime, thought that it was otherwise with regard to a division by will. Their reasoning was that "the devise is quasi [370] an act of law, which shall inure65 without attornment, and shall make a sufficient privity, and so it may well be apportioned66 by this means." /1/ So it was said by Lord Ellenborough, in a case where a lessor and his heirs were entitled to terminate a lease on notice, that a devisee of the land as heres factus would be understood to have the same right. /2/
But wills of land were only exceptionally allowed by custom until the reign67 of Henry VIII., and as the main doctrines68 of conveyancing had been settled long before that time, we must look further back and to other sources for their explanation. We shall find it in the history of warranty69. This, and the modern law of covenants70 running with the land, will be treated in the next Lecture.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
2 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
3 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
4 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
5 inter C5Cxa     
v.埋葬
参考例句:
  • They interred their dear comrade in the arms.他们埋葬了他们亲爱的战友。
  • The man who died in that accident has been interred.在那次事故中死的那个人已经被埋葬了。
6 prescription u1vzA     
n.处方,开药;指示,规定
参考例句:
  • The physician made a prescription against sea- sickness for him.医生给他开了个治晕船的药方。
  • The drug is available on prescription only.这种药只能凭处方购买。
7 adverse 5xBzs     
adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的
参考例句:
  • He is adverse to going abroad.他反对出国。
  • The improper use of medicine could lead to severe adverse reactions.用药不当会产生严重的不良反应。
8 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
9 trespassing a72d55f5288c3d37c1e7833e78593f83     
[法]非法入侵
参考例句:
  • He told me I was trespassing on private land. 他说我在擅闯私人土地。
  • Don't come trespassing on my land again. 别再闯入我的地界了。
10 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
11 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
12 alienation JfYyS     
n.疏远;离间;异化
参考例句:
  • The new policy resulted in the alienation of many voters.新政策导致许多选民疏远了。
  • As almost every conceivable contact between human beings gets automated,the alienation index goes up.随着人与人之间几乎一切能想到的接触方式的自动化,感情疏远指数在不断上升。
13 metaphor o78zD     
n.隐喻,暗喻
参考例句:
  • Using metaphor,we say that computers have senses and a memory.打个比方,我们可以说计算机有感觉和记忆力。
  • In poetry the rose is often a metaphor for love.玫瑰在诗中通常作为爱的象征。
14 infancy F4Ey0     
n.婴儿期;幼年期;初期
参考例句:
  • He came to England in his infancy.他幼年时期来到英国。
  • Their research is only in its infancy.他们的研究处于初级阶段。
15 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
16 civilized UwRzDg     
a.有教养的,文雅的
参考例句:
  • Racism is abhorrent to a civilized society. 文明社会憎恶种族主义。
  • rising crime in our so-called civilized societies 在我们所谓文明社会中日益增多的犯罪行为
17 adversely 6zEzi6     
ad.有害地
参考例句:
  • We commented adversely upon the imbecility of that message of telegraphic style. 我们对着这条电报式的愚蠢的留言发泄了一通不满。
  • Widely fluctuating exchange rates may adversely affect international trade. 浮动幅度很大的汇率可能会对国际贸易产生有害的影响。
18 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
19 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
20 donor dstxI     
n.捐献者;赠送人;(组织、器官等的)供体
参考例句:
  • In these cases,the recipient usually takes care of the donor afterwards.在这类情况下,接受捐献者以后通常会照顾捐赠者。
  • The Doctor transplanted the donor's heart to Mike's chest cavity.医生将捐赠者的心脏移植进麦克的胸腔。
21 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
22 latitude i23xV     
n.纬度,行动或言论的自由(范围),(pl.)地区
参考例句:
  • The latitude of the island is 20 degrees south.该岛的纬度是南纬20度。
  • The two cities are at approximately the same latitude.这两个城市差不多位于同一纬度上。
23 posterity D1Lzn     
n.后裔,子孙,后代
参考例句:
  • Few of his works will go down to posterity.他的作品没有几件会流传到后世。
  • The names of those who died are recorded for posterity on a tablet at the back of the church.死者姓名都刻在教堂后面的一块石匾上以便后人铭记。
24 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
25 saga aCez4     
n.(尤指中世纪北欧海盗的)故事,英雄传奇
参考例句:
  • The saga of Flight 19 is probably the most repeated story about the Bermuda Triangle.飞行19中队的传说或许是有关百慕大三角最重复的故事。
  • The novel depicts the saga of a family.小说描绘了一个家族的传奇故事。
26 lawsuit A14xy     
n.诉讼,控诉
参考例句:
  • They threatened him with a lawsuit.他们以诉讼威逼他。
  • He was perpetually involving himself in this long lawsuit.他使自己无休止地卷入这场长时间的诉讼。
27 versed bffzYC     
adj. 精通,熟练
参考例句:
  • He is well versed in history.他精通历史。
  • He versed himself in European literature. 他精通欧洲文学。
28 feud UgMzr     
n.长期不和;世仇;v.长期争斗;世代结仇
参考例句:
  • How did he start his feud with his neighbor?他是怎样和邻居开始争吵起来的?
  • The two tribes were long at feud with each other.这两个部族长期不和。
29 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
30 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
31 slaying 4ce8e7b4134fbeb566658660b6a9b0a9     
杀戮。
参考例句:
  • The man mimed the slaying of an enemy. 此人比手划脚地表演砍死一个敌人的情况。
  • He is suspected of having been an accomplice in the slaying,butthey can't pin it on him. 他有嫌疑曾参与该杀人案,但他们找不到证据来指控他。
32 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
33 lawfully hpYzCv     
adv.守法地,合法地;合理地
参考例句:
  • Lawfully established contracts shall be protected by law. 依法成立的合同应受法律保护。 来自口语例句
  • As my lawfully wedded husband, in sickness and in health, till death parts us. 当成是我的合法丈夫,无论疾病灾难,直到死亡把我们分开。 来自电影对白
34 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
35 defendant mYdzW     
n.被告;adj.处于被告地位的
参考例句:
  • The judge rejected a bribe from the defendant's family.法官拒收被告家属的贿赂。
  • The defendant was borne down by the weight of evidence.有力的证据使被告认输了。
36 repealing 2bef62bc0da74e58f678191769fa25ed     
撤销,废除( repeal的现在分词 )
参考例句:
  • In addition, repealing the alternative minimum tax would also help. 此外,废除替代性最低税也会有所帮助。
  • Repealing the investment tax credit. 取消投资税款扣除。
37 subsisted d36c0632da7a5cceb815e51e7c5d4aa2     
v.(靠很少的钱或食物)维持生活,生存下去( subsist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Before liberation he subsisted on wild potatoes. 解放前他靠吃野薯度日。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Survivors of the air crash subsisted on wild fruits. 空难事件的幸存者以野果维持生命。 来自辞典例句
38 bankruptcy fPoyJ     
n.破产;无偿付能力
参考例句:
  • You will have to pull in if you want to escape bankruptcy.如果你想避免破产,就必须节省开支。
  • His firm is just on thin ice of bankruptcy.他的商号正面临破产的危险。
39 heirship SrizBp     
n.继承权
参考例句:
  • There was a dispute about the rightful heirship to the throne.对于王位的合法继承权有过一场争论。
  • Her uncle cozened her out of her heirship.她叔叔诱使她放弃了继承权。
40 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
41 recur wCqyG     
vi.复发,重现,再发生
参考例句:
  • Economic crises recur periodically.经济危机周期性地发生。
  • Of course,many problems recur at various periods.当然,有许多问题会在不同的时期反复提出。
42 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
43 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
44 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
45 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
46 hereditary fQJzF     
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的
参考例句:
  • The Queen of England is a hereditary ruler.英国女王是世袭的统治者。
  • In men,hair loss is hereditary.男性脱发属于遗传。
47 casement kw8zwr     
n.竖铰链窗;窗扉
参考例句:
  • A casement is a window that opens by means of hinges at the side.竖铰链窗是一种用边上的铰链开启的窗户。
  • With the casement half open,a cold breeze rushed inside.窗扉半开,凉风袭来。
48 imputed b517c0c1d49a8e6817c4d0667060241e     
v.把(错误等)归咎于( impute的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They imputed the accident to the driver's carelessness. 他们把这次车祸归咎于司机的疏忽。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He imputed the failure of his marriage to his wife's shortcomings. 他把婚姻的失败归咎于妻子的缺点。 来自辞典例句
49 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
50 conclusive TYjyw     
adj.最后的,结论的;确凿的,消除怀疑的
参考例句:
  • They produced some fairly conclusive evidence.他们提供了一些相当确凿的证据。
  • Franklin did not believe that the French tests were conclusive.富兰克林不相信这个法国人的实验是结论性的。
51 vendor 3izwB     
n.卖主;小贩
参考例句:
  • She looked at the vendor who cheated her the other day with distaste.她厌恶地望着那个前几天曾经欺骗过她的小贩。
  • He must inform the vendor immediately.他必须立即通知卖方。
52 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
53 enumerated 837292cced46f73066764a6de97d6d20     
v.列举,枚举,数( enumerate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A spokesperson enumerated the strikers' demands. 发言人列数罢工者的要求。 来自《简明英汉词典》
  • He enumerated the capitals of the 50 states. 他列举了50个州的首府。 来自《现代汉英综合大词典》
54 fortified fortified     
adj. 加强的
参考例句:
  • He fortified himself against the cold with a hot drink. 他喝了一杯热饮御寒。
  • The enemy drew back into a few fortified points. 敌人收缩到几个据点里。
55 conveyance OoDzv     
n.(不动产等的)转让,让与;转让证书;传送;运送;表达;(正)运输工具
参考例句:
  • Bicycles have become the most popular conveyance for Chinese people.自行车已成为中国人最流行的代步工具。
  • Its another,older,usage is a synonym for conveyance.它的另一个更古老的习惯用法是作为财产转让的同义词使用。
56 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
57 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
58 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
59 prescriptions f0b231c0bb45f8e500f32e91ec1ae602     
药( prescription的名词复数 ); 处方; 开处方; 计划
参考例句:
  • The hospital of traditional Chinese medicine installed a computer to fill prescriptions. 中医医院装上了电子计算机来抓药。
  • Her main job was filling the doctor's prescriptions. 她的主要工作就是给大夫开的药方配药。
60 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
61 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
62 statute TGUzb     
n.成文法,法令,法规;章程,规则,条例
参考例句:
  • Protection for the consumer is laid down by statute.保障消费者利益已在法令里作了规定。
  • The next section will consider this environmental statute in detail.下一部分将详细论述环境法令的问题。
63 privies 2a341915a522f10fa0c67af73ebf0799     
n.有利害关系的人( privy的名词复数 );厕所
参考例句:
64 grafted adfa8973f8de58d9bd9c5b67221a3cfe     
移植( graft的过去式和过去分词 ); 嫁接; 使(思想、制度等)成为(…的一部份); 植根
参考例句:
  • No art can be grafted with success on another art. 没有哪种艺术能成功地嫁接到另一种艺术上。
  • Apples are easily grafted. 苹果树很容易嫁接。
65 inure 246xi     
v.使惯于
参考例句:
  • We should inure ourselves to hard life.我们应该使自己习惯艰苦生活。
  • One cannot inure oneself altogether to such malicious criticism.谁也不能总是忍受这种恶意批评。
66 apportioned b2f6717e4052e4c37470b1e123cb4961     
vt.分摊,分配(apportion的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • They apportioned the land among members of the family. 他们把土地分给了家中各人。
  • The group leader apportioned them the duties for the week. 组长给他们分派了这星期的任务。 来自《现代汉英综合大词典》
67 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
68 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
69 warranty 3gwww     
n.担保书,证书,保单
参考例句:
  • This warranty is good for one year after the date of the purchase of the product.本保证书自购置此产品之日起有效期为一年。
  • As your guarantor,we have signed a warranty to the bank.作为你们的担保人,我们已经向银行开出了担保书。
70 covenants 185d08f454ed053be6d340821190beab     
n.(有法律约束的)协议( covenant的名词复数 );盟约;公约;(向慈善事业、信托基金会等定期捐款的)契约书
参考例句:
  • Do I need to review the Deed of mutual Covenants (DMC)? 我是否需要覆核公共契约(DMC)吗? 来自互联网
  • Many listed and unlisted companies need to sell to address covenants. 许多上市公司和非上市公司需要出售手中资产,以满足借贷契约的要求。 来自互联网


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533