小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Five Hells of Orion » chapter 3
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
chapter 3
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Before Stage Two began, or before Herrell McCray realized it had begun, he had an inspiration.
The dark was absolute, but he remembered where the spacesuit had been and groped his way to it and, yes, it had what all spacesuits had to have. It had a light. He found the toggle that turned it on and pressed it.
Light. White, flaring1, Earthly light, that showed everything—even himself.
"God bless," he said, almost beside himself with joy. Whatever that pinkish, dancing halo had been, it had thrown him into a panic; now that he could see his own hand again, he could blame the weird2 effects on some strange property of the light.
At the moment he heard the click that was the beginning of Stage Two.
He switched off the light and stood for a moment, listening.
For a second he thought he heard the far-off voice, quiet, calm and almost hopeless, that he had sensed hours before; but then that was gone. Something else was gone. Some faint mechanical sound that had hardly registered at the time, but was not missing. And there was, perhaps, a nice new sound that had not been there before; a very faint, an almost inaudible elfin hiss3.
McCray switched the light on and looked around. There seemed to be no change.
And yet, surely, it was warmer in here.
He could see no difference; but perhaps, he thought, he could smell one. The unpleasant halogen odor from the grating was surely stronger now. He stood there, perplexed4.
A tinny little voice from the helmet of the space suit said sharply, amazement5 in its tone, "McCray, is that you? Where the devil are you calling from?"
He forgot smell, sound and temperature and leaped for the suit. "This is Herrell McCray," he cried. "I'm in a room of some sort, apparently6 on a planet of approximate Earth mass. I don't know—"
"McCray!" cried the tiny voice in his ear. "Where are you? This is Jodrell Bank calling. Answer, please!"
"I am answering, damn it," he roared. "What took you so long?"
"Herrell McCray," droned the tiny voice in his ear, "Herrell McCray, Herrell McCray, this is Jodrell Bank responding to your message, acknowledge please. Herrell McCray, Herrell McCray...."
It kept on, and on.
McCray took a deep breath and thought. Something was wrong. Either they didn't hear him, which meant the radio wasn't transmitting, or—no. That was not it; they had heard him, because they were responding. But it seemed to take them so long....
Abruptly7 his face went white. Took them so long! He cast back in his mind, questing for a fact, unable to face its implications. When was it he called them? Two hours ago? Three?
Did that mean—did it possibly mean—that there was a lag of an hour or two each way? Did it, for example, mean that at the speed of his suit's pararadio, millions of times faster than light, it took hours to get a message to the ship and back?
And if so ... where in the name of heaven was he?

Herrell McCray was a navigator, which is to say, a man who has learned to trust the evidence of mathematics and instrument readings beyond the guesses of his "common sense." When Jodrell Bank, hurtling faster than light in its voyage between stars, made its regular position check, common sense was a liar8. Light bore false witness. The line of sight was trustworthy directly forward and directly after—sometimes not even then—and it took computers, sensing their data through instruments, to comprehend a star bearing and convert three fixes into a position.
If the evidence of his radio contradicted common sense, common sense was wrong. Perhaps it was impossible to believe what the radio's message implied; but it was not necessary to "believe," only to act.
McCray thumbed down the transmitter button and gave a concise9 report of his situation and his guesses. "I don't know how I got here. I don't know how long I've been gone, since I was unconscious for a time. However, if the transmission lag is a reliable indication—" he swallowed and went on—"I'd estimate I am something more than five hundred light-years away from you at this moment. That's all I have to say, except for one more word: Help."
He grinned sourly and released the button. The message was on its way, and it would be hours before he could have a reply. Therefore he had to consider what to do next.
He mopped his brow. With the droning, repetitious call from the ship finally quiet, the room was quiet again. And warm.
Very warm, he thought tardily10; and more than that. The halogen stench was strong in his nostrils11 again.
Hurriedly McCray scrambled12 into the suit. By the time he was sealed down he was coughing from the bottom of his lungs, deep, tearing rasps that pained him, uncontrollable. Chlorine or fluorine, one of them was in the air he had been breathing. He could not guess where it had come from; but it was ripping his lungs out.
He flushed the interior of the suit out with a reckless disregard for the wastage of his air reserve, holding his breath as much as he could, daring only shallow gasps13 that made him retch and gag. After a long time he could breathe, though his eyes were spilling tears.
He could see the fumes14 in the room now. The heat was building up.
Automatically—now that he had put it on and so started its servo-circuits operating—the suit was cooling him. This was a deep-space suit, regulation garb15 when going outside the pressure hull16 of an FTL ship. It was good up to at least five hundred degrees in thin air, perhaps three or four hundred in dense17. In thin air or in space it was the elastic18 joints19 and couplings that depolymerized when the heat grew too great; in dense air, with conduction pouring energy in faster than the cooling coils could suck it out and hurl20 it away, it was the refrigerating equipment that broke down.
McCray had no way of knowing just how hot it was going to get. Nor, for that matter, had the suit been designed to operate in a corrosive21 medium.
All in all it was time for him to do something.

Among the debris22 on the floor, he remembered, was a five-foot space-ax, tungsten-steel blade and springy aluminum23 shaft24.
McCray caught it up and headed for the door. It felt good in his gauntlets, a rewarding weight; any weapon straightens the back of the man who holds it, and McCray was grateful for this one. With something concrete to do he could postpone25 questioning. Never mind why he had been brought here; never mind how. Never mind what he would, or could, do next; all those questions could recede26 into the background of his mind while he swung the ax and battered27 his way out of this poisoned oven.

 

Crash-clang! The double jolt29 ran up the shaft of the ax, through his gauntlets and into his arm; but he was making progress, he could see the plastic—or whatever it was—of the door. It was chipping out. Not easily, very reluctantly; but flaking30 out in chips that left a white powdery residue31.
At this rate, he thought grimly, he would be an hour getting through it. Did he have an hour?
But it did not take an hour. One blow was luckier than the rest; it must have snapped the lock mechanism32. The door shook and slid ajar. McCray got the thin of the blade into the crack and pried33 it wide.
He was in another room, maybe a hall, large and bare.
McCray put the broad of his back against the broken door and pressed it as nearly closed as he could; it might not keep the gas and heat out, but it would retard34 them.
The room was again unlighted—at least to McCray's eyes. There was not even that pink pseudo-light that had baffled him; here was nothing but the beam of his suit lamp. What it showed was cryptic35. There were evidences of use: shelves, boxy contraptions that might have been cupboards, crude level surfaces attached to the walls that might have been workbenches. Yet they were queerly contrived36, for it was not possible to guess from them much about the creatures who used them. Some were near the floor, some at waist height, some even suspended from the ceiling itself. A man would need a ladder to work at these benches and McCray, staring, thought briefly37 of many-armed blind giants or shapeless huge intelligent amoebae, and felt the skin prickle at the back of his neck.
He tapped half-heartedly at one of the closed cupboards, and was not surprised when it proved as refractory38 as the door. Undoubtedly39 he could batter28 it open, but it was not likely that much would be left of its contents when he was through; and there was the question of time.
But his attention was diverted by a gleam from one of the benches. Metallic40 parts lay heaped in a pile. He poked41 at them with a stiff-fingered gauntlet; they were oddly familiar. They were, he thought, very much like the parts of a bullet-gun.
In fact, they were. He could recognize barrel, chamber42, trigger, even a couple of cartridges43, neatly44 opened and the grains of powder stacked beside them. It was an older, clumsier model than the kind he had seen in survival locker45, on the Jodrell Bank—and abruptly wished he were carrying now—but it was a pistol. Another trophy46, like the strange assortment47 in the other room? He could not guess. But the others had been more familiar; they all have come from his own ship. He was prepared to swear that nothing like this antique had been aboard.
The drone began again in his ear, as it had at five-minute intervals48 all along:
"Herrell McCray, Herrell McCray, Herrell McCray, this is Jodrell Bank calling Herrell McCray...."
And louder, blaring, then fading to normal volume as the AVC circuits toned the signal down, another voice. A woman's voice, crying out in panic and fear: "Jodrell Bank! Where are you? Help!"


点击收听单词发音收听单词发音  

1 flaring Bswzxn     
a.火焰摇曳的,过份艳丽的
参考例句:
  • A vulgar flaring paper adorned the walls. 墙壁上装饰着廉价的花纸。
  • Goebbels was flaring up at me. 戈塔尔当时已对我面呈愠色。
2 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
3 hiss 2yJy9     
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满
参考例句:
  • We can hear the hiss of air escaping from a tire.我们能听到一只轮胎的嘶嘶漏气声。
  • Don't hiss at the speaker.不要嘘演讲人。
4 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
5 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
6 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
7 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
8 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
9 concise dY5yx     
adj.简洁的,简明的
参考例句:
  • The explanation in this dictionary is concise and to the point.这部词典里的释义简明扼要。
  • I gave a concise answer about this.我对于此事给了一个简要的答复。
10 tardily b2d1a1f9ad2c51f0a420cc474b3bcff1     
adv.缓慢
参考例句:
  • Notice came so tardily that we almost missed the deadline. 通知下达的太慢了,我几乎都错过了最后期限。 来自互联网
  • He always replied rather tardily to my letters. 他对我的信总是迟迟不作答复。 来自互联网
11 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
12 scrambled 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2     
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
13 gasps 3c56dd6bfe73becb6277f1550eaac478     
v.喘气( gasp的第三人称单数 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • He leant against the railing, his breath coming in short gasps. 他倚着栏杆,急促地喘气。 来自《简明英汉词典》
  • My breaths were coming in gasps. 我急促地喘起气来。 来自《简明英汉词典》
14 fumes lsYz3Q     
n.(强烈而刺激的)气味,气体
参考例句:
  • The health of our children is being endangered by exhaust fumes. 我们孩子们的健康正受到排放出的废气的损害。
  • Exhaust fumes are bad for your health. 废气对健康有害。
15 garb JhYxN     
n.服装,装束
参考例句:
  • He wore the garb of a general.他身着将军的制服。
  • Certain political,social,and legal forms reappear in seemingly different garb.一些政治、社会和法律的形式在表面不同的外衣下重复出现。
16 hull 8c8xO     
n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳
参考例句:
  • The outer surface of ship's hull is very hard.船体的外表面非常坚硬。
  • The boat's hull has been staved in by the tremendous seas.小船壳让巨浪打穿了。
17 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
18 elastic Tjbzq     
n.橡皮圈,松紧带;adj.有弹性的;灵活的
参考例句:
  • Rubber is an elastic material.橡胶是一种弹性材料。
  • These regulations are elastic.这些规定是有弹性的。
19 joints d97dcffd67eca7255ca514e4084b746e     
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语)
参考例句:
  • Expansion joints of various kinds are fitted on gas mains. 各种各样的伸缩接头被安装在煤气的总管道上了。
  • Expansion joints of various kinds are fitted on steam pipes. 各种各样的伸缩接头被安装在蒸气管道上了。
20 hurl Yc4zy     
vt.猛投,力掷,声叫骂
参考例句:
  • The best cure for unhappiness is to hurl yourself into your work.医治愁苦的最好办法就是全身心地投入工作。
  • To hurl abuse is no way to fight.谩骂决不是战斗。
21 corrosive wzsxn     
adj.腐蚀性的;有害的;恶毒的
参考例句:
  • Many highly corrosive substances are used in the nuclear industry.核工业使用许多腐蚀性很强的物质。
  • Many highly corrosive substances are used in the nuclear industry.核工业使用许多腐蚀性很强的物质。
22 debris debris     
n.瓦砾堆,废墟,碎片
参考例句:
  • After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
  • Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
23 aluminum 9xhzP     
n.(aluminium)铝
参考例句:
  • The aluminum sheets cannot be too much thicker than 0.04 inches.铝板厚度不能超过0.04英寸。
  • During the launch phase,it would ride in a protective aluminum shell.在发射阶段,它盛在一只保护的铝壳里。
24 shaft YEtzp     
n.(工具的)柄,杆状物
参考例句:
  • He was wounded by a shaft.他被箭击中受伤。
  • This is the shaft of a steam engine.这是一个蒸汽机主轴。
25 postpone rP0xq     
v.延期,推迟
参考例句:
  • I shall postpone making a decision till I learn full particulars.在未获悉详情之前我得从缓作出决定。
  • She decided to postpone the converastion for that evening.她决定当天晚上把谈话搁一搁。
26 recede sAKzB     
vi.退(去),渐渐远去;向后倾斜,缩进
参考例句:
  • The colleges would recede in importance.大学的重要性会降低。
  • He saw that the dirty water had begun to recede.他发现那污浊的水开始往下退了。
27 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
28 batter QuazN     
v.接连重击;磨损;n.牛奶面糊;击球员
参考例句:
  • The batter skied to the center fielder.击球手打出一个高飞球到中外野手。
  • Put a small quantity of sugar into the batter.在面糊里放少量的糖。
29 jolt ck1y2     
v.(使)摇动,(使)震动,(使)颠簸
参考例句:
  • We were worried that one tiny jolt could worsen her injuries.我们担心稍微颠簸一下就可能会使她的伤势恶化。
  • They were working frantically in the fear that an aftershock would jolt the house again.他们拼命地干着,担心余震可能会使房子再次受到震动。
30 flaking a682d1b1030727ea5bda416e41040cba     
刨成片,压成片; 盘网
参考例句:
  • He received ointment for his flaking skin. 医生给他开了治疗脱皮的软膏。
  • The paint was flaking off the walls. 油漆从墙上剥落下来。
31 residue 6B0z1     
n.残余,剩余,残渣
参考例句:
  • Mary scraped the residue of food from the plates before putting them under water.玛丽在把盘子放入水之前先刮去上面的食物残渣。
  • Pesticide persistence beyond the critical period for control leads to residue problems.农药一旦超过控制的临界期,就会导致残留问题。
32 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
33 pried 4844fa322f3d4b970a4e0727867b0b7f     
v.打听,刺探(他人的私事)( pry的过去式和过去分词 );撬开
参考例句:
  • We pried open the locked door with an iron bar. 我们用铁棍把锁着的门撬开。 来自《简明英汉词典》
  • So Tom pried his mouth open and poured down the Pain-killer. 因此汤姆撬开它的嘴,把止痛药灌下去。 来自英汉文学 - 汤姆历险
34 retard 8WWxE     
n.阻止,延迟;vt.妨碍,延迟,使减速
参考例句:
  • Lack of sunlight will retard the growth of most plants.缺乏阳光会妨碍大多数植物的生长。
  • Continuing violence will retard negotiations over the country's future.持续不断的暴力活动会阻碍关系到国家未来的谈判的进行。
35 cryptic yyDxu     
adj.秘密的,神秘的,含义模糊的
参考例句:
  • She made a cryptic comment about how the film mirrored her life.她隐晦地表示说这部电影是她人生的写照。
  • The new insurance policy is written without cryptic or mysterious terms.新的保险单在编写时没有隐秘条款或秘密条款。
36 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
37 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
38 refractory GCOyK     
adj.倔强的,难驾驭的
参考例句:
  • He is a very refractory child.他是一个很倔强的孩子。
  • Silicate minerals are characteristically refractory and difficult to break down.硅酸盐矿物的特点是耐熔和难以分离。
39 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
40 metallic LCuxO     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
41 poked 87f534f05a838d18eb50660766da4122     
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交
参考例句:
  • She poked him in the ribs with her elbow. 她用胳膊肘顶他的肋部。
  • His elbow poked out through his torn shirt sleeve. 他的胳膊从衬衫的破袖子中露了出来。 来自《简明英汉词典》
42 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
43 cartridges 17207f2193d1e05c4c15f2938c82898d     
子弹( cartridge的名词复数 ); (打印机的)墨盒; 录音带盒; (唱机的)唱头
参考例句:
  • computer consumables such as disks and printer cartridges 如磁盘、打印机墨盒之类的电脑耗材
  • My new video game player came with three game cartridges included. 我的新电子游戏机附有三盘游戏带。
44 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
45 locker 8pzzYm     
n.更衣箱,储物柜,冷藏室,上锁的人
参考例句:
  • At the swimming pool I put my clothes in a locker.在游泳池我把衣服锁在小柜里。
  • He moved into the locker room and began to slip out of his scrub suit.他走进更衣室把手术服脱下来。
46 trophy 8UFzI     
n.优胜旗,奖品,奖杯,战胜品,纪念品
参考例句:
  • The cup is a cherished trophy of the company.那只奖杯是该公司很珍惜的奖品。
  • He hung the lion's head as a trophy.他把那狮子头挂起来作为狩猎纪念品。
47 assortment FVDzT     
n.分类,各色俱备之物,聚集
参考例句:
  • This shop has a good assortment of goods to choose from.该店各色货物俱全,任君选择。
  • She was wearing an odd assortment of clothes.她穿着奇装异服。
48 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533