小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » 勿失良辰 Seize the Day » Chapter 5
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 5
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Patiently, in the window of the fruit store, a man with a scoop1 spread crushed ice between his rows of vegetables. There were also Persian melons, lilacs, tulips with radiant black at the middle. The many street noises came back after a little while from the caves of the sky. Crossing the tide of Broadway traffic, Wilhelm was saying to himself, The reason Tamkin lectures me is that somebody has lectured him, and the reason for the poem is that he wants to give me good advice. Everybody seems to know something. Even fellows like Tamkin. Many people know what to do, but how many can do it?

He believed that he must, that he could and would recover the good things, the happy things, the easy tranquil2 things of life. He had made mistakes, but he could overlook these. He had been a fool, but that could be forgiven. The time wasted–must be relinquished3. What else could one do about it? Things were too complex, but they might be reduced to simplicity4 again. Recovery was possible. First he had to get out of the city. No, first he had to pull out his money. . . .

From the carnival5 of the street–pushcarts, accordion6 and fiddle7, shoeshine, begging, the dust going round like a woman on stilts–they entered the narrow crowded theater of the brokerage office. From front to back it was filled with the Broadway crowd. But how was lard doing this morning? From the rear of the hall Wilhelm tried to read the tiny figures. The German manager was looking through his binoculars8. Tamkin placed himself on Wilhelm's left and covered his conspicuous10 bald head. “The guy'll ask me about the margin11,” he muttered. They passed, however, unobserved. “Look, the lard has held its place,” he said.

Tamkin's eyes must be very sharp to read the figures over so many heads and at this distance–another respect in which he was unusual.

The room was always crowded. Everyone talked. Only at the front could you hear the flutter of the wheels within the board. Teletyped news items crossed the illuminated12 screen above.

“Lard. Now what about rye?” said Tamkin, rising on his toes. Here he was a different man, active and impatient. He parted people who stood in his way. His face turned resolute13, and on either side of his mouth odd bulges14 formed under his mustache. Already he was pointing out to Wilhelm the appearance of a new pattern on the board. “There's something up today,” he said.

“Then why'd you take so long with breakfast?” said Wilhelm.

There were no reserved seats in the room, only customary ones. Tamkin always sat in the second row, on the commodities side of the aisle15. Some of his acquaintances kept their hats on the chairs for him.

“Thanks. Thanks,” said Tamkin, and he told Wilhelm, “I fixed16 it up yesterday.”

“That was a smart thought,” said Wilhelm. They sat down.”

With folded hands, by the wall, sat an old Chinese businessman in a seersucker coat. Smooth and fat, he wore a white Vandyke. One day Wilhelm had seen him on Riverside Drive pushing two little girls along in a baby carriage–his grandchildren. Then there were two women in their fifties, supposed to be sisters, shrewd and able money-makers, according to Tamkin. They had never a word to say to Wilhelm. But they would chat with Tamkin. Tamkin talked to everyone.

Wilhelm sat between Mr. Rowland, who was elderly, and Mr. Rappaport, who was very old. Yesterday Rowland had told him that in the year 1908, when he was a junior at Harvard, his mother had given him twenty shares of steel for his birthday, and then he had swud to read. the financial news and had never practiced law but instead followed the market for the rest of his life. Now he speculated only in soy beans, of which he had made a specialty17. By his conservative method, said Tamkin, he cleared two hundred a week. Small potatoes, but then he was a bachelor, retired18, and didn't need money.

“Without dependents,” said Tamkin. “He doesn't have the problems that you and I do.”

Did Tamkin have dependents? He had everything that it was possible for a man to have–science, Greek, chemistry, poetry, and now dependents too. That beautiful girl with epilepsy, perhaps. He often said that she was a pure, marvelous, spiritual child who had no knowledge of the world. He protected her, and, ff he was not lying, adored her. And if you encouraged Tamkin by believing him, or even if you refrained from questioning him, his hints became more daring. Sometimes he said that he paid for her music lessons. Sometimes he seemed to have footed the bill for the brother's camera expedition to Brazil. And he spoke19 of paying for the support of the orphaned20 child of a dead sweetheart. These hints, made dully as asides, grew by repetition into sensational21 claims.

“For myself, I don't need much,” said Tamkin. “But a man can't live for himself and I need the money for certain important things. What do you figure you have to have, to get by?”

“Not less than fifteen grand, after taxes. That's for my wife and the two boys.”

“Isn’t there anybody else?” said Tamkin with a shrewdness almost cruel. But his look grew more sympathetic as Wilhelm stumbled, not willing to recall another grief.

“Well–there was. But it wasn't a money matter.” “I should hope!” said Tamkin. “If love is love, it's free. Fifteen grand, though, isn't too much for a man of your intelligence to ask out of life. Fools, hard-hearted criminals, and murderers have millions to squander22. They burn up the world–oil, coal, wood, metal, and soil, and suck even the air and the sky. They consume, and they give back no benefit. A man like you, humble23 for life, who wants to feel and live, has trouble—not wanting,” said Tamkin in his parenthetical fashion, “to exchange an ounce of soul for a pound of social power—he’ll never make it without help in a world like this. But don't you worry.” Wilhelm grasped at this assurance. “Just you never mind. We'll go easily beyond your figure.”

Dr. Tamkin gave Wilhelm comfort. He often said that he had made as much as a thousand a week in commodities. Wilhelm had examined the receipts, but until this moment it had never occurred to him that there must be debit24 slips too; he had been shown only credits.

“But fifteen grand is not an ambitious figure,” Tamkin was telling him. “For that you don't have to wear yourself out on the road, dealing25 with narrow-minded people. A lot of them don't like Jews, either, I suppose?”

“I can't afford to notice. I'm lucky when I have my occupation. Tamkin, do you mean you can save our money?”

“Oh, did I forget to mention what I did before closing yesterday? You see, I closed out one of the lard contracts and bought a hedge of December rye. The rye is up three points already and takes some of the sting out. But lard will go up, too.”

“Where? God, yes, you're right,” said Wilhelm, eager, and got to his feet to look. New hope freshened his heart. “Why didn't you tell me before?”

And Tamkin, smiling like a benevolent26 magician, said “You must learn to have trust. The slump27 in lard can't last. And just take a look at eggs. Didn't I predict they couldn't go any lower? They're rising and rising. If we had taken eggs we'd be far ahead.”

“Then why didn't we take them?”

“We were just about to. I had a buying order in at .24, but the tide turned at .26? and we barely missed. Never mind. Lard will go back to last year's levels.”

Maybe. But when? Wilhelm could not allow his hopes to grow too strong. However, for a little while he could breathe more easily. Late-morning trading was getting active. The shining numbers whirred on the board, which sounded like a huge cage of artificial birds. Lard fluctuated between two points, but rye slowly climbed.

He closed his strained, greatly earnest eyes briefly28 nodded his Buddha's head, too large to suffer such uncertainties29. For several moments of peace he was removed to his small yard in Roxbury.

He breathed in the sugar of the pure morning.

He heard the long phrases of the birds.

No enemy wanted his life.

Wilhelm thought, I will get out of here. I don't belong in New York any more. And he sighed like a sleeper30.

Tamkin said, “Excuse me,” and left his seat. He could not sit still in the room but passed back and forth31 between the stocks and commodities sections. He knew dozens of people and was continually engaging in discussions. Was he giving advice, gathering32 information, or giving it, or practicing–whatever mysterious profession he practiced? Hypnotism? Perhaps he could put people in a trance while he talked to them. What a rare, peculiar33 bird he was, with those pointed34 shoulders, that bare head, his loose nails, almost claws, and those brown, soft, deadly, heavy eyes.

He spoke of things that mattered, and as very few people did this he could take you by surprise, excite you, move you. Maybe he wished to do good, maybe give himself a lift to a higher level, maybe believe his own prophecies, maybe touch his own heart. Who could tell? He had picked up a lot of strange ideas; Wilhelm could only suspect, he could not say with certainty, that Tamkin hadn't made them his own.

Now Tamkin and he were equal partners, but Tamkin had put up only three hundred dollars. Suppose he did this not only once but five times; then an investment of fifteen hundred dollars gave him five thousand to speculate with. If he had power of attorney in every case, he could shift the money from one account to another. No, the German probably kept an eye on him. Nevertheless it was possible. Calculations like this made Wilhelm feel ill. Obviously Tamkin was a plunger. But how did he get by? He must be in his fifties. How did he support himself? Five years in Egypt; Hollywood before that; Michigan; Ohio; Chicago. A man of fifty has supported himself for at least thirty years. You could be sure that Tamkin had never worked in a factory or in an office. How did he make it? His taste in clothes was horrible, but he didn't buy cheap things. He wore corduroy or velvet35 shirts from Clyde's, painted neckties, striped socks. There was a slightly acid or pasty smell about his person; for a doctor, he didn't bathe much. Also, Dr. Tamkin had a good room at the Gloriana and had had it for about a year. But so was Wilhelm himself a guest, with an unpaid36 bill at present in his father’s box. Did the beautiful girl with the skirts and belts pay him? Was he defrauding37 his so-called patients? So many questions impossible to answer could not be asked about an honest man. Nor perhaps about a sane38 man. Was Tamkin a lunatic, then?

That sick Mr. Perls at breakfast had said that there was no easy way to tell the sane from the mad, and he was right about that in any big city and especially in New York—the end of the world, with its complexity39 and machinery40, bricks and tubes, wires and stones, holes and heights. And was everybody crazy here? What sort of people did you see? Every other man spoke a language entirely41 his own, which he had figured out by private thinking; he had his own ideas and peculiar ways. If you wanted to talk about a glass of water, you had to start back with God creating the heavens and earth; the apple; Abraham; Moses and Jesus; Rome; the Middle Ages; gunpowder42; the Revolution; back to Newton; up to Einstein; then war and Lenin and Hitler. After reviewing this and getting it all straight again you could proceed to talk about a glass of water. “I'm fainting, please get me a little water.” You were lucky even then to make yourself understood. And this happened over and over and over with everyone you met. You had to translate and translate, explain and explain, back and forth, and it was the punishment of hell itself not to understand or be understood, not to know the crazy from the sane, the wise from the fools, the young from the old or the sick from the well. The fathers were no fathers and the sons no sons. You had to talk with yourself in the daytime and reason with yourself at night. Who else was there to talk to in a city like New York?

A queer look came over Wilhelm’s face with its eyes turned up and his silent mouth with its high upper lip. He went several degrees further—when you are like this, dreaming that everybody is outcast, you realize that this must be one of the small matters. There is a larger body, and from this you cannot be separated. The glass of water fades out. You do not go from simple a and simple b to the great x and y, nor does it matter whether you agree about the glass but, far beneath such details, what Tamkin calls the real soul says plain and understandable things to everyone. There sons and fathers are themselves, and a glass of water is only an ornament43; it makes a hoop44 of brightness on the cloth; it is an angel's mouth. There truth for everybody may be found, and confusion is only—only temporary, thought Wilhelm.

The idea of this larger body had been planted in him a few days ago beneath Times Square, when he had gone downtown to pick up tickets for the baseball game on Saturday (a doubleheader at the Polo Grounds). He was going through an underground corridor, a place he had always hated and hated more than ever now. On the walls between the advertisements were words in chalk: “Sin No More,” and “Do Not Eat the Pig,” he had particularly noticed. And in the dark tunnel, in the haste, heat, and darkness which disfigure and make freaks and fragments of nose and eyes and teeth, all of a sudden, unsought, a general love for all these imperfect and lurid-looking people burst out in Wilhelm's breast. He loved them. They were his brothers and his sisters. He was imperfect and disfigured himself, but what difference did that make if he was united with them by this blaze of love? And as he walked he began to say, “Oh my brothers—my brothers and my sisters,” blessing45 them all as well as himself.

So what did it matter how many languages there were, or how hard it was to describe a glass of water? Or matter that a few minutes later he didn’t feel anything like a brother toward the man who sold him the tickets?

On that very same afternoon he didn’t hold so high an opinion of this same onrush of loving kindness. What did it come to? As they had the capacity and must use it once in a while, people were bound to have such involuntary feelings. It was only another one of those subway things. Like having a hard-on at random46. But today, his day of reckoning, he consulted his memory again and thought, I must go back to that. That's the right clue and may do me the most good. Something very big. Truth, like.

The old fellow on the right, Mr. Rappaport, was nearly blind and kept asking Wilhelm, “What’s the new figure on November wheat? Give me July soy beans too.” When you told him he didn't say thank you. He said, “Okay,” instead, or, “Check,” and turned away until he needed you again. He was very old, older even than Dr. Adler, and if you believed Tamkin he had once been the Rockefeller of the chicken business and had retired with a large fortune.

Wilhelm had a queer feeling about the chicken industry, that it was sinister47. On the road, he frequently passed chicken farms. Those big, rambling48, wooden buildings out in the neglected fields; they were like prisons. The fights burned all night in them to cheat the poor hens into laying. Then the slaughter49. Pile all the coops of the slaughtered50 on end, and in one week they'd go higher than Mount Everest or Mount Serenity51. The blood filling the Gulf52 of Mexico. The chicken shit, acid, burning the earth.

How old–old this Mr. Rappaport was! Purple stains, were buried in the flesh of his nose, and the cartilage of his ear was twisted like a cabbage heart. Beyond remedy by glasses, his eyes were smoky and faded.

“Read me that soy-bean figure now, boy,” he said, and Wilhelm did. He thought perhaps the old man might give him a tip, or some useful advice or information about Tamkin. But no. He only wrote memoranda53 on a pad, and put the pad in his pocket. He let no one see what he had written. And Wilhelm thought this was the way a man who had grown rich by the murder of million of animals, little chickens, would act. If there was a life to come he might have to answer for the killing54 of all those chickens. What if they all were waiting? But if there was a life to come, everybody would have to answer. But if there was a life to come, the chickens themselves would be all right.

Well! What stupid ideas he was having this morning. Phooey!

Finally old Rappaport did address a few remarks to Wilhelm. He asked him whether he had reserved his seat in the synagogue for Yom Kippur.

“No,” said Wilhelm.

“Well, you better hurry up if you expect to say Yiskor for your parents. I never miss.”

And Wilhelm thought, Yes, I suppose I should say a prayer for Mother once in a while. His mother had be longed to the Reform congregation. His father had no religion. At the cemetery55 Wilhelm had paid a man to say a prayer for her. He was among the tombs and he wanted to be tipped for the El molai rachamin. “Thou God of Mercy,” Wilhelm thought that meant. B'gan Aden—”in Paradise.” Singing, they drew it out. B'gan Ayden. The broken bench beside the grave made him wish to do, something. Wilhelm often prayed in his own manner. He did not go to the synagogue but he would occasionally perform certain devotions, according to his feelings. Now he reflected, In Dad's eyes I am the wrong kind of Jew. He doesn't like the way I act. Only he is the right kind of Jew. Whatever you are, it always turns out to be the wrong kind.

Mr. Rappaport grumbled56 and whiffed at his long cigar. And the board, like a swarm57 of electrical bees, whirred.

“Since you were in the chicken business, I thought you'd speculate in eggs, Mr. Rappaport.” Wilhelm, with his warm, panting laugh, sought to charm the old man.

“Oh. Yeah. Loyalty58, hey?” said old Rappaport. “l should stick to them. I spent a lot of time amongst chickens. I got to be an expert chicken-sexer. When hatches you have to tell the boys from the girls. It’s not easy. You need long, long experience. What do you think, it's a joke? A whole industry depends on it. Yes, now and then I buy contract eggs. What have you got day?”

Wilhelm said anxiously, “Lard. Rye.”

“Buy? Sell?”

“Bought.”

“Uh,” said the old man. Wilhelm could not determine what he meant by this. But of course you couldn't expect him to make himself any clearer. It was not in the code to give information to anyone. Sick with desire, Wilhelm waited for Mr. Rappaport to make an exception in his case. Just this once! Because it was critical. Silently, by a sort of telepathic concentration, he begged the old man to speak the single word that would save him, give him the merest sign. “Oh, please–please help,” he nearly said. If Rappaport would close one eye, or lay his head to one side, or raise his finger and point to a column in the paper or to a figure on his pad. A hint! A hint!

A long perfect ash formed on the end of the cigar, the white ghost of the leaf with all its veins59 and its fainter pungency60. It was ignored, in its beauty, by the old man. For it was beautiful. Wilhelm he ignored as well.

Then Tamkin said to him, “Wilhelm, look at the jump our rye just took.”

December rye climbed three points as they tensely watched; the tumblers raced and the machine's lights buzzed.

“A point and a half more, and we can cover the lard losses,” said Tamkin. He showed him his calculations on the margin of the Times.

“I think you should put in the selling order now. Let's get out with a small loss.”

“Get out now? Nothing doing.”

“Why not? Why should we wait?”

“Because,” said Tamkin with a smiling, almost openly scoffing61 look, “you've got to keep your nerve when the market starts to go places. Now's when you can make something.”

“I'd get out while the getting's good.”

“No, you shouldn't lose your head like this. It's obvious to me what the mechanism62 is, back in the Chicago ,market. There's a short supply of December rye. Look, it's just gone up another quarter. We should ride it.”

“I'm losing my taste for the gamble,” said Wilhelm. “You can't feel safe when it goes up so fast. It's liable to come down just as quick.”

Dryly, as though he were dealing with a child, Tamkin told him in a tone of tiring patience, “Now listen, Tommy. I have it diagnosed right. If you wish I should sell I can give the sell order. But this is the difference between healthiness and pathology. One is objective, doesn't change his mind every minute, enjoys the risk element. But that's not the neurotic63 character. The neurotic character–”

“Damn it, Tamkin!” said Wilhelm roughly. “Cut that out. I don't like it. Leave my character out of consideration. Don't pull any more of that stuff on me. I tell you I don't like it.”

Tamkin therefore went no further; he backed down. “I meant,” he said, softer, “that as a salesman you are basically an artist type. The seller is in the visionary sphere of the business function. And then you're an actor, too.”

“No matter what type I am—” An angry and yet weak sweetness rose into Wilhelm’s throat. He coughed as though he had the flu. It was twenty years since he had, appeared on the screen as an extra. He blew the bagpipes64 in a film called Annie Laurie. Annie had come to warn the young Laird; he would not believe her and called the bagpipers to drown her out. He made fun of her while she wrung65 her hands. Wilhelm, in a kilt, barelegged, blew and blew and blew and not a sound came out. Of course all the music was recorded. He fell sick with the flu after that and still suffered sometimes from chest weakness.

“Something stuck in your throat?” said Tamkin. “I think maybe you are too disturbed to think clearly. You should try some of my 'here-and-now' mental exercises. It stops you from thinking so much about the future and the past and cuts down confusion.”

“Yes, yes, yes, yes,” said Wilhelm, his dyes fixed on December rye.

“Nature only knows one thing, and that's the present. Present, present, eternal present, like a big, huge, giant wave–colossal, bright and beautiful, full of life and death climbing into the sky, standing66 in the seas. You must go along with the actual, the Here-and-Now, the glory—”

. . . chest weakness, Wilhelm's recollection went on. Margaret nursed him. They had had two rooms of fumiture, which was later seized. She sat on the bed and read to him. He made her read for days, and she read stones, poetry, everything in the house. He felt dizzy, stifled67 when he tried to smoke. They had him wear a flannel68 vest.

Come then, Sorrow!

Sweetest Sorrow!

Like an own babe I nurse thee on my breast!

Why did he remember that? Why?

“You have to pick out something that's in the actual, immediate69 present moment,” said Tamkin. “And say to yourself here-and-now, here-and-now, here-and-now. 'Where am I?' 'Here.' 'When is it?' 'Now.' Take an object or a person. Anybody. 'Here and now I see a person.' 'Here and now I see a man.' 'Here and now I see a man sitting on a chair.' Take me, for instance. Don't let your mind wander. 'Here and now I see a man in a brown suit. Here and now I see a corduroy shirt.' You have to narrow it down, one item at a time, and not let your imagination shoot ahead. Be in the present. Grasp the hour, the moment, the instant.”

Is he trying to hypnotize or con9 me? Wilhelm wondered. To take my mind off selling? But even if I'm back at seven hundred bucks70, then where am I?

As if in prayer, his lids coming down with raised veins, frayed71 out, on his significant eyes, Tamkin said, “ 'Here and now I see a button. Here and now I see the thread that sews the button. Here and now I see the green thread.”' Inch by inch he contemplated72 himself in order to show Wilhelm how calm it would make him. But Wilhelm was hearing Margaret's voice as she read, somewhat unwillingly73,

Come then, Sorrow!

. . . .

I thought to leave thee,

And deceive thee,

But now of all the world I love thee best.

Then Mr. Rappaport's old band pressed his thigh74, and he said, “What's my wheat? Those damn guys are blocking the way. I can't see.”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 scoop QD1zn     
n.铲子,舀取,独家新闻;v.汲取,舀取,抢先登出
参考例句:
  • In the morning he must get his boy to scoop it out.早上一定得叫佣人把它剜出来。
  • Uh,one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me.我要一勺咖啡的和一勺巧克力的。
2 tranquil UJGz0     
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
参考例句:
  • The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
  • The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
3 relinquished 2d789d1995a6a7f21bb35f6fc8d61c5d     
交出,让给( relinquish的过去式和过去分词 ); 放弃
参考例句:
  • She has relinquished the post to her cousin, Sir Edward. 她把职位让给了表弟爱德华爵士。
  • The small dog relinquished his bone to the big dog. 小狗把它的骨头让给那只大狗。
4 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
5 carnival 4rezq     
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
参考例句:
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
6 accordion rf1y7     
n.手风琴;adj.可折叠的
参考例句:
  • The accordion music in the film isn't very beautiful.这部影片中的手风琴音乐不是很好。
  • The accordion music reminds me of my boyhood.这手风琴的乐声让我回忆起了我的少年时代。
7 fiddle GgYzm     
n.小提琴;vi.拉提琴;不停拨弄,乱动
参考例句:
  • She plays the fiddle well.她小提琴拉得好。
  • Don't fiddle with the typewriter.不要摆弄那架打字机了。
8 binoculars IybzWh     
n.双筒望远镜
参考例句:
  • He watched the play through his binoculars.他用双筒望远镜看戏。
  • If I had binoculars,I could see that comet clearly.如果我有望远镜,我就可以清楚地看见那颗彗星。
9 con WXpyR     
n.反对的观点,反对者,反对票,肺病;vt.精读,学习,默记;adv.反对地,从反面;adj.欺诈的
参考例句:
  • We must be fair and consider the reason pro and con.我们必须公平考虑赞成和反对的理由。
  • The motion is adopted non con.因无人投反对票,协议被通过。
10 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
11 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
12 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
13 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
14 bulges 248c4c08516697064a5c8a7608001606     
膨胀( bulge的名词复数 ); 鼓起; (身体的)肥胖部位; 暂时的激增
参考例句:
  • His pocket bulges with apples. 他的衣袋装着苹果鼓了起来。
  • He bulges out of his black T-shirt. 他的肚子在黑色T恤衫下鼓鼓地挺着。
15 aisle qxPz3     
n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道
参考例句:
  • The aisle was crammed with people.过道上挤满了人。
  • The girl ushered me along the aisle to my seat.引座小姐带领我沿着通道到我的座位上去。
16 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
17 specialty SrGy7     
n.(speciality)特性,特质;专业,专长
参考例句:
  • Shell carvings are a specialty of the town.贝雕是该城的特产。
  • His specialty is English literature.他的专业是英国文学。
18 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
19 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
20 orphaned ac11e48c532f244a7f6abad4cdedea5a     
[计][修]孤立
参考例句:
  • Orphaned children were consigned to institutions. 孤儿都打发到了福利院。
  • He was orphaned at an early age. 他幼年时便成了孤儿。
21 sensational Szrwi     
adj.使人感动的,非常好的,轰动的,耸人听闻的
参考例句:
  • Papers of this kind are full of sensational news reports.这类报纸满是耸人听闻的新闻报道。
  • Their performance was sensational.他们的演出妙极了。
22 squander XrnyF     
v.浪费,挥霍
参考例句:
  • Don't squander your time in reading those dime novels.不要把你的时间浪费在读那些胡编乱造的廉价小说上。
  • Every chance is precious,so don't squander any chance away!每次机会都很宝贵,所以不要将任何一个白白放走。
23 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
24 debit AOdzV     
n.借方,借项,记人借方的款项
参考例句:
  • To whom shall I debit this sum?此款应记入谁的账户的借方?
  • We undercharge Mr.Smith and have to send him a debit note for the extra amount.我们少收了史密斯先生的钱,只得给他寄去一张借条所要欠款。
25 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
26 benevolent Wtfzx     
adj.仁慈的,乐善好施的
参考例句:
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
  • He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
27 slump 4E8zU     
n.暴跌,意气消沉,(土地)下沉;vi.猛然掉落,坍塌,大幅度下跌
参考例句:
  • She is in a slump in her career.她处在事业的低谷。
  • Economists are forecasting a slump.经济学家们预言将发生经济衰退。
28 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
29 uncertainties 40ee42d4a978cba8d720415c7afff06a     
无把握( uncertainty的名词复数 ); 不确定; 变化不定; 无把握、不确定的事物
参考例句:
  • One of the uncertainties of military duty is that you never know when you might suddenly get posted away. 任军职不稳定的因素之一是你永远不知道什么时候会突然被派往它处。
  • Uncertainties affecting peace and development are on the rise. 影响和平与发展的不确定因素在增加。 来自汉英非文学 - 十六大报告
30 sleeper gETyT     
n.睡眠者,卧车,卧铺
参考例句:
  • I usually go up to London on the sleeper. 我一般都乘卧车去伦敦。
  • But first he explained that he was a very heavy sleeper. 但首先他解释说自己睡觉很沉。
31 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
32 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
33 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
34 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
35 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
36 unpaid fjEwu     
adj.未付款的,无报酬的
参考例句:
  • Doctors work excessive unpaid overtime.医生过度加班却无报酬。
  • He's doing a month's unpaid work experience with an engineering firm.他正在一家工程公司无偿工作一个月以获得工作经验。
37 defrauding f903d3f73034a10d2561b5f23b7b6bde     
v.诈取,骗取( defraud的现在分词 )
参考例句:
  • Second is the actor regards defrauding of the wealth as object. 第二,行为人以骗取钱财为目的。 来自互联网
  • Therefore, DELL has the motive and economic purpose of intentionally defrauding the Chinese consumers. 因此,戴尔公司存在故意欺诈中国消费者的动机和经济目的。 来自互联网
38 sane 9YZxB     
adj.心智健全的,神志清醒的,明智的,稳健的
参考例句:
  • He was sane at the time of the murder.在凶杀案发生时他的神志是清醒的。
  • He is a very sane person.他是一个很有头脑的人。
39 complexity KO9z3     
n.复杂(性),复杂的事物
参考例句:
  • Only now did he understand the full complexity of the problem.直到现在他才明白这一问题的全部复杂性。
  • The complexity of the road map puzzled me.错综复杂的公路图把我搞糊涂了。
40 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
41 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
42 gunpowder oerxm     
n.火药
参考例句:
  • Gunpowder was introduced into Europe during the first half of the 14th century.在14世纪上半叶,火药传入欧洲。
  • This statement has a strong smell of gunpowder.这是一篇充满火药味的声明。
43 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
44 hoop wcFx9     
n.(篮球)篮圈,篮
参考例句:
  • The child was rolling a hoop.那个孩子在滚铁环。
  • The wooden tub is fitted with the iron hoop.木盆都用铁箍箍紧。
45 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
46 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
47 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
48 rambling MTfxg     
adj.[建]凌乱的,杂乱的
参考例句:
  • We spent the summer rambling in Ireland. 我们花了一个夏天漫游爱尔兰。
  • It was easy to get lost in the rambling house. 在布局凌乱的大房子里容易迷路。
49 slaughter 8Tpz1     
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀
参考例句:
  • I couldn't stand to watch them slaughter the cattle.我不忍看他们宰牛。
  • Wholesale slaughter was carried out in the name of progress.大规模的屠杀在维护进步的名义下进行。
50 slaughtered 59ed88f0d23c16f58790fb11c4a5055d     
v.屠杀,杀戮,屠宰( slaughter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The invading army slaughtered a lot of people. 侵略军杀了许多人。 来自《简明英汉词典》
  • Hundreds of innocent civilians were cruelly slaughtered. 数百名无辜平民遭残杀。 来自《简明英汉词典》
51 serenity fEzzz     
n.宁静,沉着,晴朗
参考例句:
  • Her face,though sad,still evoked a feeling of serenity.她的脸色虽然悲伤,但仍使人感觉安详。
  • She escaped to the comparative serenity of the kitchen.她逃到相对安静的厨房里。
52 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
53 memoranda c8cb0155f81f3ecb491f3810ce6cbcde     
n. 备忘录, 便条 名词memorandum的复数形式
参考例句:
  • There were memoranda, minutes of meetings, officialflies, notes of verbal di scussions. 有备忘录,会议记录,官方档案,口头讨论的手记。
  • Now it was difficult to get him to address memoranda. 而现在,要他批阅备忘录都很困难。
54 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
55 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
56 grumbled ed735a7f7af37489d7db1a9ef3b64f91     
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声
参考例句:
  • He grumbled at the low pay offered to him. 他抱怨给他的工资低。
  • The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work. 天热得让人发昏,水手们边干活边发着牢骚。
57 swarm dqlyj     
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
参考例句:
  • There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
  • A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
58 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
59 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
60 pungency USJxj     
n.(气味等的)刺激性;辣;(言语等的)辛辣;尖刻
参考例句:
  • I'd also like some pungency wings for appetizer. 我想要在餐前来点辣鸡翅。 来自辞典例句
  • He commented with typical pungency. 他评论时带着典型的讽刺口气。 来自互联网
61 scoffing scoffing     
n. 嘲笑, 笑柄, 愚弄 v. 嘲笑, 嘲弄, 愚弄, 狼吞虎咽
参考例句:
  • They were sitting around the table scoffing. 他们围坐在桌子旁狼吞虎咽地吃着。
  • He the lid and showed the wonderful the scoffing visitors. 他打开盖子给嘲笑他们的老人看这些丰富的收获。
62 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
63 neurotic lGSxB     
adj.神经病的,神经过敏的;n.神经过敏者,神经病患者
参考例句:
  • Nothing is more distracting than a neurotic boss. 没有什么比神经过敏的老板更恼人的了。
  • There are also unpleasant brain effects such as anxiety and neurotic behaviour.也会对大脑产生不良影响,如焦虑和神经质的行为。
64 bagpipes 51b0af600acd1be72b4583a91cae0024     
n.风笛;风笛( bagpipe的名词复数 )
参考例句:
  • Yes, and I'm also learning to play the bagpipes. 是的,我也想学习吹风笛。 来自超越目标英语 第3册
  • Mr. Vinegar took the bagpipes and the piper led the cow away. 于是醋溜先生拿过了风笛,风笛手牵走了奶牛。 来自互联网
65 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
66 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
67 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
68 flannel S7dyQ     
n.法兰绒;法兰绒衣服
参考例句:
  • She always wears a grey flannel trousers.她总是穿一条灰色法兰绒长裤。
  • She was looking luscious in a flannel shirt.她穿着法兰绒裙子,看上去楚楚动人。
69 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
70 bucks a391832ce78ebbcfc3ed483cc6d17634     
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
71 frayed 1e0e4bcd33b0ae94b871e5e62db77425     
adj.磨损的v.(使布、绳等)磨损,磨破( fray的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His shirt was frayed. 他的衬衫穿破了。 来自《简明英汉词典》
  • The argument frayed their nerves. 争辩使他们不快。 来自《现代英汉综合大词典》
72 contemplated d22c67116b8d5696b30f6705862b0688     
adj. 预期的 动词contemplate的过去分词形式
参考例句:
  • The doctor contemplated the difficult operation he had to perform. 医生仔细地考虑他所要做的棘手的手术。
  • The government has contemplated reforming the entire tax system. 政府打算改革整个税收体制。
73 unwillingly wjjwC     
adv.不情愿地
参考例句:
  • He submitted unwillingly to his mother. 他不情愿地屈服于他母亲。
  • Even when I call, he receives unwillingly. 即使我登门拜访,他也是很不情愿地接待我。
74 thigh RItzO     
n.大腿;股骨
参考例句:
  • He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533