小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Journeys to the Planet Mars or Our Mission to Ento » CHAPTER XVII. CULMINATION OF THE MISSION.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVII. CULMINATION OF THE MISSION.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 De L'Ester—Good morning, madame. We are delighted to find you in such a favorable mental and physical state. Yes, Dr. Merthel, White Cloud and your humble1 servant gave you a treatment last night, and we were somewhat amused at your idea that suddenly your room had grown very warm. Hereafter, when you shall perceive white, vaporish clouds drifting or falling over your closed eyelids3, you may feel assured that White Cloud is paying you a visit fraught4 with beneficence. Yes, when properly administered, invariably Magnetization produces in the recipient5 a sense of warmth and increased vigor6. But your son, with our Band, awaits us at a point near Roûva̤, and we must hasten our departure. George, allow me to assist madame. We regret that we find it necessary to still further change our original programme, which included views of the extreme northern and southern portions of the Planet. Events are so shaping themselves that until after the culmination7 of our Mission and your recovery from the effects of the ordeal8 to which presently we must subject you, we must defer9 this feature of our purposes. Be not disturbed; rest assured that we will see to it that you shall not be tried beyond endurance.
Gentola—I am not in the least alarmed, but when I think of a cessation of continuous association with my dear lad and you, my dear friends, like a shadow a sense of sad
[Pg 474]
ness and loneliness steals over me, and I shrink from the coming——
De L'Ester—No more; say no more; your every thought is apparent to us, and this emotion endangers your safety. We, better than you have been able to count the cost of this to you strange and engrossing10 experience. All along we have known that to a degree it would unfit you for the common avocations11 of your mortal existence, and for this reason, for the time being, we have induced in your mind a state of forgetfulness, but when the proper time shall arrive you will be made to recall all that has occurred during the pursuance of our Mission, and you will recall it without pain or regret, and as the years of your mortal existence shall pass, we will be with you, not as now, but in a manner that will add to your interest in the affairs of your daily life.
Ah, our friends have not awaited our arrival, but are coming to meet us. Loha̤û; loha̤û; Onos isson ē twa̤, ēmanos. (Hail, hail; we welcome you, friends.) Bernard, you find your mother in a sad mood, and you will comfort her, and you, Robert, will improvise12 a song in which we may join; thus we may restore our disturbed harmony.
Robert—
From a faraway shore come the notes of a song,
Its music in waves of sweet melody falling,
Are drifting, are drifting the bright way along,
From the homes where our dear ones are calling, are calling.
Refrain.
We are waiting for you, we are watching for you,
As your boat drifts along toward our fair, shining shore,
And when Earth's troubled scenes shall recede13 from your view,
We will greet you where sorrow shall come nevermore.
[Pg 475]
Our souls thrill with joy, as the glad notes come swelling14
From the lips of our loved ones, so fond and so true,
Hear you not the sweet message their voices are telling,
We are waiting, yes, waiting, and watching for you.
Refrain.
We are waiting for you, we are watching for you,
As your boat drifts along toward our fair, shining shore,
And when Earth's troubled scenes shall recede from your view,
We will greet you where sorrow shall come nevermore.
De L'Ester—Ah, now you are smiling; the shadows have flown, and you are serene15. Thus may it ever be until the shadowy veil falling between the seeming and real World shall be lifted and you shall join the loving, joyous16 Band who are ever waiting and watching for you.
Now we will journey eastward17. In all directions the lands are somewhat broken by low plateaus, the vestiges20 of mountain ranges or of spurs of mountain ranges, and at intervals21 we catch views of existing mountains of no great altitude. The lands lying between the plateaus, although not thoroughly22 irrigated23, are more or less fertile, and northward24 and southward are scantily25 timbered lands and inconsiderable streams, both of which are rare features of Ento's equatorial natural scenery. Speaking of irrigation reminds me of something that I have desired to mention. Through telescopic observations, one of Earth's foremost astronomers26 is inclined to believe that the Entoans (Marsians) have resorted to irrigation. To him and to another illumined scientific man, who, I am proud to say, is my countryman, you will convey this message: "Gentlemen, to your vision your telescopes convey faint, and generally misleading gleams of what may be facts,
[Pg 476]
 but in the instance mentioned, I assure you that the surmise27 is entirely28 correct, and inevitably29 a period will arrive when Earth, like Ento, will require the same treatment." Indeed, it is not too much to say that already the inception30 of the period has arrived, and as the centuries pass it will grow more and more apparent, and were Earth's peoples as wise as some time they will be, they would value the ounce of prevention beyond the pound of cure.
Flammarion, my countryman, I greet you, not as one greets a stranger, but as one co-worker greets another. Ofttimes, son of our beloved France, while you have striven to learn the secrets of our glowing Central Sun, or to read the hither side of the inscrutable face of Earth's shining satellite, or when through the hours of quiet nights you have sought to wrest31 from illimitable starry32 spaces the meaning of the Universe, I, with others interested in your life work, have been by your side, striving to assist your aspiring33 Soul, and be assured that when you again shall come into the realm of causes, you will find the reward of your loving, patient labor34, of your aspiring, exalted35 endeavor.
And you, son of a land whose deeds of good and of ill have been sung by lips more tuneful than are mine, with kindest thoughts I and those with me greet you. When, with questioning eyes and reverent36 Soul, you too, have gazed into the immeasurable distances, in whose depths countless37 Worlds, peopled and unpeopled, move in stately order toward their allotted38 destiny, not I alone, or this grand Spirit, Giordano Bruno, whose ashes attested39 to the steadfastness41 of his integrity and hallow the soil of Italy with the sacredness of martyrdom for truth's sake, but others yet more exalted, have held vigil with you, when you have been alone with the night, with the World Invisible to mortal ken19, and with the all pervading42, Infinite
[Pg 477]
 Intelligent Energy, known by many names. May success crown your ceaseless endeavors to discern, not to obscure, Truth, is the earnest desire of your co-worker, Carl De L'Ester, and of those with me, who, like yourself, are workers for Love's sake.
Now, Gentola̤, direct your gaze far, far toward the northeast. Yes, that is the right direction. Do you perceive anything peculiar43?
Gentola—Afar I see a body of water so extensive that my vision does not reach the farther shore. A silvery vapor2 partly obscures the view, but as we draw nearer I see the water sparkling in the sunlight, and over its slightly disturbed surface vessels44 great and small are passing in all directions. As we approach still nearer I perceive that from its eastern shore gradually the ground rises to quite an elevated plateau, and through the mist, which really is a gentle shower of rain, upon which the sun is shining, I seem to perceive tints46 of all the colors of a rainbow. I should have said hints rather than tints, for they are mere47 suggestions of color. The shower has ceased, and—dear me, a great city covers the slope and extends away across the plateau. What a strangely peculiar scene. Is it real, or is it a mirage48?
De L'Ester—We will go nearer, and you shall decide. A little lower, George. Now look and describe the view.
Gentola—As before, I see a great expanse of water, which, as far as my vision reaches, is inclosed by a wall so broad that the top of it is a roadway on which people are walking and motor vehicles are passing to and fro. The top of the wall is quite above the level of the water, and on the farther side are massive buildings which appear to be warehouses49 and manufactories. The first street away from the water is very wide, beautifully paved and appears to be devoted51 to business purposes. The second street is
[Pg 478]
 parallel with the first, and from it the city is terraced upward to the level of the plateau. All the streets cross at right angles, and they are so wide, so well paved and kept that it is a pleasure to look at them. On the crest52 of the plateau illuminating53 columns, domes55, turrets56 and lofty structures of various kinds are outlined against the now cloudless sky. Tramway cars and motor vehicles swiftly climb the ascending57 streets to the wide, level ways of the city. In all directions air Transports, like huge birds, are passing through the quiet air. On the streets are many people, walking or riding in tramway cars or in motor vehicles, and on the outgoing or incoming vessels are many passengers. Altogether the scene is very animated58. The city itself is indescribably and peculiarly beautiful. From its front upward and throughout its extent there is a sort of diffusion59 of color resembling the tints of a fading rainbow. Now a passing cloud partly obscures the sun, and the tints deepen into positive color. The effect is charming but bewildering, and to me so inexplicable60 that I shall feel obliged if some one will inform me concerning it.
De L'Ester—Phoemadon, the body of water bathing the feet of the far famed Bendolû iffon, which in your language would mean rainbow hued61, is little less extensive than is Indoloisa̤. By the Entoans it is regarded as an inland sea, but it is so slightly saline as to serve the city for all domestic and other purposes. Properly it is a lake, its depth varying with the season, for during the spring, when melting polar and snows of more temperate62 climes flow over the face of the Planet, yonder great seawall scarcely restrains its increased volume. The plateau upon which Bendolû-iffon is built is a remnant of a mountain which in a bygone age reared its lofty peaks along the entire length of Phoemadon, then curving in a northwesterly direction lost itself very near the North
[Pg 479]
 Pole. Zenesta̤, mon ami, in all that relates to your Planet you are better informed than am I. Will you kindly63 devote some moments to our enlightenment?
Zenesta Hao—Always your pleasure is mine. Bendolû-iffon is one of the oldest cities of Ento. Through a study of historical works, personal investigation64, and an acquaintance with ancient Ento Spirits, I have learned that its origin dates back to a period anterior65 to the establishment of the Government under one Supreme66 Ruler. Previous to this period the various countries of Ento were ruled by might, each ruler with his people occupying either an offensive or defensive67 attitude. Naturally the results of such a condition were inharmonious, yet strangely enough out of such inharmony Bendolû-iffon came into existence. Notwithstanding its apparent newness it is not built upon the ruins of an ancient city. Not at all. Despite its age, it never has been in a ruinous state, its inhabitants ever having considered it a Sacred obligation to maintain it at its best. Although it is built upon rock, everywhere are towering trees, shrubbery, climbing vines and a wealth of blooming plants. Chiefly through extensive excavations70, filled with soil, this has been brought about; indeed largely the surface soil of lawns and gardens has been borrowed from elsewhere. From Phoemadon the city receives a plenteous water supply, and the climate of this region being all that can be desired, vegetation grows luxuriantly. Were we less pressed for time, you, Gentola̤, and your son would find much of interest in the really wonderful system of water supply of this rainbow hued city. No, no other city of Ento exhibits this peculiar color effect, and the story of its origin may serve to interest you. Unlike many historical and legendary71 narratives72 the story is absolutely true, the proofs of its integrity being indisputably evident.
[Pg 480]
During a period antecedent to the establishment of the National Government, Azokēon, King of Ra̤ûhû, was at enmity with Mēdos, King of Tsirma, and out of the angry impulses of the two Sovereigns grew bitter strife73 and warfare74. Again and again, fierce relentless75 battles were fought, and in both armies so many were slain76 that at length both sovereigns grew alarmed lest complete extinction77 of their subjects might result, or, that what was more to be feared, other rulers perceiving their exhausted78 state, might take advantage of it to subjugate79 them, even as they sought to subjugate each other. Finally mutual80 adversity brought about a mutual desire for reconciliation81, and that they might amicably82 adjust their real, or fancied grievances83, a conference was agreed upon, and at a specified84 time the Sovereigns with their armies met on the crest of this plateau, across which was the boundary line between their two kingdoms.
The morning of the day set apart for the conference was fine and clear, the radiance from Andûmana̤'s abode85 bathing the home of His children as in a sea of light. With an exchange of courteous86 greetings the conference was opened, but as it proceeded, each Sovereign inclining toward his own interests, demanded more than either one was willing to concede to the other, and ere long their hostile minds threatened the conference with a disastrous87 conclusion. Suddenly ominous88 clouds swiftly climbed up from the western horizon, and a strange stillness, like that preceding the dread90 approach of Phra (Death) hushed all things into frightened silence. Over land and sea fell a ghastly shadow, deep as twilight91, and in terrified dismay, Sovereigns and soldiery gazed into each other's eyes. Swiftly the tumultuous, inky clouds rushed across the sky, and fitful gusts92 of wind stirred all things into motion. Blinding lightning set the lurid93 air ablaze94, and thunder
[Pg 481]
 so terrific, that it shook the foundations of Ento, attested to the anger of the incensed95 Deities96. Then an unprecedented97 storm, in all its fury, burst upon the two armies, and so fierce was the lightning that many were stricken dead. Blinding torrents98 of rain fell from the dark, angry clouds, and mad gusts of wind swept across the rocky plateau, hurling99 confused masses of camp equipage and soldiery down the slope and into the surging waves of Phoemadon. Above the rushing, roaring fury of the tempest, arose the shrieks100, groans101 and prayers of the terror stricken, unsheltered men who were powerless against the terrific onslaught of the elements, and the two sovereigns being equally endangered, were overwhelmed with awe102 and despair, recognizing that their iniquities103 had brought upon them and their inoffensive people the just vengeance104 of Andûmana̤ and the Deific ones. In their dire18 extremity105 they implored107 the Divine Messengers to entreat108 Andûmana̤ to stay His wrath109 lest Phra should utterly110 destroy them and their armies. Azokēon, the Sovereign of Ra̤ûhû, being a man of high courage, fine character and very devout111, with hands upraised toward Andûmana̤'s obscured abode, cried aloud, "Creator and Preserver, and at Thy Will, Destroyer of the work of Thy hands, Sovereign of Sovereigns, God of all Gods, and Father of Thy righteous and unrighteous children, I beseech112 Thee to listen to Thy humbly113 repentant114 Son, who in taking vengeance into mine own hands have impiously offended Thee. Destroy me, oh destroy me utterly, but spare Thy unoffending children, who at my command and that of Mēdos, have striven to slay116 each other. For shame, that we have forgotten that we are brothers, we cover our faces and implore106 Thy mercy." Then, as in trembling expectancy117, he awaited the dread touch of Phra's icy fingers, Mēdos clasped him about his knees, crying in piteous tones, "Andûmana̤, I, too, have grievously sinned
[Pg 482]
 against Thee. Destroy me too, if it may please Thee, for it is I, not my people, who foolishly have forgotten Thy Commandments. It is Azokēon and I who have forgotten that Ento and Ento's children are Thine, and that all men are our brothers. For him and for myself I implore Thy mercy, and Thy pardon, and henceforth, as we may do unto others, so do Thou unto us;" and Azokēon's Raû, Raû, Raû, was as fervent119 as his own. While they prayed the awful tempest raged, and the face of nature was as a distorted mask, then as suddenly as the tempest had burst upon the assembled armies, so suddenly came a lull121 in its activities, and presently the fierce turmoil122 subsided123 into comparative quiet, and slowly from his shining abode, Andûmana̤ drew away the dark cloud drapery, and a glorious effulgence124 irradiated the woful scene of the prostrate125 and stricken armies. At the same moment the archway to the entrance of Astranola̤ became visible to the eyes of the adoring Sovereigns and their soldiery. Stooping, Azokēon raised Mēdos to his feet, and as with extended arms and uplifted faces, they reverently126 gazed upon the gloriously beautiful archway, Azokēon's trembling lips brokenly murmured, "To Thee, Thou Supreme One, Who art All seeing, All knowing, and to Thy Messengers the Deific ones, to whom the thoughts and deeds of men are known, we, Azokēon and Mēdos, vow128 that as through Thy pitying love for Thy erring129 children, Thou hast not utterly destroyed us and our people, but hast shown to us the glorious archway, the sign that Thy displeasure is turned away from us, we, on this spot, will build cities which shall be a memorial of Thy mercy to us, and a perpetual reminder130 that henceforth we and our people, side by side, shall dwell in peace and unity131;" and with fervor132 Mēdos responded, "As Azokēon hath said, so may it be, and should
[Pg 483]
 I fail in the performance of this vow, may the Gods visit upon me and mine swift and certain destruction."
Thus through the dread visitation of an unparalleled tempest, those two conscience stricken and humbled133 Sovereigns arrived at an amicable134 adjustment of their several differences, and thereafter they not only sustained toward each other harmonious68 relations, but remembering their mutual vow to Andûmana̤ and His Messengers, at once they set about its fulfillment. We now will move to a more central position over the city.
Beneath us now is a stupendous Column, whose dimensions exceed those of the loftiest Light Towers of Ento, its coloring being quite as peculiar as that of the edifices136 of the city. From base to capital, the stones of which it is composed represent all the colors of the rainbow, but so delicate are the tones that they are more pearly suggestions of, than positive colors. When at nightfall those two great arches on its apex137 are aglow138 with iridescent139 lights, the effect is enchantingly beautiful. I have mentioned that the conference was held on the boundary line separating the two kingdoms, and on the spot where they had learned their Wisdom Lesson, Azokēon and Mēdos reared the Memorial Column, which to this day is one of the noted140 objects of Ento. Do I believe that Andûmana̤ inflicted141 the tempest upon them for the special purpose of affording them much needed lessons of humility142 and mutual forbearance? Certainly not, but I do believe that every mortal experience is fraught with beneficence for those wise enough to comprehend the plainly expressed Laws of The Infinite One, who is the embodiment of unerring, unchanging law.
The wide avenue in which the column stands was the line of division between the two kingdoms, and peace having been declared, Azokēon and Mēdos, in fulfillment of their
[Pg 484]
 vow, began the erection of the two cities which should be so closely adjoined as to present the appearance of one city, and which ever should be known as Bendolû-iffon Tylûsa̤a̤ (rainbow hued cities).
In this region, as in others of Ento, there are quarries145 of most beautiful marbles and stones, and in numerous caverns146 there are great deposits of what to the Entoans is known as Ingloita̤, possessing a range of exquisite147 colorings. These varied148 materials were and still are used in the construction of Bendolû-iffon. Some persons might question the taste of Azokēon and Mēdos in building iridescent cities, but to them the accomplishment149 in a marked manner of their vow to Andûmana̤ and the gods was the all important matter. In pursuance of this object they issued a joint150 decree that thenceforth and forever all persons erecting151 structures in Bendolû-iffon Tylûsa̤a̤ must build in harmony with the coloring of the Memorial Column, and thus far the decree has been observed. On the base of the column is inscribed152 the story of the war, of the storm, of the vow of Azokēon and Mēdos, of the appearing of the sign of peace, of the reconciliation of the two Sovereigns, and of the decree which should perpetually be observed lest Andûmana̤ might avenge153 himself for the infidelity of his children of Bendolû-iffon Tylûsa̤a̤.
At that time the religion of the Entoans included much that was deplorably irrational154 and superstitious155, but you who have come to understand that the Spiritual or real man and the natural or animal man sustain toward each other a most complex relation, are aware that superstition156 is wholly of the lower or physical plane of Being. As the Dual45 man creature evolves into finer conditions the Ego157, the Spiritual Self, is better able to manifest its higher attributes, thus, though the Entoans still observe the superstitious beliefs of their religion, Spiritually they have out
[Pg 485]
grown them, and at a fitting opportunity gladly they will discard them and quickly they will manifest that despite ancient usages, Priestly influences, fear of the Deific Ones and a lack of knowledge concerning the continuity of existence, they are a Spiritualized people. Yes, superstitions158 become involved in the mentality159 of humans, forming what may be termed hereditary160 tendencies or traits. Fear being a most forceful trait of the Entoans, no one has dared, or perhaps cared, to act in opposition161 to the Decree chiselled162 in yonder majestic163 Column, and not until the new religion shall have dispelled164 old superstitious beliefs will the Entoans venture upon freedom of thought and conduct which we trust will not lead to the effacement166 of the unique beauty of Bendolû-iffon Tylûsa̤a̤, which long has been known as Bendolû-iffon, for when the Government became Centralized, kingdoms went out of fashion and the two cities became one.
De L'Ester—We are pleased that you and Bernard are as charmed as ourselves with this matchlessly lovely iridescent city, and we, too, will hope that a lessening167 belief in imaginary Gods and other superstitions may not lead to a modernizing168 of its unique features. Yes, Earth contains marbles and stones presenting the same colorings, but they are not likely to serve architectural purposes, at least not to the extent of building of them an entire city. We cannot now devote further time to Bendolû-iffon, but our future is all before us, so we only will say to it au revoir, for ere long we will return and you, Gentola̤, and this interested lad will be with us.
Now we will journey toward Yoitan-dylû (tempest tossed), which lies directly eastward. It is a long, narrow, very salt sea, and it is the most tempestuous169 water of the Planet. Once it was a great body of water, but gradually during passing centuries it has so decreased in extent and
[Pg 486]
 depth as to have become one of Ento's smaller salt seas. A little higher, George. Now glance backward. Is not the scene wonderfully beautiful? Over the receding89 city and over the ruffled170 surface of Phoemadon a luminous171, opalescent172 veil has fallen and the scene is vanishing, vanishing, and now—it is gone.
In a certain locality on the northern shore of Yoitan-dylû we will find our friend Sylvian, who will inform us of affairs at Da̤o. Yes, we were there this morning and perceived that the hour of Valloa̤'s departure is very nigh. Why do not we go there at once? For the reason that it would not be well to subject you to the powerful influences concentrating there. Were you physically173 strong we might venture to do so; as it is, your vitality174 must be conserved175 for a special occasion.
Inland about four English miles from Yoitan-dylû are the noted ruins of an ancient city whose principal features are several immense statues. Very ancient Ento Spirits say that the now arid176 regions surrounding the ruins of a great city were in their time sufficiently177 productive for the sustenance178 of a large agricultural population, but for many centuries they have not been inhabitable. The name of the city was Tena̤va̤h, and once the waves of Yoitan-dylû tumultuously rushed to its very feet, and to it at stated times, from all over the Planet, came multitudes of people to offer and to witness sacrifices to Andûmana̤ and the lesser179 Deities. When we shall have reached the ruins Zenesta̤ will tell us something concerning them. Yes, the underlying180 lands present the same desolate181 appearance as others that we have traversed. Here and there springs of pure water well up, supplemented by deep borings which furnish a limited water supply, rendering183 somewhat productive small areas of land, which afford a precarious184 subsistence for small communities of frugal185 and industrious186
[Pg 487]
 people, but were it not that the general Government keeps over these isolated187 peoples a paternal188 supervision189 they would not be able to sustain themselves. A special air Transport service holds them in touch with other portions of the Planet, bearing to them such commodities as they require, in turn carrying away the surplusage of their several industries. As it is the fixed190 policy of the General Government to carry the Irrigating191 and Waterways System around the Planet, in time these fertile localities will become a part of the System. No, it will not be very long before this will occur, for by far the heaviest portion of the stupendous work already is accomplished192. Owing to the many rocky formations existing between Camarissa̤ and Etzoina̤ Loisa̤ the undertaking193 thus far has been very arduous194, the remaining work will be far easier of accomplishment. Indoloisa̤, Etzoina̤, Phoemadon, Yoitan-dylû and other bodies of water lying within the area of the system will obviate195 the necessity of excavations for the Waterways. Through hydraulic196 and mechanical engineering all bodies of salt water are kept within their own bounds, only fresh water being permitted to flow in the Waterways and Irrigating Canals.
Slowly, George, and we will descend197 a little. Gentola̤, what do you now see?
Gentola—Upon an immense oblong platform, which is quite elevated above the level of the sandy plain, I see one, two, three, four, five, six, seven enormously large statues. On the raised centre of the platform is a statue very much larger than the others. Its proportions are indeed gigantic, and its form and features are so finely modelled, so majestically198 beautiful that it seems incredible that mortals could have fashioned it. Above the forehead of this colossal199 statue is a golden Sun, its rays set close with jewels which gleam and scintillate200 as though endued201 with life.
[Pg 488]
 In its extended right hand is a great cluster of golden rodels, and in the less extended, partly closed left hand is what appears to be a large golden egg. The other statues are very beautiful; three are male and three are female figures, at whose feet are altars in the form of great oblong basins. Why is it that the platform, the altars and the statues are so perfectly202 preserved and only fragmentary ruins of the great city remain?
Zenesta—Before replying to your question allow me to say that the founding of this ruined city antedated203 the Establishment of the National Government and Religion, and that aside from what has been learned through the inscriptions204 on the base of the platform and on the altars to the Entoans of to-day, its history is little more than legendary. On our side of life we possess its authentic205 history. That you and Bernard may obtain a clearer view of the statues we will descend.
Now you perceive that though the foundation of the platform is of stone its upper portion upon which the statues stand is of a non-corrosive metal known as Sauva̤. The central figure represents Andûmana̤, the Supreme One. The three female figures on His right, and the three male figures on His left hand, are Deific Ones of Astranola̤. Yes, the coloring of the statues is very fine. Enamelling is an art in which the Entoans excel. Observe that the statues are composed of sections so nicely adjusted as to be nearly imperceptible. De L'Ester says that the metal is very like what you term bronze.
As briefly206 as possible I will relate somewhat of the history of the ruined city and of the temple of which this great altar and these wonderfully fine statues were features. Yes, this that you have thought a platform is an altar.
At a period when the equatorial regions were yet to a degree fertile Kēhoivas Edda, the sovereign of the most
[Pg 489]
 powerful nation of Ento, resolved to build on this spot a magnificent Temple and altar of sacrifice to the Supreme One and his chiefest Messengers, and in pursuance of this resolve he issued a proclamation, requesting all other sovereigns to join him in this pious115 undertaking. At this time, between the various races of Ento, wars were of frequent occurrence, and Kēhoivas Edda proposed that during the building of the Temple, and thereafter at stated periods, all wars and animosities of whatever nature for a certain number of days should cease, that thus all of Andûmana̤'s children might pass to and from the temple to their own places without fear of molestation207. Calling upon Andûmana̤ and His Messengers to bear witness to his sincerity208 he declared that for all time the Temple, which should be known as Infadoihan-lûvētas (place of sacrifice), should belong to the several nations of Ento. Kēhoivas Edda, being the most powerful Sovereign of Ento, and his purpose a most pious one, his proposal received universal acceptance, and very soon from all parts of Ento came a multitude of artisans and laborers209 to assist in the building of the Temple. Each nation contributing according to its means, quickly vast treasure and material for the undertaking accumulated and within two Ento years the great temple reared its majestic beauty above the loftiest structures of the wide spreading city.
During the building of the temple, and for many succeeding years, almost universal peace prevailed, and through many centuries the fires of those great altars consumed many, many victims of the dread superstitions of perverted210 religious ideas. Could these mute statues relate the story of the tragedies enacted211 upon their altars, we would turn away in horror from their recitals212 of scenes upon which loving, pitiful spirits once gazed and wept. You perceive that each statue has its own altar upon which special
[Pg 490]
 sacrifices were offered. On the altar of the statue representing Andûmana̤ the Supreme One, the fairest and dearest of Ento's youths and maidens213 were sacrificed. On the altars of His six servitors animals set apart for the sacred purpose were burned. Other altars, no longer in existence, scarcely sufficed to contain the profusion214 of precious things and of grains, fruits and flowers offered for the purpose of securing the kind offices of the Gods and Goddesses of Astranola̤. Happily all this is of a bygone day, and even the ruins of the grandest Temple of that ancient time have nearly disappeared. The massive walls, the towering dome54, the many huge columns, the great interior, enriched by all that treasure could command or art could produce, all, all, long since have been scattered215 abroad or buried beneath the shifting sands of this desert waste. Only these indestructible statues, the great altar supporting them, with here and there a broken column or a fragment of sculpture hints of the vanished glories of Infa̤doiha̤n lûvēta̤s and of the great city Tena̤va̤h.
Previous to the building of the Temple, and for centuries afterward216, the Entoans scarcely realized the increasing aridity217 of the soil of the equatorial countries. Thus while they gloried in and bore to the altars of their great and beautiful Temple their most valued possessions, the already greatly lowered mountains were growing less majestic, elevations218 imperceptibly were becoming levelled, valleys were being filled to the level of the plains, and flowing streams were being lost or diverted from their courses. The changes of centuries are as the long, long thoughts of the Infinite Mind. They go forward, perhaps almost imperceptibly, but they go forward.
Thus in time the region about Tena̤va̤h grew infertile219, and gradually the population drew away to more favorable lands. The multitudes who, during many centuries, had
[Pg 491]
 journeyed to the Temple to worship and to offer sacrifices, gradually ceased their attendance. The altar fires which, during centuries, had glowed incessantly220, burned fitfully, then died away and the Temple fell into disuse, then into decay, its treasures serving for the enrichment of other shrines221. With disuse of the Temple, Tena̤va̤h became entirely deserted222, and for centuries past its ruins have found sepulture beneath the shifting sands, which, ere long, through the influence of the beneficent system, will yield up many buried pages of its history.
Now I will reply to your question. These statues are regarded with such reverential awe that ever the Priesthood have protested against their removal elsewhere, and the Government sees to it that at stated times competent persons are dispatched to this lonely spot to clear away drifting sands and to keep them and the altars in perfect repair.
From Entoans who recently have come into our Spirit Realms, we learn that when the system shall have reached this locality, on this spot the Government will erect144 another Temple. Is it too much to hope for, too much to expect, that it will be dedicated223 to the One Whose chiefest attribute is love?
De L'Ester—We will hope that it may be so. This we know, that no more on these altars will the crime of human sacrifice be perpetrated. These survivals of a tragic224 past do well to observe perpetual silence, for if they might even whisper the story of the atrocities225 committed in their names, the more enlightened, gentler Entoans of to-day would shrink from it in horror.
Now we must be up and away. Gentola̤, of all the scenes you have observed, none, I think, have appeared so utterly lonely, so pathetically forsaken226 as this verdureless plain
[Pg 492]
 and those sombre, gigantic statues standing69 like silent sentinels over the buried city and temple.
We now will follow northward the western shore of Yoitan-dylû, and shortly we will arrive at some irrigated lands and an inconsiderable and rather modern city named Crysta̤ Fûyon, the name of its founder227, and it is the capital city of this province, A-Shinoh. Yes, those green, luxuriant growths are in strong contrast to the adjoining desert lands. No, they are not irrigated by the water of Yoitan-dylû. You forget that it is a salt sea. To procure228 water for irrigation and for the service of the city, Crysta̤ Fûyon instituted a system of artesian wells, which was not difficult of accomplishment, as at no great depth, even under desert lands, there is an abundance of water.
George, for a few moments we will pause here. Yes, it is an attractive scene. In the near distance is Yoitan-dylû, on whose foam229 capped waves vessels of various kinds are tossing on their ways, and on its hither shore is white Crysta̤ Fûyon, with its beautiful snowy temple and many fine structures. On its landward side the city and its pretty suburban230 homes are surrounded by the luxuriant greenery of grains, grasses, fruit-bearing and other trees, and a wealth of blooming shrubs231, vines and plants. Certainly Crysta̤ Fûyon, the founder of the city and of the Irrigating System which has reclaimed232 many miles of arid lands, deserves high praise for his efforts. Oh, yes, for over half an Ento century he has been on the spirit side, yet his interest in the city and its fortunes is unabated. Ah, Sylvian and Inidora̤ are coming to meet us.
Inidora—Lohaû, lohaû, ēmanos.
De L'Ester—Hail, and a loving welcome for you, dear friends.
Sylvian—And for you all our hearts speak a fond greeting. No, we have not long awaited your coming, but long
[Pg 493]
 enough for Inidora̤ to relate to my willing ears the story of his unlooked for finding of his other self and his attempts to establish a mutual rapport233, in which, happily, to a degree, he has succeeded. What word do I bring you from Da̤o? It is that for the present your journeyings must cease. Valloa̤ is about to pass into our Spirit Realms, and in anticipation234 of the event which can no longer be delayed, a vast number of our friends of many Planetary Spirit Realms have assembled to witness and to aid in the anticipated successful culmination of our Mission. That it will be successful we no longer doubt. Valloa̤ and Dano now fully50 realize that life does not end with death of the body, and in a measure this assurance assuages235 the sorrow of their approaching brief separation. For Omanos Fûnha̤ there is but one step to be taken, when gladly he, too, will embrace the faith that will assure him of the existence of another world, where he will find his dear ones. Unconsciously he and many others are shrinking away from the old dread beliefs, and light from Spirit Realms is penetrating236 their consciousness and inspiring them with the hope that at last Andûmana̤ has heard their importunate237 cries and is about to grant them continuous existence.
Valloa̤ now scarcely animates238 her physical body, and like an imprisoned239 bird she struggles for freedom, yet even as she tries to escape, her beautiful eyes, full of love and pity, turn to her despairing father, then upon her grief stricken lover, Dano Andûlēsa̤, who kneels by her couch murmuring words of tenderness and covering her cold hands with tears and kisses. His Spirit vision has grown very clear and as in bewilderment he gazes upon the partially240 freed Valloa̤, then upon the wasted form he so long has adored, in piteous tones he cries, "Valloa̤, Valloa̤, whither goest thou? I see thee, and thou art escaping from thy body, and thou art not dead. Oh, thou dread mystery death, take me,
[Pg 494]
 oh take me too, for wheresoever my love may go, I, too, would go." Then again he cries, "Woman, woman of another world, come to me, come to me. Thou didst promise that in the supreme hour of trial thou wouldst come to me. Oh, come and teach to me the meaning of death." And thus the pitiful scene repeats itself, and the change is very near.
Gentola̤, the time has arrived for our departure for Da̤o, and soon in the presence of Omanos Fûnha̤ and those about him, you, through the departing Valloa̤ and her affianced, Prince Dano, will proclaim the glad tidings that death of the physical body affords release of the immortal241 Spirit. That life is unending, and that in a World unseen of mortal eyes all surely will find their loved ones whom they had mourned as having gone into eternal Silence.
Among those about the couch of Valloa̤ is Ozynas Dûlsa̤, the Most High Priest of the Temple Zim, which you may know is the most sacred of Ento's Temples. Through purity of life and most ascetic242 habits this Most High Priest has to an unusual degree developed the Senses of Clairvoyance243 and Clairaudience, and when he shall come to understand their real meaning he will become a powerful force in the introduction of the new religion. Perhaps you are aware that all humans possess these senses, and that under favorable conditions all may exercise them. No, the case of this Priest is not exceptional. All high Priests are chosen for the position because of their supposed ability to hold converse244 with the Deific Ones. That they hold converse with discarnated Spirits is true, and naturally you may wonder why they and the peoples have not learned of the continuity of existence. The reason is obvious. Since ancient times a harsh, unyielding religious creed245 has held in bondage246 both Priests and peoples, and lest the Gods might call them to a fearful account for their impiety247, none have dared to assail248 it. Such Spirit communications as from time to time the
[Pg 495]
 Priests have received, if opposed to the creed, have been dismissed as mere hallucinations, but when in harmony with the creed they have been regarded as of Divine origin. Without such intervention249 as our Mission proposes this unhappy condition must indefinitely continue, but when, through such evidence as the Mission will offer, Omanos Fûnha̤ and those nearest him shall have accepted the new faith, the way will be made clear for Priests and peoples to follow the light which shall lead them into ways of greater happiness than ever they have dreamed of.
Ozynas Dûlsa̤, who is nearing the threshold of truth, is a courageous250, eloquent251 and very spiritual man. Through recent experiences of Valloa̤ and Dano he is so nearly convinced of the continuity of existence that he is ready to battle against the old faith and for the reception of the new religion, whose heralds253 noiselessly but determinedly254 are approaching the sorrowful peoples, resolved to dissipate the darkness which ever has enshrouded their lives.
Now look straight ahead and in a moment you will perceive the dim outlines of the lofty domes and loftier Light and Signal Towers of Ento's capital city. To the left of the loftiest Signal Tower which overlooks the city is the residence of the Supreme Rulers of Ento, and where now Spirit hosts are concentrating their forces, and where very soon you will be the central figure of what to you and this dear youth will be a strange drama. I much regret my inability to converse with you directly, but I trust that our mutual friend has made my meaning clear to you.
De L'Ester—I believe that I have correctly translated all that you have said, and now that the momentous256 hour has arrived for a brief time our Sensitive must return to her home so that she may arrange for an unusually prolonged absence from her physical body. Within a half hour we will meet you near or in the palace.
[Pg 496]
Info oovistû.
Gentola̤, George and I will swiftly bear you to your home, where I shall have something of moment to say to you. You will close your eyes, for we shall traverse the space between Ento and Earth with utmost speed. Ah, ah. That is well. Now unclose your eyes, for you are safe within your quiet, darkened room, and no one but the faithful Vena is in the house, and she is preparing to leave it, but you will request her to remain at home, for you must not be left unattended. Now listen attentively258 to what I shall say. As you have learned, but do not now clearly remember, Valloa̤, daughter of Omanos Fûnha̤, Osy Hûn, is about to pass into Ento's Spirit Realms, and that success may attend the Mission of Love in which you and we are engaged, we must ask you to unreservedly submit yourself to our requirements. Rest assured that we will guard you carefully, and by all that is Divine we pledge ourselves that you shall not be tried beyond your strength. To prevent possible injury, we desire that you shall charge Vena to, on no account, permit any one to enter the house during your submergement, and that will occupy six, probably seven, hours. Say to her that she must not attend the door bell or open the door of your room, and do so at once, for we must hasten our return to Ento.
Gentola—I have instructed Vena to remain in the house, to allow no one to enter it, and to leave me undisturbed until five o'clock, which will be seven hours hence.
De L'Ester—We have heard your conversation with the girl, who is in a state of nervous alarm lest some evil may befall you. Ask her to lower the window shade in the adjoining room. Some rays of light are penetrating the desired darkness of this one, and it may be well to further reassure260 her, so that she may not feel impelled261 to disturb you. That is well, and all things being arranged to our
[Pg 497]
 satisfaction we at once will depart. Close your eyes and render yourself passive. You are not afraid?
Gentola—Not afraid, but a little nervous. As I ever have found you true to your word, I will trust you to the end.
De L'Ester—That you safely may do, for aside from all other considerations we greatly desire that you shall yet a while remain on the Earth plane, that with your approval we may make further use of your peculiar phase of Mediumship. We have not labored262 all these years to fit you for a definite purpose to now willfully permit injury of our Instrument. You may believe, too, that in our demands upon your time and strength for the furtherance of our Mission, we are not actuated by selfish motives263, and in time you will understand that if you have suffered and practiced much self-denial, we, too, have sacrificed much that we might aid in the accomplishment of what you and we regard as a sacred duty. Now you are tranquil264 and we are ready for our flight to Ento.
You now may unclose your eyes for we are nearing Da̤o, and you may perceive its many stately structures, whose domes and towers are in relief against a background of cloudless azure265 sky. We now will approach the Palace, which you will observe is enveloped266 in a shining, mistlike aural268 cloud, within which a host of exalted Spirits are aiding in the Spiritual unfoldment of Omanos Fûnha̤ and others who, ere long, will proclaim to the peoples of Ento the glorious truth that the Spirit, the real Self, survives the change called death. When presently we shall enter within the aural cloud you will clearly see what you never—But I must not anticipate, and you will strive to regain269 your usual tranquillity270.
One seldom sees a more artistic271 structure than this massive, stately, harmoniously272 designed residence of the
[Pg 498]
 Supreme Rulers of Ento, its lovely surroundings affording an admirable setting for such a gem259 of architecture. Indeed the entire city is an architectural dream. It strictly273 is a residence city, though of necessity in it are bazaars274 and marts containing all that is finest and best pertaining275 to art, manufactured wares276 and natural products. No, it is not an extensive city, the population not exceeding a half million, but it is the richest city of Ento, and one of the oldest.
Now you are quieted and we will join our Band within the aural cloud.
Gentola—De L'Ester, friends, wait a moment; I believe I am frightened. Oh, who are those wonderfully beautiful Beings? Are they Angels or are they Spirits? Oh, I am overwhelmed by the amazing spectacle.
De L'Ester—Tranquillize yourself, I pray you, tranquillize yourself; none but loving friends are here. Those radiant Beings are exalted Spirits from many Spirit Worlds, and conditions are such that for the first time during our Mission you see Spirits as they really are. You are aware that the physical body is composed of grosser elements of substance, and the Spirit body of elements more refined, the elemental quality of the Spirit body depending upon the manner of existence of the mortal, so you readily may conclude that those Spirits are of an exalted plane, else they would not present such a glorified277 appearance, neither would they be able to serve the purpose for which they have assembled. Adonēon, the leader of a Band, desires to address you.
Adoneon—Trembling one from the Earth-world, the Sorrowful Star, upon which I, too, once dwelt, I pray you to accept our gentlest, our most loving greeting. Once we all existed in mortal forms, but having been freed from physical expression we present to your unaccustomed gaze
[Pg 499]
 an appearance which startles and occasions you some trepidation278. Will it calm your disquietude if I say that could you see yourself as we see you, you would be as greatly amazed at your real appearance as you are at our own. Then be at peace, for as we are, you some time will be, and then, as now, gladly you will serve the lowliest of the human Brotherhood280. Gentola̤, you are rightly named, for only one of kindliest nature would risk the severance281 of the ties of your present Embodiment, that thus you may aid this Mission of Loving endeavor. You desire to learn somewhat of my earthly history. As you will, but it must be as the merest fragment of the whole.
Rome was my birthplace, and I was the only child of persons of distinction. From my earliest youth I revolted against the gross licentiousness282 and debauchery, not only of the masses, but of those in highest places, whose criminally bestial283 orgies were beyond description, vile284 and demoralizing. My parents, too, shrank in horror and disgust from a condition of society which words cannot express. So did others, but those who dare oppose themselves against the example of the conscienceless Emperor Nero, and his equally conscienceless courtiers, did so at the peril285 of life and estate. Through his intolerable tyranny I, with other youths of the best blood of Rome, were driven to plot rebellion against his misrule, and when our hopes of success were at the highest, a treacherous286 youth betrayed us and we were arrested and sentenced to death in the arena287. My beloved father was shorn of his rank and possessions, and with my gentle mother, was driven into exile, which they did not long survive. But Nero, the insane, brutal288 tyrant289, the ferocious290, drunken beast, and the curse of his unhappy time; Nero, who made human agony his pastime, still lived to gleefully laugh while naked, empty handed victims were cast into the arena to be torn limb from limb by crea
[Pg 500]
tures no more savage291, no more relentless than the insensate wretch292 who gloated over the horrible scene. Earth has not harbored a more ignoble293 mortal than he who styled himself, and indeed regarded himself, as the "Divine Cæsar."
When the hour of my agony arrived, I, with many others, one a fair girl scarcely beyond childhood, were driven to our doom294. Some, through terror, swooned into merciful oblivion, others shrieked295 wildly and pitifully, frantically296 strove to escape from the great beasts who tore them into fragments, and still others instinctively297 fought for life, or coweringly shrank from their hideous298 fate. But not I, not I. As an enormous lion rushed like an avalanche299 from the opened door of his cage, the young girl clung to me for protection. One glance at her wide open eyes and terror stricken, lovely face, round which her golden hair fell in curling profusion, inspired me with courage born of pity and despair. Putting her behind me, I strode toward the lion, my burning, unwavering gaze meeting the glowing eyes of the famished300 and enraged301 beast, and for a moment the crouching302 creature hesitated, and Nero shouted and clapped his jewelled hands. The next instant the lion launched himself against my naked form and in another moment I was freed and beyond the reach of the cruelest of all creatures—the human animal.
After the lapse303 of half a thousand of your years, at my own desire, and for a purpose, the Angels of the Visitation found me a birthplace on the glorious planet Jupiter. Your astronomers would question this statement. They do not take into account the fact that necessarily they possess but a limited knowledge of the constitution and conditions of the Planets of our Solar System, or of the Beings who may inhabit them, and they do not recognize the more important fact that Spirit, the Life Principle, is indestructible, and that it possesses the ability of adjusting
[Pg 501]
 itself to other environments than those of Earth. From Jupiter's Spirit Realms I, and these my comrades have come to aid in this attempt to bring Spiritual enlightenment to the sorrowful children of Ento. Our Band of nine Spirits will endeavor to come into harmonious relations with Omanos Fûnha̤. To other Bands of Spirits from other Planetary Spheres have been assigned special duties. Upon De L'Ester and his Band will rest the responsibility of controlling and directing you. As far as possible our plans have been perfected, and the supreme moment having arrived, may the Divine, Intelligent, All Potent304 One direct and aid us in our endeavor to fulfill135 the Law of Love.
De L'Ester—Gentola̤, now that you have grown tranquil, we will enter the apartment of the passing Valloa̤. Be attentive257 while I inform you as to who some of the assembled personages are, then you will describe the surroundings of this pitiful scene. Later, your deeper submergence will oblige me to continue a narration305 of what may occur. Do you understand?
Gentola—I do, and shall try to meet your wishes. I find myself standing at the foot of Valloa̤'s couch, which is near the centre of the very spacious306 apartment, whose walls and ceiling are marvels308 of beauty. Upon their ivory white surfaces are sprays of exquisite blossoms so true to nature that it seems as though one might gather them from their delicate foliage309. Rich tapestries310 of palest blue, combined with snowy laces, drape the lofty windows, and fluted311 panels of the same tapestry312 separate the flower designs on walls and ceiling, the effect being very refined and beautiful. On opposing sides of the apartment great mirrors are let into the walls, their frames and the woodwork of doors and windows being in white and gold and the floor is such an exquisitely313 dainty mosaic314 that it seems a profanation315 to step on it. There are some very beautiful di
[Pg 502]
vans and chairs and a large, handsome table which, with the exception of the lovely couch on which Valloa̤ lies, completes the furnishing of the apartment.
Through a window from which the drapery is drawn316 aside the light falls upon a young girl whose angelically lovely face is framed in a mass of curling, golden hair. It is the face of the young girl you once showed me in a picture, but it is more mature, more expressive317, more spirituelle, than the pictured face. The soft, fleecy, white couch clothing outlines a tall, slender form, somewhat emaciated318, but modelled most beautifully, and as she lifts her hands to push away from her low, wide forehead her shining hair, I see that they are as white as lilies and exceedingly shapely. On one side of the couch sits Omanos Fûnha̤, a majestic, very handsome, dark skinned man of about middle age. On the other side of the couch kneels Dano, his mournful gaze fixed upon the face of the dying girl, whose expression is serene but very pathetic. In Dano's clasp is her left hand, which he holds against his tremulous lips. With her right hand she fondly but feebly caresses319 her father's stately head, bowed near her own, and her large, beautiful azure hued eyes look into his despairing face, then turn toward the sorrowful face of her affianced, and she murmurs320 low, broken words of endearment321 for both. Dano's father, Basto Andûlēsa̤, who, with bowed head and folded arms, stands near the head of the couch, is a picture of woe322. By Dano's side stands his mother, a very tall, olive skinned, strikingly handsome woman, whom her son closely resembles. On her face is an expression of great tenderness, as she whispers fondly pitiful words to the dying girl, who gently touches her face and smiles up at her. Suddenly, with a quivering moan and a look of terror in her dark eyes, she draws away, but quickly recovers herself, and again she stoops to mur
[Pg 503]
mur loving words to Valloa̤ and to Dano, upon whose dark, flowing hair her tears fall like rain. Near Omanos Fûnha̤ stands the Most High Priest Ozynas Dûlsa̤, and what a singularly grand looking man he is. He is taller than any Entoan I have seen; taller even than Omanos Fûnha̤ whom I think he resembles. As he stands erect, silent and motionless, he looks like a draped bronze statue. There is a peculiar expression on his quiet face, a sort of introspective expression which suggests the thought that he is questioning himself as to the mystery of death, whose dread shadow is stealing over the beautiful face of Valloa̤.
Of the host of Spirit men and women thronging323 this apartment, the entire residence and the aura inclosed space about it, what can I, what shall I say? To my unfolded vision the walls oppose no barrier, and with inexpressible awe and wonder I gaze upon these luminous ones, whose faces and forms possess a beauty and majesty324 indescribable. I can think of no other word than Godlike that will convey my idea of their appearance, but I—but language fails me—I—can say—no—more.
De L'Ester—Before narrating325 what occurred after Gentola̤ ceased speaking I will say that the Organization controlling this Mission consists of seven Bands of advanced Spirits of various Planetary Spirit Spheres, and that our Mission is not an isolated one. On all Planets inhabited by Spiritualized humans, Spirit Missions for the accomplishment of various purposes, constantly are being carried forward. On Earth, at this time, more than one Mission is in progress. Some will elevate humanity; others, under control of Spirits not of bad intentions, but of a low plane of evolvement, hence ignorant as to results, will debase and retard326 progress. I make mention of this matter so that if perchance some may read this story of our Mission they will understand that it is but one of many.
[Pg 504]
Having become submerged to a degree that rendered her incapable328 of further speech, and the moment of Valloa̤'s departure being close at hand, it became imperative329 that our Instrument should be illumined to her highest capacity, so that she might deliver our message to Omanos Fûnha̤, to Dano, to the Most High Priest, and to others surrounding the passing girl.
At the moment of midday Gentola̤ was made to call softly but distinctly, "Dano! Dano!" All heard the voice, and a look of startled inquiry330 was on each face. Raising his head for a moment Dano intently listened, then breathlessly he questioned, "Who calls me? Who calls me?" But for a little there was no reply, and only the faint, fitful breathing of the dying girl broke the profound stillness. Then the seven Bands of Spirits formed in Circles, and their combined forces were brought to hear upon Omanos Fûnha̤, Dano, Ozynas Dûlsa̤, and upon Valloa̤, whose vital energy for the moment was augmented331. Instantaneously Dano's Spirit Senses were so quickened that he perceived not only Gentola̤, but in a less perfect manner our entire Band, upon whom he gazed curiously332, evidently doubting our reality. His interest being centered in Gentola̤, quickly he turned toward her, his face irradiated with surprise and joy. Inclining his head near Valloa̤'s in low, trembling tones he exclaimed, "She has come, as she promised; she has come, Valloa̤. Valloa̤, my dearest one, see you not a strange Being by the side of your father?" The yet conscious girl smiled and murmured, "Yes—yes." Looking about him the greatly disturbed Omanos Fûnha̤ exclaimed, "I see no one, I see no one. Oh, my children, our mutual sorrow confuses our senses, and we imagine unrealities. Dano, Dano, I pray you compose yourself lest we disquiet279 our dearest one." As Omanos Fûnha̤ uttered these words an expression of
[Pg 505]
 intense surprise and bewilderment stole over his face, and over the face of Ozynas Dûlsa̤, for at that moment their Spirit Senses were so unfolded that in awed333 and terrified silence they saw and heard.
Then, at my dictation, in a voice low but audible to all, Gentola̤ delivered our message. "Dano, Dano," she said, "as I promised so have I in your hour of deepest sorrow come to you. You perceive that Valloa̤, the Real Spiritual Valloa̤, is well nigh freed from the frail334, beautiful form you all love so well. In a few moments she will be released; then her golden haired mother and her Aunt Sylvian, whom you also perceive hovering335 above the couch, will bear your love to her home in the glorious Spirit World, where you and all her dear ones ere long will rejoin her. In this hour of your greatest sorrow I bear you a Message that henceforth will fill your life and the lives of Ento's children with immeasurable peace and joy. Omanos Fûnha̤, and you, Ozynas Dûlsa̤, Priest of a hopeless religion, listen that you, too, may receive knowledge of the grandest Truth that can be revealed to man. Through purity of life, and a noble ambition to serve rather than to rule, and recently through keenest anguish336 of soul, you, Omanos Fûnha̤, have so unfolded your Spiritual Self that you are prepared to accept this Truth, and you, Ozynas Dûlsa̤, through lofty aspiration337 and exceptional ability to perceive that which hitherto you have not understood, will proclaim the Revelation that the physical body is but the casket in which the priceless jewel, the Immortal Self, which is the deathless expression of the Infinite Spirit whom you name Andûmana̤, is enshrined. Hitherto, because of the positiveness and materialism338 of your religious beliefs, so dense339 has been the aural atmosphere about you, that light from Ento's and other Spirit Worlds has not penetrated341 your Spiritual consciousness. During past centuries the Immortals342 of many
[Pg 506]
 Spirit Worlds have striven to communicate with the children of Ento, that thus they might bring hope to despairing ones who have lived, loved and sorrowed, even as you who love this, your dearest one, now sorrow. Striving, watching, waiting, loving, pitiful spirits, who once were mortals like yourselves, at last have found their opportunity and have hastened to bring light into darkness, joy for sorrow and hope for despair. They, with glad hearts, have come to proclaim to you that life and Spirit are one and indestructible. That, though unseen by mortal eyes, the animating343 Principle, the Real Self, is Immortal, and in Realms indescribable by human language, those who have passed from Ento and other Worlds, live, love and enjoy, or sorrow, in accordance with the purity or impurity344 of their mortal existence. They also have come to proclaim to you that there is but One God, Who is the Infinite Spirit, Who permeates345 all things. The Infinitely346 Intelligent Spirit, who knows all things. The Infinite Energy, who is the Source of all things. The Dual, Unseeable, Unknowable One, whose manifestations347 alone declare the Infinity348 of their origin. They have come to proclaim to you that Ento is but one of myriads349 of Worlds, comprising an illimitable Universe, whose every atom is vitalized and permeated350 by this Infinite Spirit, who no more lives in the shining Orb143 which sheds its radiant beams over the lands and seas of Ento and over other greater Worlds far away in space than in the petals351 of the rodel, or in the atoms floating in the atmosphere. When the great flaming Star you ignorantly have thought the abode of Andûmana̤, the Supreme One, has for a time disappeared from your view, and the darkness of night has fallen over this portion of your Ento World, reverently you have gazed toward the shining points in space, aye, so far away in space, that you can form no conception of the immensity of their distances from Ento,
[Pg 507]
 and you have believed them the Lamps of the Realm of Astranola̤. Learn, oh children of our common Father, Mother God, that they are Worlds, some of them of such vast proportions that, compared with them, Ento and the Earth World, where I dwell, are dwarfed352 into insignificance353. Some of these worlds are peopled by very advanced and exalted humans, others by mortals in various stages of evolvement, and all are the children of the Infinite One. I cannot now speak more fully of these matters, but, concerning them, later on you shall receive further instruction.
"Dano, dear youth, let the words of our Message sink deeply into your heart, for you are the chosen herald252, who first shall proclaim the new Faith to the children of Ento. Be courageous, be faithful, and in accordance with the measure of your courage and your faithfulness shall be your consciousness that ever by your side will walk your spirit bride, your other Self, Valloa̤. Dano, Dano, are you strong enough, are you courageous enough to give to your sorrowful people the Message of the new faith?"
For a little Dano hesitated, and Valloa̤, over whose fair face the whiteness of death was stealing, reached toward him a tremulous hand and faintly murmured: "Dano—my beloved—you will—you—will—give—this truth—to—our—despairing—people, and—and—your Valloa̤ will—walk—with you—until—your glorious—work—shall—be—ended."
In her dimming, azure hued eyes was an expression of immeasurable entreaty354, and, overwhelmed with emotion, gently, tenderly, Dano pressed her cold hand to his lips, and in low, fervent tones said: "I believe in One Supreme Being, who is beyond my finite comprehension. I believe that beyond this sorrowful life there is another state of existence, where all will find their beloved dead, with whom
[Pg 508]
 they will live and love forever, and I promise you, oh, my dearest, that for as long as I may live in my mortal body, I will proclaim to our peoples the amazing, the glorious Truth that has been revealed to us. That it is a truth I well know, for even as I gaze upon your beloved mortal form, rising above your head I see your Real Self, radiant and lovely beyond all beauty of mortal woman. I see, too, your mother, your wondrously356 beautiful golden haired mother, and Sylvian, the lovely and gracious woman whom in my childhood I revered357 as I revered the Goddesses of Astranola̤. They support you in their arms, my dearest, and they are about to bear you away from my sight. Valloa̤—Valloa̤—oh, my beloved, open your beautiful eyes—oh, speak to one once more. Do you hear me, Valloa̤? Do you hear me? Answer me if but with a word, or a smile, so that I may know that you have heard my vow." As though in answer to his piteous appeal Valloa̤'s eyelids quivered and slowly her blue eyes unclosed and gazed into Dano's, and a faint smile played about her parted lips. Then, with a supreme effort, her gaze turned upon her father, who bent358 his head near her to catch her whispered words, the last he would hear from the mortal lips of his idolized child. "Father, father," she sighed, rather than said, "it is true—promise—me—your—child—to—give—this—truth—to our—people. Fath—er, prom—ise——" The blue eyes closed, a smile wreathed itself about the sweet mouth, and—all was still.
We, who have observed the release of many Spirits, seldom have witnessed a scene so pathetic, so profoundly touching359. About the spacious chamber360 were grouped the Seven Spirit Circles, deeply sympathizing with the bereft361 ones, who for a time remained in voiceless apathy362, their overwhelming grief finding no utterance363 in word or outcry. Cradled in the arms of her Spirit mother and of her
[Pg 509]
 Aunt Sylvian, the Spirit Valloa̤ laid like a smiling, sleeping infant. By the side of the couch knelt Dano, holding in his warm clasp the cold, lifeless hands of his love, and gazing upon her pallid364 face in speechless agony. Bending over him his mother by her silent sympathy sought to console him, her fast falling tears evincing the depth of her own sorrow. Still by the side of Omanos Fûnha̤ stood Gentola̤, and though intently listening to our Message, not once had he looked at her, but now impelled by our concentrated desire, slowly, timidly he turned his gaze upon her, and for the first time fully realized the presence of a spirit. She alone of the assembled spirits being perceptible to his but partially unfolded Clairvoyant365 and Clairaudient Senses, awe stricken and trembling he sank to his knees, and in broken accents questioned: "Who art thou? What art thou?" At my dictation she replied:
Gentola—By some spirit friends I have been named Gentola̤, and am not of your people, but am of a World afar in space, which by its peoples is known as Earth. In a manner which I now cannot explain I can leave my living physical body, and by some wise and strong Spirits who understand Spiritual Laws, I have been borne from Earth to your World, that through me they might reveal to you and to your people that the Spirit, the Real Self of humans survives death of the physical body. For the reason that I am less etherealized than wholly freed Spirits, you, Dano, and you, Ozynas Dûlsa̤, perceive me, and were your superior Senses more fully unfolded, you would behold366 Sēlona̤, the purple eyed, golden haired wife of your youth, and her sister, Sylvian, too, who will assist in bearing to her beautiful home in your Spirit World your angel daughter Valloa̤. Sēlona̤ and Sylvian implore you to remember Valloa̤'s last words, and if in your consciousness the new Faith may find a steadfast40 abiding367 place you will
[Pg 510]
 gladden the hearts of your beloved and loving ones by openly declaring it. Remember that though you are not conscious of their presence, often they are near you, reading your every thought, and that your joy is their joy, and that in their hearts your griefs find quick response. Ever your gentle, loving wife guards and guides you in your ways. Ever, as you walk to and fro, silently her foot-falls keep pace with yours, and when the hour of your release from your mortal body shall arrive she and Valloa̤ will be with you, and in a World whose skies are ever radiant with a light unknown to mortals, over whose brightest days shadows ever are falling, you will be reunited with those whom you have mourned as having gone into perpetual Silence. In this Spirit World the flowers are fadeless, the balmy air is vibrant368 with Divinest harmonies and joys such as mortals cannot conceive of await all whose exalted lives have prepared them for lofty states of Being. The Guiding Spirits who have brought me here say that ere long I shall come again to offer to you a fuller knowledge of the Truth we are striving to reveal to you, a Truth which shall dispel165 your fear of death, which is but a transition to a higher state of existence, and shall bring to you and to your people consolation369 and peace inexpressible.
De L'Ester—Ere Gentola̤ ceased speaking, through grief and amazement370 Omanos Fûnha̤ was so overwhelmed that had not Ozynas Dûlsa̤'s strong arms sustained him he would have fallen prone371. Swaying like a drunken man, he extended his trembling hands toward Gentola̤, crying: "Thou sayest thou art from another World, a World afar in space. Thou sayest that my child Valloa̤ still lives, and that her mother and Sylvian are here to bear her away to a World invisible to me. Where is this invisible World of living ones, and do my dear ones indeed dwell there? And when the breath of my life shall cease shall I, too, surely
[Pg 511]
 continue to exist, and with them abide372 forever? And truly are there in space other Worlds, where men and women live, love and die as do we of Ento? The thought is too stupendous. I cannot realize it. Speak, I entreat you, ere my senses totter373 to their destruction."
Quickly our Forces combined to quiet his somewhat frenzied374 state, and again Gentola̤ was made to address him and those about him.
Gentola—I, who am but the Instrument for Spirits more exalted than myself, can only say that which they dictate375 to me. When daylight has merged327 into twilight, and twilight has deepened into darkness, myriads of shining points dot the vast expanse of the night sky, and you have been taught that these shining points are the Lamps illumining the abode of your Gods and Goddesses, whom you have regarded as the Messengers of Andûmana̤ the Supreme One. Among those shining points is one gleaming with a soft, silvery radiance, which your Priests have named Inglos ēvecto Fryda̤, which, I am told, would in my language mean Fryda̤'s lamp or light. Truly this silvery point is the Earth world where I dwell. Like all the Worlds in space it is spherical376 in form and nearly twice the size of Ento, which it closely resembles, and, like your world, its surface is composed of divisions of land and water, and its products of all kinds are very similar to those of Ento. Our learned ones believe that it is a younger World than this, as much of its land surface is quite rugged377, and there are mountains so lofty that their peaks pierce the clouds. Its hills, too, are still elevated, and its valleys deeply depressed378, whereas time has nearly levelled the surface of Ento, necessitating379 your vast System of Irrigation, which on the Earth World only in isolated instances is required. We consider your civilization more advanced
[Pg 512]
 than is ours, which indicates your greater maturity380, and in the arts and most of the sciences your attainments382 equal or surpass those of our people, who generally aspire383 to acquire wisdom and a knowledge of all that may advance their best interests. Like the Entoans we have trials and sorrows for our loved ones also pass to the World of Spirits, and we miss their presence, as you will miss Valloa̤'s, but our knowledge of continuous existence enables us to endure what cannot be avoided, and we well know that when we too shall pass to our Spirit World we will find all our dear ones who have preceded us.
Among our learned ones are those who have constructed instruments very like those through which from the summits of your great Watch Towers you gaze across the surface of Ento. Through these Instruments, known as Telescopes, men and women versed182 in the science of astronomy are enabled to observe and study the Worlds in space just as the learned ones of Ento may do when an acceptance of the new Faith shall free them from their superstitious fears of the Gods and Goddesses who do not exist, the only God being the Supreme One, who is a God of Love, and not a vengeful destroyer of his children.
Like Ento, our Earth World also has divisions of day and night, which in their duration very nearly correspond with your own, and the Sun, the same glorious Orb that blesses Ento with light and heat, shines on our World as well. During a certain period of our year, which is a little more than half the length of yours, when darkness falls and the sky is unclouded, afar we behold a beautiful ruddy Star, known to us as the planet Mars, and of all the Worlds in space none so attracts our attention as this Star, which truly is this, your Ento World. Those who have brought me here desire me to say that certain instruction they now would gladly offer for your consideration must
[Pg 513]
 for the present be withheld384, but that when a more propitious385 hour shall arrive, through me they will reveal to you much that will add to the happiness and well being of yourself and peoples.
To your question relating to the locality of the World of living ones I must reply briefly. About all Worlds sufficiently matured to afford sustenance and habitation for various life forms and for the children of the Incomprehensible, Infinite Intelligent Energy you name Andûmana̤, there are a Series of Spirit Realms which envelop267 material Worlds as the husk of the Plûyma̤ envelops386 its crimson387 fruit. These Realms are suited to the requirements of their inhabitants, who are Spirits, who through death of the physical body have been released, and as men, women and children live a more real life than do mortals. In these Realms all progress toward higher attainments and greater perfection, and when fitted for the change they pass from lower to higher realms and greater joys. In Ento's Spirit Realms your real Self will find all whom you have loved but not lost, for they live and love you, and in the grandly beautiful home prepared for you they await your coming. Be patient, then, and from time to time all that is for your good will be revealed to you. Now, as never before, Spirits of the higher Realms can penetrate340 the aura surrounding the peoples of Ento, and to you three illumined ones will be revealed that which will inspire and unfold your inner consciousness, so that with clearer vision you will perceive the Immortals who ever are about you and all who yet abide in the mortal form. At this moment this apartment is thronged388 with Immortals, who are here to assist in your unfoldment and that of Dano and Ozynas Dûlsa̤, who better than yourself comprehends this, to you, strange occurrence. Gladly these exalted Spirits will aid you in your search after Truth, which is wholly Divine and
[Pg 514]
 which alone can assist humanity in its ever onward389 progress. There, Omanos Fûnha̤, lies the inanimate form of your beloved daughter, and Dano's affianced wife, the form which for a brief time was the dwelling390 place of the Spirit Valloa̤, who now in the arms of her mother and Sylvian is about to be borne to their and her home in your Spirit World. What Message shall they convey to other dear ones who await their coming?
De L'Ester—While Gentola̤ was speaking, Omanos Fûnha̤, Dano, Ozyras Dûlsa̤ and Dano's parents, who heard her quite audible voice, stood like so many statues, every sense absorbed in the intense desire to catch her every word, and when silence followed speech they looked into each others' faces with an expression of awed inquiry, but no one uttered a sound. Some moments elapsed, then Omanos Fûnha̤ slowly turned toward the couch and silently gazed upon the pallid face framed in a wealth of golden, curling tresses, then within his trembling palms he folded Valloa̤'s small, cold, stiffening391 hands, covering them with kisses and wetting them with his tears, then tenderly he laid them over her bosom392 and turned away from the couch. Standing erect, with uplifted eyes and hands, and with an expression of deep emotion on his dark, handsome face, in impassioned tones his voice broke the stillness.
Omanos Funha—Oh thou Infinite and Supreme One, whose ignorant but adoring children we are, as our fathers and mothers have worshipped so have Thy children of a later time worshipped Thee. When light and heat have brooded over Ento, causing all living things to fructify393 and yield sustenance to Thy children and the creatures of Thy Creation, we have said, "Praise be unto Andûmana̤, the Supreme One, who, from His shining abode, smiles upon us His children, and with such offerings as we have conceived acceptable we have sought to manifest our gratitude394 for
[Pg 515]
 Thy beneficence. Yet ever as we have rendered homage395 unto Thee our hearts have been heavy through fear and despair. Ever the noiseless, dusky wings of the dread Messenger Phra have so overshadowed our lives that now that Thou callest to us we are too blind to see our way to Thee, too deaf to clearly hear Thy voice, but since it is Thy Will that now we shall receive the light of the grandest, most priceless Truth that Thou canst vouchsafe396 to us, Thou Wilt397 lift the shadows from our eyes and humbly, adoringly, we will strive to find our ways to Thy glorious presence. The brightest, most precious jewel of the crown of my life this day hath gone from me, and I am desolate, but it is Thy Will and I murmur127 not, for through this Thy Messenger Thou sayest that after the body ceases to live, in an invisible but fairer World than Ento the Real Selves of Thy children consciously continue to exist, and after what Thou hast made us to see and to hear, I, Omanos Fûnha̤, doubt it not. Then praise be unto Thee, that through Thy love for Thine own, after the breath of our lives shall cease we shall find our beloved ones, and with them ceaselessly adore Thee for this Thy most precious gift to Thy undeserving but loving children. Raû, raû, raû."
De L'Ester—All in attendance, spirits and mortals, fervently398 responded, "Raû, raû, raû." After a brief pause he turned to the Most High Priest and said: "Your Sacredness, Ozynas Dûlsa̤, long hast thou administered the rites399 of the old faith; what sayest thou of this new Revelation from Andûmana̤, the Supreme One to whom be adoration400 forever, that He hath heard our fervent petitions and hath granted to us and to our sorrowful peoples a knowledge that though our bodies shall die we shall continue to exist. So long hast thou been my close friend that thou wilt bear with my rapture401, which alas402 is tinged403 with deep
[Pg 516]
est sorrow," and he stooped and kissed Valloa̤'s smiling lips and folded hands. Silently, attentively, Ozynas Dûlsa̤ listened to Omanos Fûnha̤'s words, then with a certain tenderness of manner he replied: "Thou art the Supreme Ruler of Ento, and thou art a wise, just, loving and learned man, and even as the chalices404 of the snowy rodel turn their perfumed hearts toward Diafon ēvoiha̤ (the sun) so do the hearts of the people turn toward thee for counsel and sympathy. Thou knowest why the people sorrow, and thou knowest that even at their feasts joy is a rare guest. It hath pleased Andûmana̤ to withhold405 from His children of past times this wondrous355 Revelation that life is continuous and that in Realms invisible to mortal vision the children of His Love shall abide forever. It is not for us to question His Will or His Wisdom. It is for us to listen and to obey, so I pray that thou wilt not withhold from the children of Ento the glad Revelation which hath been vouchsafed406 to us in this the hour of our deepest sorrow.
"It may greatly surprise thee to learn that many Priests and Priestesses of the Temples see and hear as thou now seest and hearest, but the meaning of it hath not been understood, and fear of Andûmana̤ and the Deific Ones hath caused them to keep silent and to cling to old traditions. So convinced am I that the Truth is being Revealed to us that with thy approval I, Ozynas Dûlsa̤, gladly will aid in proclaiming the glorious, the wondrous words of Andûmana̤'s Revelation to His children."
While Ozynas Dûlsa̤ spoke407, Dano knelt by the side of the couch, steadfastly408 gazing upon the lovely face which soon would be naught409 but ashes, but toward the close of Ozynas Dûlsa̤'s speech he arose and in deep entrancement stood motionless. Aided by our combined Forces, Zenesta̤ Ha̤o was enabled to control his Senses and through him to address Omanos Fûnha̤, Dano's parents and Ozynas Dûlsa̤.
[Pg 517]
Zenesta Hao—I, who through the lips of this entranced youth will attempt to address you, may be remembered as Zenesta̤ Ha̤o, long a Professor of languages in the renowned410 Galarēsa̤ of Camarissa̤. During my mortal existence I, like all the peoples of Ento, was ignorant of the fact that death of the mortal body releases the Immortal Spirit, which is the real Self of man, or, to state the fact more clearly, when the real Self, the Immortal Spirit, finds the mortal body no longer suited to its requirements, it releases itself and under the higher, better conditions of the Spirit World, continues its progress onward, onward forever. Not until I was released from my worn and aged120 body did I learn the glorious truth that I was Immortal. In the sorrowful belief that death was the end of all, I fell asleep. I awakened411 to find about me my dearest ones who had come to bear me to their and my home in the World of the Immortals. Oh, the joy that filled my enraptured413 Being when I became fully conscious that continuous existence, progress and happiness inexpressible was the reward of a life devoted to virtuous414 conduct and loving service for others, and that for those who had not lived in accordance with their highest ideals there was endless time and opportunity for the amending415 of the mistakes and wrongs of mortal life, and for progress as endless as eternity416.
Dear friends, were your Spirit vision fully unfolded, in this chamber you would behold forms and faces of Spirits who are revered and famous in the history of Ento. Here are Genessano Allis Immo Rû, and his little less famous spouse417, the Lady Camarissa̤, and their two sons Inidora̤ and Genessano, who offer to you all their kindliest greetings and an assurance of their immeasurable joy that at last the light of a great Truth is about to irradiate the sorrowful lives of the peoples of their ever beloved Ento. Here, too, is Ha̤-Moûfi Adassi whose name ever is on the
[Pg 518]
 lips of all students of nature. He also greets you all and joins with all the Invisibles present in expressions of love and sympathy for you in this your hour of mingled418 joy and sadness.
Omanos Fûnha̤, thou art favored beyond all men who ever have lived on Ento, for even in the hour of thy deepest anguish a joy hath come to thee, which henceforth shall fill thy days with blessedness and peace. Then hasten, oh, hasten to crown the days of the children of Ento with unlooked for gladness. Give to them the assurance that the old, hopeless faith is no more. That Andûmana̤, the Supreme One, hath revealed to His ever sorrowful children the highest expression of His love for them, and that henceforth death shall be known as the Angel who guards the portal between mortal and Immortal Life.
Basto Andûlēsa̤, I salute419 thee and thy gracious spouse, and it is my pleasant duty to convey to her beloved parents a most tender and most loving greeting from one who in her early youth passed to the World of Spirits. I speak for thy ceaselessly mourned daughter Onta̤, who joins her entreaties420 with ours that you earnestly shall assist in the introduction and acceptance of the new Faith, which for you and Ento's peoples shall change the face of all things, and she entreats421 you and her mother to encourage her brother Dano, whose clear seeing vision and understanding of Spiritual things, fits him for a Teacher who shall proclaim to the peoples the glorious Truth which is being Revealed to you chosen ones. Since entering our Spirit World I have learned that during the passing centuries advanced Spirits with but slight success, persistently422 have endeavored to penetrate the consciousness of Ento's peoples, but ever the gross materialism of their religion, which is founded upon the legends and crude conceptions of undeveloped, ignorant, primitive423 peoples, has opposed
[Pg 519]
 an impenetrable barrier to their approach. Baffled and wearied through perpetual failures, finally Bands of strong, determined255 Spirits of our and other Spirit Worlds resolved to attempt to fit this Earth woman, whom we have named Gentola̤, to serve as a means of communication between Spirits and certain Sensitives of Ento. Being yet embodied424 in flesh she is less Spiritualized than ourselves, whose Spirit bodies like that of Valloa̤, are of such inconceivably refined substances as to be imperceptible to most mortals. To Omanos Fûnha̤, to Ozynas Dûlsa̤, and to thy son Dano, whose Spiritual Senses to a degree are unfolded, she is perceptible, and later on they and thee and thy spouse Ellita̤ will unfold the ability to perceive wholly released spirits.
Of necessity this Revelation from the World of Spirits is so fragmentary as to be confusing to minds accustomed to other beliefs, but from time to time Omanos Fûnha̤, Ozynas Dûlsa̤ and this thy son Dano shall receive distinct instruction pertaining not only to the new Faith, but to other affairs of moment. When Dano shall have awakened we desire that he shall be informed as to what I have said, then, through Gentola̤, will be given to you all some parting words, and may the Spirit of All Spirits, the Infinite One, whom Entoans name Andûmana̤, ever be present in your thoughts, for from this Divine and inexhaustible Source cometh all that is beneficent. And now, dear friends, I must say Info oovistû.
De L'Ester—During Zenesta̤ Ha̤o's address Omanos Fûnha̤ and Ozynas Dûlsa̤ gazed upon Dano in amazement and alarm, and his parents who stood near the apparently425 sleeping youth in awed silence listened to the strange speech issuing from his lips, but no one ventured to speak to him or to touch him. When Zenesta̤ Ha̤o spoke of Genessano Allis Immo and his wife and sons and of Ha
[Pg 520]
Moûfi Adassi and Onta̤ Andûlēsa̤, surprise tinged with terror sat on every face, and in speechless, questioning wonder they looked into each others' eyes.
When he delivered Onta̤'s greeting and Message, a great trembling seized Basto Andûlēsa, who scarcely could sustain his own form and that of his weeping wife, who, through violent emotion, swooned into unconsciousness. Gentola̤, in her now partially conscious state, realized what was occurring, and to our momentary426 dismay, her sympathies became so active that only through our instantly united efforts were we enabled to prevent her release from her greatly devitalized physical body. Restoratives quickly revived Dano's mother, who was gently entreated427 to withdraw from the chamber, but she refused to do so, and sat sobbing428 and murmuring: "She lives—she—lives, our—Onta̤, our precious—Onta̤, our—roina blossom lives, and some—time we shall find—her. Oh, the joy—of it, the joy—and wonder—of it. Andûmana̤, we adore Thee that Thou hast taken—pity upon Thy sorrowful—children; that Thou hast shown us—that we shall—find our beloved child, our—Onta̤." And thus as a loving mother would she, between smiles and tears continued her gentle, loving crooning. Now there was a quivering of the eyelids, a slight start, and Dano, in a bewildered manner looked about him and in a hushed tone eagerly questioned: "What has occurred? Have I been asleep and dreaming? Have I said aught to disturb you, that you regard me so strangely?" At our desire Gentola̤ drew near him and at my dictation again spoke to him audibly.
Gentola—Dano, dear youth, even as the dew silently falls into the perfumed hearts of night's snowy blooms so early into your heart entered Valloa̤. In the flower of her beautiful womanhood she has gone from you and from those dear to her, but she has not gone into Silence and nothing
[Pg 521]
ness, but into a higher state of existence, where, after your work shall be done, you, too, will go and with her forever will glorify429 the Infinite Spirit of all that is. That I may comfort you I will reveal to you the wondrous fact that all existences in their nature are dual, the Male and Female Principles constituting the Duality, and truly Valloa̤ is your other Self, and for all time you two are one and inseparable. Until you shall release yourself from your physical body, as your guiding Star ever she will be near you, and when you shall fall into your last slumber430 ere long you will awaken412 to meet the enraptured gaze of Valloa̤'s azure eyes.
Dano, our Mission to Ento is only in its inception, but now I must return to Earth, where other duties await my attention, but you will not be left unaided, for now that the way has been made plain, Valloa̤, her mother, Sylvian, your sister Onta̤ and other Spirits will be able to communicate with you three illumined ones, and very soon other Sensitives will become unfolded, through whom Spirits can convey instruction to the people, and I am informed that when you may need me I shall be brought to you, so be courageous, be faithful to the duties our Mission has imposed upon you, and all will be well with you and with the children of Ento, before whom you will stand as a Priest of the New Religion.
The moment has arrived in which, for the present, we must say Info oovistû, and may a sense of the joys awaiting you all in the glorified existence of Ento's Spirit Realms illumine your lives and console and sustain your sorely grieved hearts until in the hour of your release from your physical bodies you shall hear the glad cry, "Loha̤û, loha̤û, vraimēon mēnoisa̤." (Hail, hail, dearly beloved.)
De L'Ester—At this moment a ray of the setting Sun stole through the slightly parted window drapery, falling
[Pg 522]
 upon Dano, who, with uplifted face and outreaching hands, entreatingly431 whispered: "You will come again, oh, you will come again?" and Gentola̤ was made to reply: "I will, I surely will," and Dano sank to his knees beside the couch. It stole athwart the white, calm, lovely face of Valloa̤, and for a little it lingered in the silken mesh432 of her golden hair, glorifying433 the majesty and mystery of the change called death. It crowned Dano's flowing blue black hair as with a halo and it stole across the stilled form of the dead girl and rested upon two faces one would not be likely to forget—the faces of the stately Supreme Ruler of Ento, Omanos Fûnha̤, and that of the Most High Priest of the Most Sacred Temple Zim, Ozynas Dûlsa̤, than whom no handsomer or gracious gentlemen exist on Ento. As, side by side they stood, the fading sun ray revealed in the face of the bereaved434 father an expression of infinite sadness, a little lighted by the dawning of a priceless hope. In the eyes of Ozynas Dûlsa̤ was the expression of one whose Inner Vision has penetrated the Veil falling between the hither and the thither435 sides of existence. A moment longer and the sun ray disappeared, a passing cloud obscured its afterglow, and in the spacious apartment were shadows and silence. Then, through the activity of Forces ever at our command, slowly with a soft, silvery radiance we so illumined the chamber that the strange glory of it overwhelmed Omanos Fûnha̤, Dano, and his parents, but Ozynas Dûlsa̤, who, in the Inner Sanctuary436 of the most Sacred Temple Zim, had beheld437 Spirit Illumination, murmured: "Tymonas, Tymonas, thou hast said to me that thou art not a God, but a man, like other men, and I understood thee not, but now with an humble and grateful heart I recognize that thou art an exalted Spirit man, and that thou hast been infinitely patient with me as with other Priests who have served in the Temple Zim, and now I Vow that hence
[Pg 523]
forth118 I will be as faithful to the new Revelation as ever in my ignorance I have been faithful to the superstitions which soon will be of a dead past," and through the stillness an audible whisper ran: "Well done, thou good and faithful servant; though thou hast not understood, sincerely thou hast worshipped the Most High," and tremblingly Ozynas Dûlsa̤ recognized that Tymonas, the Spirit of the Inner Sanctuary, had spoken.
At the height of the radiance musical notes, soft as zephyrs438 whispering to flowers, filled the chamber with vibrant melody, and the minds and hearts of those about the couch with emotions indescribable. Gradually the melodious439 tones died into silence, and the silvery glow faded into the gray of deepest twilight, whose shadows, like dark hued drapery, fell over the snowy couch and stilled form of the dead girl and over the awed but enraptured faces of the living. Then the tremulous, hushed, adoring tones of Omanos Fûnha̤'s voice broke the stillness.
Omanos Funha—Supreme, all Wise, loving and most merciful One, Whom in our blindness we have not rightly perceived, in Thine own time and way Thou hast more clearly revealed Thyself and the marvel307 of Thy glory to us, Thy humbly adoring children. So dulled by erroneous beliefs are our Senses that as little children we reach our hands toward Thee, and I doubt not that Thou wilt guide our ways. Since to us hath been revealed the amazing, the glorious Truth that the Real Self of Man does not die, and that our dear ones who have gone from our sight can, in some not yet understood manner, hold converse with us, and that they will instruct us as to how we may attain381 greater knowledge concerning this life and the life to come, we cannot find words to express our gratitude to Thee or to those of Thy Spirit children whose love hath prompted them to serve us, who are so unworthy of Thy pity, or their immeas
[Pg 524]
urable goodness to us. We know not how to repay Thy Infinite beneficence or their goodness, but I, Omanos Fûnha̤, am inexpressibly grateful to Thee and to Thy Messengers, and with all the ability with which Thou hast endowed me, henceforth I will proclaim to the children of Ento that Life is continuous, that endless progression is a Law of the Infinitely Supreme One, and that there is one God, and none other.
De L'Ester—Through the silence and the shadows fervently the lips of Immortals and Mortals responded, "Raû, raû, raû," and then the living were left with the beautiful dead body, whose released inmate440 swiftly was borne to her Celestial441 home, and through the measureless spaces from joyous Spirit Bands rang out the glad Pæan, "Glory to the Infinite Spirit in Whom we live and move and have our Being. Glory be to Thee through whom success has crowned our Mission to Ento. Glory and highest praise be unto our Father and Mother God, forever and forever."
September 16th, 1894.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
2 vapor DHJy2     
n.蒸汽,雾气
参考例句:
  • The cold wind condenses vapor into rain.冷风使水蒸气凝结成雨。
  • This new machine sometimes transpires a lot of hot vapor.这部机器有时排出大量的热气。
3 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
4 fraught gfpzp     
adj.充满…的,伴有(危险等)的;忧虑的
参考例句:
  • The coming months will be fraught with fateful decisions.未来数月将充满重大的决定。
  • There's no need to look so fraught!用不着那么愁眉苦脸的!
5 recipient QA8zF     
a.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器
参考例句:
  • Please check that you have a valid email certificate for each recipient. 请检查是否对每个接收者都有有效的电子邮件证书。
  • Colombia is the biggest U . S aid recipient in Latin America. 哥伦比亚是美国在拉丁美洲最大的援助对象。
6 vigor yLHz0     
n.活力,精力,元气
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • She didn't want to be reminded of her beauty or her former vigor.现在,她不愿人们提起她昔日的美丽和以前的精力充沛。
7 culmination 9ycxq     
n.顶点;最高潮
参考例句:
  • The space race reached its culmination in the first moon walk.太空竞争以第一次在月球行走而达到顶峰。
  • It may truly be regarded as the culmination of classical Greek geometry.这确实可以看成是古典希腊几何的登峰造级之作。
8 ordeal B4Pzs     
n.苦难经历,(尤指对品格、耐力的)严峻考验
参考例句:
  • She managed to keep her sanity throughout the ordeal.在那场磨难中她始终保持神志正常。
  • Being lost in the wilderness for a week was an ordeal for me.在荒野里迷路一星期对我来说真是一场磨难。
9 defer KnYzZ     
vt.推迟,拖延;vi.(to)遵从,听从,服从
参考例句:
  • We wish to defer our decision until next week.我们希望推迟到下星期再作出决定。
  • We will defer to whatever the committee decides.我们遵从委员会作出的任何决定。
10 engrossing YZ8zR     
adj.使人全神贯注的,引人入胜的v.使全神贯注( engross的现在分词 )
参考例句:
  • He told us an engrossing story. 他给我们讲了一个引人入胜的故事。 来自《简明英汉词典》
  • It might soon have ripened into that engrossing feeling. 很快便会发展成那种压倒一切的感情的。 来自辞典例句
11 avocations ced84b6cc413c20155f985ee94d0e492     
n.业余爱好,嗜好( avocation的名词复数 );职业
参考例句:
  • Most seem to come from technical avocations, like engineering, computers and sciences. 绝大多数人原有技术方面的爱好,比如工程、计算机和科学。 来自互联网
  • In terms of avocations, there is hardly anything in common between Jenny and her younger sister. 就业余爱好而言,珍妮和她妹妹几乎没什么共同之处。 来自互联网
12 improvise 844yf     
v.即兴创作;临时准备,临时凑成
参考例句:
  • If an actor forgets his words,he has to improvise.演员要是忘记台词,那就只好即兴现编。
  • As we've not got the proper materials,we'll just have to improvise.我们没有弄到合适的材料,只好临时凑合了。
13 recede sAKzB     
vi.退(去),渐渐远去;向后倾斜,缩进
参考例句:
  • The colleges would recede in importance.大学的重要性会降低。
  • He saw that the dirty water had begun to recede.他发现那污浊的水开始往下退了。
14 swelling OUzzd     
n.肿胀
参考例句:
  • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
15 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
16 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
17 eastward CrjxP     
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部
参考例句:
  • The river here tends eastward.这条河从这里向东流。
  • The crowd is heading eastward,believing that they can find gold there.人群正在向东移去,他们认为在那里可以找到黄金。
18 dire llUz9     
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的
参考例句:
  • There were dire warnings about the dangers of watching too much TV.曾经有人就看电视太多的危害性提出严重警告。
  • We were indeed in dire straits.But we pulled through.那时我们的困难真是大极了,但是我们渡过了困难。
19 ken k3WxV     
n.视野,知识领域
参考例句:
  • Such things are beyond my ken.我可不懂这些事。
  • Abstract words are beyond the ken of children.抽象的言辞超出小孩所理解的范围.
20 vestiges abe7c965ff1797742478ada5aece0ed3     
残余部分( vestige的名词复数 ); 遗迹; 痕迹; 毫不
参考例句:
  • the last vestiges of the old colonial regime 旧殖民制度最后的残余
  • These upright stones are the vestiges of some ancient religion. 这些竖立的石头是某种古代宗教的遗迹。
21 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
22 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
23 irrigated d5a480a57e6b6336cbbf24f1103448d2     
[医]冲洗的
参考例句:
  • They irrigated their crops with water from this river. 他们用这条小河里的水浇庄稼。
  • A crop can be sown, weeded, irrigated, and fertilized uniformly. 一种作物可以均匀一致地进行播种,除草,灌溉和施肥。
24 northward YHexe     
adv.向北;n.北方的地区
参考例句:
  • He pointed his boat northward.他将船驶向北方。
  • I would have a chance to head northward quickly.我就很快有机会去北方了。
25 scantily be1ceda9654bd1b9c4ad03eace2aae48     
adv.缺乏地;不充足地;吝啬地;狭窄地
参考例句:
  • The bedroom was scantily furnished. 卧室里几乎没有什么家具。 来自《简明英汉词典》
  • His room was scantily furnished. 他的房间陈设简陋。 来自互联网
26 astronomers 569155f16962e086bd7de77deceefcbd     
n.天文学者,天文学家( astronomer的名词复数 )
参考例句:
  • Astronomers can accurately foretell the date,time,and length of future eclipses. 天文学家能精确地预告未来日食月食的日期、时刻和时长。 来自《简明英汉词典》
  • Astronomers used to ask why only Saturn has rings. 天文学家们过去一直感到奇怪,为什么只有土星有光环。 来自《简明英汉词典》
27 surmise jHiz8     
v./n.猜想,推测
参考例句:
  • It turned out that my surmise was correct.结果表明我的推测没有错。
  • I surmise that he will take the job.我推测他会接受这份工作。
28 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
29 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
30 inception bxYyz     
n.开端,开始,取得学位
参考例句:
  • The programme has been successful since its inception.这个方案自开始实施以来一直卓有成效。
  • Julia's worked for that company from its inception.自从那家公司开办以来,朱莉娅一直在那儿工作。
31 wrest 1fdwD     
n.扭,拧,猛夺;v.夺取,猛扭,歪曲
参考例句:
  • The officer managed to wrest the gun from his grasp.警官最终把枪从他手中夺走了。
  • You wrest my words out of their real meaning.你曲解了我话里的真正含义。
32 starry VhWzfP     
adj.星光照耀的, 闪亮的
参考例句:
  • He looked at the starry heavens.他瞧着布满星星的天空。
  • I like the starry winter sky.我喜欢这满天星斗的冬夜。
33 aspiring 3y2zps     
adj.有志气的;有抱负的;高耸的v.渴望;追求
参考例句:
  • Aspiring musicians need hours of practice every day. 想当音乐家就要每天练许多小时。
  • He came from an aspiring working-class background. 他出身于有抱负的工人阶级家庭。 来自辞典例句
34 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
35 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
36 reverent IWNxP     
adj.恭敬的,虔诚的
参考例句:
  • He gave reverent attention to the teacher.他恭敬地听老师讲课。
  • She said the word artist with a gentle,understanding,reverent smile.她说作家一词时面带高雅,理解和虔诚的微笑。
37 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
38 allotted 5653ecda52c7b978bd6890054bd1f75f     
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I completed the test within the time allotted . 我在限定的时间内完成了试验。
  • Each passenger slept on the berth allotted to him. 每个旅客都睡在分配给他的铺位上。
39 attested a6c260ba7c9f18594cd0fcba208eb342     
adj.经检验证明无病的,经检验证明无菌的v.证明( attest的过去式和过去分词 );证实;声称…属实;使宣誓
参考例句:
  • The handwriting expert attested to the genuineness of the signature. 笔迹专家作证该签名无讹。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Witnesses attested his account. 几名证人都证实了他的陈述是真实的。 来自《简明英汉词典》
40 steadfast 2utw7     
adj.固定的,不变的,不动摇的;忠实的;坚贞不移的
参考例句:
  • Her steadfast belief never left her for one moment.她坚定的信仰从未动摇过。
  • He succeeded in his studies by dint of steadfast application.由于坚持不懈的努力他获得了学业上的成功。
41 steadfastness quZw6     
n.坚定,稳当
参考例句:
  • But he was attacked with increasing boldness and steadfastness. 但他却受到日益大胆和坚决的攻击。 来自辞典例句
  • There was an unceremonious directness, a searching, decided steadfastness in his gaze now. 现在他的凝视中有一种不礼貌的直率,一种锐利、断然的坚定。 来自辞典例句
42 pervading f19a78c99ea6b1c2e0fcd2aa3e8a8501     
v.遍及,弥漫( pervade的现在分词 )
参考例句:
  • an all-pervading sense of gloom 无处不在的沮丧感
  • a pervading mood of fear 普遍的恐惧情绪
43 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
44 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
45 dual QrAxe     
adj.双的;二重的,二元的
参考例句:
  • The people's Republic of China does not recognize dual nationality for any Chinese national.中华人民共和国不承认中国公民具有双重国籍。
  • He has dual role as composer and conductor.他兼作曲家及指挥的双重身分。
46 tints 41fd51b51cf127789864a36f50ef24bf     
色彩( tint的名词复数 ); 带白的颜色; (淡色)染发剂; 痕迹
参考例句:
  • leaves with red and gold autumn tints 金秋时节略呈红黄色的树叶
  • The whole countryside glowed with autumn tints. 乡间处处呈现出灿烂的秋色。
47 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
48 mirage LRqzB     
n.海市蜃楼,幻景
参考例句:
  • Perhaps we are all just chasing a mirage.也许我们都只是在追逐一个幻想。
  • Western liberalism was always a mirage.西方自由主义永远是一座海市蜃楼。
49 warehouses 544959798565126142ca2820b4f56271     
仓库,货栈( warehouse的名词复数 )
参考例句:
  • The whisky was taken to bonded warehouses at Port Dundee. 威士忌酒已送到邓迪港的保稅仓库。
  • Row upon row of newly built warehouses line the waterfront. 江岸新建的仓库鳞次栉比。
50 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
51 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
52 crest raqyA     
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
参考例句:
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
53 illuminating IqWzgS     
a.富于启发性的,有助阐明的
参考例句:
  • We didn't find the examples he used particularly illuminating. 我们觉得他采用的那些例证启发性不是特别大。
  • I found his talk most illuminating. 我觉得他的话很有启发性。
54 dome 7s2xC     
n.圆屋顶,拱顶
参考例句:
  • The dome was supported by white marble columns.圆顶由白色大理石柱支撑着。
  • They formed the dome with the tree's branches.他们用树枝搭成圆屋顶。
55 domes ea51ec34bac20cae1c10604e13288827     
n.圆屋顶( dome的名词复数 );像圆屋顶一样的东西;圆顶体育场
参考例句:
  • The domes are circular or ovoid in cross-section. 穹丘的横断面为圆形或卵圆形。 来自辞典例句
  • Parks. The facilities highlighted in text include sport complexes and fabric domes. 本书重点讲的设施包括运动场所和顶棚式结构。 来自互联网
56 turrets 62429b8037b86b445f45d2a4b5ed714f     
(六角)转台( turret的名词复数 ); (战舰和坦克等上的)转动炮塔; (摄影机等上的)镜头转台; (旧时攻城用的)塔车
参考例句:
  • The Northampton's three turrets thundered out white smoke and pale fire. “诺思安普敦号”三座炮塔轰隆隆地冒出白烟和淡淡的火光。
  • If I can get to the gun turrets, I'll have a chance. 如果我能走到炮塔那里,我就会赢得脱险的机会。
57 ascending CyCzrc     
adj.上升的,向上的
参考例句:
  • Now draw or trace ten dinosaurs in ascending order of size.现在按照体型由小到大的顺序画出或是临摹出10只恐龙。
58 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
59 diffusion dl4zm     
n.流布;普及;散漫
参考例句:
  • The invention of printing helped the diffusion of learning.印刷术的发明有助于知识的传播。
  • The effect of the diffusion capacitance can be troublesome.扩散电容会引起麻烦。
60 inexplicable tbCzf     
adj.无法解释的,难理解的
参考例句:
  • It is now inexplicable how that development was misinterpreted.当时对这一事态发展的错误理解究竟是怎么产生的,现在已经无法说清楚了。
  • There are many things which are inexplicable by science.有很多事科学还无法解释。
61 hued 9dc6dd110aca4e037c017a3cee94663e     
有某种色调的
参考例句:
  • Our hands were variedly hued by handling all the chemicals. 因为处理多种化学药剂,我们的手上染上了各种颜色。
  • In highlights it hued to a dull silver-grey. 在高光部分,它被染成暗淡的银灰色。
62 temperate tIhzd     
adj.温和的,温带的,自我克制的,不过分的
参考例句:
  • Asia extends across the frigid,temperate and tropical zones.亚洲地跨寒、温、热三带。
  • Great Britain has a temperate climate.英国气候温和。
63 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
64 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
65 anterior mecyi     
adj.较早的;在前的
参考例句:
  • We've already finished the work anterior to the schedule.我们已经提前完成了工作。
  • The anterior part of a fish contains the head and gills.鱼的前部包括头和鳃。
66 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
67 defensive buszxy     
adj.防御的;防卫的;防守的
参考例句:
  • Their questions about the money put her on the defensive.他们问到钱的问题,使她警觉起来。
  • The Government hastily organized defensive measures against the raids.政府急忙布置了防卫措施抵御空袭。
68 harmonious EdWzx     
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的
参考例句:
  • Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
  • The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
69 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
70 excavations 185c90d3198bc18760370b8a86c53f51     
n.挖掘( excavation的名词复数 );开凿;开凿的洞穴(或山路等);(发掘出来的)古迹
参考例句:
  • The excavations are open to the public. 发掘现场对公众开放。
  • This year's excavations may reveal ancient artifacts. 今年的挖掘可能会发现史前古器物。 来自辞典例句
71 legendary u1Vxg     
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
参考例句:
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
72 narratives 91f2774e518576e3f5253e0a9c364ac7     
记叙文( narrative的名词复数 ); 故事; 叙述; 叙述部分
参考例句:
  • Marriage, which has been the bourne of so many narratives, is still a great beginning. 结婚一向是许多小说的终点,然而也是一个伟大的开始。
  • This is one of the narratives that children are fond of. 这是孩子们喜欢的故事之一。
73 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
74 warfare XhVwZ     
n.战争(状态);斗争;冲突
参考例句:
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
75 relentless VBjzv     
adj.残酷的,不留情的,无怜悯心的
参考例句:
  • The traffic noise is relentless.交通车辆的噪音一刻也不停止。
  • Their training has to be relentless.他们的训练必须是无情的。
76 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
77 extinction sPwzP     
n.熄灭,消亡,消灭,灭绝,绝种
参考例句:
  • The plant is now in danger of extinction.这种植物现在有绝种的危险。
  • The island's way of life is doomed to extinction.这个岛上的生活方式注定要消失。
78 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
79 subjugate aHMzx     
v.征服;抑制
参考例句:
  • Imperialism has not been able to subjugate China.帝国主义不能征服中国。
  • After having been subjugated to ambition,your maternal instincts are at last starting to assert themselves.你那被雄心壮志压制已久的母性本能终于开始展现出来。
80 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
81 reconciliation DUhxh     
n.和解,和谐,一致
参考例句:
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
82 amicably amicably     
adv.友善地
参考例句:
  • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The couple parted amicably. 这对夫妻客气地分手了。 来自《简明英汉词典》
83 grievances 3c61e53d74bee3976a6674a59acef792     
n.委屈( grievance的名词复数 );苦衷;不满;牢骚
参考例句:
  • The trade union leader spoke about the grievances of the workers. 工会领袖述说工人们的苦情。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He gave air to his grievances. 他申诉了他的冤情。 来自《简明英汉词典》
84 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
85 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
86 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
87 disastrous 2ujx0     
adj.灾难性的,造成灾害的;极坏的,很糟的
参考例句:
  • The heavy rainstorm caused a disastrous flood.暴雨成灾。
  • Her investment had disastrous consequences.She lost everything she owned.她的投资结果很惨,血本无归。
88 ominous Xv6y5     
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
参考例句:
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
89 receding c22972dfbef8589fece6affb72f431d1     
v.逐渐远离( recede的现在分词 );向后倾斜;自原处后退或避开别人的注视;尤指问题
参考例句:
  • Desperately he struck out after the receding lights of the yacht. 游艇的灯光渐去渐远,他拼命划水追赶。 来自辞典例句
  • Sounds produced by vehicles receding from us seem lower-pitched than usual. 渐渐远离我们的运载工具发出的声似乎比平常的音调低。 来自辞典例句
90 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
91 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
92 gusts 656c664e0ecfa47560efde859556ddfa     
一阵强风( gust的名词复数 ); (怒、笑等的)爆发; (感情的)迸发; 发作
参考例句:
  • Her profuse skirt bosomed out with the gusts. 她的宽大的裙子被风吹得鼓鼓的。
  • Turbulence is defined as a series of irregular gusts. 紊流定义为一组无规则的突风。
93 lurid 9Atxh     
adj.可怕的;血红的;苍白的
参考例句:
  • The paper gave all the lurid details of the murder.这份报纸对这起凶杀案耸人听闻的细节描写得淋漓尽致。
  • The lurid sunset puts a red light on their faces.血红一般的夕阳映红了他们的脸。
94 ablaze 1yMz5     
adj.着火的,燃烧的;闪耀的,灯火辉煌的
参考例句:
  • The main street was ablaze with lights in the evening.晚上,那条主要街道灯火辉煌。
  • Forests are sometimes set ablaze by lightning.森林有时因雷击而起火。
95 incensed 0qizaV     
盛怒的
参考例句:
  • The decision incensed the workforce. 这个决定激怒了劳工大众。
  • They were incensed at the decision. 他们被这个决定激怒了。
96 deities f904c4643685e6b83183b1154e6a97c2     
n.神,女神( deity的名词复数 );神祗;神灵;神明
参考例句:
  • Zeus and Aphrodite were ancient Greek deities. 宙斯和阿佛洛狄是古希腊的神。 来自《简明英汉词典》
  • Taoist Wang hesitated occasionally about these transactions for fearof offending the deities. 道士也有过犹豫,怕这样会得罪了神。 来自汉英文学 - 现代散文
97 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
98 torrents 0212faa02662ca7703af165c0976cdfd     
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断
参考例句:
  • The torrents scoured out a channel down the hill side. 急流沿着山腰冲刷出一条水沟。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Sudden rainstorms would bring the mountain torrents rushing down. 突然的暴雨会使山洪暴发。 来自《现代汉英综合大词典》
99 hurling bd3cda2040d4df0d320fd392f72b7dc3     
n.爱尔兰式曲棍球v.猛投,用力掷( hurl的现在分词 );大声叫骂
参考例句:
  • The boat rocked wildly, hurling him into the water. 这艘船剧烈地晃动,把他甩到水中。 来自《简明英汉词典》
  • Fancy hurling away a good chance like that, the silly girl! 想想她竟然把这样一个好机会白白丢掉了,真是个傻姑娘! 来自《简明英汉词典》
100 shrieks e693aa502222a9efbbd76f900b6f5114     
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 )
参考例句:
  • shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
  • For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
101 groans 41bd40c1aa6a00b4445e6420ff52b6ad     
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
  • It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
102 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
103 iniquities 64116d334f7ffbcd1b5716b03314bda3     
n.邪恶( iniquity的名词复数 );极不公正
参考例句:
  • The preacher asked God to forgive us our sins and wash away our iniquities. 牧师乞求上帝赦免我们的罪过,涤荡我们的罪孽。 来自辞典例句
  • If thou, Lord shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand? 3主―耶和华啊,你若究察罪孽,谁能站得住呢? 来自互联网
104 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
105 extremity tlgxq     
n.末端,尽头;尽力;终极;极度
参考例句:
  • I hope you will help them in their extremity.我希望你能帮助在穷途末路的他们。
  • What shall we do in this extremity?在这种极其困难的情况下我们该怎么办呢?
106 implore raSxX     
vt.乞求,恳求,哀求
参考例句:
  • I implore you to write. At least tell me you're alive.请给我音讯,让我知道你还活着。
  • Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助。
107 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
108 entreat soexj     
v.恳求,恳请
参考例句:
  • Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
  • I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
109 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
110 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
111 devout Qlozt     
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
参考例句:
  • His devout Catholicism appeals to ordinary people.他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
  • The devout man prayed daily.那位虔诚的男士每天都祈祷。
112 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
113 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
114 repentant gsXyx     
adj.对…感到悔恨的
参考例句:
  • He was repentant when he saw what he'd done.他看到自己的作为,心里悔恨。
  • I'll be meek under their coldness and repentant of my evil ways.我愿意乖乖地忍受她们的奚落,忏悔我过去的恶行。
115 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
116 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
117 expectancy tlMys     
n.期望,预期,(根据概率统计求得)预期数额
参考例句:
  • Japanese people have a very high life expectancy.日本人的平均寿命非常长。
  • The atomosphere of tense expectancy sobered everyone.这种期望的紧张气氛使每个人变得严肃起来。
118 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
119 fervent SlByg     
adj.热的,热烈的,热情的
参考例句:
  • It was a debate which aroused fervent ethical arguments.那是一场引发强烈的伦理道德争论的辩论。
  • Austria was among the most fervent supporters of adolf hitler.奥地利是阿道夫希特勒最狂热的支持者之一。
120 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
121 lull E8hz7     
v.使安静,使入睡,缓和,哄骗;n.暂停,间歇
参考例句:
  • The drug put Simpson in a lull for thirty minutes.药物使辛普森安静了30分钟。
  • Ground fighting flared up again after a two-week lull.经过两个星期的平静之后,地面战又突然爆发了。
122 turmoil CKJzj     
n.骚乱,混乱,动乱
参考例句:
  • His mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep.内心的纷扰使他无法入睡。
  • The robbery put the village in a turmoil.抢劫使全村陷入混乱。
123 subsided 1bda21cef31764468020a8c83598cc0d     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
  • By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
124 effulgence bqAxg     
n.光辉
参考例句:
  • The effulgence of algorithm will shine the dark future brightly! 这句不知道翻译的好不好,我的原意是:算法之光辉将照亮黑暗前路! 来自互联网
125 prostrate 7iSyH     
v.拜倒,平卧,衰竭;adj.拜倒的,平卧的,衰竭的
参考例句:
  • She was prostrate on the floor.她俯卧在地板上。
  • The Yankees had the South prostrate and they intended to keep It'so.北方佬已经使南方屈服了,他们还打算继续下去。
126 reverently FjPzwr     
adv.虔诚地
参考例句:
  • He gazed reverently at the handiwork. 他满怀敬意地凝视着这件手工艺品。
  • Pork gazed at it reverently and slowly delight spread over his face. 波克怀着愉快的心情看着这只表,脸上慢慢显出十分崇敬的神色。
127 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
128 vow 0h9wL     
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
参考例句:
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
129 erring a646ae681564dc63eb0b5a3cb51b588e     
做错事的,错误的
参考例句:
  • Instead of bludgeoning our erring comrades, we should help them with criticism. 对犯错误的同志, 要批评帮助,不能一棍子打死。
  • She had too little faith in mankind not to know that they were erring. 她对男人们没有信心,知道他们总要犯错误的。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
130 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
131 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
132 fervor sgEzr     
n.热诚;热心;炽热
参考例句:
  • They were concerned only with their own religious fervor.他们只关心自己的宗教热诚。
  • The speech aroused nationalist fervor.这个演讲喚起了民族主义热情。
133 humbled 601d364ccd70fb8e885e7d73c3873aca     
adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑下,贬低
参考例句:
  • The examination results humbled him. 考试成绩挫了他的傲气。
  • I am sure millions of viewers were humbled by this story. 我相信数百万观众看了这个故事后都会感到自己的渺小。
134 amicable Qexyu     
adj.和平的,友好的;友善的
参考例句:
  • The two nations reached an amicable agreement.两国达成了一项友好协议。
  • The two nations settled their quarrel in an amicable way.两国以和睦友好的方式解决了他们的争端。
135 fulfill Qhbxg     
vt.履行,实现,完成;满足,使满意
参考例句:
  • If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
  • This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
136 edifices 26c1bcdcaf99b103a92f85d17e87712e     
n.大建筑物( edifice的名词复数 )
参考例句:
  • They complain that the monstrous edifices interfere with television reception. 他们抱怨说,那些怪物般的庞大建筑,干扰了电视接收。 来自辞典例句
  • Wealthy officials and landlords built these queer edifices a thousand years ago. 有钱的官吏和地主在一千年前就修建了这种奇怪的建筑物。 来自辞典例句
137 apex mwrzX     
n.顶点,最高点
参考例句:
  • He reached the apex of power in the early 1930s.他在三十年代初达到了权力的顶峰。
  • His election to the presidency was the apex of his career.当选总统是他一生事业的顶峰。
138 aglow CVqzh     
adj.发亮的;发红的;adv.发亮地
参考例句:
  • The garden is aglow with many flowers.园中百花盛开。
  • The sky was aglow with the setting sun.天空因夕阳映照而发红光。
139 iridescent IaGzo     
adj.彩虹色的,闪色的
参考例句:
  • The iridescent bubbles were beautiful.这些闪着彩虹般颜色的大气泡很美。
  • Male peacocks display their iridescent feathers for prospective female mates.雄性孔雀为了吸引雌性伴侣而展现了他们彩虹色的羽毛。
140 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
141 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
142 humility 8d6zX     
n.谦逊,谦恭
参考例句:
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
143 orb Lmmzhy     
n.太阳;星球;v.弄圆;成球形
参考例句:
  • The blue heaven,holding its one golden orb,poured down a crystal wash of warm light.蓝蓝的天空托着金色的太阳,洒下一片水晶般明亮温暖的光辉。
  • It is an emanation from the distant orb of immortal light.它是从远处那个发出不灭之光的天体上放射出来的。
144 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
145 quarries d5fb42f71c1399bccddd9bc5a29d4bad     
n.(采)石场( quarry的名词复数 );猎物(指鸟,兽等);方形石;(格窗等的)方形玻璃v.从采石场采得( quarry的第三人称单数 );从(书本等中)努力发掘(资料等);在采石场采石
参考例句:
  • This window was filled with old painted glass in quarries. 这窗户是由旧日的彩色菱形玻璃装配的。 来自《简明英汉词典》
  • They hewed out the stones for the building from nearby quarries. 他们从邻近的采石场开凿出石头供建造那栋房子用。 来自辞典例句
146 caverns bb7d69794ba96943881f7baad3003450     
大山洞,大洞穴( cavern的名词复数 )
参考例句:
  • Within were dark caverns; what was inside them, no one could see. 里面是一个黑洞,这里面有什么东西,谁也望不见。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • UNDERGROUND Under water grottos, caverns Filled with apes That eat figs. 在水帘洞里,挤满了猿争吃无花果。
147 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
148 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
149 accomplishment 2Jkyo     
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能
参考例句:
  • The series of paintings is quite an accomplishment.这一系列的绘画真是了不起的成就。
  • Money will be crucial to the accomplishment of our objectives.要实现我们的目标,钱是至关重要的。
150 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
151 erecting 57913eb4cb611f2f6ed8e369fcac137d     
v.使直立,竖起( erect的现在分词 );建立
参考例句:
  • Nations can restrict their foreign trade by erecting barriers to exports as well as imports. 象设置进口壁垒那样,各国可以通过设置出口壁垒来限制对外贸易。 来自辞典例句
  • Could you tell me the specific lift-slab procedure for erecting buildings? 能否告之用升板法安装楼房的具体程序? 来自互联网
152 inscribed 65fb4f97174c35f702447e725cb615e7     
v.写,刻( inscribe的过去式和过去分词 );内接
参考例句:
  • His name was inscribed on the trophy. 他的名字刻在奖杯上。
  • The names of the dead were inscribed on the wall. 死者的名字被刻在墙上。 来自《简明英汉词典》
153 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
154 irrational UaDzl     
adj.无理性的,失去理性的
参考例句:
  • After taking the drug she became completely irrational.她在吸毒后变得完全失去了理性。
  • There are also signs of irrational exuberance among some investors.在某些投资者中是存在非理性繁荣的征象的。
155 superstitious BHEzf     
adj.迷信的
参考例句:
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
  • These superstitious practices should be abolished as soon as possible.这些迷信做法应尽早取消。
156 superstition VHbzg     
n.迷信,迷信行为
参考例句:
  • It's a common superstition that black cats are unlucky.认为黑猫不吉祥是一种很普遍的迷信。
  • Superstition results from ignorance.迷信产生于无知。
157 ego 7jtzw     
n.自我,自己,自尊
参考例句:
  • He is absolute ego in all thing.在所有的事情上他都绝对自我。
  • She has been on an ego trip since she sang on television.她上电视台唱过歌之后就一直自吹自擂。
158 superstitions bf6d10d6085a510f371db29a9b4f8c2f     
迷信,迷信行为( superstition的名词复数 )
参考例句:
  • Old superstitions seem incredible to educated people. 旧的迷信对于受过教育的人来说是不可思议的。
  • Do away with all fetishes and superstitions. 破除一切盲目崇拜和迷信。
159 mentality PoIzHP     
n.心理,思想,脑力
参考例句:
  • He has many years'experience of the criminal mentality.他研究犯罪心理有多年经验。
  • Running a business requires a very different mentality from being a salaried employee.经营企业所要求具备的心态和上班族的心态截然不同。
160 hereditary fQJzF     
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的
参考例句:
  • The Queen of England is a hereditary ruler.英国女王是世袭的统治者。
  • In men,hair loss is hereditary.男性脱发属于遗传。
161 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
162 chiselled 9684a7206442cc906184353a754caa89     
adj.凿过的,凿光的; (文章等)精心雕琢的v.凿,雕,镌( chisel的过去式 )
参考例句:
  • A name was chiselled into the stone. 石头上刻着一个人名。
  • He chiselled a hole in the door to fit a new lock. 他在门上凿了一个孔,以便装一把新锁。 来自《简明英汉词典》
163 majestic GAZxK     
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
参考例句:
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
164 dispelled 7e96c70e1d822dbda8e7a89ae71a8e9a     
v.驱散,赶跑( dispel的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His speech dispelled any fears about his health. 他的发言消除了人们对他身体健康的担心。
  • The sun soon dispelled the thick fog. 太阳很快驱散了浓雾。 来自《简明英汉词典》
165 dispel XtQx0     
vt.驱走,驱散,消除
参考例句:
  • I tried in vain to dispel her misgivings.我试图消除她的疑虑,但没有成功。
  • We hope the programme will dispel certain misconceptions about the disease.我们希望这个节目能消除对这种疾病的一些误解。
166 effacement 6058f2007f5a32ba3d5b989a3579689d     
n.抹消,抹杀
参考例句:
  • Self-effacement did not lead to timidity. 谦逊并不会导致胆怯。 来自互联网
167 lessening 7da1cd48564f42a12c5309c3711a7945     
减轻,减少,变小
参考例句:
  • So however much he earned, she spent it, her demands growing and lessening with his income. 祥子挣多少,她花多少,她的要求随着他的钱涨落。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • The talks have resulted in a lessening of suspicion. 谈话消减了彼此的怀疑。
168 modernizing 44bdb80e6ee4cb51b9829f1073fceee0     
使现代化,使适应现代需要( modernize的现在分词 ); 现代化,使用现代方法
参考例句:
  • Modernizing a business to increase its profitability and competitiveness is a complicated affair. 使企业现代化,从而达到增加利润,增强竞争力的目的,是一件复杂的事情。
  • The young engineer had a large share in modernizing the factory. 这位年轻工程师在工厂现代化的过程中尽了很大的“力”。
169 tempestuous rpzwj     
adj.狂暴的
参考例句:
  • She burst into a tempestuous fit of anger.她勃然大怒。
  • Dark and tempestuous was night.夜色深沉,狂风肆虐,暴雨倾盆。
170 ruffled e4a3deb720feef0786be7d86b0004e86     
adj. 有褶饰边的, 起皱的 动词ruffle的过去式和过去分词
参考例句:
  • She ruffled his hair affectionately. 她情意绵绵地拨弄着他的头发。
  • All this talk of a strike has clearly ruffled the management's feathers. 所有这些关于罢工的闲言碎语显然让管理层很不高兴。
171 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
172 opalescent uIFxK     
adj.乳色的,乳白的
参考例句:
  • Her skin was flawless and seemed opalescent.她的皮肤洁白无瑕,好象乳色的。
  • The east glowed opalescent.东方泛起乳白色。
173 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
174 vitality lhAw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
175 conserved d1dc02a3bfada72e10ece79fe3aa19af     
v.保护,保藏,保存( conserve的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He conserved his energy for the game. 他为比赛而养精蓄锐。 来自《简明英汉词典》
  • Under these conditions, the total mechanical energy remains constant, or is conserved. 在这种条件下,总机械能保持不变或机械能保存。 来自辞典例句
176 arid JejyB     
adj.干旱的;(土地)贫瘠的
参考例句:
  • These trees will shield off arid winds and protect the fields.这些树能挡住旱风,保护农田。
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
177 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
178 sustenance mriw0     
n.食物,粮食;生活资料;生计
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • The urban homeless are often in desperate need of sustenance.城市里无家可归的人极其需要食物来维持生命。
179 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
180 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
181 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
182 versed bffzYC     
adj. 精通,熟练
参考例句:
  • He is well versed in history.他精通历史。
  • He versed himself in European literature. 他精通欧洲文学。
183 rendering oV5xD     
n.表现,描写
参考例句:
  • She gave a splendid rendering of Beethoven's piano sonata.她精彩地演奏了贝多芬的钢琴奏鸣曲。
  • His narrative is a super rendering of dialect speech and idiom.他的叙述是方言和土语最成功的运用。
184 precarious Lu5yV     
adj.不安定的,靠不住的;根据不足的
参考例句:
  • Our financial situation had become precarious.我们的财务状况已变得不稳定了。
  • He earned a precarious living as an artist.作为一个艺术家,他过得是朝不保夕的生活。
185 frugal af0zf     
adj.节俭的,节约的,少量的,微量的
参考例句:
  • He was a VIP,but he had a frugal life.他是位要人,但生活俭朴。
  • The old woman is frugal to the extreme.那老妇人节约到了极点。
186 industrious a7Axr     
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的
参考例句:
  • If the tiller is industrious,the farmland is productive.人勤地不懒。
  • She was an industrious and willing worker.她是个勤劳肯干的员工。
187 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
188 paternal l33zv     
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的
参考例句:
  • I was brought up by my paternal aunt.我是姑姑扶养大的。
  • My father wrote me a letter full of his paternal love for me.我父亲给我写了一封充满父爱的信。
189 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
190 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
191 irrigating 0ed70a12fb6b41d2ac997bf4b7f6026b     
灌溉( irrigate的现在分词 ); 冲洗(伤口)
参考例句:
  • Derrick and I have been laying out the system of irrigating ditches. 德里克跟我在一起修建那个灌溉网。
  • He had been in command at the irrigating ditch the day before. 上一天,在灌溉渠边,是他担任指挥的。
192 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
193 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
194 arduous 5vxzd     
adj.艰苦的,费力的,陡峭的
参考例句:
  • We must have patience in doing arduous work.我们做艰苦的工作要有耐性。
  • The task was more arduous than he had calculated.这项任务比他所估计的要艰巨得多。
195 obviate 10Oy4     
v.除去,排除,避免,预防
参考例句:
  • Improved public transportation would obviate the need tor everyone to have their own car.公共交通的改善消除了每人都要有车的必要性。
  • This deferral would obviate pressure on the rouble exchange rate.这一延期将消除卢布汇率面临的压力。
196 hydraulic AcDzt     
adj.水力的;水压的,液压的;水力学的
参考例句:
  • The boat has no fewer than five hydraulic pumps.这艘船配有不少于5个液压泵。
  • A group of apprentics were operating the hydraulic press.一群学徒正在开动水压机。
197 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
198 majestically d5d41929324f0eb30fd849cd601b1c16     
雄伟地; 庄重地; 威严地; 崇高地
参考例句:
  • The waters of the Changjiang River rolled to the east on majestically. 雄伟的长江滚滚东流。
  • Towering snowcapped peaks rise majestically. 白雪皑皑的山峰耸入云霄。
199 colossal sbwyJ     
adj.异常的,庞大的
参考例句:
  • There has been a colossal waste of public money.一直存在巨大的公款浪费。
  • Some of the tall buildings in that city are colossal.那座城市里的一些高层建筑很庞大。
200 scintillate NTVzm     
v.闪烁火光;放出火花
参考例句:
  • His eyes scintillated excitation.他的眼睛闪烁激动的目光。
  • The stars scintillate.星星闪烁发光。
201 endued 162ec352c6abb9feca404506c57d70e2     
v.授予,赋予(特性、才能等)( endue的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She is endued with wisdom from above. 她有天赋的智慧。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He is endued with a spirit of public service. 他富有为公众服务的精神。 来自辞典例句
202 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
203 antedated d74ad7c386051efc887e8fe84213c2e1     
v.(在历史上)比…为早( antedate的过去式和过去分词 );先于;早于;(在信、支票等上)填写比实际日期早的日期
参考例句:
  • That event antedated World War Ⅱ. 那事件发生在第二次世界大战之前。 来自《简明英汉词典》
  • The hot weather antedated my departure for Beidaihe. 炎热的天气使我提前动身前往北戴河。 来自互联网
204 inscriptions b8d4b5ef527bf3ba015eea52570c9325     
(作者)题词( inscription的名词复数 ); 献词; 碑文; 证劵持有人的登记
参考例句:
  • Centuries of wind and rain had worn away the inscriptions on the gravestones. 几个世纪的风雨已磨损了墓碑上的碑文。
  • The inscriptions on the stone tablet have become blurred with the passage of time. 年代久了,石碑上的字迹已经模糊了。
205 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
206 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
207 molestation f7008a1bafc8cde16fe27be6848fdede     
n.骚扰,干扰,调戏;折磨
参考例句:
  • Michael Jackson is arrested by police on charges of child molestation. 2003年的今天,迈克尔·杰克逊因被警方指控有儿童性骚扰行为而被捕。 来自互联网
  • Jackson pleads not guilty on the molestation charges. 2004年:杰克逊认罪不认罪的性骚扰指控。 来自互联网
208 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
209 laborers c8c6422086151d6c0ae2a95777108e3c     
n.体力劳动者,工人( laborer的名词复数 );(熟练工人的)辅助工
参考例句:
  • Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes. 工人们接受操作五十吨压土机和巨型起重机的训练。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Wage-labour rests exclusively on competition between the laborers. 雇佣劳动完全是建立在工人的自相竞争之上的。 来自英汉非文学 - 共产党宣言
210 perverted baa3ff388a70c110935f711a8f95f768     
adj.不正当的v.滥用( pervert的过去式和过去分词 );腐蚀;败坏;使堕落
参考例句:
  • Some scientific discoveries have been perverted to create weapons of destruction. 某些科学发明被滥用来生产毁灭性武器。
  • sexual acts, normal and perverted 正常的和变态的性行为
211 enacted b0a10ad8fca50ba4217bccb35bc0f2a1     
制定(法律),通过(法案)( enact的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • legislation enacted by parliament 由议会通过的法律
  • Outside in the little lobby another scene was begin enacted. 外面的小休息室里又是另一番景象。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
212 recitals 751371ca96789c59fbc162a556dd350a     
n.独唱会( recital的名词复数 );独奏会;小型音乐会、舞蹈表演会等;一系列事件等的详述
参考例句:
  • His recitals have earned him recognition as a talented performer. 他的演奏会使他赢得了天才演奏家的赞誉。 来自《简明英汉词典》
  • Her teachers love her playing, and encourage her to recitals. 她的老师欣赏她的演奏,并鼓励她举办独奏会。 来自互联网
213 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
214 profusion e1JzW     
n.挥霍;丰富
参考例句:
  • He is liberal to profusion.他挥霍无度。
  • The leaves are falling in profusion.落叶纷纷。
215 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
216 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
217 aridity WNey5     
n.干旱,乏味;干燥性;荒芜
参考例句:
  • The name Sahara conjures up images of a desert of aridity. "撒哈拉"这个名字使人想起干旱的沙漠情景。 来自辞典例句
  • The name conjures up images of a desert of aridity. “撒哈拉”这个名字使人想起“干旱”的沙漠情景。 来自互联网
218 elevations cb4bbe1b6e824c996fd92d711884a9f2     
(水平或数量)提高( elevation的名词复数 ); 高地; 海拔; 提升
参考例句:
  • Weight of the crust changes as elevations are eroded and materials are deposited elsewhere. 当高地受到侵蚀,物质沉积到别的地方时,地壳的重量就改变。
  • All deck elevations are on the top of structural beams. 所有甲板标高线均指结构梁顶线。
219 infertile u71xE     
adj.不孕的;不肥沃的,贫瘠的
参考例句:
  • Plants can't grow well in the infertile land.在贫瘠的土地上庄稼长不好。
  • Nobody is willing to till this infertile land.这块薄田没有人愿意耕种。
220 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
221 shrines 9ec38e53af7365fa2e189f82b1f01792     
圣地,圣坛,神圣场所( shrine的名词复数 )
参考例句:
  • All three structures dated to the third century and were tentatively identified as shrines. 这3座建筑都建于3 世纪,并且初步鉴定为神庙。
  • Their palaces and their shrines are tombs. 它们的宫殿和神殿成了墓穴。
222 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
223 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
224 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
225 atrocities 11fd5f421aeca29a1915a498e3202218     
n.邪恶,暴行( atrocity的名词复数 );滔天大罪
参考例句:
  • They were guilty of the most barbarous and inhuman atrocities. 他们犯有最野蛮、最灭绝人性的残暴罪行。 来自《简明英汉词典》
  • The enemy's atrocities made one boil with anger. 敌人的暴行令人发指。 来自《现代汉英综合大词典》
226 Forsaken Forsaken     
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词
参考例句:
  • He was forsaken by his friends. 他被朋友们背弃了。
  • He has forsaken his wife and children. 他遗弃了他的妻子和孩子。
227 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
228 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
229 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
230 suburban Usywk     
adj.城郊的,在郊区的
参考例句:
  • Suburban shopping centers were springing up all over America. 效区的商业中心在美国如雨后春笋般地兴起。
  • There's a lot of good things about suburban living.郊区生活是有许多优点。
231 shrubs b480276f8eea44e011d42320b17c3619     
灌木( shrub的名词复数 )
参考例句:
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
232 reclaimed d131e8b354aef51857c9c380c825a4c9     
adj.再生的;翻造的;收复的;回收的v.开拓( reclaim的过去式和过去分词 );要求收回;从废料中回收(有用的材料);挽救
参考例句:
  • Many sufferers have been reclaimed from a dependence on alcohol. 许多嗜酒成癖的受害者已经被挽救过来。 来自《简明英汉词典》
  • They reclaimed him from his evil ways. 他们把他从邪恶中挽救出来。 来自《现代英汉综合大词典》
233 rapport EAFzg     
n.和睦,意见一致
参考例句:
  • She has an excellent rapport with her staff.她跟她职员的关系非常融洽。
  • We developed a high degree of trust and a considerable personal rapport.我们发展了高度的互相信任和不错的私人融洽关系。
234 anticipation iMTyh     
n.预期,预料,期望
参考例句:
  • We waited at the station in anticipation of her arrival.我们在车站等着,期待她的到来。
  • The animals grew restless as if in anticipation of an earthquake.各种动物都变得焦躁不安,像是感到了地震即将发生。
235 assuages 603d427e2438776af5a283db58499a11     
v.减轻( assuage的第三人称单数 );缓和;平息;使安静
参考例句:
236 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
237 importunate 596xx     
adj.强求的;纠缠不休的
参考例句:
  • I would not have our gratitude become indiscreet or importunate.我不愿意让我们的感激变成失礼或勉强。
  • The importunate memory was kept before her by its ironic contrast to her present situation.萦绕在心头的这个回忆对当前的情景来说,是个具有讽刺性的对照。
238 animates 20cc652cd050afeff141fb7056962b97     
v.使有生气( animate的第三人称单数 );驱动;使栩栩如生地动作;赋予…以生命
参考例句:
  • The soul animates the body. 灵魂使肉体有生命。 来自辞典例句
  • It is probable that life animates all the planets revolving round all the stars. 生命为一切围绕恒星旋转的行星注入活力。 来自辞典例句
239 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
240 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
241 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
242 ascetic bvrzE     
adj.禁欲的;严肃的
参考例句:
  • The hermit followed an ascetic life-style.这个隐士过的是苦行生活。
  • This is achieved by strict celibacy and ascetic practices.这要通过严厉的独身生活和禁欲修行而达到。
243 clairvoyance OViyD     
n.超人的洞察力
参考例句:
  • Precognition is a form of clairvoyance.预知是超人的洞察力的一种形式。
  • You did not have to be a clairvoyant to see that the war would go on.就算没有未卜先知的能力也能料到战争会持续下去。
244 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
245 creed uoxzL     
n.信条;信念,纲领
参考例句:
  • They offended against every article of his creed.他们触犯了他的每一条戒律。
  • Our creed has always been that business is business.我们的信条一直是公私分明。
246 bondage 0NtzR     
n.奴役,束缚
参考例句:
  • Masters sometimes allowed their slaves to buy their way out of bondage.奴隶主们有时允许奴隶为自己赎身。
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
247 impiety k41yi     
n.不敬;不孝
参考例句:
  • His last act must be a deed of impiety. 他最后的行为就是这一种不孝。
  • His remarks show impiety to religion.他的话表现出对宗教的不敬。
248 assail ZoTyB     
v.猛烈攻击,抨击,痛斥
参考例句:
  • The opposition's newspapers assail the government each day.反对党的报纸每天都对政府进行猛烈抨击。
  • We should assist parents not assail them.因此我们应该帮助父母们,而不是指责他们。
249 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
250 courageous HzSx7     
adj.勇敢的,有胆量的
参考例句:
  • We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
  • He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
251 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
252 herald qdCzd     
vt.预示...的来临,预告,宣布,欢迎
参考例句:
  • In England, the cuckoo is the herald of spring.在英国杜鹃鸟是报春的使者。
  • Dawn is the herald of day.曙光是白昼的先驱。
253 heralds 85a7677643514d2e94585dc21f41b7ab     
n.使者( herald的名词复数 );预报者;预兆;传令官v.预示( herald的第三人称单数 );宣布(好或重要)
参考例句:
  • The song of birds heralds the approach of spring. 百鸟齐鸣报春到。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The wind sweeping through the tower heralds a rising storm in the mountain. 山雨欲来风满楼。 来自《现代汉英综合大词典》
254 determinedly f36257cec58d5bd4b23fb76b1dd9d64f     
adv.决意地;坚决地,坚定地
参考例句:
  • "Don't shove me,'said one of the strikers, determinedly. "I'm not doing anything." “别推我,"其中的一个罢工工人坚决地说,"我可没干什么。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Dorothy's chin set determinedly as she looked calmly at him. 多萝西平静地看着他,下巴绷得紧紧的,看来是打定主意了。 来自名作英译部分
255 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
256 momentous Zjay9     
adj.重要的,重大的
参考例句:
  • I am deeply honoured to be invited to this momentous occasion.能应邀出席如此重要的场合,我深感荣幸。
  • The momentous news was that war had begun.重大的新闻是战争已经开始。
257 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
258 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
259 gem Ug8xy     
n.宝石,珠宝;受爱戴的人 [同]jewel
参考例句:
  • The gem is beyond my pocket.这颗宝石我可买不起。
  • The little gem is worth two thousand dollars.这块小宝石价值两千美元。
260 reassure 9TgxW     
v.使放心,使消除疑虑
参考例句:
  • This seemed to reassure him and he continued more confidently.这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
  • The airline tried to reassure the customers that the planes were safe.航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。
261 impelled 8b9a928e37b947d87712c1a46c607ee7     
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He felt impelled to investigate further. 他觉得有必要作进一步调查。
  • I feel impelled to express grave doubts about the project. 我觉得不得不对这项计划深表怀疑。 来自《简明英汉词典》
262 labored zpGz8M     
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • I was close enough to the elk to hear its labored breathing. 我离那头麋鹿非常近,能听见它吃力的呼吸声。 来自辞典例句
  • They have labored to complete the job. 他们努力完成这一工作。 来自辞典例句
263 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
264 tranquil UJGz0     
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
参考例句:
  • The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
  • The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
265 azure 6P3yh     
adj.天蓝色的,蔚蓝色的
参考例句:
  • His eyes are azure.他的眼睛是天蓝色的。
  • The sun shone out of a clear azure sky.清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
266 enveloped 8006411f03656275ea778a3c3978ff7a     
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
  • Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》
267 envelop Momxd     
vt.包,封,遮盖;包围
参考例句:
  • All combine to form a layer of mist to envelop this region.织成一层烟雾又笼罩着这个地区。
  • The dust cloud will envelop the planet within weeks.产生的尘云将会笼罩整个星球长达几周。
268 aural xNizC     
adj.听觉的,听力的
参考例句:
  • The opera was an aural as well as a visual delight.这部歌剧对于听觉和视觉都是一种享受。
  • You can use these tapes as aural material.你可以把这些磁带当作听力材料。
269 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
270 tranquillity 93810b1103b798d7e55e2b944bcb2f2b     
n. 平静, 安静
参考例句:
  • The phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished. 这个令人惶惑不安的现象,扰乱了他的旷达宁静的心境。
  • My value for domestic tranquillity should much exceed theirs. 我应该远比他们重视家庭的平静生活。
271 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
272 harmoniously 6d3506f359ad591f490ad1ca8a719241     
和谐地,调和地
参考例句:
  • The president and Stevenson had worked harmoniously over the last eighteen months. 在过去一年半里,总统和史蒂文森一起工作是融洽的。
  • China and India cannot really deal with each other harmoniously. 中国和印度这两只猛兽不可能真心实意地和谐相处。
273 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
274 bazaars 791ec87c3cd82d5ee8110863a9e7f10d     
(东方国家的)市场( bazaar的名词复数 ); 义卖; 义卖市场; (出售花哨商品等的)小商品市场
参考例句:
  • When the sky chooses, glory can rain into the Chandrapore bazaars. 如果天公有意,昌德拉卜的集市也会大放光彩。
  • He visited the shops and bazaars. 他视察起各色铺子和市场来。
275 pertaining d922913cc247e3b4138741a43c1ceeb2     
与…有关系的,附属…的,为…固有的(to)
参考例句:
  • Living conditions are vastly different from those pertaining in their country of origin. 生活条件与他们祖国大不相同。
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school. 视察员对有关学校的一切都感兴趣。
276 wares 2eqzkk     
n. 货物, 商品
参考例句:
  • They sold their wares at half-price. 他们的货品是半价出售的。
  • The peddler was crying up his wares. 小贩极力夸耀自己的货物。
277 glorified 74d607c2a7eb7a7ef55bda91627eda5a     
美其名的,变荣耀的
参考例句:
  • The restaurant was no more than a glorified fast-food cafe. 这地方美其名曰餐馆,其实只不过是个快餐店而已。
  • The author glorified the life of the peasants. 那个作者赞美了农民的生活。
278 trepidation igDy3     
n.惊恐,惶恐
参考例句:
  • The men set off in fear and trepidation.这群人惊慌失措地出发了。
  • The threat of an epidemic caused great alarm and trepidation.流行病猖獗因而人心惶惶。
279 disquiet rtbxJ     
n.担心,焦虑
参考例句:
  • The disquiet will boil over in the long run.这种不安情绪终有一天会爆发的。
  • Her disquiet made us uneasy too.她的忧虑使我们也很不安。
280 brotherhood 1xfz3o     
n.兄弟般的关系,手中情谊
参考例句:
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
281 severance WTLza     
n.离职金;切断
参考例句:
  • Those laid off received their regular checks,plus vacation and severance pay.那些被裁的人都收到他们应得的薪金,再加上假期和解职的酬金。Kirchofer was terminated,effective immediately--without severance or warning.科奇弗被解雇了,立刻生效--而且没有辞退费或者警告。
282 licentiousness d0c16bc4293aa3a7a47ea1e6e01dd660     
n.放肆,无法无天
参考例句:
  • Without law, liberty also loses its nature and its name, and becomes licentiousness. 没有法律,自由也同样名实具亡,就是无法无天。
283 bestial btmzp     
adj.残忍的;野蛮的
参考例句:
  • The Roman gladiatorial contests were bestial amusements.罗马角斗是残忍的娱乐。
  • A statement on Amman Radio spoke of bestial aggression and a horrible massacre. 安曼广播电台播放的一则声明提到了野蛮的侵略和骇人的大屠杀。
284 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
285 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
286 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
287 arena Yv4zd     
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
参考例句:
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
288 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
289 tyrant vK9z9     
n.暴君,专制的君主,残暴的人
参考例句:
  • The country was ruled by a despotic tyrant.该国处在一个专制暴君的统治之下。
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.暴君听不到奴隶们的哀鸣。
290 ferocious ZkNxc     
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
参考例句:
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
291 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
292 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
293 ignoble HcUzb     
adj.不光彩的,卑鄙的;可耻的
参考例句:
  • There's something cowardly and ignoble about such an attitude.这种态度有点怯懦可鄙。
  • Some very great men have come from ignoble families.有些伟人出身低微。
294 doom gsexJ     
n.厄运,劫数;v.注定,命定
参考例句:
  • The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
  • The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
295 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
296 frantically ui9xL     
ad.发狂地, 发疯地
参考例句:
  • He dashed frantically across the road. 他疯狂地跑过马路。
  • She bid frantically for the old chair. 她发狂地喊出高价要买那把古老的椅子。
297 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
298 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
299 avalanche 8ujzl     
n.雪崩,大量涌来
参考例句:
  • They were killed by an avalanche in the Swiss Alps.他们在瑞士阿尔卑斯山的一次雪崩中罹难。
  • Higher still the snow was ready to avalanche.在更高处积雪随时都会崩塌。
300 famished 0laxB     
adj.饥饿的
参考例句:
  • When's lunch?I'm famished!什么时候吃午饭?我饿得要死了!
  • My feet are now killing me and I'm absolutely famished.我的脚现在筋疲力尽,我绝对是极饿了。
301 enraged 7f01c0138fa015d429c01106e574231c     
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤
参考例句:
  • I was enraged to find they had disobeyed my orders. 发现他们违抗了我的命令,我极为恼火。
  • The judge was enraged and stroke the table for several times. 大法官被气得连连拍案。
302 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
303 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
304 potent C1uzk     
adj.强有力的,有权势的;有效力的
参考例句:
  • The medicine had a potent effect on your disease.这药物对你的病疗效很大。
  • We must account of his potent influence.我们必须考虑他的强有力的影响。
305 narration tFvxS     
n.讲述,叙述;故事;记叙体
参考例句:
  • The richness of his novel comes from his narration of it.他小说的丰富多采得益于他的叙述。
  • Narration should become a basic approach to preschool education.叙事应是幼儿教育的基本途径。
306 spacious YwQwW     
adj.广阔的,宽敞的
参考例句:
  • Our yard is spacious enough for a swimming pool.我们的院子很宽敞,足够建一座游泳池。
  • The room is bright and spacious.这房间很豁亮。
307 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
308 marvels 029fcce896f8a250d9ae56bf8129422d     
n.奇迹( marvel的名词复数 );令人惊奇的事物(或事例);不平凡的成果;成就v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的第三人称单数 )
参考例句:
  • The doctor's treatment has worked marvels : the patient has recovered completely. 该医生妙手回春,病人已完全康复。 来自辞典例句
  • Nevertheless he revels in a catalogue of marvels. 可他还是兴致勃勃地罗列了一堆怪诞不经的事物。 来自辞典例句
309 foliage QgnzK     
n.叶子,树叶,簇叶
参考例句:
  • The path was completely covered by the dense foliage.小路被树叶厚厚地盖了一层。
  • Dark foliage clothes the hills.浓密的树叶覆盖着群山。
310 tapestries 9af80489e1c419bba24f77c0ec03cf54     
n.挂毯( tapestry的名词复数 );绣帷,织锦v.用挂毯(或绣帷)装饰( tapestry的第三人称单数 )
参考例句:
  • The wall of the banqueting hall were hung with tapestries. 宴会厅的墙上挂有壁毯。 来自《简明英汉词典》
  • The rooms were hung with tapestries. 房间里都装饰着挂毯。 来自《简明英汉词典》
311 fluted ds9zqF     
a.有凹槽的
参考例句:
  • The Taylor house is that white one with the tall fluted column on Polyock Street. 泰勒家的住宅在波洛克街上,就是那幢有高大的雕花柱子的白色屋子。
  • Single chimera light pink two-tone fluted star. Plain, pointed. Large. 单瓣深浅不一的亮粉红色星形缟花,花瓣端有凹痕。平坦尖型叶。大型。
312 tapestry 7qRy8     
n.挂毯,丰富多采的画面
参考例句:
  • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase?这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
  • The wall of my living room was hung with a tapestry.我的起居室的墙上挂着一块壁毯。
313 exquisitely Btwz1r     
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地
参考例句:
  • He found her exquisitely beautiful. 他觉得她异常美丽。 来自《简明英汉词典》
  • He wore an exquisitely tailored gray silk and accessories to match. 他穿的是做工非常考究的灰色绸缎衣服,还有各种配得很协调的装饰。 来自教父部分
314 mosaic CEExS     
n./adj.镶嵌细工的,镶嵌工艺品的,嵌花式的
参考例句:
  • The sky this morning is a mosaic of blue and white.今天早上的天空是幅蓝白相间的画面。
  • The image mosaic is a troublesome work.图象镶嵌是个麻烦的工作。
315 profanation 3c68e50d48891ced95ae9b8d5199f648     
n.亵渎
参考例句:
  • He felt it as a profanation to break upon that enchanted strain. 他觉得打断这迷人的音乐是极不礼貌。 来自辞典例句
316 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
317 expressive shwz4     
adj.表现的,表达…的,富于表情的
参考例句:
  • Black English can be more expressive than standard English.黑人所使用的英语可能比正式英语更有表现力。
  • He had a mobile,expressive,animated face.他有一张多变的,富于表情的,生动活泼的脸。
318 emaciated Wt3zuK     
adj.衰弱的,消瘦的
参考例句:
  • A long time illness made him sallow and emaciated.长期患病使他面黄肌瘦。
  • In the light of a single candle,she can see his emaciated face.借着烛光,她能看到他的被憔悴的面孔。
319 caresses 300460a787072f68f3ae582060ed388a     
爱抚,抚摸( caress的名词复数 )
参考例句:
  • A breeze caresses the cheeks. 微风拂面。
  • Hetty was not sufficiently familiar with caresses or outward demonstrations of fondness. 海蒂不习惯于拥抱之类过于外露地表现自己的感情。
320 murmurs f21162b146f5e36f998c75eb9af3e2d9     
n.低沉、连续而不清的声音( murmur的名词复数 );低语声;怨言;嘀咕
参考例句:
  • They spoke in low murmurs. 他们低声说着话。 来自辞典例句
  • They are more superficial, more distinctly heard than murmurs. 它们听起来比心脏杂音更为浅表而清楚。 来自辞典例句
321 endearment tpmxH     
n.表示亲爱的行为
参考例句:
  • This endearment indicated the highest degree of delight in the old cooper.这个称呼是老箍桶匠快乐到了极点的表示。
  • To every endearment and attention he continued listless.对于每一种亲爱的表示和每一种的照顾,他一直漫不在意。
322 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
323 thronging 9512aa44c02816b0f71b491c31fb8cfa     
v.成群,挤满( throng的现在分词 )
参考例句:
  • Architects from around the world are thronging to Beijing theacross the capital. 来自世界各地的建筑师都蜂拥而至这座处处高楼耸立的大都市——北京。 来自互联网
  • People are thronging to his new play. 人们成群结队地去看他那出新戏。 来自互联网
324 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
325 narrating 2190dd15ba2a6eb491491ffd99c809ed     
v.故事( narrate的现在分词 )
参考例句:
  • She entertained them by narrating her adventures in Africa. 她讲述她在非洲的历险来使他们开心。
  • [Mike Narrating] Worm and I fall into our old rhythm like Clyde Frazier and Pearl Monroe. [迈克叙述] 虫子和我配合得象以前一样默契我们两好象是克莱德。弗瑞泽和佩尔。门罗。 来自电影对白
326 retard 8WWxE     
n.阻止,延迟;vt.妨碍,延迟,使减速
参考例句:
  • Lack of sunlight will retard the growth of most plants.缺乏阳光会妨碍大多数植物的生长。
  • Continuing violence will retard negotiations over the country's future.持续不断的暴力活动会阻碍关系到国家未来的谈判的进行。
327 merged d33b2d33223e1272c8bbe02180876e6f     
(使)混合( merge的过去式和过去分词 ); 相融; 融入; 渐渐消失在某物中
参考例句:
  • Turf wars are inevitable when two departments are merged. 两个部门合并时总免不了争争权限。
  • The small shops were merged into a large market. 那些小商店合并成为一个大商场。
328 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
329 imperative BcdzC     
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的
参考例句:
  • He always speaks in an imperative tone of voice.他老是用命令的口吻讲话。
  • The events of the past few days make it imperative for her to act.过去这几天发生的事迫使她不得不立即行动。
330 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
331 Augmented b45f39670f767b2c62c8d6b211cbcb1a     
adj.增音的 动词augment的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • 'scientists won't be replaced," he claims, "but they will be augmented." 他宣称:“科学家不会被取代;相反,他们会被拓展。” 来自英汉非文学 - 科学史
  • The impact of the report was augmented by its timing. 由于发表的时间选得好,这篇报导的影响更大了。
332 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
333 awed a0ab9008d911a954b6ce264ddc63f5c8     
adj.充满敬畏的,表示敬畏的v.使敬畏,使惊惧( awe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The audience was awed into silence by her stunning performance. 观众席上鸦雀无声,人们对他出色的表演感到惊叹。 来自《简明英汉词典》
  • I was awed by the huge gorilla. 那只大猩猩使我惊惧。 来自《简明英汉词典》
334 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
335 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
336 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
337 aspiration ON6z4     
n.志向,志趣抱负;渴望;(语)送气音;吸出
参考例句:
  • Man's aspiration should be as lofty as the stars.人的志气应当象天上的星星那么高。
  • Young Addison had a strong aspiration to be an inventor.年幼的爱迪生渴望成为一名发明家。
338 materialism aBCxF     
n.[哲]唯物主义,唯物论;物质至上
参考例句:
  • Idealism is opposite to materialism.唯心论和唯物论是对立的。
  • Crass materialism causes people to forget spiritual values.极端唯物主义使人忘掉精神价值。
339 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
340 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
341 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
342 immortals 75abd022a606c3ab4cced2e31d1b2b25     
不朽的人物( immortal的名词复数 ); 永生不朽者
参考例句:
  • Nobody believes in the myth about human beings becoming immortals. 谁也不相信人能成仙的神话。
  • Shakespeare is one of the immortals. 莎士比亚是不朽的人物之一。
343 animating HzizMt     
v.使有生气( animate的现在分词 );驱动;使栩栩如生地动作;赋予…以生命
参考例句:
  • Nature has her animating spirit as well as man who is nature's child. 大自然就象它的孩子――人类一样,有活生生的灵魂。 来自辞典例句
  • They were doubtlessly the animating principle of many hours that superficially seemed vacant. 在表面看来无所事事的许多时刻中,它们无疑是活跃的因素。 来自辞典例句
344 impurity b4Kye     
n.不洁,不纯,杂质
参考例句:
  • The oxygen reacts vigorously with the impurity in the iron.氧气与铁中的杂质发生剧烈的化学反应。
  • The more general impurity acid corrosion faster.一般来说杂质越多酸蚀速度越快。
345 permeates 290eb451e7da5dcf5bb4b8041c3d79fa     
弥漫( permeate的第三人称单数 ); 遍布; 渗入; 渗透
参考例句:
  • Studies show that water vapor quickly permeates plastic packaging material. 研究证明水蒸汽能迅速渗入塑料封装材料。
  • Democracy permeates the whole country. 民主主义(的思想)普及全国。
346 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
347 manifestations 630b7ac2a729f8638c572ec034f8688f     
n.表示,显示(manifestation的复数形式)
参考例句:
  • These were manifestations of the darker side of his character. 这些是他性格阴暗面的表现。 来自《简明英汉词典》
  • To be wordly-wise and play safe is one of the manifestations of liberalism. 明哲保身是自由主义的表现之一。 来自《现代汉英综合大词典》
348 infinity o7QxG     
n.无限,无穷,大量
参考例句:
  • It is impossible to count up to infinity.不可能数到无穷大。
  • Theoretically,a line can extend into infinity.从理论上来说直线可以无限地延伸。
349 myriads d4014a179e3e97ebc9e332273dfd32a4     
n.无数,极大数量( myriad的名词复数 )
参考例句:
  • Each galaxy contains myriads of stars. 每一星系都有无数的恒星。 来自《简明英汉词典》
  • The sky was set with myriads of stars. 无数星星点缀着夜空。 来自《现代英汉综合大词典》
350 permeated 5fe75f31bda63acdd5d0ee4bbd196747     
弥漫( permeate的过去式和过去分词 ); 遍布; 渗入; 渗透
参考例句:
  • The smell of leather permeated the room. 屋子里弥漫着皮革的气味。
  • His public speeches were permeated with hatred of injustice. 在他对民众的演说里,充满了对不公正的愤慨。
351 petals f346ae24f5b5778ae3e2317a33cd8d9b     
n.花瓣( petal的名词复数 )
参考例句:
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
  • The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
352 dwarfed cf071ea166e87f1dffbae9401a9e8953     
vt.(使)显得矮小(dwarf的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The old houses were dwarfed by the huge new tower blocks. 这些旧房子在新建的高楼大厦的映衬下显得十分矮小。
  • The elephant dwarfed the tortoise. 那只乌龟跟那头象相比就显得很小。 来自《简明英汉词典》
353 insignificance B6nx2     
n.不重要;无价值;无意义
参考例句:
  • Her insignificance in the presence of so much magnificence faintly affected her. "她想象着他所描绘的一切,心里不禁有些刺痛。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • It was above the common mass, above idleness, above want, above insignificance. 这里没有平凡,没有懒散,没有贫困,也没有低微。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
354 entreaty voAxi     
n.恳求,哀求
参考例句:
  • Mrs. Quilp durst only make a gesture of entreaty.奎尔普太太仅做出一种哀求的姿势。
  • Her gaze clung to him in entreaty.她的眼光带着恳求的神色停留在他身上。
355 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
356 wondrously 872e321e19f87f0c81ab2b66f27747d0     
adv.惊奇地,非常,极其
参考例句:
  • She grow wondrously fond of stealing off to corners by herself. 她变得出奇地喜欢独自躲在角落里。 来自辞典例句
  • If you but smile, spring zephyrs blow through my spirits, wondrously. 假使你只是仅仅对我微笑,春天的和风就会惊奇的吹过我的心灵间。 来自互联网
357 revered 1d4a411490949024694bf40d95a0d35f     
v.崇敬,尊崇,敬畏( revere的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation. 一些早年受到尊崇的惯例,现在已经成了这代人嘲弄的对象了。 来自《简明英汉词典》
  • The Chinese revered corn as a gift from heaven. 中国人将谷物奉为上天的恩赐。 来自辞典例句
358 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
359 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
360 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
361 bereft ndjy9     
adj.被剥夺的
参考例句:
  • The place seemed to be utterly bereft of human life.这个地方似乎根本没有人烟。
  • She was bereft of happiness.她失去了幸福。
362 apathy BMlyA     
n.漠不关心,无动于衷;冷淡
参考例句:
  • He was sunk in apathy after his failure.他失败后心恢意冷。
  • She heard the story with apathy.她听了这个故事无动于衷。
363 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
364 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
365 clairvoyant aV5yE     
adj.有预见的;n.有预见的人
参考例句:
  • Love is blind,but friendship is clairvoyant.爱是盲目的,友谊则能洞察一切。
  • Those whom are clairvoyant have often come to understand past lives.那些能透视的人们已能经常理解死去的生命。
366 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
367 abiding uzMzxC     
adj.永久的,持久的,不变的
参考例句:
  • He had an abiding love of the English countryside.他永远热爱英国的乡村。
  • He has a genuine and abiding love of the craft.他对这门手艺有着真挚持久的热爱。
368 vibrant CL5zc     
adj.震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩)鲜明的
参考例句:
  • He always uses vibrant colours in his paintings. 他在画中总是使用鲜明的色彩。
  • She gave a vibrant performance in the leading role in the school play.她在学校表演中生气盎然地扮演了主角。
369 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
370 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
371 prone 50bzu     
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的
参考例句:
  • Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
  • He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
372 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
373 totter bnvwi     
v.蹒跚, 摇摇欲坠;n.蹒跚的步子
参考例句:
  • He tottered to the fridge,got a beer and slumped at the table.他踉跄地走到冰箱前,拿出一瓶啤酒,一屁股坐在桌边。
  • The property market is tottering.房地产市场摇摇欲坠。
374 frenzied LQVzt     
a.激怒的;疯狂的
参考例句:
  • Will this push him too far and lead to a frenzied attack? 这会不会逼他太甚,导致他进行疯狂的进攻?
  • Two teenagers carried out a frenzied attack on a local shopkeeper. 两名十几岁的少年对当地的一个店主进行了疯狂的袭击。
375 dictate fvGxN     
v.口授;(使)听写;指令,指示,命令
参考例句:
  • It took him a long time to dictate this letter.口述这封信花了他很长时间。
  • What right have you to dictate to others?你有什么资格向别人发号施令?
376 spherical 7FqzQ     
adj.球形的;球面的
参考例句:
  • The Earth is a nearly spherical planet.地球是一个近似球体的行星。
  • Many engineers shy away from spherical projection methods.许多工程师对球面投影法有畏难情绪。
377 rugged yXVxX     
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的
参考例句:
  • Football players must be rugged.足球运动员必须健壮。
  • The Rocky Mountains have rugged mountains and roads.落基山脉有崇山峻岭和崎岖不平的道路。
378 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
379 necessitating 53a4b31e750840357e61880f4cd47201     
使…成为必要,需要( necessitate的现在分词 )
参考例句:
  • Multiple network transmissions overlapping in the physical channel, resulting in garbled data and necessitating retransmission. 多个网络传输重迭发生在同一物理信道上,它导致数据被破坏,因而必须重传。
  • The health status of 435 consecutive patients with sleep disturbances necessitating polysomnography was investigated. 435个患有睡眠紊乱的病人进行多导睡眠描记法对其健康状况进行调查。
380 maturity 47nzh     
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
参考例句:
  • These plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • This is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。
381 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
382 attainments 3f47ba9938f08311bdf016e1de15e082     
成就,造诣; 获得( attainment的名词复数 ); 达到; 造诣; 成就
参考例句:
  • a young woman of impressive educational attainments 一位学业成就斐然的年轻女子
  • He is a scholar of the highest attainments in this field. 他在这一领域是一位颇有造就的学者。
383 aspire ANbz2     
vi.(to,after)渴望,追求,有志于
参考例句:
  • Living together with you is what I aspire toward in my life.和你一起生活是我一生最大的愿望。
  • I aspire to be an innovator not a follower.我迫切希望能变成个开创者而不是跟随者。
384 withheld f9d7381abd94e53d1fbd8a4e53915ec8     
withhold过去式及过去分词
参考例句:
  • I withheld payment until they had fulfilled the contract. 他们履行合同后,我才付款。 来自《简明英汉词典》
  • There was no school play because the principal withheld his consent. 由于校长没同意,学校里没有举行比赛。 来自《简明英汉词典》
385 propitious aRNx8     
adj.吉利的;顺利的
参考例句:
  • The circumstances were not propitious for further expansion of the company.这些情况不利于公司的进一步发展。
  • The cool days during this week are propitious for out trip.这种凉爽的天气对我们的行程很有好处。
386 envelops 68935eea55b02ac9aaa70df8e43e9e8b     
v.包围,笼罩,包住( envelop的第三人称单数 )
参考例句:
  • He glued many envelops yesterday. 他昨天用胶粘了许多信封。 来自辞典例句
  • Ask your friends or mother and father to save used envelops for you. 让你的朋友或父母为你留下用过的信封。 来自英语晨读30分(高二)
387 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
388 thronged bf76b78f908dbd232106a640231da5ed     
v.成群,挤满( throng的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mourners thronged to the funeral. 吊唁者蜂拥着前来参加葬礼。 来自《简明英汉词典》
  • The department store was thronged with people. 百货商店挤满了人。 来自《现代英汉综合大词典》
389 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
390 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
391 stiffening d80da5d6e73e55bbb6a322bd893ffbc4     
n. (使衣服等)变硬的材料, 硬化 动词stiffen的现在分词形式
参考例句:
  • Her mouth stiffening, she could not elaborate. 她嘴巴僵直,无法细说下去。
  • No genius, not a bad guy, but the attacks are hurting and stiffening him. 不是天才,人也不坏,但是四面八方的攻击伤了他的感情,使他横下了心。
392 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
393 fructify ahWxn     
v.结果实;使土地肥沃
参考例句:
  • When you grow up,your love will bloom and fructify.人成熟一点,你的爱情便会开花结果。
  • After many years of perseverance his plan fructified.经过多年的不屈不挠,他的计画终於成功了。
394 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
395 homage eQZzK     
n.尊敬,敬意,崇敬
参考例句:
  • We pay homage to the genius of Shakespeare.我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
  • The soldiers swore to pay their homage to the Queen.士兵们宣誓效忠于女王陛下。
396 vouchsafe uMZzz     
v.惠予,准许
参考例句:
  • Elinor would not vouchsafe any answer.埃莉诺不想给予任何回答。
  • Vouchsafe me a spirit of faith and knowledge.赐予我信心和一颗有知识的心灵。
397 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
398 fervently 8tmzPw     
adv.热烈地,热情地,强烈地
参考例句:
  • "Oh, I am glad!'she said fervently. “哦,我真高兴!”她热烈地说道。 来自《简明英汉词典》
  • O my dear, my dear, will you bless me as fervently to-morrow?' 啊,我亲爱的,亲爱的,你明天也愿这样热烈地为我祝福么?” 来自英汉文学 - 双城记
399 rites 5026f3cfef698ee535d713fec44bcf27     
仪式,典礼( rite的名词复数 )
参考例句:
  • to administer the last rites to sb 给某人举行临终圣事
  • He is interested in mystic rites and ceremonies. 他对神秘的仪式感兴趣。
400 adoration wfhyD     
n.爱慕,崇拜
参考例句:
  • He gazed at her with pure adoration.他一往情深地注视着她。
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
401 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
402 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
403 tinged f86e33b7d6b6ca3dd39eda835027fc59     
v.(使)发丁丁声( ting的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • memories tinged with sadness 略带悲伤的往事
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
404 chalices b4f326b6c5a9f6308a44b83e2965635b     
n.高脚酒杯( chalice的名词复数 );圣餐杯;金杯毒酒;看似诱人实则令人讨厌的事物
参考例句:
405 withhold KMEz1     
v.拒绝,不给;使停止,阻挡
参考例句:
  • It was unscrupulous of their lawyer to withhold evidence.他们的律师隐瞒证据是不道德的。
  • I couldn't withhold giving some loose to my indignation.我忍不住要发泄一点我的愤怒。
406 vouchsafed 07385734e61b0ea8035f27cf697b117a     
v.给予,赐予( vouchsafe的过去式和过去分词 );允诺
参考例句:
  • He vouchsafed to me certain family secrets. 他让我知道了某些家庭秘密。
  • The significance of the event does, indeed, seem vouchsafed. 这个事件看起来确实具有重大意义。 来自辞典例句
407 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
408 steadfastly xhKzcv     
adv.踏实地,不变地;岿然;坚定不渝
参考例句:
  • So he sat, with a steadfastly vacant gaze, pausing in his work. 他就像这样坐着,停止了工作,直勾勾地瞪着眼。 来自英汉文学 - 双城记
  • Defarge and his wife looked steadfastly at one another. 德伐日和他的妻子彼此凝视了一会儿。 来自英汉文学 - 双城记
409 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
410 renowned okSzVe     
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的
参考例句:
  • He is one of the world's renowned writers.他是世界上知名的作家之一。
  • She is renowned for her advocacy of human rights.她以提倡人权而闻名。
411 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
412 awaken byMzdD     
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
参考例句:
  • Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
  • Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
413 enraptured ee087a216bd29ae170b10f093b9bf96a     
v.使狂喜( enrapture的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was enraptured that she had smiled at him. 她对他的微笑使他心荡神驰。 来自《简明英汉词典》
  • They were enraptured to meet the great singer. 他们和大名鼎鼎的歌手见面,欣喜若狂。 来自《简明英汉词典》
414 virtuous upCyI     
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的
参考例句:
  • She was such a virtuous woman that everybody respected her.她是个有道德的女性,人人都尊敬她。
  • My uncle is always proud of having a virtuous wife.叔叔一直为娶到一位贤德的妻子而骄傲。
415 amending 3b6cbbbfac3f73caf84c14007b7a5bdc     
改良,修改,修订( amend的现在分词 ); 改良,修改,修订( amend的第三人称单数 )( amends的现在分词 )
参考例句:
  • Amending acts in 1933,1934, and 1935 attempted to help honest debtors rehabilitate themselves. 一九三三年,一九三四年和一九三五年通过的修正案是为了帮助诚实的债务人恢复自己的地位。
  • Two ways were used about the error-amending of contour curve. 采用两种方法对凸轮轮廓曲线进行了修正。
416 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
417 spouse Ah6yK     
n.配偶(指夫或妻)
参考例句:
  • Her spouse will come to see her on Sunday.她的丈夫星期天要来看她。
  • What is the best way to keep your spouse happy in the marriage?在婚姻中保持配偶幸福的最好方法是什么?
418 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
419 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
420 entreaties d56c170cf2a22c1ecef1ae585b702562     
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 )
参考例句:
  • He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》
421 entreats f5968bf5292dc5e9c4a38ee91977f6b1     
恳求,乞求( entreat的第三人称单数 )
参考例句:
  • His Excellency entreats you by me. 总督大人要我恳请你。
  • She falls down on her knees, and entreats him to restore her to the mountains. 她双膝下跪,哀求他放她回到故乡山里去。
422 persistently MlzztP     
ad.坚持地;固执地
参考例句:
  • He persistently asserted his right to a share in the heritage. 他始终声称他有分享那笔遗产的权利。
  • She persistently asserted her opinions. 她果断地说出了自己的意见。
423 primitive vSwz0     
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
参考例句:
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
424 embodied 12aaccf12ed540b26a8c02d23d463865     
v.表现( embody的过去式和过去分词 );象征;包括;包含
参考例句:
  • a politician who embodied the hopes of black youth 代表黑人青年希望的政治家
  • The heroic deeds of him embodied the glorious tradition of the troops. 他的英雄事迹体现了军队的光荣传统。 来自《简明英汉词典》
425 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
426 momentary hj3ya     
adj.片刻的,瞬息的;短暂的
参考例句:
  • We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
  • I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
427 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
428 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
429 glorify MeNzm     
vt.颂扬,赞美,使增光,美化
参考例句:
  • Politicians have complained that the media glorify drugs.政治家们抱怨媒体美化毒品。
  • We are all committed to serving the Lord and glorifying His name in the best way we know.我们全心全意敬奉上帝,竭尽所能颂扬他的美名。
430 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
431 entreatingly b87e237ef73e2155e22aed245ea15b8a     
哀求地,乞求地
参考例句:
  • She spoke rapidly and pleadingly, looked entreatingly into his face. 她辩解似的讲得很快,用恳求的目光看着他的脸。
  • He lifted his eyes to her entreatingly. 他抬起头用哀求的目光望着她。
432 mesh cC1xJ     
n.网孔,网丝,陷阱;vt.以网捕捉,啮合,匹配;vi.适合; [计算机]网络
参考例句:
  • Their characters just don't mesh.他们的性格就是合不来。
  • This is the net having half inch mesh.这是有半英寸网眼的网。
433 glorifying 1f84c1020d395ee8281fcd2ddf031934     
赞美( glorify的现在分词 ); 颂扬; 美化; 使光荣
参考例句:
  • I had no intention of either glorifying or belittling Christianity, merely the desire to understand it. 我并没有赞扬基督教或蔑视它的立意,我所想的只是了解它。
  • You are glorifying a rather mediocre building. 你正在美化一栋普普通通的建筑。
434 bereaved dylzO0     
adj.刚刚丧失亲人的v.使失去(希望、生命等)( bereave的过去式和过去分词);(尤指死亡)使丧失(亲人、朋友等);使孤寂;抢走(财物)
参考例句:
  • The ceremony was an ordeal for those who had been recently bereaved. 这个仪式对于那些新近丧失亲友的人来说是一种折磨。
  • an organization offering counselling for the bereaved 为死者亲友提供辅导的组织
435 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
436 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
437 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
438 zephyrs 1126f413029a274d5fda8a27f9704470     
n.和风,微风( zephyr的名词复数 )
参考例句:
  • If you but smile, spring zephyrs blow through my spirits, wondrously. 假使你只是仅仅对我微笑,春天的和风就会惊奇的吹过我的心灵间。 来自互联网
439 melodious gCnxb     
adj.旋律美妙的,调子优美的,音乐性的
参考例句:
  • She spoke in a quietly melodious voice.她说话轻声细语,嗓音甜美。
  • Everybody was attracted by her melodious voice.大家都被她悦耳的声音吸引住了。
440 inmate l4cyN     
n.被收容者;(房屋等的)居住人;住院人
参考例句:
  • I am an inmate of that hospital.我住在那家医院。
  • The prisoner is his inmate.那个囚犯和他同住一起。
441 celestial 4rUz8     
adj.天体的;天上的
参考例句:
  • The rosy light yet beamed like a celestial dawn.玫瑰色的红光依然象天上的朝霞一样绚丽。
  • Gravity governs the motions of celestial bodies.万有引力控制着天体的运动。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533