小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Wanderings of Persiles and Sigismunda » CHAPTER XIV.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIV.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
He tells of a singular Circumstance that happened at Sea.

The health of the bewitched Antonio was now quite restored, and with his recovered beauty, increased Zenotia's passion, and made her more and more desirous of detaining him; for even those whose cases are most desperate, never give up deluding1 themselves with hope, so long as the beloved object is before their eyes: therefore with all the means her active mind could suggest, she cast about to throw impediments in the way of the departure of the guests, and went again to advise Polycarp on no account to let the daring crime of the barbarous homicide go unpunished, or at least that he should keep a threat of punishment hanging over his head.

Polycarp was not, however, disposed to comply with the advice, "for," said he to Zenotia, "it will be an interference with Prince Arnoldo, under whose protection this youth is, and it will vex2 my beloved Auristella, who considers him as her brother; besides, his crime was accidental, and proceeded not from malice3, but mischance; moreover, no one demands justice, and all those who know the man, affirm that he well deserved his death, for that he was the worst evil-speaker and slanderer4 that ever lived."

"How is this, sire?" cried Zenotia, "after having settled the other day together that he was to be punished as an excuse for detaining Auristella,—you now seem averse5 to the measure. They will go, and she will not return; then will you lament6 your ill-advised consent to allow of her departure, when tears and lamentations will be of no avail. By giving up this boy to justice, and then acting7 towards him mercifully, you will preserve your character for a good and just king."

Thus did Zenotia counsel Polycarp, who was now in one mind, now in another, as to what he should resolve to do, and how he could continue to detain Auristella without offending Arnoldo, whose power and valour he feared greatly.

In the midst of all these considerations, and in the midst of those which Sinforosa was on her side also indulging, arrived the hour when Periander was to go on with his history, which he did in the following manner:—

"Lightly flew our ship as the winds impelled8 her—not a single man amongst us wished it otherwise—leaving our course to be as fate directed us.

"Having sailed all that day, at the dawn of another the sentinel, on the topmast-head, cried aloud, 'A ship! a ship!' I asked what her course was, and how large she might be; he replied that, 'she was the same size as our own ship, and that she was ahead of us.'

"'Then, my friends'," said I, 'arm yourselves, and if these are pirates, show the valorous spirit which has led you to abandon your nets in search of fame.' We crowded all our sails, and in less than two hours were alongside the ship, which, as if taken by surprise, offered no resistance: about forty of my men boarded her, but found no occasion to use their swords, as she contained only the mariners9 and some serving men. Looking about, we found in one of the cabins, two persons, closely confined by the neck in a sort of iron stocks, and separated from each other scarcely two rods; one was a man of good mien10; the other, a woman possessing a considerable share of beauty. In another apartment we found a rich couch, on which lay a venerable old man, whose air and manner at once commanded respect. He could not leave his couch, but he raised his head a little, and said, 'Sheathe11 your swords, gentlemen, for in this ship you will find none to resist you; necessarily then you must try your fortune in this exercise in some other quarter; but your coming will be fortunate for you, not because the ship has wealth wherewith to enrich you, but because I sail in her, I, who am Leopold, king of Norway.'[G]

"On hearing him speak thus, I felt a desire to know what events could have happened to bring a king into such a defenceless situation; going to him, I asked if this was true that I heard, for although his appearance and noble demeanour well agreed with his words, yet the scanty12 equipage of his vessel13 made it difficult of belief. 'Sir,' replied the old man, 'order your people to be quiet, and listen to me, for in a few words you shall hear great things.' I commanded silence, and my companions and I listened attentively14 to what he wished to say, which was this:—

"'It pleased Heaven to make me king of Norway;[H] my ancestors, likewise, were kings of that land, and they had ruled as their forefathers15 did, without tyranny or any other innovations. Early in life I married a wife, who was my equal in rank; she died, and left me childless. Time went on, and still I remained contented16 in my widower's state; but for my sins at length I became enamoured of a lady who had been one of the attendants of my late wife, and who might now be a queen, instead of a prisoner in those stocks, where you must have seen her fastened. She then, thinking it would be unjust not to prefer the curling locks of one of my servants to my grey hairs, fled with him, and not only felt a pleasure in thus dishonouring17 me, but conspired18 also with him to take away my life; so that, had I not been timely informed of her plots and machinations, my head would have been off my shoulders in the twinkling of an eye, and theirs crowned, as sovereigns in my place.

"'I discovered their treason in time; but they also obtained the information that I had found it out; and one night they got on board a small bark, which was ready to sail, and fled from my wrath19. I, hearing of this, flew on the wings of my just anger to the sea-shore, and found that they had been gone about twenty hours. Blind with fury, and full of a desire for vengeance20, without waiting to take any counsel or prudent21 consideration, I embarked22 in this vessel, and followed them, not with the authority and paraphernalia23 of a monarch24, but as a private enemy. I found them at the end of ten days in an island, called the Isle25 of Fire; I had them seized and immediately confined in the manner you have seen, to convey them back to Norway, and deliver them up to the punishment due to their crime.

"'This is the plain truth. Those are the delinquents26; I am a king; and I promise to give you as my ransom27 one hundred thousand pieces of gold; not that I have them with me, but I give you my word of honour to send them wheresoever you please; and as a security, if my word suffices not, take me along with you in your own ship, and let some of your people go in mine until they reach Norway, and fetch the money, to carry it whither it pleases you. I have no more to say.'

"My companions looked one on the other, and gave me time to answer for all, which, as their captain, I had a right to do; but, nevertheless, I wished to take the opinion of Carino and Solercio, and some of the others, that they might not think I presumed upon the command they had themselves given me over them; and so the answer I gave the king was to say—'My lord, these men you see before you are not in arms for lucre28 of gain, nor for any of the ambitious ends which commonly influence people; we are in search of robbers, we are seeking to chastise29 some ruffians, and to destroy some pirates, and as you are none of these, your life is safe with us; but if we can serve you in any way, you have only to ask us: and, although we thank you for the rich ransom you offer, we absolve30 you from giving any, since, as you are not a prisoner, you cannot be obliged to act like one. Follow your own course in peace, and all that I would ask of you is, to beseech31 your pardon for the offenders32, as the greatness of a king shines forth33 more in acts of mercy than even of justice.' He would fain have humbled34 himself at my feet, but I prevented this, and begged that he would give us some powder and divide his provisions with us, which he did immediately. I also said to him, that in case he did not like to forgive the two criminals entirely35, I would advise him to allow me take them away in my vessel, and I would convey them to a distant land, where they could never more offend him. He agreed to this, for he said that the presence of the guilty pair would always revive the memory of their crime. I then gave my command that we should return to our ship, with the provisions and the powder, that the king had given us, and was going to send for the two prisoners, already free from their confinement36, when a fresh breeze suddenly sprung up which prevented this: it quickly separated the two vessels37 without a possibility of their coming again together. I stood upon the deck, and cried aloud, 'Adieu!' to the old king, who had ordered himself to be lifted from his bed, and supported in the arms of his servants, he waved his farewell to our ship—and I also must take my leave of you for the present, as I shall need rest before I begin upon my next adventure."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 deluding 13747473c45c1f45fa86bfdf2bf05f51     
v.欺骗,哄骗( delude的现在分词 )
参考例句:
  • They used Teresa's desolation as another proof that believers are deluding themselves. 他们用德肋撒嬷嬷的孤寂再一次论证信徒们是在蒙蔽自己。 来自互联网
  • There is, for instance, a self-deluding interpretation of the contemporary world situation. 比如说有一些对当代世界时局自我欺骗式的阐释。 来自互联网
2 vex TLVze     
vt.使烦恼,使苦恼
参考例句:
  • Everything about her vexed him.有关她的一切都令他困惑。
  • It vexed me to think of others gossiping behind my back.一想到别人在背后说我闲话,我就很恼火。
3 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
4 slanderer 3c3f89ffb36cf831ae398a43aa89e520     
造谣中伤者
参考例句:
  • A perverse man spreads strife, And a slanderer separates intimate friends. 箴16:28乖僻人播散分争.传舌的离间密友。
  • Desdemona. O, fie upon thee, slanderer! 苔丝狄蒙娜啊,啐!你这毁谤女人的家伙!
5 averse 6u0zk     
adj.厌恶的;反对的,不乐意的
参考例句:
  • I don't smoke cigarettes,but I'm not averse to the occasional cigar.我不吸烟,但我不反对偶尔抽一支雪茄。
  • We are averse to such noisy surroundings.我们不喜欢这么吵闹的环境。
6 lament u91zi     
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹
参考例句:
  • Her face showed lament.她的脸上露出悲伤的样子。
  • We lament the dead.我们哀悼死者。
7 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
8 impelled 8b9a928e37b947d87712c1a46c607ee7     
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He felt impelled to investigate further. 他觉得有必要作进一步调查。
  • I feel impelled to express grave doubts about the project. 我觉得不得不对这项计划深表怀疑。 来自《简明英汉词典》
9 mariners 70cffa70c802d5fc4932d9a87a68c2eb     
海员,水手(mariner的复数形式)
参考例句:
  • Mariners were also able to fix their latitude by using an instrument called astrolabe. 海员们还可使用星盘这种仪器确定纬度。
  • The ancient mariners traversed the sea. 古代的海员漂洋过海。
10 mien oDOxl     
n.风采;态度
参考例句:
  • He was a Vietnam veteran with a haunted mien.他是个越战老兵,举止总有些惶然。
  • It was impossible to tell from his mien whether he was offended.从他的神态中难以看出他是否生气了。
11 sheathe WhKy8     
v.(将刀剑)插入鞘;包,覆盖
参考例句:
  • Sheathe your swords!把你们的剑插到鞘里!
  • The two opponents decided at last to sheathe the sword and met at a dinner given.这两个对手终于决定讲和,在朋友举行的晚宴上会面了。
12 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
13 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
14 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
15 forefathers EsTzkE     
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。 来自《简明英汉词典》
  • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
16 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
17 dishonouring 0cb2d3373e319bde08d9e85e3528b923     
使(人、家族等)丧失名誉(dishonour的现在分词形式)
参考例句:
18 conspired 6d377e365eb0261deeef136f58f35e27     
密谋( conspire的过去式和过去分词 ); 搞阴谋; (事件等)巧合; 共同导致
参考例句:
  • They conspired to bring about the meeting of the two people. 他们共同促成了两人的会面。
  • Bad weather and car trouble conspired to ruin our vacation. 恶劣的气候连同汽车故障断送了我们的假日。
19 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
20 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
21 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
22 embarked e63154942be4f2a5c3c51f6b865db3de     
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • We stood on the pier and watched as they embarked. 我们站在突码头上目送他们登船。
  • She embarked on a discourse about the town's origins. 她开始讲本市的起源。
23 paraphernalia AvqyU     
n.装备;随身用品
参考例句:
  • Can you move all your paraphernalia out of the way?你可以把所有的随身物品移开吗?
  • All my fishing paraphernalia is in the car.我的鱼具都在汽车里。
24 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
25 isle fatze     
n.小岛,岛
参考例句:
  • He is from the Isle of Man in the Irish Sea.他来自爱尔兰海的马恩岛。
  • The boat left for the paradise isle of Bali.小船驶向天堂一般的巴厘岛。
26 delinquents 03c7fc31eb1c2f3334b049f2f2139264     
n.(尤指青少年)有过失的人,违法的人( delinquent的名词复数 )
参考例句:
  • The robbery was committed by a group of delinquents. 那起抢劫案是一群青少年干的。 来自《简明英汉词典》
  • There is today general agreement that juvenile delinquents are less responsible than older offenders. 目前人们普遍认为青少年罪犯比成人罪犯的责任小些。 来自辞典例句
27 ransom tTYx9     
n.赎金,赎身;v.赎回,解救
参考例句:
  • We'd better arrange the ransom right away.我们最好马上把索取赎金的事安排好。
  • The kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金。
28 lucre SAMxp     
n.金钱,财富
参考例句:
  • She married a foreigner for mere lucre.她仅仅为钱财而嫁给了一个外国人。
  • He would sell his soul for filthy lucre.他会为了不义之财而出卖灵魂。
29 chastise XbCyt     
vt.责骂,严惩
参考例句:
  • My father used to chastise my brothers with whips.父亲过去常以鞭打惩罚我的兄弟。
  • Should I applaud my husband or chastise him?我是该称赞还是责罚我的丈夫呢?
30 absolve LIeyN     
v.赦免,解除(责任等)
参考例句:
  • I absolve you,on the ground of invincible ignorance.鉴于你不可救药的无知,我原谅你。
  • They agree to absolve you from your obligation.他们同意免除你的责任。
31 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
32 offenders dee5aee0bcfb96f370137cdbb4b5cc8d     
n.冒犯者( offender的名词复数 );犯规者;罪犯;妨害…的人(或事物)
参考例句:
  • Long prison sentences can be a very effective deterrent for offenders. 判处长期徒刑可对违法者起到强有力的威慑作用。
  • Purposeful work is an important part of the regime for young offenders. 使从事有意义的劳动是管理少年犯的重要方法。
33 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
34 humbled 601d364ccd70fb8e885e7d73c3873aca     
adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑下,贬低
参考例句:
  • The examination results humbled him. 考试成绩挫了他的傲气。
  • I am sure millions of viewers were humbled by this story. 我相信数百万观众看了这个故事后都会感到自己的渺小。
35 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
36 confinement qpOze     
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限
参考例句:
  • He spent eleven years in solitary confinement.他度过了11年的单独监禁。
  • The date for my wife's confinement was approaching closer and closer.妻子分娩的日子越来越近了。
37 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533