小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Retief of the Red-Tape Mountain » chapter 4
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
chapter 4
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 It was nearly dawn when Retief gave the whistled signal he had agreed on with Potter, then rose and walked into the camp circle. Swazey stood up.
"There you are," he said. "We been wonderin' whether to go out after you."
Lemuel came forward, one eye black to the cheekbone. He held out a raw-boned hand. "Sorry I jumped you, stranger. Tell you the truth, I thought you was some kind of stool-pigeon from the CDT."
Bert came up behind Lemuel. "How do you know he ain't, Lemuel?" he said. "Maybe he—"
Lemuel floored Bert with a backward sweep of his arm. "Next cotton-picker says some embassy Johnny can cool me gets worse'n that."
"Tell me," said Retief. "How are you boys fixed1 for wine?"
"Wine? Mister, we been livin' on stump2 water for a year now. 'Dobe's fatal to the kind of bacteria it takes to ferment3 likker."
"Try this." Retief handed over a sqat jug4. Swazey drew the cork5, sniffed6, drank and passed it to Lemuel.
"Mister, where'd you get that?"
"The Flap-jacks make it. Here's another question for you: Would you concede a share in this planet to the Flap-jacks in return for a peace guarantee?"
At the end of a half hour of heated debate Lemuel turned to Retief. "We'll make any reasonable deal," he said. "I guess they got as much right here as we have. I think we'd agree to a fifty-fifty split. That'd give about a hundred and fifty oases7 to each side."
"What would you say to keeping all the oases and giving them the desert?"
Lemuel reached for the wine jug, eyes on Retief. "Keep talkin', mister," he said. "I think you got yourself a deal."
Consul8 Passwyn glanced up at Retief, went on perusing9 a paper.
"Sit down, Retief," he said absently. "I thought you were over on Pueblo10, or Mud-flat, or whatever they call that desert."
"I'm back."
Passwyn eyed him sharply. "Well, well, what is it you need, man? Speak up. Don't expect me to request any military assistance, no matter how things are...."
Retief passed a bundle of documents across the desk. "Here's the Treaty. And a Mutual11 Assistance Pact12 declaration and a trade agreement."
"Eh?" Passwyn picked up the papers, riffled through them. He leaned back in his chair, beamed.
"Well, Retief. Expeditiously13 handled." He stopped, blinked at Retief. "You seem to have a bruise14 on your jaw15. I hope you've been conducting yourself as befits a member of the Embassy staff."
"I attended a sporting event," Retief said. "One of the players got a little excited."
"Well ... it's one of the hazards of the profession. One must pretend an interest in such matters." Passwyn rose, extended a hand. "You've done well, my boy. Let this teach you the value of following instructions to the letter."
Outside, by the hall incinerator drop, Retief paused long enough to take from his briefcase16 a large buff envelope, still sealed, and drop it in the slot.

The End

点击收听单词发音收听单词发音  

1 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
2 stump hGbzY     
n.残株,烟蒂,讲演台;v.砍断,蹒跚而走
参考例句:
  • He went on the stump in his home state.他到故乡所在的州去发表演说。
  • He used the stump as a table.他把树桩用作桌子。
3 ferment lgQzt     
vt.使发酵;n./vt.(使)激动,(使)动乱
参考例句:
  • Fruit juices ferment if they are kept a long time.果汁若是放置很久,就会发酵。
  • The sixties were a time of theological ferment.六十年代是神学上骚动的时代。
4 jug QaNzK     
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂
参考例句:
  • He walked along with a jug poised on his head.他头上顶着一个水罐,保持着平衡往前走。
  • She filled the jug with fresh water.她将水壶注满了清水。
5 cork VoPzp     
n.软木,软木塞
参考例句:
  • We heard the pop of a cork.我们听见瓶塞砰的一声打开。
  • Cork is a very buoyant material.软木是极易浮起的材料。
6 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
7 oases ba47325cf78af1e5010defae059dbc4c     
n.(沙漠中的)绿洲( oasis的名词复数 );(困苦中)令人快慰的地方(或时刻);乐土;乐事
参考例句:
  • There was a hundred miles between the two oases. 这两片绿洲间有一百英里。 来自辞典例句
  • Where underground water comes to the surface, there are oases. 地下水流到地表的地方,就成为了绿洲。 来自互联网
8 consul sOAzC     
n.领事;执政官
参考例句:
  • A consul's duty is to help his own nationals.领事的职责是帮助自己的同胞。
  • He'll hold the post of consul general for the United States at Shanghai.他将就任美国驻上海总领事(的职务)。
9 perusing bcaed05acf3fe41c30fcdcb9d74c5abe     
v.读(某篇文字)( peruse的现在分词 );(尤指)细阅;审阅;匆匆读或心不在焉地浏览(某篇文字)
参考例句:
  • She found the information while she was perusing a copy of Life magazine. 她在读《生活》杂志的时候看到了这个消息。 来自辞典例句
  • Hence people who began by beholding him ended by perusing him. 所以人们从随便看一看他开始的,都要以仔细捉摸他而终结。 来自辞典例句
10 pueblo DkwziG     
n.(美国西南部或墨西哥等)印第安人的村庄
参考例句:
  • For over 2,000 years,Pueblo peoples occupied a vast region of the south-western United States.在长达2,000多年的时间里,印第安人统治着现在美国西南部的大片土地。
  • The cross memorializes the Spanish victims of the 1680 revolt,when the region's Pueblo Indians rose up in violent protest against their mistreatment and burned the cit
11 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
12 pact ZKUxa     
n.合同,条约,公约,协定
参考例句:
  • The two opposition parties made an electoral pact.那两个反对党订了一个有关选举的协定。
  • The trade pact between those two countries came to an end.那两国的通商协定宣告结束。
13 expeditiously yt0z2I     
adv.迅速地,敏捷地
参考例句:
  • They have to be evaluated expeditiously, carefully with the patient fully UNDRESSED. 我看过许多的枪伤患者,但是就只有阿扁的伤口没有上述情形,真是天佑台湾。 来自互联网
  • We will expeditiously facilitate trade transactions with the utmost professionalism. 我们会尽快贸易便利化的交易与最大的专业水平。 来自互联网
14 bruise kcCyw     
n.青肿,挫伤;伤痕;vt.打青;挫伤
参考例句:
  • The bruise was caused by a kick.这伤痕是脚踢的。
  • Jack fell down yesterday and got a big bruise on his face.杰克昨天摔了一跤,脸上摔出老大一块淤斑。
15 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
16 briefcase lxdz6A     
n.手提箱,公事皮包
参考例句:
  • He packed a briefcase with what might be required.他把所有可能需要的东西都装进公文包。
  • He requested the old man to look after the briefcase.他请求那位老人照看这个公事包。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533