小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Wanderings of Persiles and Sigismunda » CHAPTER VII.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VII.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
They embark1 and quit the barbarous Isle2, and discover another Island.

Four miles, or thereabouts, the four boats had gone, when they discovered a large ship, which going before the wind, with all her sails set, seemed coming on to attack them. Periander on seeing her said, "Without a doubt this must be Arnoldo's ship returning to know what has happened to me, and now what is there I would not give to avoid seeing him!" Periander had told Auristella the whole of what had passed between him and Arnoldo, and what had been agreed upon by them to do.

Auristella was alarmed, for she did not wish to fall into the power of Arnoldo. We have already related, though briefly3, all that had happened in the year during which she had been in his hands. The lovers did not desire that he should see them together, as, supposing even that he should be satisfied with the story of their feigned4 relationship as brother and sister, there was still always a fear that the true history of their parentage might be discovered; and more than this, how could she be certain that Periander would not be jealous with such strong excitement before his eyes? For what prudence5 will avail, what confidence has the lover, when, by mischance, jealous suspicions find a place in his breast?

However, all this was settled at once by the wind suddenly changing, which gave the sails of the advancing vessel6 a contrary direction, so that, in one short moment, they were lowered and again set in another, even to the topsails, and the ship began to run before the wind, in exactly the opposite course to that she had just come, quickly leaving the boats far behind. Auristella breathed again, Periander recovered his spirits, but the other passengers in the boats would have rejoiced to change their situation, and to have been taken on board the ship whose size promised them greater security and a better voyage. In less than two hours she was out of sight; they might follow if they could, but it was impossible. All they were able to do was to make for another island, whose high snow-covered mountains, gave it the appearance of being near, but in reality it was more than six leagues distant.

Night closed in very darkly; the wind rose and was in their favour, which was a great relief to the rowers, who made all possible haste to reach the island. According to Antonio's calculation it was midnight when they arrived. In order to bring their boats in, the surf not being high, they ran them ashore7, and pushed them in with their arms. The night was so cold it forced them to seek a shelter from the frost, but they found none. Periander gave orders that all the women should get into the largest boat, and keep close together, to preserve themselves as much as possible from the cold. They did so, and the men made a bodyguard8 round the boat, walking up and down, waiting for the day to dawn, that they might discover where they were, for at present they could not tell whether the island was inhabited or not. As it is natural that anxiety should banish9 sleep, not one of all this company could close their eyes, which Antonio perceiving, he told the Italian barbarian10 that, in order to pass away the time and beguile11 the long hours of this weary night, it would be as well if he was to amuse them by relating the events of his life, as, in all likelihood, they must be wonderful and varied12, since they had placed him in the situation and circumstances where they had found him.

"I will do this willingly," replied the Italian, "although I fear that none will give their belief to them, so many, so new, and so extraordinary are they."

"Our own adventures and the strange things we have seen, have taught and disposed us to believe anything we may be told, even if it should lean more to the improbable than the probable," answered Periander.

"Let us then," said the Italian, "come here alongside of the boat where the ladies are; perhaps the sound of my voice may lull13 some of them to sleep, and perchance some one from whose eyelids14 sleep is banished15, may show compassion16. It is a consolation17 to feel in relating a history of misfortunes, that others can weep with one."

"At least for my part," cried Ricla from the boat, "in spite of sleep, I have tears to offer, and sympathy to give, to your hard fate and the long period of your sorrows."

Auristella said the same; so all the party assembled round the boat, and lent an attentive18 ear to what the seeming barbarian was about to say. He commenced his narrative19 in the following words.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 embark qZKzC     
vi.乘船,着手,从事,上飞机
参考例句:
  • He is about to embark on a new business venture.他就要开始新的商业冒险活动。
  • Many people embark for Europe at New York harbor.许多人在纽约港乘船去欧洲。
2 isle fatze     
n.小岛,岛
参考例句:
  • He is from the Isle of Man in the Irish Sea.他来自爱尔兰海的马恩岛。
  • The boat left for the paradise isle of Bali.小船驶向天堂一般的巴厘岛。
3 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
4 feigned Kt4zMZ     
a.假装的,不真诚的
参考例句:
  • He feigned indifference to criticism of his work. 他假装毫不在意别人批评他的作品。
  • He accepted the invitation with feigned enthusiasm. 他假装热情地接受了邀请。
5 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
6 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
7 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
8 bodyguard 0Rfy2     
n.护卫,保镖
参考例句:
  • She has to have an armed bodyguard wherever she goes.她不管到哪儿都得有带武器的保镖跟从。
  • The big guy standing at his side may be his bodyguard.站在他身旁的那个大个子可能是他的保镖。
9 banish nu8zD     
vt.放逐,驱逐;消除,排除
参考例句:
  • The doctor advised her to banish fear and anxiety.医生劝她消除恐惧和忧虑。
  • He tried to banish gloom from his thought.他试图驱除心中的忧愁。
10 barbarian nyaz13     
n.野蛮人;adj.野蛮(人)的;未开化的
参考例句:
  • There is a barbarian tribe living in this forest.有一个原始部落居住在这个林区。
  • The walled city was attacked by barbarian hordes.那座有城墙的城市遭到野蛮部落的袭击。
11 beguile kouyN     
vt.欺骗,消遣
参考例句:
  • They are playing cards to beguile the time.他们在打牌以消磨时间。
  • He used his newspapers to beguile the readers into buying shares in his company.他利用他的报纸诱骗读者买他公司的股票。
12 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
13 lull E8hz7     
v.使安静,使入睡,缓和,哄骗;n.暂停,间歇
参考例句:
  • The drug put Simpson in a lull for thirty minutes.药物使辛普森安静了30分钟。
  • Ground fighting flared up again after a two-week lull.经过两个星期的平静之后,地面战又突然爆发了。
14 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
15 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
16 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
17 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
18 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
19 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533