小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » In the Track of the Troops » Chapter Eight.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter Eight.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Treats of Torpedoes, Terrible Catastrophe, Unexpected Meetings, and Such Like.
 
To return to my personal experiences. It now became a matter of the deepest importance that we should get out of the river before the Russian army reached its banks and stopped the navigation. The weather, however, was against us. It rained a great deal, and the nights were very dark. The swollen current, it is true, was in our favour; nevertheless, as we had already spent several weeks in ascending the river, it was clear that we should have to race against time in retracing our course.
 
One dark night about the end of May, as we were approaching the Lower Danube, and speculating on the probability of our getting out in time, I gave orders to run into a creek and cast anchor, intending to land and procure a supply of fresh meat, of which we had run short.
 
“Better wait for daylight, sir,” suggested my skipper. “It’s not unlikely, in these days of torpedoes, that the entrance to places may be guarded by them.”
 
The skipper was so far right. The entrance to unimportant creeks, indeed, had not been guarded, but the Russians had already laid down many torpedoes in the river to protect them from Turkish ironclads while engaged in constructing their pontoon bridges. He had scarcely made the remark, when I was half stunned by a shock under my feet, which seemed to rend the yacht asunder. There followed a terrific report, and the deck was instantly deluged with water. There could be no doubt what had occurred. We had touched a torpedo, and the yacht was already sinking. We rushed to our little boat in consternation, but before we could lower it, our trim little vessel went down, stern foremost.
 
For a few moments there was a horrible rushing sound in my ears, and I felt that I could hold my breath no longer when my head rose above the surface. I struck out with a gasp of relief, which was, as it were, echoed close to me. I looked round, as well as darkness and water would allow, and observed an object floating near me. I pushed towards it, and just as I caught hold, I heard a panting voice exclaim—
 
“’Eaven be praised!”
 
“Amen,” said I; “is that you, Lancey?”
 
“It is, sir, an’ I’m right glad to ’ear your voice. Cetch a tight ’old, sir; it’s big enough for two.”
 
“What is it?” I asked.
 
“One of the ’en-coops,” said Lancey.
 
“It’s too small for two, I fear,” said I, seizing hold of it.
 
“Hall right, sir; it’ll ’old us both. I can swim.”
 
Clinging to our frail support we were hurried by the rapid current we knew not whither, for, although the moon was in the sky, it was so covered with black clouds that we could not see whether we were being swept towards the shore or into the middle of the stream. Besides this, the wind was driving the rain and dashing the water into our eyes continuously.
 
“Lancey,” I gasped, “it is u–useless to let ourselves be—swe—swept about at the will of chance currents. The river is very wi-wide. Let us place ourselves side by side—and—strike—out—in—the—same—d’rection. Uniformity of action—necessary—in desp’r’t situations!”
 
Lancey at once acted on my suggestion, gasping that, “Haction of—of—hany kind would tend to—to—k–p limbs warm.”
 
We proceeded in silence for some minutes, when I observed the masts and rigging of several vessels drawn faintly against the dark sky. They were considerably to our right, and the current was evidently bearing us away from them.
 
“A strong effort now, Lancey,” said I, “and we may reach them.”
 
I could feel, as well as see, that my faithful servant exerted himself to the utmost.
 
As we approached the vessels, their huge black hulls loomed up out of the dark surroundings, and were pictured against the sky, which, dark though it was, had not the intense blackness of the vessels themselves.
 
We passed the nearest one within twenty yards.
 
“Let go, sir, and swim for it,” cried Lancey.
 
“No, no!” I cried earnestly, “never let go your—”
 
I stopped, for Lancey had already let go, and made a dash for the nearest ship. I heard him hail, and saw the flashing of lights for a moment, then all was dark again and silent, as I was hurried onward. The feeling of certainty that he could not have been saved with so rapid a current sweeping him past, filled my mind with intense anxiety. Just then I felt a shock. The hen-coop had been driven against another vessel, which I had not observed.
 
I tried to grasp her, but failed. I uttered a loud cry, not with the expectation that the crew of the vessel could save me,—that I knew to be impossible,—but in the hope that they might be ready for Lancey should he be carried close to them.
 
Then I was dragged onward by the powerful current, and tossed like a cork on the river. I had observed in passing that the vessel was a Turkish ironclad, and came to the conclusion that I had passed the Turkish flotilla, which I knew was at that time lying near the fortress of Matchin.
 
At the very time that I was being thus driven about by the wild waters, and praying to God for the deliverance of my comrades and myself—sometimes audibly, more frequently in spirit—another and a very different scene was taking place, not far off, on the Roumanian shore.
 
The wind had fallen; the clouds that covered the moon had just thinned enough to render darkness visible, and nothing was to be heard save the continual croaking of the frogs, which are very large and numerous in the marshes of the Danube, when four boats pushed off and proceeded quickly, yet quietly, up the river.
 
No men were visible in these boats, no sails, no oars. They were “steam launches,” and were destined for a night attack on the flotilla which I had just passed. Their crews were covered nearly from stem to stern by iron bullet-proof awnings, which, as well as the boats, were painted black. The engines were so constructed as to make the least possible amount of noise, and when speed was reduced no sound was heard save a dull throbbing that was almost drowned by the croaking frogs.
 
It was a little after midnight when these boats set out—two being meant to attack, and two to remain in support. They had seven miles of river to traverse before reaching the enemy, and it was while they were in the midst of their voyage that I chanced to meet them, clinging to my hen-coop. They came so straight at me that I was on the point of being run down by the leading boat, when I gave a sharp “halloo!”
 
It was replied to by one that indicated surprise, and was decidedly English in tone. Next moment the launch scraped violently against my raft, and I saw a hand extended. Grasping it, I was drawn quickly into the boat. Another hand instantly covered my mouth, and I was thrust down into the bottom of the boat with considerable violence. Being allowed to raise myself a little, the chink of a dark lantern was opened, and the light streamed full upon me. It at the same time lighted up several faces, the inquiring eyes of which gazed at me intently. A stern voice demanded who I was.
 
Just then a gleam of light fell on a countenance which gazed at me with open-mouthed and open-eyed amazement. It was that of Nicholas Naranovitsch! I was just going to answer, when the sight of him struck me dumb.
 
Nicholas touched the officer who had questioned me on the shoulder, and whispered in his ear. He at once closed the lantern, leaving us all in total darkness, while Nicholas caught me by the arm, and, making me sit down on a box of some kind beside him, gave vent to his surprise in hurried, broken whispers.
 
A short time sufficed to explain how it was that I came to be there. Then he began to tell me about his being sent on a secret expedition, and his having obtained leave to join in this midnight attack by torpedo-boats, when a low stern order to be silent compelled him to stop.
 
From that moment he and I remained perfectly quiet and observant.
 
After an hour’s steaming the Russian launches came to the immediate neighbourhood of the enemy’s flotilla, and the engines were slowed.
 
Each boat was armed with two torpedoes attached to the end of two long spars, which moved on pivots, and could also be dipped so that the torpedoes should be sunk ten feet under water at any moment. These torpedoes—each being about twenty inches long, by about fifteen in diameter—had a double action. They could be fired by “contact,” or, in the event of that failing, by electricity. The latter mode could be accomplished by an electric battery in a little box in the stern of each boat, with which a long cable, a quarter of an inch thick, of fine wires twisted together, connected each torpedo.
 
All this, of course, I learned afterwards. At the time, sitting in almost total darkness, I knew nothing more than that we were bound on a torpedo expedition. I could scarcely persuade myself that it was not a dream, but my numbed frame and drenched garments were too real to be doubted, and then I fancied it must be a special judgment to punish me for the part I had taken in the improvement of these terrible implements of war.
 
Despite the slowing of the engines, and the dead silence that prevailed, the boats were observed by the Turkish sentinels as we approached.
 
“Who goes there?” was demanded in the Turkish language.
 
The launch in which I sat was the first to approach, but the officer in command took no notice and made no reply.
 
Again the sentinel challenged—perhaps doubting whether in the darkness his eyes had not deceived him as well as his ears. Still no answer was given.
 
The darkness was not now quite so intense, and it was evident that longer concealment was impossible; when, therefore, the challenge was given a third time, our Russian commander replied, and I thought I observed a grim smile on his countenance as he said in Turkish, “Friends!”
 
The sentinel, however, seeing that we continued to advance, expressed his disbelief in our friendship by firing at us.
 
Then there began an uproar the like of which I had never before conceived. Being very near the Turkish monitor at the time, we distinctly heard the clattering of feet, the shout and rush of sailors, and the hurried commands to prepare for action. There was no lack of promptitude or energy on board the vessel. There was some lack of care or discipline, however, for I heard the order for the bow gun to be fired given three times, and heard the click of the answering hammer three times in little more than as many seconds, betokening a determined miss-fire. But if the bow gun had gone off, and sent one of us to the bottom, there would still have been three boats left to seal the vessel’s fate.
 
At the fourth order a globe of flame leaped from the iron side of the monitor and a heavy shot went harmlessly over our heads. Shouts and lights in the other vessels showed that the entire flotilla was aroused.
 
I observed that the launch next to ours drew off and we advanced alone, while the other two remained well behind, ready to support. A sharp fusillade had now been opened on us, and we heard the bullets pattering on our iron screen like unearthly hail, but in spite of this the launch darted like a wasp under the monitor’s bow. The torpedoes were arranged so as to be detached from their spars at any moment and affixed by long light chains to any part of an attacked ship. Round a rope hanging from the bow of the vessel one of these chains was flung, and the torpedo was dropped from the end of the spar, while the launch shot away, paying out the electric cable as she went. But this latter was not required. The torpedo swung round by the current and hit the ship with sufficient violence. It exploded, and the column of water that instantly burst from under the monitor half filled and nearly swamped us as we sped away. The noise was so great that it nearly drowned for an instant the shouts, cries, and firing of the Turks. The whole flotilla now began in alarm to fire at random on their unseen foes, and sometimes into each other.
 
Meanwhile the launches, like vicious mosquitoes, kept dodging about, struck often, though harmlessly, by small shot, but missed by the large guns.
 
Our commander now perceived that the monitor he had hit was sinking, though slowly, at the bows. He shouted, therefore, to the second launch to go at her. She did so at once; slipped in, under the fire and smoke that belched from her side, and fixed another torpedo to her stern in the same manner as the former. The officer in charge perceived, however, that the current would not drive it against the ship. He therefore shot away for a hundred yards,—the extent of his electric cable,—and then fired the charge. A terrible explosion took place. Parts of the ship were blown into the air, and a huge plank came down on the Russian launch, like an avenging thunderbolt, pierced the iron screen, which had so effectually resisted the bullets, and passed between two sailors without injuring either. It did no further damage, however, and when the crew turned to look at their enemy, they saw the great ironclad in the act of sinking. In a few minutes nothing of her was left above water except her masts. The crew were drowned, with the exception of a few who escaped by swimming.
 
By this time it was daybreak, and our danger, within near range of the other monitors, of course became very great. Just then an incident occurred which might have proved fatal to us. Our screw fouled, and the boat became unmanageable. Observing this, a Turkish launch from one of the monitors bore down upon us. One of our sailors, who chanced to be a good diver, jumped over the side and cleared the screw. Meanwhile the men opened so heavy fire on the enemy’s launch that she veered off, and a few minutes later we were steaming down the Danube towards the place from which the boats had set forth on their deadly mission.
 
“That was gloriously done, wasn’t it?” said Nicholas to me with enthusiasm, after the first blaze of excitement began to abate;—“one of the enemy’s biggest ironclads sent to the bottom, with all her crew, at the trifling expense of two or three hundred pounds’ weight of powder, and not a man injured on our side!”
 
I looked earnestly in my friend’s handsome face for a few seconds.
 
“Yes,” said I, slowly; “many thousands of pounds’ worth of human property destroyed, months of human labour and ingenuity wasted, and hundreds of young lives sacrificed, to say nothing of relatives bereaved and souls sent into eternity before their time—truly, if that is glory, it has been gloriously done!”
 
“Bah! Jeff,” returned Nicholas, with a smile; “you’re not fit to live in this world, you should have had a special one created for yourself. But come, let me hear how you came to be voyaging à la Boyton on the Danube.”
 
We at once began a rapid fire of question and reply. Among other things, Nicholas informed me that the two boats which had accomplished this daring feat were commanded by Lieutenants Dubasoff and Thestakoff, one with a crew of fourteen, the other of nine, men.
 
“The world is changing, Nicholas,” said I, as we landed. “That the wooden walls of Old England have passed away has long been acknowledged by every one, but it seems to me now that her iron walls are doomed to extinction, and that ere long the world’s war-navies will consist of nothing but torpedo-boats, and her wars will become simply tournaments therewith.”
 
“It may be so,” said Nicholas gaily, as he led the way to his quarters. “It may be that extremes shall meet at last, and we shall be reduced by sheer necessity to universal peace.”
 
“That would be glorious indeed,” said I, “though it would have the uncomfortable effect of leaving you without employment.”
 
“Well, in the meantime,” he rejoined, “as you are without employment just now, you must consider yourself my prisoner, for of course you cannot remain among us without passport, profession, purpose, or business of any kind. To be shot for a spy is your legitimate due just now. But we shall want surgeons soon, and newspaper correspondence is not a bad business in these times; come, I’ll see what can be done for you.”


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533