小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » On Everything » The Statesman
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
The Statesman
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 “H?tel de Ferras, Paris, August 1, 1846.
“MY dear Father,—I got in here last night, after a very painful and tiresome1 journey, at eleven o’clock. At least it was eleven o’clock by Calais time, but they are so careless in this country about their clocks that it would be very difficult to say what the right time really was were I not able to consult the excellent chronometer2 which you and Mamma were so kind as to give me after my success in the Schools at Oxford3 this summer. I confess to the childishness of having rung the chimes in it five or six times during the night to while away the tedium4 of the journey in the Diligence from Beauvais. Beauvais contains a really remarkable5 cathedral, but it is unfinished. I notice, indeed, that many of the buildings undertaken by the French remain in an incomplete condition. The Louvre, for instance (which is so near this hotel, and the roofs of which I can see from my window), would be a really fine building if it were completed, but this has never been done, and the total effect is very distressing6. I fancy it is the numerous wars, in which the unhappy people have been engaged at the caprice of their rulers, which have led to such[131] deplorable inconsequence. You have often warned me not to judge rashly upon a first impression, but I confess the people seem to me terribly poverty-stricken, especially in the country districts, where the children may often be seen hobbling about in rough wooden shoes, without stockings to their feet. I say no more. I hope, dear Papa, that when Parliament meets I shall be returned from Italy, and that I shall be able to follow your action in the House of Commons. You know how ardently8 I attend to the great struggle for Free Trade, to the attainment9 of which, as of every form of Righteousness, you have ever trained my early endeavours.
“I am, your affectionate son,
“Jo. Bilsted.”
 
“H?tel de Ferras, January 15, 1853.
“My dear Julia,—I write you a hurried note to tell you that I have left behind me, at Number Eleven, my second beaver10 hat. It is in the hatbox in the white cupboard on the landing outside the nursery door. Do not send anything else with it, as you were imprudent enough to do last time I asked you to despatch11 luggage; the Customs are very particular, and it is important for me just now, amid all these political troubles, not to have what the French call ‘histoires.’ I have really nothing to tell you more as to the condition of affairs, nor anything to add to the brief remarks in my last letter. Were I not connected by business ties with[132] the Continent nothing should tempt12 me to this kind of journey again. The train service is ridiculously slow, and there is a feeling of distress7 and ill-ease wherever one goes. It is truly amazing to me that any people, however stunted13 by centuries of oppression, should tolerate the form of government which has been recently set up by brute14 force in this unhappy country! Meanwhile, though everyone discusses politics, nothing is done, and the practical things of life are wholly neglected. The streets still remain the narrow, ill-lit thoroughfares which would be a disgrace to a small English provincial15 town, and the Army, so far as any civilian16 can judge, is worthless. The men slouch about with their hands in their pockets; the Cavalry17 sit their horses very badly; and even the escort of the ‘Emperor’ would look supremely18 ridiculous in any other surroundings. I have little doubt that if horse racing19 were more thoroughly20 developed the Equine Race would improve. As it is, the horses here are deplorable. I hope to persuade M. Behrens, who is one of the few sensible and clear-sighted men I have met during this visit, to accept our proposals, and I will write you further on the matter.
“Your affectionate husband,
“Jo. Bilsted.
“P.S.—I somewhat regret that you have accepted the invitation to the Children’s Party. However, I never interfere21 with you in these matters. I must,[133] however, positively22 forbid your taking little Charles, who, though he is eldest23, suffers, I fear, from a weak heart, inherited from your dear mother. I hope to return this day fortnight.”
 
“H?tel de Ferras, July 15, 1870.
“My dear Julia,—It was a matter of great regret to me that you should have been compelled to leave Paris a few days before myself; but I shall follow to-morrow, and hope to be at Number Eleven by Thursday at the latest. You will then have learned the terrible truth that war has been finally declared. Nothing could have more deeply impressed and oppressed me at the same time. The overwhelming military power which in better hands and under a proper guidance might have been turned to such noble uses is to be hurled24 against the insecure combination of German States which have recently been struggling, perfectly25 rightly in my opinion, to become One Great Nation; for I make no doubt that the lesser26 States will throw in their lot with Prussia: a menace to one is a menace to all. I write from the bottom of my heart (my dear Julia), when I say that I am convinced that after the first triumphs of this Man of Blood our own Government will speak with no uncertain voice, and will defend the new German people against the aggressor. It was sufficiently27 intolerable that his Italian policy should have been framed before our eyes, without intervention28, and that the unity29 of that ancient land should[134] be deferred30 through his insolence31. I have not borne to visit Rome since the hateful presence of a foreign garrison32 was established there. I will even go so far (perhaps against your own better judgment33) as to raise the matter in Parliament, but I greatly fear that the House will not be sitting when the most drastic action is needed. However, I repeat what I have said; I am confident in the ultimate Righteousness of our intervention. I am therefore confident that we shall not allow the further expansion of this Military Policy.
“As I write the garish34, over-lit fa?ades of this luxurious35 Babylon, its broad, straight streets, with their monotonous36 vulgar splendour, and the swarms37 of the military all round, fill me with foreboding. It would be a terrible thing if this very negation38 of True Civilisation39 and Religion were to triumph, and I am certain that unless we speak boldly we ourselves shall be the next victim. But we shall speak boldly.... My faith is firm.
“Your affectionate husband,
“Jo. Bilsted.
“P.S.—I am glad that Charles has got through his examination successfully. I hope he clearly understands that I have no intention of letting him be returned for Pensbury until a year has elapsed.”
 
“H?tel de Ferras, April 1, 1886.
“My dear Charles,—It was a filial thought in you to send a letter which would reach me upon my[135] sixtieth birthday, and believe me that, speaking as your father, I am not insensible to it.
“I wish you could come and see your mother and me if only for a few hours, but I know that your Parliamentary duties are heavier than ever; indeed, life in the House of Commons is not what it used to be! In my time it was often called ‘the best club in Europe.’ Alas40, no one can say that now! Meanwhile your mother and I are very happy pottering about our old haunts in Paris; but you have no idea, my dear Charles, how changed it all is! You can, of course, remember the Second Empire as a child, but to your mother and me, who were so intimate with Paris during its most brilliant period, there is something tragic41 in the sight of this great capital since the awful chastisement42 of fifteen years ago. We ought not, of course, to judge foreign nations too harshly, but after no inconsiderable experience of Parliamentary life I cannot but have the most gloomy forebodings as to the future of this nation. There seems no settled policy of any kind. Yesterday I attended a debate in the Chamber43, but the various speakers articulated so rapidly that I was not able to follow them with any precision. It is surely an error to pour out torrents44 of words in this fashion, and I cannot believe there is any mature thought behind it at all. I regret to say that the practice of duelling, though denounced by all the best thought in the country, is still rife45, and nowhere do occasions for its exercise arise more frequently[136] than in the undisciplined political life of this capital. One must not, however, look only on the dark side; there are certainly some very fine new buildings springing up, especially in the American quarter towards the Arc de Triomphe. Of course your mother and I keep to the old H?tel de Ferras. We are at an age now when one does not easily change one’s habits, but it seems to me positively dingy46 compared with some of these new great palaces. It is a comfort, however, to deal with people who know what an English banknote is, and who will take an English cheque, and who can address one properly on the outside of an envelope. It amused your dear mother to see how quickly they seized the new honour which her Majesty47 has so graciously conferred upon me.
“Your affectionate father,
“Jo. Bilsted.”
 
“H?tel de Ferras, October 19, 1906.
“My dear Charles,—I cannot tell you how warmly I agree with your last letter upon the state of Europe. I am an old man, I have seen many men and things, and I have been particularly familiar with foreign policy ever since I first entered the House of Commons, now nearly fifty years ago, but rarely have I known a moment more critical than the present. My one comfort lies in the fact that in spite of the divisions of Party, the heart of the nation is still sound, and the leaven48 of common sense in[137] the electors will save us yet. I feel a shade of regret sometimes to think that the division no longer retains its old name; I should like to feel that, father and son, we had held it for three generations, but though the name has changed, the spirit of the place is the same.... I beg you to mark my words; I may say without boasting that I have rarely been wrong in my judgment of foreign affairs. When one sees things here one sometimes trembles for the future.
“This Hotel is not at all what it was. It is ill-kept and damp, and I shall not return to it.
“Expect me in London before the end of the week.
“Penshurst.”
[Lord Penshurst died shortly after his return to London. He was succeeded by his son Charles, second Baron49, but the Division is still represented by a member of the family in the person of Mr. George Bilstead, his second son, the husband of Mrs. Bilstead, and author of The Coming Struggle in the Balkans.]

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tiresome Kgty9     
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
参考例句:
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
2 chronometer CVWyh     
n.精密的计时器
参考例句:
  • Murchison followed with his eye the hand of his chronometer.莫奇生的眼睛追随着他的时计的秒针。
  • My watch is more expensive because it's a chronometer.我的手表是精密型的,所以要比你的贵。
3 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
4 tedium ngkyn     
n.单调;烦闷
参考例句:
  • We played games to relieve the tedium of the journey.我们玩游戏,来解除旅行的沉闷。
  • In myself I could observe the following sources of tedium. 从我自己身上,我所观察到的烦闷的根源有下列一些。
5 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
6 distressing cuTz30     
a.使人痛苦的
参考例句:
  • All who saw the distressing scene revolted against it. 所有看到这种悲惨景象的人都对此感到难过。
  • It is distressing to see food being wasted like this. 这样浪费粮食令人痛心。
7 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
8 ardently 8yGzx8     
adv.热心地,热烈地
参考例句:
  • The preacher is disserveing the very religion in which he ardently believe. 那传教士在损害他所热烈信奉的宗教。 来自辞典例句
  • However ardently they love, however intimate their union, they are never one. 无论他们的相爱多么热烈,无论他们的关系多么亲密,他们决不可能合而为一。 来自辞典例句
9 attainment Dv3zY     
n.达到,到达;[常pl.]成就,造诣
参考例句:
  • We congratulated her upon her attainment to so great an age.我们祝贺她高寿。
  • The attainment of the success is not easy.成功的取得并不容易。
10 beaver uuZzU     
n.海狸,河狸
参考例句:
  • The hat is made of beaver.这顶帽子是海狸毛皮制的。
  • A beaver is an animals with big front teeth.海狸是一种长着大门牙的动物。
11 despatch duyzn1     
n./v.(dispatch)派遣;发送;n.急件;新闻报道
参考例句:
  • The despatch of the task force is purely a contingency measure.派出特遣部队纯粹是应急之举。
  • He rushed the despatch through to headquarters.他把急件赶送到总部。
12 tempt MpIwg     
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
参考例句:
  • Nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
13 stunted b003954ac4af7c46302b37ae1dfa0391     
adj.矮小的;发育迟缓的
参考例句:
  • the stunted lives of children deprived of education 未受教育的孩子所过的局限生活
  • But the landed oligarchy had stunted the country's democratic development for generations. 但是好几代以来土地寡头的统治阻碍了这个国家民主的发展。
14 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
15 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
16 civilian uqbzl     
adj.平民的,民用的,民众的
参考例句:
  • There is no reliable information about civilian casualties.关于平民的伤亡还没有确凿的信息。
  • He resigned his commission to take up a civilian job.他辞去军职而从事平民工作。
17 cavalry Yr3zb     
n.骑兵;轻装甲部队
参考例句:
  • We were taken in flank by a troop of cavalry. 我们翼侧受到一队骑兵的袭击。
  • The enemy cavalry rode our men down. 敌人的骑兵撞倒了我们的人。
18 supremely MhpzUo     
adv.无上地,崇高地
参考例句:
  • They managed it all supremely well. 这件事他们干得极其出色。
  • I consider a supremely beautiful gesture. 我觉得这是非常优雅的姿态。
19 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
20 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
21 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
22 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
23 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
24 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
25 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
26 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
27 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
28 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
29 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
30 deferred 43fff3df3fc0b3417c86dc3040fb2d86     
adj.延期的,缓召的v.拖延,延缓,推迟( defer的过去式和过去分词 );服从某人的意愿,遵从
参考例句:
  • The department deferred the decision for six months. 这个部门推迟了六个月才作决定。
  • a tax-deferred savings plan 延税储蓄计划
31 insolence insolence     
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度
参考例句:
  • I've had enough of your insolence, and I'm having no more. 我受够了你的侮辱,不能再容忍了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How can you suffer such insolence? 你怎么能容忍这种蛮横的态度? 来自《简明英汉词典》
32 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
33 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
34 garish mfyzK     
adj.华丽而俗气的,华而不实的
参考例句:
  • This colour is bright but not garish.这颜色艳而不俗。
  • They climbed the garish purple-carpeted stairs.他们登上铺着俗艳的紫色地毯的楼梯。
35 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
36 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
37 swarms 73349eba464af74f8ce6c65b07a6114c     
蜂群,一大群( swarm的名词复数 )
参考例句:
  • They came to town in swarms. 他们蜂拥来到城里。
  • On June the first there were swarms of children playing in the park. 6月1日那一天,这个公园里有一群群的孩子玩耍。
38 negation q50zu     
n.否定;否认
参考例句:
  • No reasonable negation can be offered.没有合理的反对意见可以提出。
  • The author boxed the compass of negation in his article.该作者在文章中依次探讨了各种反面的意见。
39 civilisation civilisation     
n.文明,文化,开化,教化
参考例句:
  • Energy and ideas are the twin bases of our civilisation.能源和思想是我们文明的两大基石。
  • This opera is one of the cultural totems of Western civilisation.这部歌剧是西方文明的文化标志物之一。
40 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
41 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
42 chastisement chastisement     
n.惩罚
参考例句:
  • You cannot but know that we live in a period of chastisement and ruin. 你们必须认识到我们生活在一个灾难深重、面临毁灭的时代。 来自辞典例句
  • I think the chastisement to him is too critical. 我认为对他的惩罚太严厉了。 来自互联网
43 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
44 torrents 0212faa02662ca7703af165c0976cdfd     
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断
参考例句:
  • The torrents scoured out a channel down the hill side. 急流沿着山腰冲刷出一条水沟。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Sudden rainstorms would bring the mountain torrents rushing down. 突然的暴雨会使山洪暴发。 来自《现代汉英综合大词典》
45 rife wXRxp     
adj.(指坏事情)充斥的,流行的,普遍的
参考例句:
  • Disease is rife in the area.疾病在这一区很流行。
  • Corruption was rife before the election.选举之前腐败盛行。
46 dingy iu8xq     
adj.昏暗的,肮脏的
参考例句:
  • It was a street of dingy houses huddled together. 这是一条挤满了破旧房子的街巷。
  • The dingy cottage was converted into a neat tasteful residence.那间脏黑的小屋已变成一个整洁雅致的住宅。
47 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
48 leaven m9lz0     
v.使发酵;n.酵母;影响
参考例句:
  • These men have been the leaven in the lump of the race.如果说这个种族是块面团,这些人便是发酵剂。
  • The leaven of reform was working.改革的影响力在起作用。
49 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533