“After all,” murmured Poirot, “it is possible that I shall not die this time.”
Coming from a convalescent influenza2 patient, I hailed the remark as showing a beneficial optimism. I myself had been the first sufferer from the disease. Poirot in his turn had gone down. He was now sitting up in bed, propped3 up with pillows, his head muffled4 in a woollen shawl, and was slowly sipping5 a particularly noxious6 tisane which I had prepared according to his directions. His eye rested with pleasure upon a neatly7 graduated row of medicine bottles which adorned8 the mantelpiece.
“Yes, yes,” my little friend continued. “Once more shall I be myself again, the great Hercule Poirot, the terror of evil-doers! Figure to yourself, mon ami, that I have a little paragraph to myself in Society Gossip. But yes! Here it is! ‘Go it—criminals—all out! Hercule Poirot—and believe me, girls, he’s some Hercules!—our own pet society detective can’t get a grip on you. ’Cause why? ’Cause he’s got la grippe himself’!”
I laughed.
“Good for you, Poirot. You are becoming quite a public character. And fortunately you haven9’t missed anything of particular interest during this time.”
“That is true. The few cases I have had to decline did not fill me with any regret.”
Our landlady10 stuck her head in at the door.
“There’s a gentleman downstairs. Says he must see Monsieur Poirot or you, Captain. Seeing as he was in a great to-do—and with all that quite the gentleman—I brought up ’is card.”
She handed me the bit of pasteboard. “Mr. Roger Havering,” I read.
Poirot motioned with his head towards the bookcase, and I obediently pulled forth11 “Who’s Who.” Poirot took it from me and scanned the pages rapidly.
“Second son of fifth Baron12 Windsor. Married 1913 Zoe, fourth daughter of William Crabb.”
“H’m!” I said. “I rather fancy that’s the girl who used to act at the Frivolity—only she called herself Zoe Carrisbrook. I remember she married some young man about town just before the War.”
“Would it interest you, Hastings, to go down and hear what our visitor’s particular little trouble is? Make him all my excuses.”
Roger Havering was a man of about forty, well set up and of smart appearance. His face, however, was haggard, and he was evidently labouring under great agitation13.
“Captain Hastings? You are Monsieur Poirot’s partner, I understand. It is imperative14 that he should come with me to Derbyshire to-day.”
“I’m afraid that’s impossible,” I replied. “Poirot is ill in bed—influenza.”
His face fell.
“Dear me, that is a great blow to me.”
“The matter on which you want to consult him is serious?”
“My God, yes! My uncle, the best friend I have in the world, was foully15 murdered last night.”
“Here in London?”
“No, in Derbyshire. I was in town and received a telegram from my wife this morning. Immediately upon its receipt I determined16 to come round and beg Monsieur Poirot to undertake the case.”
“If you will excuse me a minute,” I said, struck by a sudden idea.
I rushed upstairs, and in a few brief words acquainted Poirot with the situation. He took any further words out of my mouth.
“I see. I see. You want to go yourself, is it not so? Well, why not? You should know my methods by now. All I ask is that you should report to me fully17 every day, and follow implicitly18 any instructions I may wire you.”
To this I willingly agreed.
• • • • • • •
An hour later I was sitting opposite Mr. Havering in a first-class carriage on the Midland Railway, speeding rapidly away from London.
“To begin with, Captain Hastings, you must understand that Hunter’s Lodge, where we are going, and where the tragedy took place, is only a small shooting-box in the heart of the Derbyshire moors19. Our real home is near Newmarket, and we usually rent a flat in town for the season. Hunter’s Lodge is looked after by a housekeeper20 who is quite capable of doing all we need when we run down for an occasional week-end. Of course, during the shooting season, we take down some of our own servants from Newmarket. My uncle, Mr. Harrington Pace (as you may know, my mother was a Miss Pace of New York), has, for the last three years, made his home with us. He never got on well with my father, or my elder brother, and I suspect that my being somewhat of a prodigal21 son myself rather increased than diminished his affection towards me. Of course I am a poor man, and my uncle was a rich one—in other words, he paid the piper! But, though exacting22 in many ways, he was not really hard to get on with, and we all three lived very harmoniously23 together. Two days ago my uncle, rather wearied with some recent gaieties of ours in town, suggested that we should run down to Derbyshire for a day or two. My wife telegraphed to Mrs. Middleton, the housekeeper, and we went down that same afternoon. Yesterday evening I was forced to return to town, but my wife and my uncle remained on. This morning I received this telegram.” He handed it over to me:
“Come at once uncle harrington murdered last night bring good detective if you can but do come—Zoe.”
“Then, as yet you know no details?”
“No, I suppose it will be in the evening papers. Without doubt the police are in charge.”
It was about three o’clock when we arrived at the little station of Elmer’s Dale. From there a five-mile drive brought us to a small grey stone building in the midst of the rugged24 moors.
“A lonely place,” I observed with a shiver.
Havering nodded.
“I shall try and get rid of it. I could never live here again.”
We unlatched the gate and were walking up the narrow path to the oak door when a familiar figure emerged and came to meet us.
“Japp!” I ejaculated.
The Scotland Yard inspector25 grinned at me in a friendly fashion before addressing my companion.
“Mr. Havering, I think? I’ve been sent down from London to take charge of this case, and I’d like a word with you, if I may, sir.”
“My wife——”
“I’ve seen your good lady, sir—and the housekeeper. I won’t keep you a moment, but I’m anxious to get back to the village now that I’ve seen all there is to see here.”
“I know nothing as yet as to what——”
“Ex-actly,” said Japp soothingly26. “But there are just one or two little points I’d like your opinion about all the same. Captain Hastings here, he knows me, and he’ll go on up to the house and tell them you’re coming. What have you done with the little man, by the way, Captain Hastings?”
“He’s ill in bed with influenza.”
“Is he now? I’m sorry to hear that. Rather the case of the cart without the horse, your being here without him, isn’t it?”
And on his rather ill-timed jest I went on to the house. I rang the bell, as Japp had closed the door behind him. After some moments it was opened to me by a middle-aged27 woman in black.
“Mr. Havering will be here in a moment,” I explained. “He has been detained by the inspector. I have come down with him from London to look into the case. Perhaps you can tell me briefly28 what occurred last night.”
“Come inside, sir.” She closed the door behind me, and we stood in the dimly-lighted hall. “It was after dinner last night, sir, that the man came. He asked to see Mr. Pace, sir, and, seeing that he spoke29 the same way, I thought it was an American gentleman friend of Mr. Pace’s and I showed him into the gun-room, and then went to tell Mr. Pace. He wouldn’t give any name, which, of course, was a bit odd, now I come to think of it. I told Mr. Pace, and he seemed puzzled like, but he said to the mistress: ‘Excuse me, Zoe, while I just see what this fellow wants.’ He went off to the gun-room, and I went back to the kitchen, but after a while I heard loud voices, as if they were quarrelling, and I came out into the hall. At the same time, the mistress she comes out too, and just then there was a shot and then a dreadful silence. We both ran to the gun-room door, but it was locked and we had to go round to the window. It was open, and there inside was Mr. Pace, all shot and bleeding.”
“What became of the man?”
“He must have got away through the window, sir, before we got to it.”
“And then?”
“Mrs. Havering sent me to fetch the police. Five miles to walk it was. They came back with me, and the constable30 he stayed all night, and this morning the police gentleman from London arrived.”
“What was this man like who called to see Mr. Pace?”
The housekeeper reflected.
“He had a black beard, sir, and was about middle-aged, and had on a light overcoat. Beyond the fact that he spoke like an American I didn’t notice much about him.”
“I see. Now I wonder if I can see Mrs. Havering?”
“She’s upstairs, sir. Shall I tell her?”
“If you please. Tell her that Mr. Havering is outside with Inspector Japp, and that the gentleman he has brought back with him from London is anxious to speak to her as soon as possible.”
“Very good, sir.”
I was in a fever of impatience31 to get at all the facts. Japp had two or three hours’ start of me, and his anxiety to be gone made me keen to be close at his heels.
Mrs. Havering did not keep me waiting long. In a few minutes I heard a light step descending32 the stairs, and looked up to see a very handsome young woman coming towards me. She wore a flame-coloured jumper, that set off the slender boyishness of her figure. On her dark head was a little hat of flame-coloured leather. Even the present tragedy could not dim the vitality33 of her personality.
I introduced myself, and she nodded in quick comprehension.
“Of course I have often heard of you and your colleague, Monsieur Poirot. You have done some wonderful things together, haven’t you? It was very clever of my husband to get you so promptly34. Now will you ask me questions? That is the easiest way, isn’t it, of getting to know all you want to about this dreadful affair?”
“Thank you, Mrs. Havering. Now what time was it that this man arrived?”
“It must have been just before nine o’clock. We had finished dinner, and were sitting over our coffee and cigarettes.”
“Your husband had already left for London?”
“Yes, he went up by the 6.15.”
“Did he go by car to the station, or did he walk?”
“Our own car isn’t down here. One came out from the garage in Elmer’s Dale to fetch him in time for the train.”
“Was Mr. Pace quite his usual self?”
“Absolutely. Most normal in every way.”
“Now, can you describe this visitor at all?”
“I’m afraid not. I didn’t see him. Mrs. Middleton showed him straight into the gun-room and then came to tell my uncle.”
“What did your uncle say?”
“He seemed rather annoyed, but went off at once. It was about five minutes later that I heard the sound of raised voices. I ran out into the hall and almost collided with Mrs. Middleton. Then we heard the shot. The gun-room door was locked on the inside, and we had to go right round the house to the window. Of course that took some time, and the murderer had been able to get well away. My poor uncle”—her voice faltered—“had been shot through the head. I saw at once that he was dead. I sent Mrs. Middleton for the police. I was careful to touch nothing in the room but to leave it exactly as I found it.”
I nodded approval.
“Now, as to the weapon?”
“Well, I can make a guess at it, Captain Hastings. A pair of revolvers of my husband’s were mounted upon the wall. One of them is missing. I pointed35 this out to the police, and they took the other one away with them. When they have extracted the bullet, I suppose they will know for certain.”
“May I go to the gun-room?”
“Certainly. The police have finished with it. But the body has been removed.”
She accompanied me to the scene of the crime At that moment Havering entered the hall, and with a quick apology his wife ran to him. I was left to undertake my investigations36 alone.
I may as well confess at once that they were rather disappointing. In detective novels clues abound37, but here I could find nothing that struck me as out of the ordinary except a large bloodstain on the carpet where I judged the dead man had fallen. I examined everything with painstaking38 care and took a couple of pictures of the room with my little camera which I had brought with me. I also examined the ground outside the window, but it appeared to have been so heavily trampled39 underfoot that I judged it was useless to waste time over it. No, I had seen all that Hunter’s Lodge had to show me. I must go back to Elmer’s Dale and get into touch with Japp. Accordingly I took leave of the Haverings, and was driven off in the car that had brought us up from the station.
I found Japp at the Matlock Arms and he took me forthwith to see the body. Harrington Pace was a small, spare clean-shaven man, typically American in appearance. He had been shot through the back of the head, and the revolver had been discharged at close quarters.
“Turned away for a moment,” remarked Japp, “and the other fellow snatched up a revolver and shot him. The one Mrs. Havering handed over to us was fully loaded and I suppose the other one was also. Curious what darn fool things people do. Fancy keeping two loaded revolvers hanging up on your wall.”
“What do you think of the case?” I asked, as we left the gruesome chamber40 behind us.
“Well, I’d got my eye on Havering to begin with. Oh, yes!” noting my exclamation41 of astonishment42. “Havering has one or two shady incidents in his past. When he was a boy at Oxford43 there was some funny business about the signature on one of his father’s cheques. All hushed up of course. Then, he’s pretty heavily in debt now, and they’re the kind of debts he wouldn’t like to go to his uncle about, whereas you may be sure the uncle’s will would be in his favour. Yes, I’d got my eye on him, and that’s why I wanted to speak to him before he saw his wife, but their statements dovetail all right, and I’ve been to the station and there’s no doubt whatever that he left by the 6.15. That gets up to London about 10.30. He went straight to his club, he says, and if that’s confirmed all right—why, he couldn’t have been shooting his uncle here at nine o’clock in a black beard!”
“Ah, yes, I was going to ask you what you thought about that beard?”
Japp winked45.
“I think it grew pretty fast—grew in the five miles from Elmer’s Dale to Hunter’s Lodge. Americans that I’ve met are mostly clean-shaven. Yes, it’s amongst Mr. Pace’s American associates that we’ll have to look for the murderer. I questioned the housekeeper first, and then her mistress, and their stories agree all right, but I’m sorry Mrs. Havering didn’t get a look at the fellow. She’s a smart woman, and she might have noticed something that would set us on the track.”
I sat down and wrote a minute and lengthy46 account to Poirot. I was able to add various further items of information before I posted the letter.
The bullet had been extracted and was proved to have been fired from a revolver identical with the one held by the police. Furthermore, Mr. Havering’s movements on the night in question had been checked and verified, and it was proved beyond doubt that he had actually arrived in London by the train in question. And, thirdly, a sensational47 development had occurred. A city gentleman, living at Ealing, on crossing Haven Green to get to the District Railway Station that morning, had observed a brown-paper parcel stuck between the railings. Opening it, he found that it contained a revolver. He handed the parcel over to the local police station, and before night it was proved to be the one we were in search of, the fellow to that given us by Mrs. Havering. One bullet had been fired from it.
All this I added to my report. A wire from Poirot arrived whilst I was at breakfast the following morning:
“Of course black bearded man was not Havering only you or Japp would have such an idea wire me description of housekeeper and what clothes she wore this morning same of Mrs. Havering do not waste time taking photographs of interiors they are underexposed and not in the least artistic48.”
It seemed to me that Poirot’s style was unnecessarily facetious49. I also fancied he was a shade jealous of my position on the spot with full facilities for handling the case. His request for a description of the clothes worn by the two women appeared to me to be simply ridiculous, but I complied as well as I, a mere50 man, was able to.
At eleven a reply wire came from Poirot:
“Advise Japp arrest housekeeper before it is too late.”
Dumbfounded, I took the wire to Japp. He swore softly under his breath.
“He’s the goods, Monsieur Poirot! If he says so, there’s something in it. And I hardly noticed the woman. I don’t know that I can go so far as arresting her, but I’ll have her watched. We’ll go up right away, and take another look at her.”
But it was too late. Mrs. Middleton, that quiet middle-aged woman, who had appeared so normal and respectable, had vanished into thin air. Her box had been left behind. It contained only ordinary wearing apparel. There was no clue in it to her identity, or as to her whereabouts.
From Mrs. Havering we elicited51 all the facts we could:
“I engaged her about three weeks ago when Mrs. Emery, our former housekeeper, left. She came to me from Mrs. Selbourne’s Agency in Mount Street—a very well-known place. I get all my servants from there. They sent several women to see me, but this Mrs. Middleton seemed much the nicest, and had splendid references. I engaged her on the spot, and notified the Agency of the fact. I can’t believe that there was anything wrong with her. She was such a nice quiet woman.”
The thing was certainly a mystery. Whilst it was clear that the woman herself could not have committed the crime, since at the moment the shot was fired Mrs. Havering was with her in the hall, nevertheless she must have some connection with the murder, or why should she suddenly take to her heels and bolt? I wired the latest development to Poirot and suggested returning to London and making inquiries52 at Selbourne’s Agency.
Poirot’s reply was prompt:
“Useless to inquire at agency they will never have heard of her find out what vehicle took her up to hunters lodge when she first arrived there.”
Though mystified, I was obedient. The means of transport in Elmer’s Dale were limited. The local garage had two battered53 Ford44 cars, and there were two station flies. None of these had been requisitioned on the date in question. Questioned, Mrs. Havering explained that she had given the woman the money for her fare down to Derbyshire and sufficient to hire a car or fly to take her up to Hunter’s Lodge. There was usually one of the Fords at the station on the chance of its being required. Taking into consideration the further fact that nobody at the station had noticed the arrival of a stranger, black-bearded or otherwise, on the fatal evening, everything seemed to point to the conclusion that the murderer had come to the spot in a car, which had been waiting near at hand to aid his escape, and that the same car had brought the mysterious housekeeper to her new post. I may mention that inquiries at the Agency in London bore out Poirot’s prognostication. No such woman as “Mrs. Middleton” had ever been on their books. They had received the Hon. Mrs. Havering’s application for a housekeeper, and had sent her various applicants54 for the post. When she sent them the engagement fee, she omitted to mention which woman she had selected.
Somewhat crestfallen55, I returned to London. I found Poirot established in an arm-chair by the fire in a garish56, silk dressing-gown. He greeted me with much affection.
“Mon ami Hastings! But how glad I am to see you. Veritably I have for you a great affection I And you have enjoyed yourself? You have run to and fro with the good Japp? You have interrogated57 and investigated to your heart’s content?”
“Poirot,” I cried, “the thing’s a dark mystery! It will never be solved.”
“It is true that we are not likely to cover ourselves with glory over it.”
“No, indeed. It’s a hard nut to crack.”
“Oh, as far as that goes, I am very good at cracking the nuts! A veritable squirrel! It is not that which embarrasses me. I know well enough who killed Mr. Harrington Pace.”
“You know? How did you find out?”
“Your illuminating58 answers to my wires supplied me with the truth. See here, Hastings, let us examine the facts methodically and in order. Mr. Harrington Pace is a man with a considerable fortune which at his death will doubtless pass to his nephew. Point No. 1. His nephew is known to be desperately59 hard up. Point No. 2. His nephew is also known to be—shall we say a man of rather loose moral fibre? Point No. 3.”
“But Roger Havering is proved to have journeyed straight up to London.”
“Précisément—and therefore, as Mr. Havering left Elmer’s Dale at 6.15, and since Mr. Pace cannot have been killed before he left, or the doctor would have spotted60 the time of the crime as being given wrongly when he examined the body, we conclude quite rightly, that Mr. Havering did not shoot his uncle. But there is a Mrs. Havering, Hastings.”
“Impossible! The housekeeper was with her when the shot was fired.”
“Ah, yes, the housekeeper. But she has disappeared.”
“She will be found.”
“I think not. There is something peculiarly elusive61 about that housekeeper, don’t you think so, Hastings? It struck me at once.”
“She played her part, I suppose, and then got out in the nick of time.”
“And what was her part?”
“Well, presumably to admit her confederate, the black-bearded man.”
“Oh, no, that was not her part! Her part was what you have just mentioned, to provide an alibi62 for Mrs. Havering at the moment the shot was fired. And no one will ever find her, mon ami, because she does not exist! ‘There’s no sech person,’ as your so great Shakespeare says.”
“It was Dickens,” I murmured, unable to suppress a smile. “But what do you mean, Poirot?”
“I mean that Zoe Havering was an actress before her marriage, that you and Japp only saw the housekeeper in a dark hall, a dim middle-aged figure in black with a faint subdued63 voice, and finally that neither you nor Japp, nor the local police whom the housekeeper fetched, ever saw Mrs. Middleton and her mistress at one and the same time. It was child’s play for that clever and daring woman. On the pretext64 of summoning her mistress, she runs upstairs, slips on a bright jumper and a hat with black curls attached which she jams down over the grey transformation65. A few deft66 touches, and the make-up is removed, a slight dusting of rouge67, and the brilliant Zoe Havering comes down with her clear ringing voice. Nobody looks particularly at the housekeeper. Why should they? There is nothing to connect her with the crime. She, too, has an alibi.”
“But the revolver that was found at Ealing? Mrs. Havering could not have placed it there?”
“No, that was Roger Havering’s job—but it was a mistake on their part. It put me on the right track. A man who has committed a murder with a revolver which he found on the spot would fling it away at once, he would not carry it up to London with him. No, the motive68 was clear, the criminals wished to focus the interest of the police on a spot far removed from Derbyshire they were anxious to get the police away as soon as possible from the vicinity of Hunter’s Lodge. Of course the revolver found at Ealing was not the one with which Mr. Pace was shot. Roger Havering discharged one shot from it, brought it up to London, went straight to his club to establish his alibi, then went quickly out to Ealing by the district, a matter of about twenty minutes only, placed the parcel where it was found and so back to town. That charming creature, his wife, quietly shoots Mr. Pace after dinner—you remember he was shot from behind? Another significant point, that!—reloads the revolver and puts it back in its place, and then starts off with her desperate little comedy.”
“It’s incredible,” I murmured, fascinated, “and yet——”
“And yet it is true. Bien sur, my friend, it is true. But to bring that precious pair to justice, that is another matter. Well, Japp must do what he can—I have written him fully—but I very much fear, Hastings, that we shall be obliged to leave them to Fate, or le bon Dieu, whichever you prefer.”
“The wicked flourish like a green bay tree,” I reminded him.
“But at a price, Hastings, always at a price, croyez-moi!”
Poirot’s forebodings were confirmed. Japp, though convinced of the truth of his theory, was unable to get together the necessary evidence to ensure a conviction.
Mr. Pace’s huge fortune passed into the hands of his murderers. Nevertheless, Nemesis69 did overtake them, and when I read in the paper that the Hon. Roger and Mrs. Havering were amongst those killed in the crashing of the Air Mail to Paris I knew that Justice was satisfied.
点击收听单词发音
1 lodge | |
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆 | |
参考例句: |
|
|
2 influenza | |
n.流行性感冒,流感 | |
参考例句: |
|
|
3 propped | |
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 muffled | |
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己) | |
参考例句: |
|
|
5 sipping | |
v.小口喝,呷,抿( sip的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 noxious | |
adj.有害的,有毒的;使道德败坏的,讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
7 neatly | |
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地 | |
参考例句: |
|
|
8 adorned | |
[计]被修饰的 | |
参考例句: |
|
|
9 haven | |
n.安全的地方,避难所,庇护所 | |
参考例句: |
|
|
10 landlady | |
n.女房东,女地主 | |
参考例句: |
|
|
11 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
12 baron | |
n.男爵;(商业界等)巨头,大王 | |
参考例句: |
|
|
13 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
14 imperative | |
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的 | |
参考例句: |
|
|
15 foully | |
ad.卑鄙地 | |
参考例句: |
|
|
16 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
17 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
18 implicitly | |
adv. 含蓄地, 暗中地, 毫不保留地 | |
参考例句: |
|
|
19 moors | |
v.停泊,系泊(船只)( moor的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
20 housekeeper | |
n.管理家务的主妇,女管家 | |
参考例句: |
|
|
21 prodigal | |
adj.浪费的,挥霍的,放荡的 | |
参考例句: |
|
|
22 exacting | |
adj.苛求的,要求严格的 | |
参考例句: |
|
|
23 harmoniously | |
和谐地,调和地 | |
参考例句: |
|
|
24 rugged | |
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的 | |
参考例句: |
|
|
25 inspector | |
n.检查员,监察员,视察员 | |
参考例句: |
|
|
26 soothingly | |
adv.抚慰地,安慰地;镇痛地 | |
参考例句: |
|
|
27 middle-aged | |
adj.中年的 | |
参考例句: |
|
|
28 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
29 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
30 constable | |
n.(英国)警察,警官 | |
参考例句: |
|
|
31 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
32 descending | |
n. 下行 adj. 下降的 | |
参考例句: |
|
|
33 vitality | |
n.活力,生命力,效力 | |
参考例句: |
|
|
34 promptly | |
adv.及时地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
35 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
36 investigations | |
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究 | |
参考例句: |
|
|
37 abound | |
vi.大量存在;(in,with)充满,富于 | |
参考例句: |
|
|
38 painstaking | |
adj.苦干的;艰苦的,费力的,刻苦的 | |
参考例句: |
|
|
39 trampled | |
踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯 | |
参考例句: |
|
|
40 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
41 exclamation | |
n.感叹号,惊呼,惊叹词 | |
参考例句: |
|
|
42 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
43 Oxford | |
n.牛津(英国城市) | |
参考例句: |
|
|
44 Ford | |
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过 | |
参考例句: |
|
|
45 winked | |
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮 | |
参考例句: |
|
|
46 lengthy | |
adj.漫长的,冗长的 | |
参考例句: |
|
|
47 sensational | |
adj.使人感动的,非常好的,轰动的,耸人听闻的 | |
参考例句: |
|
|
48 artistic | |
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的 | |
参考例句: |
|
|
49 facetious | |
adj.轻浮的,好开玩笑的 | |
参考例句: |
|
|
50 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
51 elicited | |
引出,探出( elicit的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
52 inquiries | |
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听 | |
参考例句: |
|
|
53 battered | |
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损 | |
参考例句: |
|
|
54 applicants | |
申请人,求职人( applicant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
55 crestfallen | |
adj. 挫败的,失望的,沮丧的 | |
参考例句: |
|
|
56 garish | |
adj.华丽而俗气的,华而不实的 | |
参考例句: |
|
|
57 interrogated | |
v.询问( interrogate的过去式和过去分词 );审问;(在计算机或其他机器上)查询 | |
参考例句: |
|
|
58 illuminating | |
a.富于启发性的,有助阐明的 | |
参考例句: |
|
|
59 desperately | |
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地 | |
参考例句: |
|
|
60 spotted | |
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 | |
参考例句: |
|
|
61 elusive | |
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的 | |
参考例句: |
|
|
62 alibi | |
n.某人当时不在犯罪现场的申辩或证明;借口 | |
参考例句: |
|
|
63 subdued | |
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
64 pretext | |
n.借口,托词 | |
参考例句: |
|
|
65 transformation | |
n.变化;改造;转变 | |
参考例句: |
|
|
66 deft | |
adj.灵巧的,熟练的(a deft hand 能手) | |
参考例句: |
|
|
67 rouge | |
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红 | |
参考例句: |
|
|
68 motive | |
n.动机,目的;adv.发动的,运动的 | |
参考例句: |
|
|
69 nemesis | |
n.给以报应者,复仇者,难以对付的敌手 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |