小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Court Life From Within » CHAPTER X THE SCANDINAVIAN DEMOCRACIES
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER X THE SCANDINAVIAN DEMOCRACIES
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 “I am so glad that I am queen of a country in which everybody loves simplicity1.”
This was the testimony2 to the charm of Norway which Queen Maud gave me, when I saw her in her little home near Christiania in the autumn of 1913. She spoke4 with enthusiasm of her adopted country, and I was not in the least surprised, for Norway is undoubtedly5 the happiest and most progressive country in Europe. Indeed, if anybody wants to know what life will be like in the good time that is coming, when Capitalism6 will be dead and Democracy triumphant7 on both sides of the Atlantic, let him go to Norway and study its institutions and the life of its people.
“When I am at Lourdes,” said a devout8 Catholic, “I do not believe—I know.” And when I was in Norway I did not need to make an act of faith in democracy, as I must in Paris or New York or Lon{191}don; I saw for myself that a nation is happier when its life is based on democratic principles.
“How deadly dull!” said a fashionable woman to me, when I told her of the simplicity of life in Christiania. “Surely Your Royal Highness does not want to eliminate the colour and brilliancy of life!”
She had never realised that the glitter and magnificence of Society in great capitals can only exist against a background of misery9 and starvation. Norway is not a wealthy country and it does not afford capitalists opportunities for piling up fortunes. Nobody is very rich, and everybody appears to have a sufficiency. The cosmopolitan10 plutocrats, who corrupt11 the Society of Western Europe, would be wretched there, and, in point of fact, they avoid a country in which they are perfectly12 well aware they would be unable to display their wealth. And if the citizens of Christiania are deprived of the sight of millionaires darting14 about the town in illuminated15 motor-cars, with jewelled wives and daughters, they are compensated16 for the loss by the knowledge that, thanks to the equitable17 distribution of such wealth as the country possesses, crime and{192} robbery are practically unknown. Education and common sense have broken down the barriers of pride of purse and pride of rank, which separate man and man in other countries, and the King himself is simply the first among equals.
When the Norwegian people determined18 that the industrial and commercial life of the country should no longer be hampered19 by Sweden, and declared their independence, they placed a king at the head of the State. They were clever enough to see that the country would have more prestige in the eyes of Europe as a monarchy20 than as a republic, and they were wise enough to give the king no power. Possibly they thought that a prince, who, if the expression be allowed me, is born to the business, would make a more effective figure-head than a commoner, and they may have considered that the peaceful succession of hereditary21 monarchs22 is less agitating23 to the nerves of the nation than recurring24 presidential elections. However this may be, their king is to them what their flag is: a symbol of national unity25. Both are saluted26 with respect, but neither one nor the other is invested with power.{193}
King Haakon’s fine figure and handsome face make him look the part he has to play. He is a man of great tact27 and kindliness28, and has the simple tastes characteristic of the Danish Royal Family. To these advantages the King adds the supreme29 one of having a clever Queen, who helps him wisely and loyally in his work. Their son, little Prince Olaf, is utterly30 charming and, in spite of being an only child, not the least spoilt.
I had not seen Queen Maud in her kingdom until I went to Norway in the autumn of 1913, and I wondered whether her rise from the rank of mere31 “Royal Highness” to that of a “Majesty32” would have altered or spoilt her. She was staying at a little chateau33 near Christiania when I arrived in the city, and she asked me to come out and have luncheon34 with her. When a royal carriage arrived at my hotel to take me to the country, and I noticed that the servants wore plain, dark liveries, instead of the regal scarlet35, I began to feel that the charming Maud had not changed. Half an hour’s drive brought me to the chateau, and as the Queen welcomed me I felt ashamed of the suspicions I had{194} entertained, and realised that she remains36 the same simple and unaffected girl I used to know in England.
“I’m so glad you’ve come,” she said, and as she spoke I heard in her voice and saw in her manner the charm she has inherited from her mother, Queen Alexandra.
The chateau is a small house of one story, standing37 in a public park. A plot of ground has been railed off round the house, so that the King and Queen may have a garden in which they can enjoy privacy. Not that they are annoyed, like most kings and queens, with demonstrative manifestations38 of loyalty39. The Norwegians contrive40 to make life agreeable for the Royal Family by allowing them to go about the countryside or through the streets of the capital as freely as ordinary citizens. Queen Maud revels41 in her new liberty.
“I find it so nice to be able to go out shopping without any fuss,” she said, and told me that she could go into a shop in Christiania without anybody taking any notice of her, buy what she wanted, and leave with her parcels tucked under her arm to walk back to the palace.{195}
I could understand her delight better than most people, for in Madrid I have experienced the misery of knowing that I can not get in or out of a carriage without attracting a small crowd. To find oneself perpetually a public show is beyond words exasperating42.
Queen Maud’s Court consists of two ladies-in-waiting and a Grand Mistress, a suite43 which is no larger than that of the least important of the numerous Austrian archduchesses. And, moreover, these ladies do not make deferential44 curtsies to Her Majesty. The Queen shakes hands with them when she meets them, and treats them, not as glorified45 servants, but as friends. The point may appear trivial, but it is worth mentioning, for it shows with what tact a princess, accustomed to the etiquette46 and the splendour of the English Court, has adapted herself to the spirit of a democratic people.
“You were perfectly right,” she said to me, “in what you used to tell me about the happiness of simplicity.”
“Of course I was right,” I said, “and I do not believe you would care to go back to the old Court life.{196}”
“I am much happier in this life,” she said, and then it was that she told me how glad she was to be Queen of a country in which everybody loves simplicity.
It was obvious to me that both the King and Queen adore the fascinating little Olaf; but I noticed that he has been very well brought up and is very obedient. He is being educated with Norwegian boys of his own age and leads a healthy out-of-door life.
“I want you to see Olaf driving the motor-car his grandmother has sent him,” said the Queen; and Queen Alexandra’s present, the tiniest and most dainty little car imaginable, was brought round to the door of the chateau. The little prince made a splendid chauffeur47, and evidently thoroughly48 enjoyed rushing round the park in his car.
I left the chateau feeling that I had had a glimpse of ideal family life, and thoroughly convinced that the democratic Norwegian Court is the nicest in Europe.
I do not in the least mind confessing that when I advocate democratic principles I have the interests of the royal personages at heart as well as those of{197} their peoples. There are plenty of princes and princesses, bound hand and foot by etiquette and galling49 restrictions50, who, whatever their present views may be, will welcome the liberty democracy will bring them. Happy King Haakon and Queen Maud; although they are addressed as “Your Majesties51,” they are allowed to live in a tiny red bungalow52, up in the mountains at Holm Kelm, when winter comes, and there they and Prince Olaf dart13 about on skis, talking to everybody, making every one happy, happy themselves in being three Norwegian citizens.
And beyond the circle of the Court the constitution of Norwegian society is utterly different from that of society in the more powerful European countries. Both the law and society regard woman as in every respect the equal of man. Women have the same civic53 rights as men and use them. At the last parliamentary elections, in 1913, 75 per cent, of the women of the towns who had the right to vote used it; indeed the proportion of women who did their duty as citizens and recorded their votes was higher than that of men. All the higher professions are open to women, and at the present time the most{198} important of the professors at the university is a woman and the leading lawyer connected with the Supreme Tribunal is also a woman. The Norwegians refuse to tolerate cheap female labour; if a woman does the same work as a man she gets the same pay.
Society is equally just. It does not apply one standard of morals to man and another to woman. Both are judged by the same standard, and a girl does not lose her position in society for conduct which in other countries is blamed in a woman and condoned54 in a man. Some Norwegian couples prefer to contract free unions instead of legal marriages, and now that the influence of Lutheranism on the life of the country is practically dead, society does not look at such unions askance. Married and unmarried couples live in peace and associate freely. In a country where everybody works there is little time or opportunity for the development of crimes passionels, so if a couple find that they have made a mistake and that life in common is too difficult, they just part without quarrelling and build up their lives anew.
The happy relations existing between the men
 [Image unavailble.]
King Haakon of Norway
{199}
and women of Norway are, I am convinced, largely due to the fact that they are educated together at school and in the university. The equality of male and female students at the university seems to be symbolised by the wearing of identical caps of the same gay colours. From childhood they grow up together and become good comrades, understanding each other thoroughly and without arrière pensée, having the same moral code and the same views of life. In most countries boys and girls are segregated56 apart and only allowed to meet under the supervision57 of their elders. The system is not a good one. Indeed, I have often thought that nothing gives a girl’s brain such a wrong twist as the false view given her at school about the companionship of men. Why perpetually dread58 man and see in him only the seducer59? By doing so I believe we very often wake up in him instincts that might otherwise lie dormant60.
The education the girls and boys receive together is an excellent one. Norwegians understand the importance of acquiring foreign languages, which they require in commerce and for dealing61 with the numerous foreign tourists who make their beautiful fiords{200} and mountains a holiday playground. Hence both English and German are taught in all the schools, and the instruction given is so good that the children actually learn to converse62 in these languages. More than once I was astonished to find that a cabman could answer me in English or German.
The Norwegians are a vigorous and hardy63 race. In their veins64 flows the blood of Vikings, and they are determined that the nation shall not deteriorate65 physically66. With this end in view the law provides for the protection of the mother during her time of expectation and for her support and comfort during the six weeks following the birth of her child. Moreover, careful provision is made for the upbringing of children born outside wedlock67, and neither father nor mother is allowed to shirk the responsibility of parentage.
The separation of Norway and Sweden was due to the desire of the Norwegians, whose merchant fleet is twice the size of the Swedish, to have their commercial interests abroad properly looked after by an independent consular68 service. This was the formal cause of separation, but undoubtedly the marked difference between the social organisation69 of the two{201} countries facilitated the unloosing of the bonds that held them together. Sweden still has an aristocracy, and the nobles who sit in the Upper House of the Swedish Parliament are able to check in some degree the advance of democracy. Yet in their love of simplicity the two nations are alike. This was made clear to me in rather an amusing way soon after my arrival in Stockholm during my autumn tour. I was going to the theatre with a friend, and when she arrived to fetch me I was getting into an evening gown.
“Is Your Royal Highness going to wear a low dress?” she said in a manner that made me feel I was doing something thoroughly unconventional.
“Oughtn’t I to?” I asked.
“We do not go in evening-dress to the theatre,” she said.
“Then what am I to wear?” I asked.
“Just a skirt and blouse,” she said.
And accordingly in a skirt and blouse I went. It was rather a pretty blouse—I confess that I love pretty things—and when I got into the theatre I felt just a trifle overdressed.
“What sensible people you Swedish women are!{202}” I said to my friend, when I looked round the theatre and saw how simply the women were dressed. “You save hours and hours which women in London and Paris fritter away at their toilet-tables.”
In point of fact the Swedish woman has not usually either the time or money required to turn herself into a woman of fashion. And even if she had, she is too sensible to make her appearance the absorbing care of life. Careers which are closed to women in other lands are open to her, and she prefers to be independent and to earn her living. At the present time the Swedish women have not been granted electoral rights, but there can be no doubt that they will obtain the same right as men in the course of time. The Conservative party in the Upper House shrinks from yielding to the demands of the women, fearing that their votes will strengthen the Socialists71 in the Lower House. But the nobles are certain to do justice to women sooner or later, and at the present time there is only a majority of twelve in the Upper House against the granting of the suffrage72 to women.
As it is, that Upper House puts too strong a brake on the wheels of progress. At one Swedish{203} railway-station I saw a number of emigrants73 who were starting for America. They did not display the least sorrow at leaving their native land; on the contrary, they were bearing wreaths of flowers and singing joyfully74, as if they were only too thankful to get away from Sweden. It was a sad and eloquent75 testimony to the evils that still mar55 the social structure of Sweden. Indeed, the stream of emigrants who cross the Atlantic to enrich the life of America with their work is so great and so constant that a Royal Commission has been endeavouring to find out its causes. In their report the Commissioners76 state that the principal cause of emigration is the failure of the Government to accelerate legislation for the improvement of the conditions of the working classes. In the circumstances, it is but natural that there should be a powerful Socialist70 party in the country. The Crown Prince is clever enough to see that this party is one which will increase in power with the lapse77 of time, but his efforts to establish friendly relations with its leaders have not been very well received. He talks good-humouredly and shakes hands with prominent Socialists, but the party appears to see in these little attentions nothing more{204} than a symptom of the future king’s fear of the rising power of the working classes.
The Court of Sweden is, however, characterised by Scandinavian simplicity, although this is naturally not so strongly marked as at the ideal Court of King Haakon and Queen Maud. The Queen of Sweden’s health is too bad to allow her to appear in public. Hence the principal figure at Court, apart from the King, is the Crown Princess, before her marriage Princess Margaret of Connaught, and she has contrived78 to give it just a touch of the elegance79 of the Court of St. James’s. I lunched with her when I was in Stockholm, and she told me how much she loves her Swedish life. Her marriage is a very happy one. King Gustav has inherited from his father a great charm of manner and a fine figure, which devotion to tennis helps him to keep. He is fond of all sorts of sport and is an excellent shot.
I used to see a good deal of the late King Oscar. His French ancestry80 and his personal charm made him very popular in France, a country he loved, and during his numerous visits to Paris I had the opportunity of getting to know him well, and I became very fond of him. I was in Sweden in 1897, travel{205}ling incognito81, and I remember sitting down to rest one day within sight of Sophie Rue82, King Oscar’s Norman villa83, and, as I looked at the peaceful home of my old friend, I hoped that his last years would not be embittered84 by the dissolution of the union between Sweden and Norway. But the blow came to the “poet king,” whose spirit seemed to live above the dull realities of life, and it came when he was old and broken down with the illness which at last caused his death. Kings must yield to the imperious will of democracy, and I look forward to the time when Sweden will have the advantages enjoyed by her sister kingdom.
I visited Denmark as well as Norway and Sweden that autumn, and there also I remarked the growth of democratic ideas. It is a peaceful country, and the souls of the people seem as clear as their blue eyes. The Danes are a kind, industrious85 and simple race, and, if they strike one as being less hardy and vigorous than the other Scandinavian races, they certainly have the same courteous86 manners as the Swedes and the Norwegians.
The first time that I visited Denmark King Christian3, the father of Queen Alexandra and the Empress{206} Marie, was reigning87, and the castle, in which his large family used to assemble for those reunions which he loved, was looked on by the Danes with a sort of reverence88. But I remember that once, when I was travelling incognito, I drove past the castle in a cab, and the friendly driver, anxious to oblige a tourist, told me that a great family gathering89 was taking place there. He reeled off the names of the world-famous personages who had gathered round the King, and he did so with as much indifference90 as a London cabman displayed when he pointed91 out Mme. Tussaud’s to me the first time I was in London, and casually92 explained that wax figures were kept there. The attitude of the Danish cabman towards the Royal Family, which seemed to me curious years ago, appears to be that of most Danes at the present time. They have ceased to take any particular interest in the doings of their Sovereign and his relations. Nothing strikes me more, as I go about Europe, than the fact that, if I may be allowed the expression, the market value of princes and princesses has enormously decreased.
I went to an hotel in Copenhagen, and I had not{207} been long in the capital before a card, inscribed93 with a single Danish word, was brought to me. I stared at it, not recognising the name and wondering who it was had been to see me. Then it suddenly dawned on me that the word on the card was simply the Danish for “Queen.” Her Majesty had been to see me, and, of course, I went to see her. The Royal Family appears now to live in retirement94, and its members form a small caste, penned off from the rest of mankind by their rank. Their chief amusement seems to be paying calls on each other. Most of them live at their country villas95 and chateaux, and in these pleasant homes there is a constant succession of cousinly meetings, when family news is exchanged, and while the children play the elders take a stroll in the park surrounding the house at which the family gathering is taking place.
The King displays that peculiar96 form of wit which I have often noticed is characteristic of crowned heads who have lived much in retirement. With them the gaiety of childhood seems, with the passing of the years, to turn into a curious spirit of mockery. Trifles create shouts of laughter, enlivening the fam{208}ily circle and confusing those who are unacquainted with the type of witticisms97 which goes down in royal circles.
And beyond the tranquil98 enclosures of the royal parks the Danish people is moving surely and steadily99 towards a broader and more democratic life than it has hitherto enjoyed. And women are in the forefront of the movement. The Danish women refuse to be slaves of fashion and display a certain charming coquetry in their dress. Numbers of them earn their own living and are thus independent of men. This is the sure road for women to take if they desire to have the same rights and privileges as men. As it is, the Danish woman has established for herself a position which her Latin sisters may well envy, and the law secures her independence. She will, I am convinced, be given electoral rights, and she will have no need to resort to militant100 methods to obtain them.
On the road between Copenhagen and Helsingfors a milk-white villa stands out against the faint blue background of the northern sky. There it was that I passed the happiest moments of my stay in Denmark, and there I found at least two crowned heads{209} who have remained human in spite of the crushing weight of the crowns they have worn for so many years. The Italian villa is the home of Queen Alexandra and the Empress Marie, and the two sisters, who adore each other, are absolutely happy in each other’s society, and in the simplicity of the life they lead. They welcomed me with enthusiasm, kissed me, and were quite excited to have somebody to whom they could show their little house. In the sitting-room101 they share they both wanted to show me their special corners at the same time.
“Come and see my writing-table,” said the Empress, pulling me to her end of the room.
“No,” cried Queen Alexandra gaily102, pulling me in the opposite direction; “come and see my writing-table.”
How we all laughed!
“This is my chair,” said the Empress, showing me one in her corner of the room.
“And this is my chair,” echoed the Queen, calling my attention to the favourite chair in her corner.
I had to see everything and admire everything. The two sisters seemed particularly proud of their kitchen garden, and seemed to be delighted to find{210} that I knew something about growing vegetables. I have a kitchen garden of my own in Normandy, where I have a little house, and we were able to compare notes.
And after we had inspected flowers and vegetables we went through an underground passage, which their Majesties have had cut beneath the road that divides the garden of the cottage and the sea-shore, a tiny stretch of which has been walled off, so that the Empress and the Queen may enjoy it undisturbed. When we were inside the cottage the Empress offered me a thin Russian cigarette, and lit one herself. Then Queen Alexandra showed me their tea-kettle and the little kitchen in which they make their own cakes and brew103 their own tea.
“This is where I make my tea,” cried the Queen.
“And this is where I cut the bread-and-butter,” said the Empress.
They were as happy as two schoolgirls, revelling104 in the simple life of a home where they can live like two ordinary women, untrammelled by Court etiquette and without even a single lady-in-waiting to attend them.
After visiting the Norwegian cottage I had to see{211} a new marvel105. We went down to the beach, and the two sisters explained to me that it was a splendid place for picking up bits of amber106. I had seen so much amber in the Castle of Rosenberg and in the shops of Copenhagen that it seemed improbable that there could be any more in the Baltic. Nevertheless, there appears to be plenty left, for both the Empress and the Queen showed me the boxes in which they store the treasure they find on the shore. The Empress is luckier in finding amber than the Queen, and her box contained more than her sister’s.
“It is most unfair,” said the Queen gaily.
“I always pick up more than you do,” said the Empress triumphantly107.
We searched for amber until it was time for me to go, and we enjoyed ourselves like children.
Both the Empress and the Queen have played the great parts they have had to fill on the stage of life with dignity and distinction, but they are Danes, and they have never lost the love of simplicity which is the most notable characteristic of the peoples of Scandinavia. Now that they can live their lives as they like, they deliberately108 leave their palaces and spend a great part of their time more simply{212} than many commoners. To see their happiness made me happier myself, and, indeed, my tour in Scandinavia has given me new courage. All that I saw and heard made me feel that the time will come when democracy will make many of the crooked109 things of this life straight.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
2 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
3 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
4 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
5 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
6 capitalism er4zy     
n.资本主义
参考例句:
  • The essence of his argument is that capitalism cannot succeed.他的论点的核心是资本主义不能成功。
  • Capitalism began to develop in Russia in the 19th century.十九世纪资本主义在俄国开始发展。
7 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
8 devout Qlozt     
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
参考例句:
  • His devout Catholicism appeals to ordinary people.他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
  • The devout man prayed daily.那位虔诚的男士每天都祈祷。
9 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
10 cosmopolitan BzRxj     
adj.世界性的,全世界的,四海为家的,全球的
参考例句:
  • New York is a highly cosmopolitan city.纽约是一个高度世界性的城市。
  • She has a very cosmopolitan outlook on life.她有四海一家的人生观。
11 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
12 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
13 dart oydxK     
v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲
参考例句:
  • The child made a sudden dart across the road.那小孩突然冲过马路。
  • Markov died after being struck by a poison dart.马尔科夫身中毒镖而亡。
14 darting darting     
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
15 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
16 compensated 0b0382816fac7dbf94df37906582be8f     
补偿,报酬( compensate的过去式和过去分词 ); 给(某人)赔偿(或赔款)
参考例句:
  • The marvelous acting compensated for the play's weak script. 本剧的精彩表演弥补了剧本的不足。
  • I compensated his loss with money. 我赔偿他经济损失。
17 equitable JobxJ     
adj.公平的;公正的
参考例句:
  • This is an equitable solution to the dispute. 这是对该项争议的公正解决。
  • Paying a person what he has earned is equitable. 酬其应得,乃公平之事。
18 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
19 hampered 3c5fb339e8465f0b89285ad0a790a834     
妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions. 恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • So thought every harassed, hampered, respectable boy in St. Petersburg. 圣彼德堡镇的那些受折磨、受拘束的体面孩子们个个都是这么想的。
20 monarchy e6Azi     
n.君主,最高统治者;君主政体,君主国
参考例句:
  • The monarchy in England plays an important role in British culture.英格兰的君主政体在英国文化中起重要作用。
  • The power of the monarchy in Britain today is more symbolical than real.今日英国君主的权力多为象徵性的,无甚实际意义。
21 hereditary fQJzF     
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的
参考例句:
  • The Queen of England is a hereditary ruler.英国女王是世袭的统治者。
  • In men,hair loss is hereditary.男性脱发属于遗传。
22 monarchs aa0c84cc147684fb2cc83dc453b67686     
君主,帝王( monarch的名词复数 )
参考例句:
  • Monarchs ruled England for centuries. 世袭君主统治英格兰有许多世纪。
  • Serving six monarchs of his native Great Britain, he has served all men's freedom and dignity. 他在大不列颠本国为六位君王服务,也为全人类的自由和尊严服务。 来自演讲部分
23 agitating bfcde57ee78745fdaeb81ea7fca04ae8     
搅动( agitate的现在分词 ); 激怒; 使焦虑不安; (尤指为法律、社会状况的改变而)激烈争论
参考例句:
  • political groups agitating for social change 鼓吹社会变革的政治团体
  • They are agitating to assert autonomy. 他们正在鼓吹实行自治。
24 recurring 8kLzK8     
adj.往复的,再次发生的
参考例句:
  • This kind of problem is recurring often. 这类问题经常发生。
  • For our own country, it has been a time for recurring trial. 就我们国家而言,它经过了一个反复考验的时期。
25 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
26 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
27 tact vqgwc     
n.机敏,圆滑,得体
参考例句:
  • She showed great tact in dealing with a tricky situation.她处理棘手的局面表现得十分老练。
  • Tact is a valuable commodity.圆滑老练是很有用处的。
28 kindliness 2133e1da2ddf0309b4a22d6f5022476b     
n.厚道,亲切,友好的行为
参考例句:
  • Martha looked up into a strange face and dark eyes alight with kindliness and concern. 马撒慢慢抬起头,映入眼帘的是张陌生的脸,脸上有一双充满慈爱和关注的眼睛。 来自辞典例句
  • I think the chief thing that struck me about Burton was his kindliness. 我想,我对伯顿印象最深之处主要还是这个人的和善。 来自辞典例句
29 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
30 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
31 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
32 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
33 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
34 luncheon V8az4     
n.午宴,午餐,便宴
参考例句:
  • We have luncheon at twelve o'clock.我们十二点钟用午餐。
  • I have a luncheon engagement.我午饭有约。
35 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
36 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
37 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
38 manifestations 630b7ac2a729f8638c572ec034f8688f     
n.表示,显示(manifestation的复数形式)
参考例句:
  • These were manifestations of the darker side of his character. 这些是他性格阴暗面的表现。 来自《简明英汉词典》
  • To be wordly-wise and play safe is one of the manifestations of liberalism. 明哲保身是自由主义的表现之一。 来自《现代汉英综合大词典》
39 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
40 contrive GpqzY     
vt.谋划,策划;设法做到;设计,想出
参考例句:
  • Can you contrive to be here a little earlier?你能不能早一点来?
  • How could you contrive to make such a mess of things?你怎么把事情弄得一团糟呢?
41 revels a11b91521eaa5ae9692b19b125143aa9     
n.作乐( revel的名词复数 );狂欢;着迷;陶醉v.作乐( revel的第三人称单数 );狂欢;着迷;陶醉
参考例句:
  • Christmas revels with feasting and dancing were common in England. 圣诞节的狂欢歌舞在英国是很常见的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Dickens openly revels in the book's rich physical detail and high-hearted conflict. 狄更斯对该书中丰富多彩的具体细节描写和勇敢的争斗公开表示欣赏。 来自辞典例句
42 exasperating 06604aa7af9dfc9c7046206f7e102cf0     
adj. 激怒的 动词exasperate的现在分词形式
参考例句:
  • Our team's failure is very exasperating. 我们队失败了,真是气死人。
  • It is really exasperating that he has not turned up when the train is about to leave. 火车快开了, 他还不来,实在急人。
43 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
44 deferential jmwzy     
adj. 敬意的,恭敬的
参考例句:
  • They like five-star hotels and deferential treatment.他们喜欢五星级的宾馆和毕恭毕敬的接待。
  • I am deferential and respectful in the presence of artists.我一向恭敬、尊重艺术家。
45 glorified 74d607c2a7eb7a7ef55bda91627eda5a     
美其名的,变荣耀的
参考例句:
  • The restaurant was no more than a glorified fast-food cafe. 这地方美其名曰餐馆,其实只不过是个快餐店而已。
  • The author glorified the life of the peasants. 那个作者赞美了农民的生活。
46 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
47 chauffeur HrGzL     
n.(受雇于私人或公司的)司机;v.为…开车
参考例句:
  • The chauffeur handed the old lady from the car.这个司机搀扶这个老太太下汽车。
  • She went out herself and spoke to the chauffeur.她亲自走出去跟汽车司机说话。
48 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
49 galling galling     
adj.难堪的,使烦恼的,使焦躁的
参考例句:
  • It was galling to have to apologize to a man she hated. 令人恼火的是得向她憎恶的男人道歉。
  • The insolence in the fellow's eye was galling. 这家伙的傲慢目光令人恼怒。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
50 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
51 majesties cf414e8a1e6fd6a87685a8389e04f6c3     
n.雄伟( majesty的名词复数 );庄严;陛下;王权
参考例句:
  • Their Majesties will open the new bridge today. 国王和王后陛下今天将为新桥落成剪彩。 来自《简明英汉词典》
  • He beseeched me to entreat your Majesties to hear and see the matter. 他拜托我一定请陛下二位也来看戏。 来自辞典例句
52 bungalow ccjys     
n.平房,周围有阳台的木造小平房
参考例句:
  • A bungalow does not have an upstairs.平房没有上层。
  • The old couple sold that large house and moved into a small bungalow.老两口卖掉了那幢大房子,搬进了小平房。
53 civic Fqczn     
adj.城市的,都市的,市民的,公民的
参考例句:
  • I feel it is my civic duty to vote.我认为投票选举是我作为公民的义务。
  • The civic leaders helped to forward the project.市政府领导者协助促进工程的进展。
54 condoned 011fd77ceccf9f1d2e07bc9068cdf094     
v.容忍,宽恕,原谅( condone的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Terrorism can never be condoned. 决不能容忍恐怖主义。
  • They condoned his sins because he repented. 由于他的悔悟,他们宽恕了他的罪。 来自辞典例句
55 mar f7Kzq     
vt.破坏,毁坏,弄糟
参考例句:
  • It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
  • Such a marriage might mar your career.这样的婚姻说不定会毁了你的一生。
56 segregated 457728413c6a2574f2f2e154d5b8d101     
分开的; 被隔离的
参考例句:
  • a culture in which women are segregated from men 妇女受到隔离歧视的文化
  • The doctor segregated the child sick with scarlet fever. 大夫把患猩红热的孩子隔离起来。
57 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
58 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
59 seducer 24ec7e71c9297519a053527a89a6645c     
n.诱惑者,骗子,玩弄女性的人
参考例句:
  • Shvitzer - Yiddish: someone who sweats a lot, especially a nervous seducer. 依地语:一个汗如雨下的人,尤指一个紧张的玩弄女人者。
  • The dream of flight is the dream a seductive seducer. 飞翔的梦就是引诱者的引诱之梦。
60 dormant d8uyk     
adj.暂停活动的;休眠的;潜伏的
参考例句:
  • Many animals are in a dormant state during winter.在冬天许多动物都处于睡眠状态。
  • This dormant volcano suddenly fired up.这座休眠火山突然爆发了。
61 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
62 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
63 hardy EenxM     
adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的
参考例句:
  • The kind of plant is a hardy annual.这种植物是耐寒的一年生植物。
  • He is a hardy person.他是一个能吃苦耐劳的人。
64 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
65 deteriorate Zm8zW     
v.变坏;恶化;退化
参考例句:
  • Do you think relations between China and Japan will continue to deteriorate?你认为中日关系会继续恶化吗?
  • He held that this would only cause the situation to deteriorate further.他认为,这只会使局势更加恶化。
66 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
67 wedlock XgJyY     
n.婚姻,已婚状态
参考例句:
  • My wife likes our wedlock.我妻子喜欢我们的婚姻生活。
  • The Fawleys were not made for wedlock.范立家的人就跟结婚没有缘。
68 consular tZMyq     
a.领事的
参考例句:
  • He has rounded out twenty years in the consular service. 他在领事馆工作已整整20年了。
  • Consular invoices are declarations made at the consulate of the importing country. 领事发票是进口国领事馆签发的一种申报书。
69 organisation organisation     
n.组织,安排,团体,有机休
参考例句:
  • The method of his organisation work is worth commending.他的组织工作的方法值得称道。
  • His application for membership of the organisation was rejected.他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。
70 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
71 socialists df381365b9fb326ee141e1afbdbf6e6c     
社会主义者( socialist的名词复数 )
参考例句:
  • The socialists saw themselves as true heirs of the Enlightenment. 社会主义者认为自己是启蒙运动的真正继承者。
  • The Socialists junked dogma when they came to office in 1982. 社会党人1982年上台执政后,就把其政治信条弃之不顾。
72 suffrage NhpyX     
n.投票,选举权,参政权
参考例句:
  • The question of woman suffrage sets them at variance.妇女参政的问题使他们发生争执。
  • The voters gave their suffrage to him.投票人都投票选他。
73 emigrants 81556c8b392d5ee5732be7064bb9c0be     
n.(从本国移往他国的)移民( emigrant的名词复数 )
参考例句:
  • At last the emigrants got to their new home. 移民们终于到达了他们的新家。 来自《简明英汉词典》
  • 'Truly, a decree for selling the property of emigrants.' “有那么回事,是出售外逃人员财产的法令。” 来自英汉文学 - 双城记
74 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
75 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
76 commissioners 304cc42c45d99acb49028bf8a344cda3     
n.专员( commissioner的名词复数 );长官;委员;政府部门的长官
参考例句:
  • The Commissioners of Inland Revenue control British national taxes. 国家税收委员管理英国全国的税收。 来自《简明英汉词典》
  • The SEC has five commissioners who are appointed by the president. 证券交易委员会有5名委员,是由总统任命的。 来自英汉非文学 - 政府文件
77 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
78 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
79 elegance QjPzj     
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙
参考例句:
  • The furnishings in the room imparted an air of elegance.这个房间的家具带给这房间一种优雅的气氛。
  • John has been known for his sartorial elegance.约翰因为衣着讲究而出名。
80 ancestry BNvzf     
n.祖先,家世
参考例句:
  • Their ancestry settled the land in 1856.他们的祖辈1856年在这块土地上定居下来。
  • He is an American of French ancestry.他是法国血统的美国人。
81 incognito ucfzW     
adv.匿名地;n.隐姓埋名;adj.化装的,用假名的,隐匿姓名身份的
参考例句:
  • He preferred to remain incognito.他更喜欢继续隐姓埋名下去。
  • He didn't want to be recognized,so he travelled incognito.他不想被人认出,所以出行时隐瞒身分。
82 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
83 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
84 embittered b7cde2d2c1d30e5d74d84b950e34a8a0     
v.使怨恨,激怒( embitter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • These injustices embittered her even more. 不公平使她更加受苦。 来自《简明英汉词典》
  • The artist was embittered by public neglect. 大众的忽视于那位艺术家更加难受。 来自《简明英汉词典》
85 industrious a7Axr     
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的
参考例句:
  • If the tiller is industrious,the farmland is productive.人勤地不懒。
  • She was an industrious and willing worker.她是个勤劳肯干的员工。
86 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
87 reigning nkLzRp     
adj.统治的,起支配作用的
参考例句:
  • The sky was dark, stars were twinkling high above, night was reigning, and everything was sunk in silken silence. 天很黑,星很繁,夜阑人静。
  • Led by Huang Chao, they brought down the reigning house after 300 years' rule. 在黄巢的带领下,他们推翻了统治了三百年的王朝。
88 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
89 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
90 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
91 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
92 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
93 inscribed 65fb4f97174c35f702447e725cb615e7     
v.写,刻( inscribe的过去式和过去分词 );内接
参考例句:
  • His name was inscribed on the trophy. 他的名字刻在奖杯上。
  • The names of the dead were inscribed on the wall. 死者的名字被刻在墙上。 来自《简明英汉词典》
94 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
95 villas 00c79f9e4b7b15e308dee09215cc0427     
别墅,公馆( villa的名词复数 ); (城郊)住宅
参考例句:
  • Magnificent villas are found throughout Italy. 在意大利到处可看到豪华的别墅。
  • Rich men came down from wealthy Rome to build sea-side villas. 有钱人从富有的罗马来到这儿建造海滨别墅。
96 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
97 witticisms fa1e413b604ffbda6c0a76465484dcaa     
n.妙语,俏皮话( witticism的名词复数 )
参考例句:
  • We do appreciate our own witticisms. 我们非常欣赏自己的小聪明。 来自辞典例句
  • The interpreter at this dinner even managed to translate jokes and witticisms without losing the point. 这次宴会的翻译甚至能设法把笑话和俏皮话不失其妙意地翻译出来。 来自辞典例句
98 tranquil UJGz0     
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
参考例句:
  • The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
  • The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
99 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
100 militant 8DZxh     
adj.激进的,好斗的;n.激进分子,斗士
参考例句:
  • Some militant leaders want to merge with white radicals.一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。
  • He is a militant in the movement.他在那次运动中是个激进人物。
101 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
102 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
103 brew kWezK     
v.酿造,调制
参考例句:
  • Let's brew up some more tea.咱们沏些茶吧。
  • The policeman dispelled the crowd lest they should brew trouble.警察驱散人群,因恐他们酿祸。
104 revelling f436cffe47bcffa002ab230f219fb92c     
v.作乐( revel的现在分词 );狂欢;着迷;陶醉
参考例句:
  • I think he's secretly revelling in all the attention. 我觉得他对于能够引起广泛的注意心里感到飘飘然。 来自《简明英汉词典》
  • They were drinking and revelling all night. 他们整夜喝酒作乐。 来自《简明英汉词典》
105 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
106 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
107 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
108 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
109 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533