Johann David Wyss, a Swiss pastor3, originally wrote this book to entertain and instruct his four sons. Years later, his son Johann (or Jean—accounts differ) Rudolf Wyss, by then a professor of philosophy, persuaded his father to allow him to complete and edit the unfinished manuscript. It was published in two volumes in Zurich in 1812-1813.
Its French translator, Mme de Montholieu, obtained permission to greatly enlarge the book. It was published in five volumes from 1824 through 1826. The first English edition, abridged1, was published in 1814; it was followed by several other English translations of varying quality. In 1849 W. H. G. Kingston re-translated, and greatly abridged, Mme. De Montholieu's version. Most English versions are based on Kingston's abridged version.
Despite a vast number of amusing errors in flora4 and fauna5, the book has entertained, and warmed the hearts of, many generations. However, most modern editions omit an incredible amount even of Kingston's translation by making small cuttings here and there, some of them maddeningly inept6. The Editor's Cut edition from Pink Tree Press has been based on, and compared with, no fewer than five previous editions, all of them out of copyright. Most, though not all, of the cuttings have been restored. The material that continues to be omitted is of little imaginable interest to anyone other than a scholar of nineteenth century literature.
Paragraphing has been redone in order to facilitate ease of reading. Some archaic7 spelling and grammar have been retained, as they are part of the flavor of the book; they have been changed where necessary for clarity. The British-style punctuation8 has been retained. The lengthy9 and unnecessary chapter headings have been omitted. Some parenthetical information is provided, most often to define words no longer to be found in many English dictionaries.
Anne Wingate, Ph.D.
Editor-in-Chief
Pink Tree Press
点击收听单词发音
1 abridged | |
削减的,删节的 | |
参考例句: |
|
|
2 legitimately | |
ad.合法地;正当地,合理地 | |
参考例句: |
|
|
3 pastor | |
n.牧师,牧人 | |
参考例句: |
|
|
4 flora | |
n.(某一地区的)植物群 | |
参考例句: |
|
|
5 fauna | |
n.(一个地区或时代的)所有动物,动物区系 | |
参考例句: |
|
|
6 inept | |
adj.不恰当的,荒谬的,拙劣的 | |
参考例句: |
|
|
7 archaic | |
adj.(语言、词汇等)古代的,已不通用的 | |
参考例句: |
|
|
8 punctuation | |
n.标点符号,标点法 | |
参考例句: |
|
|
9 lengthy | |
adj.漫长的,冗长的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |