小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Knock at a Venture » CHAPTER III
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER III
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The two widows, united in tribulation1, became greater friends than before.  Neither married again, and the one lived for her little maidens2, the other for her son.  Such close amity3 proved a strain at times, however, and as each knew all that there was to know about the other, each, conscious of the other’s imperfections, secretly regretted them in the friendliest spirit.  Then came a little difference of opinion over the children; and then, from a personal attitude of irritation4 not divulged5 to anybody, Avisa, smarting somewhat at a pin-prick from Honor Haycraft touching6 her eldest7 little girl, spoke8 in overt9 fashion to a common friend at Postbridge.

“She’s a very good woman,” said Mrs. Mogridge, while she drank a dish of tea with Mrs. Bloom.  “A pattern wife her was, an’ steady as time since her man was called, an’ a pattern mother, though her goose is a swan, as one might expect, an’ she thinks her ugly, li’l fat boy is a cherub10, poor dear.  Well, ’tis natural so to do.  I wouldn’t blame her; we mothers be all alike there.  But I could wish she had more brains, an’ didn’t believe such a lot of rummage11 an’ nonsense.  To credit all that dead an’ gone stuff p. 308about pixies, an’ the heath-hounds, an’ the use of herbs picked in moonlight, an’ the planting of seeds ’pon a Good Friday—why, ’tis onbecoming in a growed-up woman as went to Sunday-school; an’ I wish she’d drop it.”

That was all that Avisa said to Mrs. Bloom, the washerwoman; but a fortnight afterward12 it happened that by evil chance Mrs. Bloom fell out bitterly with the water-bailiff’s widow, and told Mrs. Mogridge that she was a cat, and that ’twas well known her husband never died of a chill at all, but from his wife’s unkindness and cruelty.  She said a great many other things of a nature not necessary to set down; and, as a result, Mrs. Mogridge felt it impossible longer to affect the society of Mrs. Bloom.

Then did Mrs. Bloom ask Honor Haycraft to a cup of tea; and Honor, smarting with indignation at the treatment her dearest friend had received from the washerwoman’s venomous tongue, accepted the invitation.  Her purpose was loyal to the other widow.  She intended to glean13 further particulars concerning Mrs. Bloom’s abominable14 opinions and assertions touching Avisa.  Because a man in the village had told them that Mrs. Bloom’s statements were in the nature of a libel, and might even put her into prison.

Hoping to catch Mrs. Bloom in some outrageous15 utterance16, and so assist her friend to crush the p. 309washerwoman, Honor Haycraft appeared in a cottage that always reeked17 of soap and steam.

Mrs. Bloom immediately came to personalities18; and then Honor’s freckles19 stood out brown upon her red skin; she grew hot from her heart outward; the tea lost its savour, and the toast its charm.

“Sorry am I to quarrel with any living thing—man, woman or mouse—but one has one’s pride,” said Mrs. Bloom.  “Ess, one has one’s pride; an’ if there’s a thing I do pride myself upon, after my gift of washing, ’tis my gift of silence.  It don’t come easy to any healthy-minded woman in a village this size to keep her mouth shut; an’ I confess that it didn’t come easy to me; but I larned how to do it, an’ I’ve been a faithful friend to a gert many people, an’ never quarrelled with a living soul, gentle or simple, till Avisa Mogridge broke with me.”

“She’s got a proper grudge20 against you,” said Honor, cautiously.  “An’ I’m on her side, I warn you.”

“No doubt: you’ve heard her tale.  I’m not going to say anything about it to you, because you are her particular friend, an’ blessed are the peacemakers.  But this I’ll say, though far be it from me to set friends against friends: I would advise you to take care.  She’s a fire as a very little spark will set on light,—a very critical woman,—always was so.  It’s a fault where there’s no judgement.  Her can’t help it.  Her criticises other folks’ ways, an’ their p. 310habits, an’ their ideas, an’ even their children.  Now, if there is a dangerous trick on God’s earth, ’tis to criticise21 other folks’ children.”

“She’s a right to her opinions, however.”

“Most surely she have; an’ she’ve a right to the air she breathes, an’ the water she drinks.  She’ve a right to her ideas; but she’s no right to utter ’em where they might do harm.  You an’ me be the best friends possible, thank God, an’ she’s no right to say an unkind word of you to me, any more than I’d have a right to say an unkind word of her to you; because you an’ she be the best friends possible likewise.  An’ not a word against her would ever pass my lips to you; because you’m a woman as feels very deeply, an’ I should make mischief22, which God forbid.”

“Her never said a word against me, that I’ll swear to,” said Honor, hotly; “an’ if an angel from heaven told me her did, I wouldn’t believe it.”

“An’ quite right you’d be,” said Mrs. Bloom.  “You put it like a true friend.  True friendship be a-thought blind always; an’ ’tis well it is so, for where there’s clear seeing between any two human beings, old or young, man or woman, perfect friendship can’t be.  That’s why I’ve always kept my mouth shut so close all my life; and I ban’t going to begin to open it now I’m turned forty-five—not even to you, my dear.”

p. 311“Not a word would I believe—not a syllable,” repeated Honor.

“An’ not a word would you hear from me—good or bad.  What she said was kindly23 meant—very kindly meant indeed.  It only showed that no two humans look at life from the same point of view.  We knowed that afore.  For my own part I’ve always declared that ’twas weak of you to believe all they stories of ghosts an’ goblins, an’ dancing stones an’ the like.  As a deep-thinking an’ true Christian24 I feel it.  But the difference between me an’ her is that I say it to your face; she blames you behind your back.”

“Avisa Mogridge has laughed at me often enough about it.  That’s nothing,” said Honor.  “I know ’tis nonsense really, but I can’t help believing the things.”

“I’m very glad you’ve got the sense to see it so.  ‘No,’ I said, ‘no, Mrs. Mogridge, whatever Honor Haycraft may be, she’s not a fool.  Her father told her about these solemn things in her youth, an’ many an old ancient man hereabouts do still believe in ’em, though of course the Bible is short an’ sharp with witches an’ such like.’”

“She didn’t say I was a fool?”

“Well, since you ax me, I must be honest, for my own soul’s sake.  Trouble I won’t make, an’ you’m far too sensible to think of it again.  ‘Fool’ was not p. 312the word she used, but she wished you had more brains.  That may be the same thing, or it may not.  I up rather sharp an’ denied you had any lack of intellects; but she said she was in the right.  ‘Prove it,’ I said.  ‘Prove it you can’t, Avisa Mogridge.  She’m a sensible, clever, good girl,’ I said, ‘an’ her head’s screwed on the right way.’

“She bided25 silent a moment.  Then she said, ‘Honor reckons her goose is a swan, an’ thinks that her ugly, li’l fat boy is a cherub.’  I stared at her till my eyes bulged26 out; I couldn’t believe my own ears.  She meant it, of course; but no call for you to grow so red, my dear, she didn’t mean it a bit unkindly.  ’Twas just her honest opinion that your little angel be too fat an’ too ugly for anything.  ‘If you think that,’ I answered her, ‘you’d better not mention it.’”

“She said my li’l boy was ugly?”

“She thinks so.  She’s positive of it.  She’s a very honest woman, mind you.  With all her many faults, she’s honest.  She wouldn’t have said it if she hadn’t really believed it.  She’m dead certain of it.”

“My Billy ugly!  Did ’e ever set eyes on a finer babby, tell me that?”

“Me?  I never seed such a purty child in all my life.  He’m a like a li’l blue-eyed Love off a valentine.  But she—”

p. 313“A woman who could say my child was ugly could only say it for malice,” declared the red-haired mother, with a rising breast.

“Don’t think that.  Her own maidens be very homely27, you see.  ’Tis a little natural jealousy28, be-like.”

“’Tis a lie, Jane Bloom, an’ I’ll never believe she said it—never.”

“You’ll be sorry for that word, Honor Haycraft.  Ax her, then.  Ax her if her didn’t tell me your little boy was fat an’ ugly.  She’s never been catched out in a lie yet, ’tis said.  See what she’ll answer you.  An’ when you’ve heard her speak, I shall expect you to say you’m sorry to me.  I never yet willingly uttered an unkind word against any living soul, an’ never will.  If you want to live in a fool’s paradise, that’s your lookout29.  But it shall never be said I didn’t do my duty to my neighbour according to the Prayer Book ordinance30.”

With this vague but masterly speech Mrs. Bloom rose from her tea and held the cottage door open.  Her guest took the hint, and in ten minutes was at home again.

Then she crossed the road, and seeing Avisa Mogridge in her garden with the little girls and the infant Billy, who had been left in trust with her, Honor spoke:

“Just one word, an’ only one, afore I go down to p. 314the village an’ give that old cat-a-mountain, Jane Bloom, the lie to her crooked31 face.”

“Ah!  What have she said, then?” asked the other.  Mrs. Mogridge rose from pulling up weeds, and lifted her shoulders to ease her back.

“She’ve told me as you told her that my child was fat an’ ugly.  I answered in one word that she was a wicked liar32.  An’ she answered back that I’d better ax you, for you’d never been known to tell a falsehood in all your born days.  Did you say it or didn’t you, Avisa?  I only want your word.  Then I’ll go back-along and give her what for.”

Mrs. Mogridge paused with a bit of groundsel in her hand.  The children frolicked beside her, and she bade them be silent, sharply.  Then she dropped the groundsel and turned and spoke.

“I told you that you was wrong to go an’ speak to her.  I warned you against it.  Now, I suppose, the fat’s in the fire.  You’d made me cross a fortnight agone, when you said that my Minnie’s second teeth would never come right.  An’ I got talking like a fool just afterward, an’ I certainly said to Mrs. Bloom that your goose was a swan—same as it is with all of us mothers—an’ I said that your little, dear boy was—was ugly.  ’Twasn’t a right or a kind thing to say, an’ I’m very—”

“You said it!  An’ like enough you’ve said it a thousand times.  You’m a wicked traitor33; an’ I’ll p. 315never speak to you again, so help me God; an’ if your beastly childer cross my threshold any more, or so much as touch my garden palings, I’ll throw boiling water over ’em, so now you know, you evil-minded, jealous devil!”

Mrs. Haycraft spoke no more, and waited for no answer.  She snatched up her child, rushed into her own house, banged the door and was soon sobbing34 over her fat-nosed Billy.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tribulation Kmywb     
n.苦难,灾难
参考例句:
  • Even in our awful tribulation we were quite optimistic.即使在极端痛苦时,我们仍十分乐观。
  • I hate the tribulation,I commiserate the sorrow brought by tribulation.我厌恶别人深重的苦难,怜悯苦难带来的悲哀。
2 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
3 amity lwqzz     
n.友好关系
参考例句:
  • He lives in amity with his neighbours.他和他的邻居相处得很和睦。
  • They parted in amity.他们很友好地分别了。
4 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
5 divulged b0a9e80080e82c932b9575307c26fe40     
v.吐露,泄露( divulge的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He divulged nothing to him save the terrible handicap of being young. 他想不出个所以然来,只是想到自己年纪尚幼,极端不利。 来自辞典例句
  • The spy divulged the secret plans to the enemy. 那名间谍把秘密计划泄漏给敌人。 来自辞典例句
6 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
7 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
8 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
9 overt iKoxp     
adj.公开的,明显的,公然的
参考例句:
  • His opponent's intention is quite overt.他的对手的意图很明显。
  • We should learn to fight with enemy in an overt and covert way.我们应学会同敌人做公开和隐蔽的斗争。
10 cherub qrSzO     
n.小天使,胖娃娃
参考例句:
  • It was easy to see why the cartoonists regularly portrayed him as a malign cherub.难怪漫画家总是把他画成一个邪恶的小天使。
  • The cherub in the painting is very lovely.这幅画中的小天使非常可爱。
11 rummage dCJzb     
v./n.翻寻,仔细检查
参考例句:
  • He had a good rummage inside the sofa.他把沙发内部彻底搜寻了一翻。
  • The old lady began to rummage in her pocket for her spectacles.老太太开始在口袋里摸索,找她的眼镜。
12 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
13 glean Ye5zu     
v.收集(消息、资料、情报等)
参考例句:
  • The little information that we could glean about them was largely contradictory.我们能够收集到的有关它们的少量信息大部分是自相矛盾的。
  • From what I was able to glean,it appears they don't intend to take any action yet.根据我所收集到的资料分析,他们看来还不打算采取任何行动。
14 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
15 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
16 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
17 reeked eec3a20cf06a5da2657f6426748446ba     
v.发出浓烈的臭气( reek的过去式和过去分词 );散发臭气;发出难闻的气味 (of sth);明显带有(令人不快或生疑的跡象)
参考例句:
  • His breath reeked of tobacco. 他满嘴烟臭味。
  • His breath reeked of tobacco. 他满嘴烟臭味。 来自《简明英汉词典》
18 personalities ylOzsg     
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 )
参考例句:
  • There seemed to be a degree of personalities in her remarks.她话里有些人身攻击的成分。
  • Personalities are not in good taste in general conversation.在一般的谈话中诽谤他人是不高尚的。
19 freckles MsNzcN     
n.雀斑,斑点( freckle的名词复数 )
参考例句:
  • She had a wonderful clear skin with an attractive sprinkling of freckles. 她光滑的皮肤上有几处可爱的小雀斑。 来自《简明英汉词典》
  • When she lies in the sun, her face gets covered in freckles. 她躺在阳光下时,脸上布满了斑点。 来自《简明英汉词典》
20 grudge hedzG     
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做
参考例句:
  • I grudge paying so much for such inferior goods.我不愿花这么多钱买次品。
  • I do not grudge him his success.我不嫉妒他的成功。
21 criticise criticise     
v.批评,评论;非难
参考例句:
  • Right and left have much cause to criticise government.左翼和右翼有很多理由批评政府。
  • It is not your place to criticise or suggest improvements!提出批评或给予改进建议并不是你的责任!
22 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
23 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
24 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
25 bided da76bb61ecb9971a6f1fac201777aff7     
v.等待,停留( bide的过去式 );居住;等待;面临
参考例句:
  • Jack was hurt deeply, and he bided his time for revenge. 杰克受了很深的伤害,他等待着报仇的时机。 来自《简明英汉词典》
  • Their ready answer suggested that they had long bided that. 他们很爽快的回答表明他们已经等待这个(要求)很久了。 来自《现代英汉综合大词典》
26 bulged e37e49e09d3bc9d896341f6270381181     
凸出( bulge的过去式和过去分词 ); 充满; 塞满(某物)
参考例句:
  • His pockets bulged with apples and candy. 他的口袋鼓鼓地装满了苹果和糖。
  • The oranges bulged his pocket. 桔子使得他的衣袋胀得鼓鼓的。
27 homely Ecdxo     
adj.家常的,简朴的;不漂亮的
参考例句:
  • We had a homely meal of bread and cheese.我们吃了一顿面包加乳酪的家常便餐。
  • Come and have a homely meal with us,will you?来和我们一起吃顿家常便饭,好吗?
28 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
29 lookout w0sxT     
n.注意,前途,瞭望台
参考例句:
  • You can see everything around from the lookout.从了望台上你可以看清周围的一切。
  • It's a bad lookout for the company if interest rates don't come down.如果利率降不下来,公司的前景可就不妙了。
30 ordinance Svty0     
n.法令;条令;条例
参考例句:
  • The Ordinance of 1785 provided the first land grants for educational purposes.1785年法案为教育目的提供了第一批土地。
  • The city passed an ordinance compelling all outdoor lighting to be switched off at 9.00 PM.该市通过一条法令强令晚上九点关闭一切室外照明。
31 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
32 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
33 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
34 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533