小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Myths & Legends of Japan » CHAPTER XXXI: MISCELLANEOUS LEGENDS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXXI: MISCELLANEOUS LEGENDS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Kato Sayemon

Kato Sayemon lived in the palace of the Shōgun Ashikaga, where he had his separate apartments, and as there was no war at that time, he remained contentedly1 with his wife and concubines. Kato Sayemon was a man who loved luxury and ease, and he regarded domestic peace as the greatest of all earthly blessings2. He honestly believed that among all his smiling, courteous3 women there was nothing but harmony, and this thought made life particularly sweet to him.

One evening Kato Sayemon went into the palace garden and was enchanted4 by the ever-moving cloud of fireflies, and he was scarcely less pleased with the gentle song of certain insects. "What a charming scene," murmured Sayemon, "and what a charming world we live in! Bows and smiles and abject5 humility6 from my women. Oh, it's all very wonderful and very delightful7! I would have life always so."

Thus voicing his thoughts in this self-satisfied manner, he chanced to pass his wife's room, and peeped in with a loving and benevolent8 eye. He observed that his wife was playing go with one of his concubines. "Such polite decorum," murmured Sayemon. "Surely their words are as sweet as honey and as soft and fair as finely spun9 silk. But stay! What strange thing is this? The hair of my wife and the hair of my concubine have turned into snakes that twist and rear their heads in anger. All the time these women smile and bow and move their pieces with well-ordered charm and grace. Gentle words come from their lips, but the snakes of their hair mock them, for[Pg 371] these twisting reptiles10 tell of bitter jealousy11 in their hearts."

Kato Sayemon in his Palace of the Shōgun Ashikaga.

Sayemon's beautiful dream of domestic happiness was for ever shattered. "I will go forth," said he, "and become a Buddhist12 priest. I will leave behind the hot malice13 and envy of my wife and concubines, and in the teaching of the Blessed One I shall indeed find true peace."

The next morning Sayemon left the palace secretly, and though search was made for him, he could not be found. About a week later Sayemon's wife reduced the establishment and lived quietly with her little son, Ishidomaro. Two years went by and still there came no news of her husband.

At length Sayemon's wife and child went in search of the missing man. For five years they wandered about the country, till at length they came to a little village in Kishu, where an old man informed the weary and travel-stained wanderers that Sayemon was now a priest, and that a year ago he lived in the temple of Kongobuji, on Mount Koya.

The next day the woman and her son found that at the temple of Kongobuji no women were permitted to enter, so Ishidomaro, after carefully listening to his mother's instructions, ascended14 the mountain alone. When the boy, after a long and arduous15 climb, reached the temple, he saw a monk16, and said: "Does a priest called Kato Sayemon live here? I am his little son, and my good mother awaits me in yonder valley. Five years we have sought for him, and the love that is in our hearts will surely find him."

The priest, who was none other than Sayemon himself, thus addressed his son: "I am sorry to think that your journey has been in vain, for no one of the name of Kato Sayemon lives in this temple."

[Pg 372]

Sayemon spoke17 with outward coldness, but within his heart there was a struggle between his religion and love for his son. Knowing, however, that he had left his wife and child well provided for, he yielded to the teaching of the Lord Buddha18 and crushed out his parental19 feelings.

Ishidomaro, however, was not satisfied, for he felt instinctively20 that the man before him was in reality his father, and once again he addressed the priest: "Good sir, on my left eye there is a mole21, and my mother told me that on the left eye of my father there is a similar mark, by which I might at once recognise him. You have the very mark, and in my heart I know that you are my father." And having said these words the boy wept bitterly, longing22 for arms that never came to caress23 and soothe25 the unhappy little fellow.

Sayemon's feelings were again stirred; but with a great effort to conceal26 his emotion, he said: "The mark of which you speak is very common. I am certainly not your father, and you had better dry your eyes and seek him elsewhere." With these words the priest left the boy in order to attend an evening service.

Sayemon continued to live in the temple. He had found peace in serving the Lord Buddha, and he cared not what became of his wife and child.
How an Old Man lost his Wen

There was once an old man who had a wen on his right cheek. This disfigurement caused him a good deal of annoyance27, and he had spent a considerable sum of money in trying to get rid of it. He took various medicines and applied28 many lotions29, but instead of the wen disappearing or even diminishing, it increased in size.

One night, while the old man was returning home laden30 with firewood, he was overtaken by a terrible thunderstorm, and was forced to seek shelter in a hollow[Pg 373] tree. When the storm had abated31, and just as he was about to proceed on his journey, he was surprised to hear a sound of merriment close at hand. On peeping out from his place of retreat, he was amazed to see a number of demons33 dancing and singing and drinking. Their dancing was so strange that the old man, forgetting caution, began to laugh, and eventually left the tree in order that he might see the performance better. As he stood watching, he saw that a demon32 was dancing by himself, and, moreover, that the chief of the company was none too pleased with his very clumsy antics. At length the leader of the demons said: "Enough! Is there no one who can dance better than this fellow?"

When the old man heard these words, it seemed that his youth returned to him again, and having at one time been an expert dancer, he offered to show his skill. So the old man danced before that strange gathering34 of demons, who congratulated him on his performance, offered him a cup of saké, and begged that he would give them the pleasure of several other dances.

The old man was extremely gratified by the way he had been received, and when the chief of the demons asked him to dance before them on the following night, he readily complied. "That is well," said the chief, "but you must leave some pledge behind you. I see that you have a wen on your right cheek, and that will make an excellent pledge. Allow me to take it off for you." Without inflicting35 any pain, the chief removed the wen, and having accomplished36 this extraordinary feat37, he and his companions suddenly vanished.

The old man, as he walked towards his home, kept on feeling his right cheek with his hand, and could scarcely realise that after many years of disfigurement he had at last the good fortune to lose his troublesome and unsightly wen. At length he entered his humble38 abode,[Pg 374] and his old wife was none the less pleased with what had taken place.

A wicked and cantankerous39 old man lived next door to this good old couple. For many years he had been afflicted40 with a wen on his left cheek, which had failed to yield to all manner of medical treatment. When he heard of his neighbour's good fortune, he called upon him and listened to the strange adventures with the demons. The good old man told his neighbour where he might find the hollow tree, and advised him to hide in it just before sunset.

The wicked old man found the hollow tree and entered it. He had not remained concealed41 more than a few minutes when he rejoiced to see the demons. Presently one of the company said: "The old man is a long time coming. I made sure he would keep his promise."

At these words the old man crept out of his hiding-place, flourished his fan, and began to dance; but, unfortunately, he knew nothing about dancing, and his extraordinary antics caused the demons to express considerable dissatisfaction. "You dance extremely ill," said one of the company, "and the sooner you stop the better we shall be pleased; but before you depart we will return the pledge you left with us last night." Having uttered these words, the demon flung the wen at the right cheek of the old man, where it remained firmly fixed42, and could not be removed. So the wicked old man, who had tried to deceive the demons, went away with a wen on either side of his face.
A Japanese Gulliver[1]

Shikaiya Wasōbiōye was a man of Nagasaki, and possessed43 considerable learning, but disliked visitors.[Pg 375] On the eighth day of the eighth month, in order to escape the admirers of the full moon, he set off in his boat, and had proceeded some distance, when the sky looked threatening, and he attempted to return, but the wind tore his sail and broke his mast. The poor man was tossed for three months on the waves, until at last he came to the Sea of Mud, where he nearly died of hunger, for there were no fishes to be caught.

At length he reached a mountainous island, where the air was sweet with the fragrance44 of many flowers, and in this island he found a spring, the waters of which revived him. At length Wasōbiōye met Jofuku, who led him through the streets of the main city, where all the inhabitants were spending their time in pursuit of pleasure. There was no death or disease on this island; but the fact that here life was eternal was regarded by many as a burden, which they tried to shake off by studying the magic art of death and the power of poisonous food, such as globe-fish sprinkled with soot24 and the flesh of mermaids45.

When twenty years had passed by Wasōbiōye grew weary of the island, and as he had failed in his attempts to take his life, he started upon a journey to the Three Thousand Worlds mentioned in Buddhist Scriptures46. He then visited the Land of Endless Plenty, the Land of Shams47, the Land of the Followers48 of the Antique, the Land of Paradoxes49, and, finally, the Land of Giants.

After Wasōbiōye had spent five months riding on the back of a stork50 through total darkness, he at length reached a country where the sun shone again, where trees were hundreds of feet in girth, where weeds were as large as bamboos, and men sixty feet in height. In this strange land a giant picked up Wasōbiōye, took him to his house, and fed him from a single grain of monster rice, with chopsticks the size of a small tree.[Pg 376] For a few weeks Wasōbiōye attempted to catechise his host in regard to the doctrines51 of the old world whence he came, but the giant laughed at him and told him that such a small man could not be expected to understand the ways of big people, for their intelligences were in like proportion to their size.
The Jewel-tears of Samébito

One day, while Tōtarō was crossing the Long Bridge of Séta, he saw a strange-looking creature. It had the body of a man, with a skin blacker than that of a negro; its eyes glowed like emeralds, and its beard was like the beard of a dragon. Tōtarō was not a little startled at seeing such an extraordinary being; but there was so much pathos52 in its green eyes that Tōtarō ventured to ask questions, to which the strange fellow replied:

"I am Samébito ["A Shark-Person"], and quite recently I was in the service of the Eight Great Dragon Kings as a subordinate officer in the Dragon Palace. I was dismissed from this glorious dwelling53 for a very slight fault, and I was even banished54 from the sea. Ever since I have been extremely miserable55, without a place of shelter, and unable to get food. Pity me, good sir! Find me shelter, and give me something to eat!"

Tōtarō's heart was touched by Samébito's humility, and he took him to a pond in his garden and there gave him a liberal supply of food. In this quiet and secluded56 spot this strange creature of the sea remained for nearly half a year.

Tōtarō and Samébito.

Now in the summer of that year there was a great female pilgrimage to the temple called Miidera, situated57 in the neighbouring town of Ōtsu. Tōtarō attended the festival, and there saw an extremely charming girl. "Her face was fair and pure as snow; and the loveliness of her lips assured the beholder58 that their very utterance[Pg 377] would sound 'as sweet as the voice of a nightingale singing upon a plum-tree.'"

Tōtarō at once fell in love with this maiden59. He discovered that her name was Tamana, that she was unmarried, and would remain so unless a young man could present her with a betrothal60 gift of a casket containing no fewer than ten thousand jewels.

When Tōtarō learnt that this fair girl was only to be won by what seemed to him an impossible gift, he returned home with a heavy heart. The more he thought about the beautiful Tamana, the more he fell in love with her. But alas61! no one less wealthy than a prince could make such a betrothal gift—ten thousand jewels!

Tōtarō worried himself into an illness, and when a physician came to see him, he shook his head, and said: "I can do nothing for you, for no medicine will cure the sickness of love." And with these words he left him.

Now Samébito gained tidings of the sickness of his master, and when the sad news reached him, he left the garden pond and entered Tōtarō's chamber62.

Tōtarō did not speak about his own troubles. He was full of concern for the welfare of this creature of the sea. "Who will feed you, Samébito, when I am gone?" said he mournfully.

When Samébito saw that his good master was dying, he uttered a strange cry, and began to weep. He wept great tears of blood, but when they touched the floor they suddenly turned into glowing rubies63.

When Tōtarō saw these jewel-tears he shouted for joy, and new life came back to him from that hour. "I shall live! I shall live!" he cried with great delight. "My good friend, you have more than repaid me for the food and shelter I have given you. Your wonderful tears have brought me untold64 happiness."

[Pg 378]

Then Samébito stopped weeping, and asked his master to be so good as to explain the nature of his speedy recovery.

So Tōtarō told the Shark-Man of his love-affair and of the marriage-gift demanded by the family of Tamana. "I thought," added Tōtarō, "that I should never be able to get ten thousand jewels, and it was that thought that brought me so near to death. Now your tears have turned into jewels, and with these the maid will become my wife."

Tōtarō proceeded to count the jewels with great eagerness. "Not enough! Not enough!" he exclaimed with considerable disappointment. "Oh, Samébito, be so good as to weep a little more!"

These words made Samébito angry. "Do you think," said he, "I can weep at will like women? My tears come from the heart, the outward sign of true and deep sorrow. I can weep no longer, for you are well again. Surely the time has come for laughter and merrymaking, and not for tears."

"Unless I get ten thousand jewels, I cannot marry the fair Tamana," said Tōtarō. "What am I to do? Oh, good friend, weep, weep!"

Samébito was a kindly65 creature. After a pause, he said: "I can shed no more tears to-day. Let us go to-morrow to the Long Bridge of Séta, and take with us a good supply of wine and fish. It may be that as I sit on the bridge and gaze toward the Dragon Palace, I shall weep again, thinking of my lost home, and longing to return once more."

On the morrow they went to the Séta Bridge, and after Samébito had taken a good deal of wine, he gazed in the direction of the Dragon Kingdom. As he did so his eyes filled with tears, red tears that turned into rubies as soon as they touched the bridge. Tōtarō,[Pg 379] without very much concern for his friend's sorrow, picked up the jewels, and found at last that he had ten thousand lustrous66 rubies.

Just at that moment they heard a sound of sweet music, and from the water there rose a cloud-like palace, with all the colours of the setting sun shining upon it. Samébito gave a shout of joy and sprang upon the parapet of the bridge, saying: "Farewell, my master! The Dragon Kings are calling!" With these words he leaped from the bridge and returned to his old home again.

Tōtarō lost no time in presenting the casket containing ten thousand jewels to Tamana's parents, and in due season he married their lovely daughter.

[1] Adapted from Professor B. H. Chamberlain's translation in the Transactions of the Asiatic Society of Japan, vol. vii.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 contentedly a0af12176ca79b27d4028fdbaf1b5f64     
adv.心满意足地
参考例句:
  • My father sat puffing contentedly on his pipe.父亲坐着心满意足地抽着烟斗。
  • "This is brother John's writing,"said Sally,contentedly,as she opened the letter.
2 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
3 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
4 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
5 abject joVyh     
adj.极可怜的,卑屈的
参考例句:
  • This policy has turned out to be an abject failure.这一政策最后以惨败而告终。
  • He had been obliged to offer an abject apology to Mr.Alleyne for his impertinence.他不得不低声下气,为他的无礼举动向艾莱恩先生请罪。
6 humility 8d6zX     
n.谦逊,谦恭
参考例句:
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
7 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
8 benevolent Wtfzx     
adj.仁慈的,乐善好施的
参考例句:
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
  • He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
9 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
10 reptiles 45053265723f59bd84cf4af2b15def8e     
n.爬行动物,爬虫( reptile的名词复数 )
参考例句:
  • Snakes and crocodiles are both reptiles. 蛇和鳄鱼都是爬行动物。 来自《简明英汉词典》
  • Birds, reptiles and insects come from eggs. 鸟类、爬虫及昆虫是卵生的。 来自《现代汉英综合大词典》
11 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
12 Buddhist USLy6     
adj./n.佛教的,佛教徒
参考例句:
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
  • In the eye of the Buddhist,every worldly affair is vain.在佛教徒的眼里,人世上一切事情都是空的。
13 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
14 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
15 arduous 5vxzd     
adj.艰苦的,费力的,陡峭的
参考例句:
  • We must have patience in doing arduous work.我们做艰苦的工作要有耐性。
  • The task was more arduous than he had calculated.这项任务比他所估计的要艰巨得多。
16 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
17 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
18 Buddha 9x1z0O     
n.佛;佛像;佛陀
参考例句:
  • Several women knelt down before the statue of Buddha and prayed.几个妇女跪在佛像前祈祷。
  • He has kept the figure of Buddha for luck.为了图吉利他一直保存着这尊佛像。
19 parental FL2xv     
adj.父母的;父的;母的
参考例句:
  • He encourages parental involvement in the running of school.他鼓励学生家长参与学校的管理。
  • Children always revolt against parental disciplines.孩子们总是反抗父母的管束。
20 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
21 mole 26Nzn     
n.胎块;痣;克分子
参考例句:
  • She had a tiny mole on her cheek.她的面颊上有一颗小黑痣。
  • The young girl felt very self- conscious about the large mole on her chin.那位年轻姑娘对自己下巴上的一颗大痣感到很不自在。
22 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
23 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
24 soot ehryH     
n.煤烟,烟尘;vt.熏以煤烟
参考例句:
  • Soot is the product of the imperfect combustion of fuel.煤烟是燃料不完全燃烧的产物。
  • The chimney was choked with soot.烟囱被煤灰堵塞了。
25 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
26 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
27 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
28 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
29 lotions a98fc794098c32b72112f2048a16cdf0     
n.洗液,洗剂,护肤液( lotion的名词复数 )
参考例句:
  • Do not use lotions or oils to lubricate the skin. 不要用润肤剂或油类来润滑皮肤。 来自辞典例句
  • They were experts at preserving the bodies of the dead by embalming them with special lotions. 他们具有采用特种药物洗剂防止尸体腐烂的专门知识。 来自辞典例句
30 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
31 abated ba788157839fe5f816c707e7a7ca9c44     
减少( abate的过去式和过去分词 ); 减去; 降价; 撤消(诉讼)
参考例句:
  • The worker's concern about cuts in the welfare funding has not abated. 工人们对削减福利基金的关心并没有减少。
  • The heat has abated. 温度降低了。
32 demon Wmdyj     
n.魔鬼,恶魔
参考例句:
  • The demon of greed ruined the miser's happiness.贪得无厌的恶习毁掉了那个守财奴的幸福。
  • He has been possessed by the demon of disease for years.他多年来病魔缠身。
33 demons 8f23f80251f9c0b6518bce3312ca1a61     
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念
参考例句:
  • demons torturing the sinners in Hell 地狱里折磨罪人的魔鬼
  • He is plagued by demons which go back to his traumatic childhood. 他为心魔所困扰,那可追溯至他饱受创伤的童年。 来自《简明英汉词典》
34 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
35 inflicting 1c8a133a3354bfc620e3c8d51b3126ae     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的现在分词 )
参考例句:
  • He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm. 他被控蓄意严重伤害他人身体。
  • It's impossible to do research without inflicting some pain on animals. 搞研究不让动物遭点罪是不可能的。
36 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
37 feat 5kzxp     
n.功绩;武艺,技艺;adj.灵巧的,漂亮的,合适的
参考例句:
  • Man's first landing on the moon was a feat of great daring.人类首次登月是一个勇敢的壮举。
  • He received a medal for his heroic feat.他因其英雄业绩而获得一枚勋章。
38 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
39 cantankerous TTuyb     
adj.爱争吵的,脾气不好的
参考例句:
  • He met a crabbed,cantankerous director.他碰上了一位坏脾气、爱争吵的主管。
  • The cantankerous bus driver rouse on the children for singing.那个坏脾气的公共汽车司机因为孩子们唱歌而骂他们。
40 afflicted aaf4adfe86f9ab55b4275dae2a2e305a     
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
  • A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
41 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
42 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
43 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
44 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
45 mermaids b00bb04c7ae7aa2a22172d2bf61ca849     
n.(传说中的)美人鱼( mermaid的名词复数 )
参考例句:
  • The high stern castle was a riot or carved gods, demons, knights, kings, warriors, mermaids, cherubs. 其尾部高耸的船楼上雕满了神仙、妖魔鬼怪、骑士、国王、勇士、美人鱼、天使。 来自辞典例句
  • This is why mermaids should never come on land. 这就是为什么人鱼不应该上岸的原因。 来自电影对白
46 scriptures 720536f64aa43a43453b1181a16638ad     
经文,圣典( scripture的名词复数 ); 经典
参考例句:
  • Here the apostle Peter affirms his belief that the Scriptures are 'inspired'. 使徒彼得在此表达了他相信《圣经》是通过默感写成的。
  • You won't find this moral precept in the scriptures. 你在《圣经》中找不到这种道德规范。
47 shams 9235049b12189f7635d5f007fd4704e1     
假象( sham的名词复数 ); 假货; 虚假的行为(或感情、言语等); 假装…的人
参考例句:
  • Are those real diamonds or only shams? 那些是真钻石还是赝品?
  • Tear away their veil of shams! 撕开他们的假面具吧!
48 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
49 paradoxes 650bef108036a497745288049ec223cf     
n.似非而是的隽语,看似矛盾而实际却可能正确的说法( paradox的名词复数 );用于语言文学中的上述隽语;有矛盾特点的人[事物,情况]
参考例句:
  • Contradictions and paradoxes arose in increasing numbers. 矛盾和悖论越来越多。 来自辞典例句
  • As far as these paradoxes are concerned, the garden definitely a heterotopia. 就这些吊诡性而言,花园无疑地是个异质空间。 来自互联网
50 stork hGWzF     
n.鹳
参考例句:
  • A Fox invited a long-beaked Stork to have dinner with him.狐狸请长嘴鹳同他一起吃饭。
  • He is very glad that his wife's going to get a visit from the stork.他为她的妻子将获得参观鹳鸟的机会感到非常高兴。
51 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
52 pathos dLkx2     
n.哀婉,悲怆
参考例句:
  • The pathos of the situation brought tears to our eyes.情况令人怜悯,看得我们不禁流泪。
  • There is abundant pathos in her words.她的话里富有动人哀怜的力量。
53 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
54 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
55 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
56 secluded wj8zWX     
adj.与世隔绝的;隐退的;偏僻的v.使隔开,使隐退( seclude的过去式和过去分词)
参考例句:
  • Some people like to strip themselves naked while they have a swim in a secluded place. 一些人当他们在隐蔽的地方游泳时,喜欢把衣服脱光。 来自《简明英汉词典》
  • This charming cottage dates back to the 15th century and is as pretty as a picture, with its thatched roof and secluded garden. 这所美丽的村舍是15世纪时的建筑,有茅草房顶和宁静的花园,漂亮极了,简直和画上一样。 来自《简明英汉词典》
57 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
58 beholder 8y9zKl     
n.观看者,旁观者
参考例句:
  • Beauty is in the eye of the beholder. 看起来觉得美就是美。 来自《简明英汉词典》
  • It has been said that art is a tryst, for in the joy of it maker and beholder meet. 有人说艺术是一种幽会,因为艺术家和欣赏者可在幽会的乐趣中相遇在一起。 来自《简明英汉词典》
59 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
60 betrothal betrothal     
n. 婚约, 订婚
参考例句:
  • Their betrothal took place with great pomp and rejoicings. 他们举行了盛大而又欢乐的订婚仪式。
  • "On the happy occasion of the announcement of your betrothal," he finished, bending over her hand. "在宣布你们订婚的喜庆日。" 他补充说,同时低下头来吻她的手。
61 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
62 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
63 rubies 534be3a5d4dab7c1e30149143213b88f     
红宝石( ruby的名词复数 ); 红宝石色,深红色
参考例句:
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • The crown was set with precious jewels—diamonds, rubies and emeralds. 王冠上镶嵌着稀世珍宝—有钻石、红宝石、绿宝石。
64 untold ljhw1     
adj.数不清的,无数的
参考例句:
  • She has done untold damage to our chances.她给我们的机遇造成了不可估量的损害。
  • They suffered untold terrors in the dark and huddled together for comfort.他们遭受着黑暗中的难以言传的种种恐怖,因而只好挤在一堆互相壮胆。
65 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
66 lustrous JAbxg     
adj.有光泽的;光辉的
参考例句:
  • Mary has a head of thick,lustrous,wavy brown hair.玛丽有一头浓密、富有光泽的褐色鬈发。
  • This mask definitely makes the skin fair and lustrous.这款面膜可以异常有用的使肌肤变亮和有光泽。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533