“Dat’s de picture of de man whut borrered some money from me an’ gib me dem spy-glasses fer s’curity!” Skeeter exclaimed. “You is spyin’ on dat man wid his own spy-glasses.”
“Ef you’ll borrer dat nigger’s pistol, I’ll shoot him wid his own gun,” Shin said.
“You git dat shootin’ notion off’n yo’ mind!” Skeeter snapped. “Dar is bigger fish in de bayou dan you ever fried in yo’ resteraw, an’ dar is better nigger women in de worl’ dan dat blockhead Whiffle gal2 you’s got in yo’ kitchen.”
“She suits me, an’ ef anybody tries to git her dar’s a right smart chance fer fun’rals!”
“Mebbe so,” Skeeter said; “but she ain’t wuth fightin’ fer, especially when a fight will land you in de jail-house.”
“Mebbe I kin3 think up some yuther way to chase dat nigger out of town,” Shin said: “but de best way I knows of now is to shoot at him till he gits good an’ skeart, an’ den4 throw rocks.”
“Dat’s de favoryte nigger way of chasin’ coons,” Skeeter agreed; “but don’t git to shootin’ an’ throwin’ ontil I tells you to. Ef dar ain’t no better way to disperse5 dat nigger, mebbe I’ll he’p you wid a few bricks myself.”
When Shin had gone, Skeeter hastened to the restaurant and called Whiffle out.
“Shin Bone is got jealous about dat new nigger whut hangs aroun’ yo’ kitchen, Whiffle. I ain’t know his name, but you knows him. Shin has already cleant and oilt his gun, an’ is warmin’ up fer activations. We don’t need no fust-class killin’ in dis town, so you better stressify to dat coon whut is comin’ to him an’ ’suade him to git out.”
“Is Shin a pretty good shooter?” Whiffle asked.
“He is de wuss shooter in dis town,” Skeeter told her. “He cain’t possibly hit nothin’ but a innercent standbyer, an’ dat would be a luck shot.”
“Ef dat’s de case, dar ain’t no danger,” Whiffle said easily. “He never will shoot at nobody.”
“When a nigger gits jealousy6, he goes crazy in his head, an’ he’s liable to do mighty7 nigh anything,” Skeeter said earnestly.
“I’ll take keer of Shinny,” Whiffle laughed. “I’s mighty glad you tole me, so I’ll know whut to do.”
Skeeter returned to the saloon, and half an hour later the strange negro who was owner of the field-glasses came in.
“Skeeter, I wants to gib a free show at de nigger picnic-groun’ on de Cooley bayou dis afternoon. I invites eve’ybody, but I ’specially wants you an’ Vinegar Atts, an’ I would like to hab a nigger named Shin Bone.”
“How come you pick out such a crowd as dat fer special eye-witnersers?” Skeeter asked.
“A preacher, a saloon-keeper, an’ a resteraw man,” the stranger smiled. “A bunch like dat is able to supply all human needs.”
“It ’pears to me like you also needs a doctor an’ a undertaker,” Skeeter remarked; “but of co’se you knows yo’ own bizzness best.”
“You’ll know my bizzness better at de picnic-groun’,” the stranger returned.
“Us will be dar at three o’clock.”
点击收听单词发音
1 butts | |
笑柄( butt的名词复数 ); (武器或工具的)粗大的一端; 屁股; 烟蒂 | |
参考例句: |
|
|
2 gal | |
n.姑娘,少女 | |
参考例句: |
|
|
3 kin | |
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的 | |
参考例句: |
|
|
4 den | |
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室 | |
参考例句: |
|
|
5 disperse | |
vi.使分散;使消失;vt.分散;驱散 | |
参考例句: |
|
|
6 jealousy | |
n.妒忌,嫉妒,猜忌 | |
参考例句: |
|
|
7 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |