小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Ralph 124C 41+ » 13 ALICE OBJECTS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
13 ALICE OBJECTS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Alice, on being aroused to consciousness by the ministrations of Lylette, the maid, and Fernand, and finding herself a prisoner on board a space flyer at the mercy of the latter, was overwhelmed with fury. This cool abduction of herself provoked her to such a passionate1 outburst that Fernand had actually retreated before it.
"You coward," she blazed, "how dare you keep me here! Turn around and take me back at once—at once, do you hear?"
Fernand, in the act of opening her door and going back to his laboratory, paused smilingly.
"My dear girl," he said mockingly, "ask of me anything and I will grant it—except that. You have a temper that delights me. Your smiles will be all the sweeter, later."
Her answer was to fly at him with such passion that he involuntarily took a step backwards2. In a flash she had run by him, was down the stairs and tugging3 at the fastening of the door that led outward. Fernand bounded after her calling to Lylette as he ran, and in a moment they were both struggling with the girl, who had indeed become a veritable wildcat. She had both hands fastened around the great bar that held the door and fought madly to unfasten it. Let that door be opened the fraction of an inch and all three would instantly have been blown to pieces.[Pg 173] Fernand wrenched4 at her hands in real fear that she would succeed in her purpose, which was evidently their destruction.
She was a strong athletic5 girl, and at the moment her desperation gave her added vigor6. But the combined strength, and by no means gentle handling of Fernand and Lylette, who herself was a large and powerfully built woman, forced Alice to relinquish7 her hold, and she was dragged, struggling, back to her room, and left there, with the door double-locked.
Alone, she passed from the high exaltation of anger to a state of nervous apprehension8. Another woman in her place might have wept, have begged piteously for mercy where there was no mercy, but this girl was made of sterner stuff. She might be frightened but Fernand should never guess it.
Dry-eyed, with lips set in a firm line, lest they tremble and betray her, she sat facing the door, gripping in her small hands the only weapon she had been able to find—a small metal vase, having a round, and fairly thick base.
Knowing that Fernand would come back, prepared as she was for his return, she was unable to repress a start of genuine terror when she heard someone unbolting the door. She clutched the vase more tightly, white-faced, but courageous9.
Fernand entered alone, carefully closing the door behind him. He wore his customary, rather bland10 smile, and his voice was suave11 to the point of oiliness.
"All over our little fit of temper?" he asked.
Alice stared at him, disdainfully, unanswering. Then her eyes fell upon something in his hand—manacles of glistening12 steelonium!
[Pg 174]
The horror she felt was depicted13 in her face, for he said, holding them out for her to see, "A pair of bracelets14 for you, sweetheart. Just as a precautionary measure. You are rather too quick with those hands of yours. But I am not unkind, my dear. You need not wear them if you will only give me your word not to repeat your recent performance."
Beyond the door she saw Lylette standing15 in readiness, and she knew that physical resistance would be ineffectual. Far better to give her promise and be free than to be bound and helpless. Besides, there was the laboratory. In it there were many roads to freedom—there were poisons that killed instantly and painlessly. Unmanacled she might reach them eventually. Bound, even that way would be closed.
Coldly, clearly, she gave her promise, but inwardly she offered up a prayer of thankfulness when he turned and handed the handcuffs to Lylette.
"You can lay down your weapon, Alice," he said, still with his mocking smile. "I can assure you that you have no need of it. You will find me a gentle lover, and one who is willing to wait for his lady's favors." He stopped suddenly, and turning his head in the direction of the stairs, listened intently.
From the laboratory, came the insistent16 ringing of the radio calling apparatus17.
With a muttered order to Lylette, he was gone.
What was happening, Alice did not know. She could not read radio messages, but she knew that only something of grave import could have made Fernand rush like that to the radio. She strained her ears, but heard nothing.
Her hopes rose with a great bound with the thought[Pg 175] that perhaps Ralph was on his way to her. Perhaps it was he signalling. She had been sure that he would follow her as soon as possible, and now her dark eyes brightened with hope.
At this moment Lylette, without a glance in her direction, closed the door, and Alice was once more alone and a prisoner behind bolted doors.
It was then that she gave way to her loneliness and despair. She knew that if it had been Ralph signalling, Fernand would at once, having received the news that the scientist was in pursuit, set about making plans to elude18 him. She knew that Fernand was desperate, that his life, under the law, was forfeit19 for this crime he had committed. He would stop at nothing. Instinctively20, she felt that he would destroy her and himself, rather than be taken. Certainly, he would not hesitate to murder Ralph if the opportunity presented itself.
She flung herself upon the couch, and burst into tears of agony, and terror. Suddenly she sprang to her feet, still sobbing21, wide-eyed with dread22 of what she knew not.
The space flyer had stopped. The throb23 of the machinery24 had stilled and the flyer was hanging motionless in space.
Standing in the middle of the room, rigid25 with suspense26, Alice waited with beating heart. Suddenly she heard the sound of rapid steps on the stairs. Now they halted at the door, and someone fumbled27 at the bolts and locks.
The next instant the door was flung wide open, and Llysanorh' the Martian stood upon the threshold!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
2 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
3 tugging 1b03c4e07db34ec7462f2931af418753     
n.牵引感v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的现在分词 )
参考例句:
  • Tom was tugging at a button-hole and looking sheepish. 汤姆捏住一个钮扣眼使劲地拉,样子显得很害羞。 来自英汉文学 - 汤姆历险
  • She kicked him, tugging his thick hair. 她一边踢他,一边扯着他那浓密的头发。 来自辞典例句
4 wrenched c171af0af094a9c29fad8d3390564401     
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛
参考例句:
  • The bag was wrenched from her grasp. 那只包从她紧握的手里被夺了出来。
  • He wrenched the book from her hands. 他从她的手中把书拧抢了过来。 来自《简明英汉词典》
5 athletic sOPy8     
adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的
参考例句:
  • This area has been marked off for athletic practice.这块地方被划出来供体育训练之用。
  • He is an athletic star.他是一个运动明星。
6 vigor yLHz0     
n.活力,精力,元气
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • She didn't want to be reminded of her beauty or her former vigor.现在,她不愿人们提起她昔日的美丽和以前的精力充沛。
7 relinquish 4Bazt     
v.放弃,撤回,让与,放手
参考例句:
  • He was forced to relinquish control of the company.他被迫放弃公司的掌控权。
  • They will never voluntarily relinquish their independence.他们绝对不会自动放弃独立。
8 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
9 courageous HzSx7     
adj.勇敢的,有胆量的
参考例句:
  • We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
  • He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
10 bland dW1zi     
adj.淡而无味的,温和的,无刺激性的
参考例句:
  • He eats bland food because of his stomach trouble.他因胃病而吃清淡的食物。
  • This soup is too bland for me.这汤我喝起来偏淡。
11 suave 3FXyH     
adj.温和的;柔和的;文雅的
参考例句:
  • He is a suave,cool and cultured man.他是个世故、冷静、有教养的人。
  • I had difficulty answering his suave questions.我难以回答他的一些彬彬有礼的提问。
12 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
13 depicted f657dbe7a96d326c889c083bf5fcaf24     
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述
参考例句:
  • Other animals were depicted on the periphery of the group. 其他动物在群像的外围加以修饰。
  • They depicted the thrilling situation to us in great detail. 他们向我们详细地描述了那激动人心的场面。
14 bracelets 58df124ddcdc646ef29c1c5054d8043d     
n.手镯,臂镯( bracelet的名词复数 )
参考例句:
  • The lamplight struck a gleam from her bracelets. 她的手镯在灯光的照射下闪闪发亮。 来自《简明英汉词典》
  • On display are earrings, necklaces and bracelets made from jade, amber and amethyst. 展出的有用玉石、琥珀和紫水晶做的耳环、项链和手镯。 来自《简明英汉词典》
15 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
16 insistent s6ZxC     
adj.迫切的,坚持的
参考例句:
  • There was an insistent knock on my door.我听到一阵急促的敲门声。
  • He is most insistent on this point.他在这点上很坚持。
17 apparatus ivTzx     
n.装置,器械;器具,设备
参考例句:
  • The school's audio apparatus includes films and records.学校的视听设备包括放映机和录音机。
  • They had a very refined apparatus.他们有一套非常精良的设备。
18 elude hjuzc     
v.躲避,困惑
参考例句:
  • If you chase it,it will elude you.如果你追逐着它, 它会躲避你。
  • I had dared and baffled his fury.I must elude his sorrow.我曾经面对过他的愤怒,并且把它挫败了;现在我必须躲避他的悲哀。
19 forfeit YzCyA     
vt.丧失;n.罚金,罚款,没收物
参考例句:
  • If you continue to tell lies,you will forfeit the good opinion of everyone.你如果继续撒谎,就会失掉大家对你的好感。
  • Please pay for the forfeit before you borrow book.在你借书之前请先付清罚款。
20 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
21 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
22 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
23 throb aIrzV     
v.震颤,颤动;(急速强烈地)跳动,搏动
参考例句:
  • She felt her heart give a great throb.她感到自己的心怦地跳了一下。
  • The drums seemed to throb in his ears.阵阵鼓声彷佛在他耳边震响。
24 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
25 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
26 suspense 9rJw3     
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
参考例句:
  • The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
  • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
27 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533