Baptism is the immersion11, or dipping, of [p. 19] a candidate in water, on a profession of his faith in Christ and on evidence of regeneration; the baptism to be ministered in, or into, the name of the Father, the Son, and Holy Spirit. It represents the burial and resurrection of Christ, and in a figure declares the candidate’s death to sin and the world, and his rising to a new life. It also proclaims the washing of regeneration, and professes13 the candidate’s hope of a resurrection from the dead, through Him into the likeness14 of whose death he is buried in baptism.
The Lord’s Supper is a provision of bread and wine, used to represent the body and the blood of Christ, partaken of by members of the church assembled for that purpose; in which service they commemorate15 the love of Christ exhibited in His death for them, and profess12 their faith and participation16 in the merits of His sacrifice, as the only ground of their hope of eternal life.
Note 1.—No person can rightfully or properly become a church-member except he be first baptized, as the distinguishing mark and profession of his discipleship17.
Note 2.—The Supper is a church ordinance3, and therefore is the privilege of church-members only. Therefore, also, since baptism precedes church-membership, it must precede and be prerequisite18 to the Lord’s Supper.
[p. 20]Note 3.—Since the Supper is distinctively19 a church ordinance, it is to be observed by churches only, and not by individuals; neither in private places, nor in sick-rooms, nor on social occasions, and not by companies of disciples other than churches. But a church may by appointment, and in its official capacity, meet in a private house, a sick-room, or wherever it may elect, and there observe the Supper.
Note 4.—Both ordinances are ordinarily and properly administered by ordained20 and accredited21 ministers; but both would be equally valid22 if administered by unordained persons, should occasion require and the church so direct. As to the qualifications of the administrator23, the New Testament24 is silent, except that he should be a disciple7.
Note 5.—As to the time, place, and frequency of the ordinances, no Scriptural directions are given. These are left optional with the churches. They are usually observed on Sundays, but not necessarily. As to the Supper, our churches have very generally come to observe it on the first Sunday of each month.
Note 6.—The participation of the elements in the Supper should be done according to the special direction of Christ, the Head of the body. “This do in remembrance of Me.” It is not, therefore, a test or token of Christian fellowship, except incidentally. All thought and sympathy in the service should be centered on Him who is “the living bread,” and not fixed25 on others.
Note 7.—The ordinances are not sacraments, as taught by some, conveying effectual grace to the soul and imparting spiritual life. But as Divinely appointed means of grace, their importance must not be undervalued. They cannot be neglected without suffering serious harm and incurring26 the gravest responsibility.
Note 8.—Baptism is not essential to salvation27, for our churches utterly28 repudiate29 the dogma of “baptismal [p. 21] regeneration”; but it is essential to obedience30, since Christ has commanded it. It is also essential to a public confession31 of Christ before the world, and to membership in the church which is His body. And no true lover of his Lord will refuse these acts of obedience and tokens of affection.
点击收听单词发音
1 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
2 ordinances | |
n.条例,法令( ordinance的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 ordinance | |
n.法令;条令;条例 | |
参考例句: |
|
|
4 emblematic | |
adj.象征的,可当标志的;象征性 | |
参考例句: |
|
|
5 rites | |
仪式,典礼( rite的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 enjoined | |
v.命令( enjoin的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 disciple | |
n.信徒,门徒,追随者 | |
参考例句: |
|
|
8 disciples | |
n.信徒( disciple的名词复数 );门徒;耶稣的信徒;(尤指)耶稣十二门徒之一 | |
参考例句: |
|
|
9 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
10 covenant | |
n.盟约,契约;v.订盟约 | |
参考例句: |
|
|
11 immersion | |
n.沉浸;专心 | |
参考例句: |
|
|
12 profess | |
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰 | |
参考例句: |
|
|
13 professes | |
声称( profess的第三人称单数 ); 宣称; 公开表明; 信奉 | |
参考例句: |
|
|
14 likeness | |
n.相像,相似(之处) | |
参考例句: |
|
|
15 commemorate | |
vt.纪念,庆祝 | |
参考例句: |
|
|
16 participation | |
n.参与,参加,分享 | |
参考例句: |
|
|
17 discipleship | |
n.做弟子的身份(期间) | |
参考例句: |
|
|
18 prerequisite | |
n.先决条件;adj.作为前提的,必备的 | |
参考例句: |
|
|
19 distinctively | |
adv.特殊地,区别地 | |
参考例句: |
|
|
20 ordained | |
v.任命(某人)为牧师( ordain的过去式和过去分词 );授予(某人)圣职;(上帝、法律等)命令;判定 | |
参考例句: |
|
|
21 accredited | |
adj.可接受的;可信任的;公认的;质量合格的v.相信( accredit的过去式和过去分词 );委托;委任;把…归结于 | |
参考例句: |
|
|
22 valid | |
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的 | |
参考例句: |
|
|
23 administrator | |
n.经营管理者,行政官员 | |
参考例句: |
|
|
24 testament | |
n.遗嘱;证明 | |
参考例句: |
|
|
25 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
26 incurring | |
遭受,招致,引起( incur的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
27 salvation | |
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困 | |
参考例句: |
|
|
28 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
29 repudiate | |
v.拒绝,拒付,拒绝履行 | |
参考例句: |
|
|
30 obedience | |
n.服从,顺从 | |
参考例句: |
|
|
31 confession | |
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |