Angut was seated at the further end of his abode1 when his friend entered, apparently2 absorbed in contemplation of that remarkable3 specimen4 of Eskimo longevity5, the grandmother of Okiok.
“I have often wondered,” said Angut, as the seaman6 sat down beside him, “at the contentment and good-humour and cheerfulness, sometimes running into fun, of that poor old woman Kannoa.”
“Speak lower,” said Rooney in a soft voice; “she will hear you.”
“If she does, she will hear no evil. But she is nearly deaf, and takes no notice.”
“It may be so; poor thing!” returned the sailor in a tender tone, as he looked at the shrivelled-up old creature, who was moving actively7 round the never-idle lamp, and bending with inquiring interest over the earthen pot, which seemed to engross8 her entire being. “But why do you wonder?”
“I wonder because she has so little to make her contented9, and so much to ruin her good-humour and cheerfulness, and to stop her fun. Her life is a hard one. She has few relations to care for her. She is very old, and must soon grow feeble, and then—”
“And then?” said Rooney, as the other paused.
“Then she knows not what follows death—who does know?—and she does not believe in the nonsense that our people invent. It is a great mystery.”
The Eskimo said the last words in a low voice and with a wistful gaze, as if he were rather communing with himself than conversing11 with his friend. Rooney felt perplexed12. The thoughts of Angut were often too profound for him. Not knowing what to say, he changed the subject by mentioning the object of his visit.
At once Angut turned, and gave undivided attention to the subject, while the seaman described his recent conversation with Okiok. As he concluded, a peculiar13 look flitted across Angut’s countenance14.
“I guess his reason,” he said.
“Yes; what may it be, think you?”
Rooney laughed. “Well, you know best,” he said; “I daresay you are right. Okiok is a sharp fellow, and Ujarak is but a blundering booby after—”
A low chuckle16 in the region of the lamp attracted their attention at this point. They looked quickly at Kannoa, but that ancient’s face was absolutely owlish in its gravity, and her little black eyes peered into her pot with a look of intense inquiry17 that was almost philosophic18. Resuming their belief that she was as deaf as a post, or an iceberg19, Rooney and Angut proceeded to discuss Ujarak and his probable plans without any regard to her. After having talked the matter over for some time, Angut shook his head, and said that Ujarak must be closely watched.
“More than that,” said Rooney, with decision; “he must be stultified20.”
The seaman’s rendering21 of the word “stultified” into Eskimo was curious, and cannot easily be explained, but it was well understood by Angut, and apparently by Kannoa, for another chuckle came just then from the culinary department. Again the two men glanced at the old woman inquiringly, and again were they baffled by that look of owlish intensity22 at the stewing23 meat.
“She hears,” whispered Rooney.
“Impossible,” replied Angut; “a dead seal is not much deafer.”
Continuing the conversation, the seaman explained how he thought it possible to stultify24 the wizard, by discrediting25 him in the eyes of his own people—by foiling him with his own weapons,—and himself undertook to accomplish the task of stultification26.
He was in the act of concluding his explanation when another chuckle burst upon them from the region of the lamp. This time there was no attempt at concealment27, for there stood old Kannoa, partly enveloped28 in savoury steam, her head thrown back, and her mouth wide-open.
With a laugh Rooney leaped up, and caught her by the arm.
“You’ve heard what I’ve been saying, mother?”
“Now, look here. You must promise me not to tell anybody,” said the seaman earnestly, almost sternly.
“Oh, I not tell,” returned the old woman; “I love not Ujarak.”
“Ah! just so; then you’re pretty safe not to tell,” said Rooney.
“No fear of Kannoa,” remarked Angut, with a pleasant nod; “she never tells anything to anybody.”
Satisfied, apparently, with this assurance, the seaman took the old woman into his counsels, congratulating himself not a little on having found an ally in the very hut in which it had been arranged that the mysterious performance was to take place. Shortly after that Angut left.
“Now, Kannoa,” said Rooney, after some preliminary talk, “you remember the big white bear that Angut killed two moons ago?”
“Remember it? Ay,” said Kannoa, licking her lips; “it was the fattest and best bear I ever chewed. Huk! it was good!”
“Well, where is that bear’s skin?”
The old dame30 pointed31 to a corner of the hut where the skin lay. Rooney went and picked it up, and laid it at the upper end of the hut farthest from the door.
“Now, mother,” said he; “you’ll not touch that skin. Let it lie there, and let no one touch it till I come again. You understand?”
“Yes,” answered Kannoa, with a look so intensely knowing that it made the seaman laugh.
“But tell me,” said the old woman, becoming suddenly grave, and laying her thin scraggy hand on the man’s arm; “why do you call me mother?”
“Oh, it’s just a way we have in my country when—when we feel kindly32 to an old woman. And I do feel kindly to you, Kannoa,” he added, with sudden warmth and energy of look and tone, “because you are so like my own grandmother—only she was younger than you, and much better-looking.”
Rooney meant no rudeness by the last remark, but, having observed the straightforward33 simplicity34 of his new friends in saying exactly what they meant, he willingly adopted their style.
Kannoa seemed much pleased with the explanation.
“It is strange,” she said pathetically, “that I should find you so very like my husband.”
“Indeed!” returned the seaman, who did not feel flattered by the compliment; “is it long since he died?”
“O yes; long, long—very long,” she answered, with a sigh. “Moons, moons, moons without number have passed since that day. He was as young as you when he was killed, but a far finer man. His face did not look dirty like yours—all over with hair. It was smooth and fat, and round and oily. His cheeks were plump, and they would shine when the sun was up. He was also bigger than you—higher and wider. Huk! he was grand!”
Although Rooney felt inclined to laugh as he listened to this description, he restrained himself when he observed the tears gathering35 in the old eyes. Observing and appreciating the look of sympathy, she tightened36 her clutch on the seaman’s arm and said, looking wistfully up in his face—
“Has Ridroonee ever felt something in here,”—she laid a hand on her withered37 bosom—“as if it broke in two, and then went dead for evermore? That is what I felt the day they brought my man home; he was so kind. Like my son Okiok, and Angut.”
As the seaman looked down at the pitiful old soul that had thus broken the floodgates of a long silence, and was pouring out her confidences to him, he felt an unusual lump in his throat. Under a sudden impulse, he stooped and kissed the wrinkled brow, and then, turning abruptly38, left the hut.
It was well he did so, for by that time it was nearly dark, and Kannoa had yet to arrange the place for the expected meeting.
As the time drew near, the night seemed to sympathise with the occasion, for the sky became overcast40 with clouds, which obliterated41 the stars, and rendered it intensely dark.
The chief performer in the approaching ceremony was in a fearful state of mind. He would have done or given anything to escape being made a wise man. But Ujarak was inexorable. Poor Ippegoo sought comfort from his mother, and, to say truth, Kunelik did her best for him, but she could not resist the decrees of Fate—i.e. of the wizard.
“Be a man, my son, and all will go well,” she said, as he sat beside her in her hut, with his chin on his breast and his thin hands clasped.
“O mother, I am such a fool! He might let me off. I’ll be disgraced forever.”
“Not you, Ippe; you’re not half such a fool as he is. Just go boldly, and do your best. Look as fierce and wild as you can, and make awful faces. There’s nothing like frightening people! Howl as much as possible, and gasp42 sometimes. I have seen a good deal done in that way. I only wish they would try to make an angekok of me. I would astonish them.”
The plucky43 little woman had to stop here for a moment to chuckle at her own conceit44, but her poor son did not respond. He had got far beyond the point where a perception of the ludicrous is possible.
“But it is time to go now, my son. Don’t forget your drum and the face-making. You know what you’ve got to do?”
“Yes, yes, I know,” said Ippegoo, looking anxiously over his shoulder, as if he half expected to see a torngak already approaching him; “I know only too well what I’ve got to do. Ujarak has been stuffing it into me the whole day till my brain feels ready to burst.”
The bitter tone in which the poor youth pronounced his master’s name suggested to his mother that it would not require much more to make the worm turn upon its tormentor45. But the time had arrived to send him off, so she was obliged to bring her questions and advices to an abrupt39 close.
As Ippegoo walked towards the dreaded46 hut, he was conscious of many glaring eyes and whispered words around him. This happily had the effect of stirring up his pride, and made him resolve to strive to do his part creditably.
At the door of the hut two dark figures glided47 swiftly in before him. One he could perceive was Angut; the other he thought looked very like the Kablunet “Ridroonee.” The thought gave him some comfort—not much, indeed, but anything that distracted his mind for an instant from the business in hand afforded him comfort.
He now braced49 himself desperately50 to the work. Seizing the drum which he had been told not to forget, he struck it several times, and began to twist his body about violently. There was just light enough to show to onlookers51 that the poor youth was whirling himself round in contortions52 of the most surprising kind. This he did for the purpose of working himself up to the proper pitch of enthusiasm.
There seems little doubt that the mere53 exertion54 of great muscular effort, coupled with a resolute55 wish and intention to succeed in some object, has a powerful tendency to brace48 the energies of the human mind. Ippegoo had not contorted himself and beaten his drum for many minutes when his feeling of warmth and physical power began to increase. The feeling seemed to break on his mind as a revelation.
“Ho!” he thought, “here it comes; it comes at last! Ujarak told the truth—I am becoming one of the wise men.”
So delighted was the poor fellow with the idea, and with the strong hope created thereby56, that his blood began to course more rapidly and his heart to beat high. Under the impulse, he gave vent10 to a yell that drew a nod of gratified approval from his mother, and quite astonished those who knew him best. Redoubling his twistings and drummings, he soon wore himself out, and ere long fell down in a state of temporary exhaustion57.
Having thus, according to instruction, worked himself up to the proper pitch of enthusiasm, Ippegoo lay still and panted. Ujarak then, coming forward, led him into Angut’s hut, which was lighted as usual with several cooking-lamps. The people flocked in after them till it was nearly full; but spaces in the centre and upper end were kept comparatively free. Near the lamp the Kablunet was seen seated, observing the proceedings58 with much gravity; Okiok sat near him.
When all were seated, the wizard led his pupil into the centre space, and, making him sit down, bent59 him forward until his head was between his legs. He fastened it in that position, and then tied his hands behind his back. All the lights were now extinguished, for no one is allowed to witness the interview of the unfinished angekok with the torngak, nor to move a finger for fear of disturbing him.
The room being now in the state which is described as darkness just visible, Ippegoo began to sing a song, in which all joined. Presently he took to groaning60 by way of variety; then he puffed61 and gasped62, and in a quavering voice entreated63 his torngak to come. Spirits, however, like human creatures, are not always open to entreaty64. At all events, Ippegoo’s torngak refused to appear.
In such circumstances it is usual for an aspirant65 to writhe66 about until he brings on a sort of fit, during the continuance of which his soul goes off to fetch the obstinate67 torngak. After a short time he returns with him, laughing loudly for joy, while a rustling68 noise, resembling the wings of birds as they swoop69 about the roof, is heard.
But Ippegoo was not a sufficiently70 wise man to get through this part of the programme. True, he wrought71 himself into a wonderful state of excitement, and then humbly72 lay down on his side to have a fit. But the fit would not come. He tried his best to have it. He wished with all his heart for it, but all his efforts were vain.
“Because you are wise enough already,” said a low voice, which startled the audience very much, and sent a thrill of alarm, not unmingled with surprise, to the hearts of Ippegoo and his master.
The voice seemed to come from the outside of the hut.
“Ask him to come inside and speak to us,” whispered Ujarak, who was a good deal more surprised even than his pupil at this unexpected turn of affairs.
“Won’t you come in, torngak?” said Ippegoo timidly. “It is very cold outside. You will be more comfortable inside, and we shall hear you better. I suppose you can come as easily through the wall as by—”
At that moment a deep unearthly voice was heard inside the hut. Every one trembled, and there ensued a silence so oppressive as to suggest the idea that all present were holding their breath, and afraid to move even by a hair’s-breadth.
Suddenly there was a faint murmur75, for at the upper end of the hut a dark form was seen slowly to arise. It must be remembered that there was barely light enough to render darkness visible. No features could be distinguished76 on this apparition77, but it gradually assumed the form of a gigantic bear, rising nearly to the roof, and with its great forelegs extended, as if it were brooding over the assembly. Every one remained perfectly78 still, as if spell-bound.
Only one of the audience was sceptical. Being himself a master of deception79, Ujarak suspected some trick, and slowly approached the giant bear with the intention of testing its reality—in some trepidation80, however, for he was naturally superstitious81. When he had drawn82 near enough to touch it, he received a tremendous blow on the forehead, which laid him flat on his back in a partially83 stunned84 condition, with his head in Pussimek’s lap. That amiable85 woman considerately allowed it to remain there, and as the wizard felt mentally confused he did not care to change his position.
Presently a low musical voice broke upon the assembly. We need scarcely say that it was that of our hero, Red Rooney, but so changed in character and tone as to be quite unrecognisable by the company, most of whom, indeed, were not yet very familiar with it. Even his more intimate friends, Angut and the Okiok family, were startled by it. In fact, the seaman, besides being something of a mimic86, possessed87 a metallic88 bass89 voice of profound depth, which, like most bass voices, was capable of mounting into the higher latitudes90 of tone by means of a falsetto. He utilised his gifts on the present occasion.
“Ippegoo,” he said solemnly and very slowly, “I am not your torngak. I am an angekok, and as I chanced to be passing by your hut in my wanderings, I stopped to hear. I have heard enough to be able to tell you that you shall never be an angekok. Nor shall you ever have a torngak. You do not need one. You are wise enough already, much wiser than your master, who is no better than a miserable91 puffin. Is it not the duty of one who would be an angekok to go away and live alone for many days fasting, and praying, and meditating92? Has not Ujarak advised you to change the ancient customs? Pooh! he is a fool. You cannot succeed now. All the spirits of water, earth, and air have been insulted. This assembly must break up. You must leave off trying. You may all be thankful that the ice does not burst up and crush you; that the sky does not fall upon you; that the great sea does not roll its maddest waves over you. Up, all of you—Begone!”
Rooney finished off with a roar so deep and fearsome that the very rafters trembled. A pile of wood, stones, and earthenware93, previously94 prepared for the purpose, was tipped over, and fell with a most awful crash. At the same moment the seaman culminated95 in a falsetto shriek96 that might have shamed a steam whistle.
It was enough. Had the tunnel entrance of the hut been long and strong, suffocation97 to many must have been the result, for they went into it pell-mell, rolling rather than running. Fortunately, it was short and weak. Ujarak and Simek, sticking in it, burst it up, and swept it away, thus clearing the passage for the rest. The last to disappear was Kunelik, whose tail flapped on the door-post like a small pistol-shot as she doubled round it and scrambled98 out, leaving Rooney, Angut, Kannoa, and Ippegoo to enjoy the situation.
点击收听单词发音
1 abode | |
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
2 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
3 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
4 specimen | |
n.样本,标本 | |
参考例句: |
|
|
5 longevity | |
n.长命;长寿 | |
参考例句: |
|
|
6 seaman | |
n.海员,水手,水兵 | |
参考例句: |
|
|
7 actively | |
adv.积极地,勤奋地 | |
参考例句: |
|
|
8 engross | |
v.使全神贯注 | |
参考例句: |
|
|
9 contented | |
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
10 vent | |
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄 | |
参考例句: |
|
|
11 conversing | |
v.交谈,谈话( converse的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
12 perplexed | |
adj.不知所措的 | |
参考例句: |
|
|
13 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
14 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
15 duel | |
n./v.决斗;(双方的)斗争 | |
参考例句: |
|
|
16 chuckle | |
vi./n.轻声笑,咯咯笑 | |
参考例句: |
|
|
17 inquiry | |
n.打听,询问,调查,查问 | |
参考例句: |
|
|
18 philosophic | |
adj.哲学的,贤明的 | |
参考例句: |
|
|
19 iceberg | |
n.冰山,流冰,冷冰冰的人 | |
参考例句: |
|
|
20 stultified | |
v.使成为徒劳,使变得无用( stultify的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
21 rendering | |
n.表现,描写 | |
参考例句: |
|
|
22 intensity | |
n.强烈,剧烈;强度;烈度 | |
参考例句: |
|
|
23 stewing | |
炖 | |
参考例句: |
|
|
24 stultify | |
v.愚弄;使呆滞 | |
参考例句: |
|
|
25 discrediting | |
使不相信( discredit的现在分词 ); 使怀疑; 败坏…的名声; 拒绝相信 | |
参考例句: |
|
|
26 stultification | |
n.使显得愚笨,使变无效 | |
参考例句: |
|
|
27 concealment | |
n.隐藏, 掩盖,隐瞒 | |
参考例句: |
|
|
28 enveloped | |
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
29 smother | |
vt./vi.使窒息;抑制;闷死;n.浓烟;窒息 | |
参考例句: |
|
|
30 dame | |
n.女士 | |
参考例句: |
|
|
31 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
32 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
33 straightforward | |
adj.正直的,坦率的;易懂的,简单的 | |
参考例句: |
|
|
34 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
35 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
36 tightened | |
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧 | |
参考例句: |
|
|
37 withered | |
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
38 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
39 abrupt | |
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的 | |
参考例句: |
|
|
40 overcast | |
adj.阴天的,阴暗的,愁闷的;v.遮盖,(使)变暗,包边缝;n.覆盖,阴天 | |
参考例句: |
|
|
41 obliterated | |
v.除去( obliterate的过去式和过去分词 );涂去;擦掉;彻底破坏或毁灭 | |
参考例句: |
|
|
42 gasp | |
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说 | |
参考例句: |
|
|
43 plucky | |
adj.勇敢的 | |
参考例句: |
|
|
44 conceit | |
n.自负,自高自大 | |
参考例句: |
|
|
45 tormentor | |
n. 使苦痛之人, 使苦恼之物, 侧幕 =tormenter | |
参考例句: |
|
|
46 dreaded | |
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
47 glided | |
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔 | |
参考例句: |
|
|
48 brace | |
n. 支柱,曲柄,大括号; v. 绷紧,顶住,(为困难或坏事)做准备 | |
参考例句: |
|
|
49 braced | |
adj.拉牢的v.支住( brace的过去式和过去分词 );撑牢;使自己站稳;振作起来 | |
参考例句: |
|
|
50 desperately | |
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地 | |
参考例句: |
|
|
51 onlookers | |
n.旁观者,观看者( onlooker的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
52 contortions | |
n.扭歪,弯曲;扭曲,弄歪,歪曲( contortion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
53 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
54 exertion | |
n.尽力,努力 | |
参考例句: |
|
|
55 resolute | |
adj.坚决的,果敢的 | |
参考例句: |
|
|
56 thereby | |
adv.因此,从而 | |
参考例句: |
|
|
57 exhaustion | |
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述 | |
参考例句: |
|
|
58 proceedings | |
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报 | |
参考例句: |
|
|
59 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
60 groaning | |
adj. 呜咽的, 呻吟的 动词groan的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
61 puffed | |
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
62 gasped | |
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要 | |
参考例句: |
|
|
63 entreated | |
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
64 entreaty | |
n.恳求,哀求 | |
参考例句: |
|
|
65 aspirant | |
n.热望者;adj.渴望的 | |
参考例句: |
|
|
66 writhe | |
vt.挣扎,痛苦地扭曲;vi.扭曲,翻腾,受苦;n.翻腾,苦恼 | |
参考例句: |
|
|
67 obstinate | |
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的 | |
参考例句: |
|
|
68 rustling | |
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的 | |
参考例句: |
|
|
69 swoop | |
n.俯冲,攫取;v.抓取,突然袭击 | |
参考例句: |
|
|
70 sufficiently | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
71 wrought | |
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 | |
参考例句: |
|
|
72 humbly | |
adv. 恭顺地,谦卑地 | |
参考例句: |
|
|
73 whine | |
v.哀号,号哭;n.哀鸣 | |
参考例句: |
|
|
74 growled | |
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说 | |
参考例句: |
|
|
75 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
76 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
77 apparition | |
n.幽灵,神奇的现象 | |
参考例句: |
|
|
78 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
79 deception | |
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计 | |
参考例句: |
|
|
80 trepidation | |
n.惊恐,惶恐 | |
参考例句: |
|
|
81 superstitious | |
adj.迷信的 | |
参考例句: |
|
|
82 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
83 partially | |
adv.部分地,从某些方面讲 | |
参考例句: |
|
|
84 stunned | |
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
85 amiable | |
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的 | |
参考例句: |
|
|
86 mimic | |
v.模仿,戏弄;n.模仿他人言行的人 | |
参考例句: |
|
|
87 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
88 metallic | |
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的 | |
参考例句: |
|
|
89 bass | |
n.男低音(歌手);低音乐器;低音大提琴 | |
参考例句: |
|
|
90 latitudes | |
纬度 | |
参考例句: |
|
|
91 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
92 meditating | |
a.沉思的,冥想的 | |
参考例句: |
|
|
93 earthenware | |
n.土器,陶器 | |
参考例句: |
|
|
94 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
95 culminated | |
v.达到极点( culminate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
96 shriek | |
v./n.尖叫,叫喊 | |
参考例句: |
|
|
97 suffocation | |
n.窒息 | |
参考例句: |
|
|
98 scrambled | |
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |