小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Frank Merriwell in Maine » CHAPTER VIII. JOHN CARIBOU PROVES HIMSELF.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VIII. JOHN CARIBOU PROVES HIMSELF.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
What of John Caribou1, fleeing through the woods in that mysterious manner?

When the guide left the camp, declaring that he must go for some tobacco, the statement was only an excuse, as Diamond supposed. Caribou had tobacco, plenty of it; but he was determined2 to get out of the camp, and that was the first thing that came into his mind to give as a reason for his contemplated3 action.

He was sure he knew whose gun had hurled4 that heavy bullet crashing through the head of the moose and he was resolved to see that person.

The slayer5 of the moose was also the slayer of the deer and the committer of the other violations6 of the game laws of Maine, of which Merriwell’s party had seen so many proofs since coming to Lily Bay.

When the hoot7 of the owl8 came, the first night the party was in camp on the island, Caribou had recognized it as an old familiar call. The man who had given that imitation of an owl’s hoot had slipped up to the camp later to have a talk with Caribou, and had been frightened away by Diamond. Later still, Diamond had seen him talking to Caribou, though they were so far away that Diamond could not tell much about the man’s appearance.

That man was a half-breed, known as Penobscot Tom,[78] and he was John Caribou’s half-brother; who, though in color a shade lighter10 than Caribou, so resembled the well-known guide that he often had been mistaken for him. It was this man who had been seen to shoot at a deer, a misdemeanor which, it will be remembered, was charged against the guide by Parker, the game warden11.

Penobscot Tom was a very different man from John Caribou. He was a restless, roving vagabond, a thief and a jail bird, a violater of every law he did not choose to keep. The white blood in his veins12 was all bad, or at least it had made him all bad.

He had been in the State penitentiary13 at Thomaston for four years, from which place he had only been released a short time. Caribou, however, did not know his half-brother was in the Moosehead region, or in fact out of prison, until he heard that familiar hooting14 of the owl. That was a call he and Penobscot Tom had used together in the woods in their boyhood days.

When afterward15 seen by Diamond talking to Penobscot Tom, Caribou had been vainly endeavoring to get him to say he would give up poaching or leave the country.

Straight for the brush hut in the heart of the woods, where he knew his half-brother was staying, John Caribou pushed when he left camp on that pretended errand for tobacco. He was resolved to again beg Penobscot Tom to leave the woods; and failing in that he hoped to frighten him away by telling him the game warden had found the head of the moose and was on his trail.

He had reached the hut, had made his plea, told his story, and again failed.

[79]

On his return trip to the camp, he had gone by way of the tree in which Tom had confessed he had hung the moose head and some meat.

There he had been seen by Hans Dunnerwust, and with his Indian instinct aroused by the exclamations16 and rush of the party, he had slipped for concealment17 into the hollow log, which was half buried in leaves and brush, but which he had noticed on coming to the tree.

The party of white men had remained at the tree longer than anticipated. One of his legs had been cramped18, and in trying to ease it while Dunnerwust sat on the log he was discovered. Then he had dashed into the woods a great and manly19 resolve in his heart, and headed straightway again for the little brush hut.

He knew that Merriwell’s party was under arrest for killing20 the moose, a deed done by his half-brother. To his mind there was but one way to undo21 that wrong. He hoped that his identity was not know, but, regardless of this fact, he resolved to do what he now considered to be his duty, no matter what personal disaster it brought. On this he was determined, though it should send him to prison.

When a half mile from the tiny hut, he stopped and listened, then crept forward with stealthy, Indian tread. Advancing to the flimsy door he put an ear against it. He caught the odor of smoke. Penobscot Tom was smoking his evening pipe.

Without warning, John Caribou crushed in the door and threw himself on his half-brother. Both went to the floor together. Penobscot Tom, filled with fear and fury,[80] fought like an aroused demon22. He tried to get out his knife, but Caribou caught his knife hand and held it.

“Curse you!” Penobscot Tom snarled23, trying to set his sharp teeth in Caribou’s throat, “I’ll kill you for this. You sneak24, you wolf, you——”

The words ended in a choking gurgle.

Caribou’s hand closed on Penobscot Tom’s windpipe in a deadly grip, and forced him into semi-consciousness and speedy subjection. When he came round, he found his hands and feet tied, and Caribou in possession of his weapons.

Though John Caribou delivered Penobscot Tom into the hands of the game warden for punishment on the charge of killing the moose, a deed which Tom brazenly25 confessed when he saw he was in the toils26, thus bringing the immediate27 release of Frank Merriwell and his friends, Caribou refused to accept any reward other than a mere28 recognition of the fact that he was a reliable guide and an honest man.

“A better guide, a straighter fellow, a whiter man, regardless of the color of his skin, doesn’t live,” declared Frank Merriwell, warmly taking Caribou’s hand at parting. “I shall never forget you, John Caribou, never.”

“We be friends, great strong friends, always,” said Caribou, with kindling29 eyes. “Some day we meet ag’in, mebbe, an’ have heap better time. Good-by!”

This was the only further conversation that Frank Merriwell had with the Indian for the present at any[81] rate. He and his companions had decided30 that they had seen all that there was to see at Moosehead Lake and they determined to push on to Bangor. On their way to Bangor they stopped off at Brownsville. As they came up over the Maine Central Railroad they agreed to return as far as Milo Junction31 over the Canadian Pacific.

Barely had they left Greenville when Hans Dunnerwust was taken ill from over-eating, and, by the time Brownsville was reached, the Dutch lad was in such a serious condition that Frank decided to stop off and see that he was properly attended by a physician.

Thus it came about that two of our friends were found at the one hotel of the little town on Pleasant River a few afternoons later when a dudishly dressed city sportsman was exhibiting his rifle to the crowd gathered in the office of the hotel. Hans was in bed, attended for the time by Hodge; Diamond was out strolling around the village, while Frank and Bruce were admiring the rifle of the dude in the hotel office.

Sitting on a chair near at hand, languidly inhaling32 the smoke of a cigarette, was the companion of the fellow who owned the rifle. He also was a dudish-looking sportsman, and his friend called him “Cholly.” He had registered as H. Charles Gates. The other chap had registered as Archie Elmer.

“This wifle is not satisfactowy,” drawled Elmer.

“Did you say the rifle is not satisfactory?” asked Frank, in surprise.

“Ya-as,” drawled Archie.

“What is the matter with it?”

[82]

“Well, weally, to tell the twuth, it doesn’t shoot as well as I had evrwy weason to expect it would.”

“Oh, is that it? Who did the shooting with it?”

“I did, awve course, thir! Do you suppose I would allow evwybody to shoot my wifle?”

“Oh, certainly not!” smiled Frank; “but do you think you gave it a thorough test? What kind of an opportunity did you have to shoot it?”

“Well, it was not entirely33 satisfactowy,” said Archie, slowly.

“Perhaps if you gave it another trial, it might show up all right.”

“Waugh!” grunted34 a rough-looking man, whose face was clean-shaven, with the exception of a bunch of reddish-brown whiskers on his chin. “Let somebody try it who kin9 shoot an’ she may show up all right. I’d like ter have her. I’ll give forty dollars cold cash for her now, an’ take my chances.”

“Thir!” exclaimed Elmer, haughtily35, “I paid two hundred and fifty dollars faw that wifle.”

“That may be; but, ef she won’t shoot, you can’t expect to git much for her. I dunno w’at ye’re goin’ inter36 ther woods this season with a rifle for, anyhow. You can’t shoot deer or moose, for this is close time.”

“My fawther is thending me into the woods faw my health,” explained Archie, frigidly37; “and I expect to remain there till late in the awtumn. I shall have a chawnce to use a wifle before I weturn, thir.”

“Waal, ye want ter be dern careful not ter use it in close time ter shoot at deer with, though I dunno’s it’d[83] make any difference, fer you wouldn’t hit northing with it.”

“Don’t talk with him, Awchie, deah boy,” put in Cholly. “Such coarse, ordinary persons are verwy inthulting.”

“Ya-as,” agreed the owner of the rifle; “they are awfully38 wude. Give me a cigarwette, deah boy.”

“Say,” grunted Browning, speaking in Merriwell’s ear, “if those chaps escape from the woods alive it will be a marvel39. Somebody will surely shoot them as curiosities, and have them mounted.”

“The only thing that will save them is the fact that it is close time,” laughed Frank.

The man with a bunch of whiskers on his chin laughed hoarsely40 and derisively41, turned a chew of tobacco in his mouth, and then spit a great squirt of tobacco juice upon one of Archie’s handsome russet hunting boots. Then, with his hands in his pockets, he slowly strolled out of the office, leaving Elmer gasping42 for breath.

“Oh, the wude w’etch!” cried the dude, angrily. “Just see, Cholly, what the nawsty cwecher did!”

“By Jawve!” fluttered Cholly; “that was a terriwble inthult, deah boy! I would have satisfaction, Awchie.”

“I will!” panted the owner of the rifle. “I’ll have it wight away.”

“Good gwacious!” exclaimed Cholly, hastily rising, while his face turned pale. “What desperwate thing awe43 you going to do, Awchie?”

“I—I’m going to—to tell that w’etch that he is no gentleman!” shouted Elmer, as he hastily followed the man from the office.

[84]

“Oh, Awchie is such a desperwate man!” came from the other, as he dropped back on the chair.

The men in the office laughed outright44. Some of them started to follow the angry dude, but they met him at the door, returning with great haste.

“I did it!” he cried, but his voice trembled and he seemed to be shaking all over.

“Did you weally?” gasped45 Cholly. “And what did he do?”

“He spit on my other boot, by Jawve!” exploded Archie; and, sure enough, both boots were now well bespattered with tobacco juice.

The crowd roared with laughter, for this was the kind of humor that struck them as being very funny. Archie took out a delicate handkerchief and gently dried off the drops of cold perspiration46 that were standing47 on his brow.

“What dweadful cwechers these men are!” gurgled Cholly, gazing haughtily at the laughing crowd.

“They are, indeed,” agreed Merriwell, repressing his amusement with great difficulty; “and I fear you will find them even worse when you get into the woods.”

“Is it possible? Weally, Awchie, I don’t believe we had better go any further, don’t yer ’now. These cwechers awe too much faw a sensitive man to endooah.”

“I’m afwaid you awe wight,” agreed Archie, sitting down weakly. “I weally wish I were at home now, deah boy.”

“If you do not go into the woods, you will not need that rifle,” said Frank. “I will buy it of you.”

[85]

“I shall not sell it, thir, till I have given it anothaw twial,” said Elmer.

“Let’s go out and try it now,” urged Frank. “I’d like to shoot it some.”

“Weally, thir, I could not think of letting you handle it; but, as I want to get away fwom these wude cwechers, I will go out with you and show you how it shoots.”

“All right,” smiled Merry. “I’ll take my rifle along and do a little shooting, too. It is in my room, and I will bring it down immediately.”

“All wight; I’ll wait.”

Frank went up to his room and took his rifle from its leather case. It was a plain weapon, but was good enough for any ordinary purpose.

A few moments later four persons left the hotel and walked along the street. They were the two city sportsmen, Gates and Elmer, accompanied by Merriwell and Browning.

“Where shall we go?” asked Elmer, doubtfully.

“Let’s go up the river a piece,” suggested Frank. “We must get out of the village and be careful not to shoot in a direction that will put anyone in peril48. These rifles carry a ball a wonderful distance, and they are deadly. Every year from one to three or four persons are shot by accident while hunting up here in the Maine woods. Some excitable individual catches a glimpse of something moving far away in the forest, and he bangs away without investigating. As a result, if he hits anything, he stands a good show of shooting a man.”

The city sportsmen looked at each other in alarm.

[86]

“Good gwacious!” gasped Gates. “We must go where no othaw persons will come, Awchie.”

“I’m afraid you’ll find that difficult,” said Frank; “for I have been told that as soon as the law is off in the fall, the woods are full of hunters from the Iron Works to the Canadian line on the north. They fairly swarm49 in here.”

“Cholly,” said Archie, “I don’t know as I want to go any further into these dweadful woods. It is too dangerous, don’t yer ’now.”

“That’s wight,” agreed Cholly; “I think we bettah wecooperate at Baw Hawbah, and keep out of the blawsted woods, deah boy.”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 caribou 8cpyD     
n.北美驯鹿
参考例句:
  • Afar off he heard the squawking of caribou calves.他听到远处有一群小驯鹿尖叫的声音。
  • The Eskimos played soccer on ice and used balls filled with caribou hair and grass.爱斯基摩人在冰上踢球,他们用的是驯鹿的毛发和草填充成的球。
2 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
3 contemplated d22c67116b8d5696b30f6705862b0688     
adj. 预期的 动词contemplate的过去分词形式
参考例句:
  • The doctor contemplated the difficult operation he had to perform. 医生仔细地考虑他所要做的棘手的手术。
  • The government has contemplated reforming the entire tax system. 政府打算改革整个税收体制。
4 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
5 slayer slayer     
n. 杀人者,凶手
参考例句:
  • The young man was Oedipus, who thus unknowingly became the slayer of his own father. 这位青年就是俄狄浦斯。他在不明真相的情况下杀死了自己的父亲。
  • May I depend on you to stand by me and my daughters, then, deer-slayer? 如此说来,我可以指望你照料我和女儿了,杀鹿人?
6 violations 403b65677d39097086593415b650ca21     
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
参考例句:
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
7 hoot HdzzK     
n.鸟叫声,汽车的喇叭声; v.使汽车鸣喇叭
参考例句:
  • The sudden hoot of a whistle broke into my thoughts.突然响起的汽笛声打断了我的思路。
  • In a string of shrill hoot of the horn sound,he quickly ran to her.在一串尖声鸣叫的喇叭声中,他快速地跑向她。
8 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
9 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
10 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
11 warden jMszo     
n.监察员,监狱长,看守人,监护人
参考例句:
  • He is the warden of an old people's home.他是一家养老院的管理员。
  • The warden of the prison signed the release.监狱长签发释放令。
12 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
13 penitentiary buQyt     
n.感化院;监狱
参考例句:
  • He worked as a warden at the state penitentiary.他在这所州监狱任看守长。
  • While he was in the penitentiary her father died and the family broke up.他坐牢的时候,她的父亲死了,家庭就拆散了。
14 hooting f69e3a288345bbea0b49ddc2fbe5fdc6     
(使)作汽笛声响,作汽车喇叭声( hoot的现在分词 ); 倒好儿; 倒彩
参考例句:
  • He had the audience hooting with laughter . 他令观众哄堂大笑。
  • The owl was hooting. 猫头鹰在叫。
15 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
16 exclamations aea591b1607dd0b11f1dd659bad7d827     
n.呼喊( exclamation的名词复数 );感叹;感叹语;感叹词
参考例句:
  • The visitors broke into exclamations of wonder when they saw the magnificent Great Wall. 看到雄伟的长城,游客们惊叹不已。 来自《简明英汉词典》
  • After the will has been read out, angry exclamations aroused. 遗嘱宣读完之后,激起一片愤怒的喊声。 来自辞典例句
17 concealment AvYzx1     
n.隐藏, 掩盖,隐瞒
参考例句:
  • the concealment of crime 对罪行的隐瞒
  • Stay in concealment until the danger has passed. 把自己藏起来,待危险过去后再出来。
18 cramped 287c2bb79385d19c466ec2df5b5ce970     
a.狭窄的
参考例句:
  • The house was terribly small and cramped, but the agent described it as a bijou residence. 房子十分狭小拥挤,但经纪人却把它说成是小巧别致的住宅。
  • working in cramped conditions 在拥挤的环境里工作
19 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
20 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
21 undo Ok5wj     
vt.解开,松开;取消,撤销
参考例句:
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
22 demon Wmdyj     
n.魔鬼,恶魔
参考例句:
  • The demon of greed ruined the miser's happiness.贪得无厌的恶习毁掉了那个守财奴的幸福。
  • He has been possessed by the demon of disease for years.他多年来病魔缠身。
23 snarled ti3zMA     
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的过去式和过去分词 );咆哮着说,厉声地说
参考例句:
  • The dog snarled at us. 狗朝我们低声吼叫。
  • As I advanced towards the dog, It'snarled and struck at me. 我朝那条狗走去时,它狂吠着向我扑来。 来自《简明英汉词典》
24 sneak vr2yk     
vt.潜行(隐藏,填石缝);偷偷摸摸做;n.潜行;adj.暗中进行
参考例句:
  • He raised his spear and sneak forward.他提起长矛悄悄地前进。
  • I saw him sneak away from us.我看见他悄悄地从我们身边走开。
25 brazenly 050b0303ab1c4b948fddde2c176e6101     
adv.厚颜无耻地;厚脸皮地肆无忌惮地
参考例句:
  • How dare he distort the facts so brazenly! 他怎么敢如此肆无忌惮地歪曲事实! 来自《现代英汉综合大词典》
  • "I don't know," he answered, looking her brazenly over. “我也不知道,"他厚颜无耻地打量着她。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
26 toils b316b6135d914eee9a4423309c5057e6     
参考例句:
  • It did not declare him to be still in Mrs. Dorset's toils. 这并不表明他仍陷于多赛特夫人的情网。
  • The thief was caught in the toils of law. 这个贼陷入了法网。
27 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
28 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
29 kindling kindling     
n. 点火, 可燃物 动词kindle的现在分词形式
参考例句:
  • There were neat piles of kindling wood against the wall. 墙边整齐地放着几堆引火柴。
  • "Coal and kindling all in the shed in the backyard." “煤,劈柴,都在后院小屋里。” 来自汉英文学 - 骆驼祥子
30 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
31 junction N34xH     
n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站
参考例句:
  • There's a bridge at the junction of the two rivers.两河的汇合处有座桥。
  • You must give way when you come to this junction.你到了这个路口必须让路。
32 inhaling 20098cce0f51e7ae5171c97d7853194a     
v.吸入( inhale的现在分词 )
参考例句:
  • He was treated for the effects of inhaling smoke. 他因吸入烟尘而接受治疗。 来自辞典例句
  • The long-term effects of inhaling contaminated air is unknown. 长期吸入被污染空气的影响还无从知晓。 来自互联网
33 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
34 grunted f18a3a8ced1d857427f2252db2abbeaf     
(猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说
参考例句:
  • She just grunted, not deigning to look up from the page. 她只咕哝了一声,继续看书,不屑抬起头来看一眼。
  • She grunted some incomprehensible reply. 她咕噜着回答了些令人费解的话。
35 haughtily haughtily     
adv. 傲慢地, 高傲地
参考例句:
  • She carries herself haughtily. 她举止傲慢。
  • Haughtily, he stalked out onto the second floor where I was standing. 他傲然跨出电梯,走到二楼,我刚好站在那儿。
36 inter C5Cxa     
v.埋葬
参考例句:
  • They interred their dear comrade in the arms.他们埋葬了他们亲爱的战友。
  • The man who died in that accident has been interred.在那次事故中死的那个人已经被埋葬了。
37 frigidly 3f87453f096c6b9661c44deab443cec0     
adv.寒冷地;冷漠地;冷淡地;呆板地
参考例句:
38 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
39 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
40 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
41 derisively derisively     
adv. 嘲笑地,嘲弄地
参考例句:
  • This answer came derisively from several places at the same instant. 好几个人都不约而同地以讥讽的口吻作出回答。
  • The others laughed derisively. 其余的人不以为然地笑了起来。
42 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
43 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
44 outright Qj7yY     
adv.坦率地;彻底地;立即;adj.无疑的;彻底的
参考例句:
  • If you have a complaint you should tell me outright.如果你有不满意的事,你应该直率地对我说。
  • You should persuade her to marry you outright.你应该彻底劝服她嫁给你。
45 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
46 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
47 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
48 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
49 swarm dqlyj     
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
参考例句:
  • There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
  • A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533