小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Companionable Books » PREFACE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
PREFACE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Many books are dry and dusty, there is no juice in them; and many are soon exhausted1, you would no more go back to them than to a squeezed orange; but some have in them an unfailing sap, both from the tree of knowledge and from the tree of life.
By companionable books I mean those that are worth taking with you on a journey, where the weight of luggage counts, or keeping beside your bed, near the night-lamp; books that will bear reading often, and the more slowly you read them the better you enjoy them; books that not only tell you how things look and how people behave, but also interpret nature and life to you, in language of beauty and power touched with the personality of the author, so that they have a real voice audible to your spirit in the silence.
Here I have written about a few of these books which have borne me good company, in one way or another,—and about their authors, who have
[viii]
 put the best of themselves into their work. Such criticism as the volume contains is therefore mainly in the form of appreciation2 with reasons for it. The other kind of criticism you will find chiefly in the omissions3.
So (changing the figure to suit this cabin by the sea) I send forth4 my new ship, hoping only that it may carry something desirable from each of the ports where it has taken on cargo5, and that it may not be sunk by the enemy before it touches at a few friendly harbours.
Henry van Dyke6.
Sylvanora, Seal Harbour, Me., August 19, 1922.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
2 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
3 omissions 1022349b4bcb447934fb49084c887af2     
n.省略( omission的名词复数 );删节;遗漏;略去或漏掉的事(或人)
参考例句:
  • In spite of careful checking, there are still omissions. 饶这么细心核对,还是有遗漏。 来自《现代汉英综合大词典》
  • It has many omissions; even so, it is quite a useful reference book. 那本书有许多遗漏之处,即使如此,尚不失为一本有用的参考书。 来自《现代汉英综合大词典》
4 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
5 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
6 dyke 1krzI     
n.堤,水坝,排水沟
参考例句:
  • If one sheep leap over the dyke,all the rest will follow.一只羊跳过沟,其余的羊也跟着跳。
  • One ant-hole may cause the collapse of a thousand-li dyke.千里长堤,溃于蚁穴。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533